-Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Moooch

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 04.09.2003
Записей: 3475
Комментариев: 29667
Написано: 25257


пиф-пах....

Понедельник, 06 Июня 2005 г. 16:39 + в цитатник
.....нежданно посетил лёгкий ступор, когда я задумался об образовании деепричастной формы от слова "пахнуть".......
Т.е. если "делать", то "делая",
"думать" - "думая",
"сидеть" - "сидя"....
а с "пахнуть" какая-то несуразица получается (впрочем, как и образование деепричастий от слов на -ить: бить, пить, лить.....)
*тренируется в художественном рассыпании пепла на темечко*

Озёрная_вода   обратиться по имени Понедельник, 06 Июня 2005 г. 16:41 (ссылка)
...ты еще попробуй перевести "I'm getting hungry"...
Ответить С цитатой В цитатник
Moooch   обратиться по имени Понедельник, 06 Июня 2005 г. 16:47 (ссылка)
Озерная_Вода, что-то типа "Кажется, я начинаю чувствовать икающий голодом желудок"=))
есть вариации на тему степеней голода:
- i'm hungry
- i'm starving
- i'm dying of hunger
- i could eat a horse
:)
зы: оказалось, с русским всё не так просто....=))
Ответить С цитатой В цитатник
causa_bibendi   обратиться по имени Понедельник, 06 Июня 2005 г. 17:35 (ссылка)
разве что только несовершенного вида - пахнувши :)
да и то...
а совершенного - ни за фто! с суффиксом-то "ну"...
*поправила очки* извините за занудство, дает знать о себе полузабытый диплом...
Ответить С цитатой В цитатник
DeathUK   обратиться по имени Понедельник, 06 Июня 2005 г. 18:14 (ссылка)
пахуЯ!
Или, как признание, пахнуЯ :D
Ответить С цитатой В цитатник
Gooder   обратиться по имени Понедельник, 06 Июня 2005 г. 18:57 (ссылка)
а в каком контексте ? Пахать поле - вспахивыая
пАхнуть запахом - наверное пАхня :) нет...скорее попахивая..Скорее в данном случае появляется приставка.
Подкину еще фразу:
ПисАть роман .Если задать вопрос что делая? Как тогда? :D
Помнится преподша в школе по литре сказала "ПИША этот роман...."
Ответить С цитатой В цитатник
Gooder   обратиться по имени Понедельник, 06 Июня 2005 г. 18:59 (ссылка)
Mucha, i could eat a horse
Смахивает на : "Я съел лошадь" :D
Ответить С цитатой В цитатник
CLN   обратиться по имени Вторник, 07 Июня 2005 г. 10:09 (ссылка)
Издавая запах
Ответить С цитатой В цитатник
Moooch   обратиться по имени Вторник, 07 Июня 2005 г. 12:54 (ссылка)
causa_bibendi, ну, мой диплом, поди, тоже не сильно ещё успел запылиться: просто иной раз пишешь - всё ок, а стоит призадуматься - зависаешь=))....просто подумалось, что я либо гоню, либо совершенной формы нет в помине=))...так и есть!

Gooder, i could eat a horse - есессно, не переводится дословно, ето т.н. set-phrase, устоявшаяся фраза, которая, кстати, лишь передаёт оч сильную степень голода - и лошадь ни при чём=))
зы: из той же серии фраза: cool as a cucumber....?=)))))))))))))))

CLN, ето понятно, просто интересовала прямая производная от "пахнуть"=))
Ответить С цитатой В цитатник
Озёрная_вода   обратиться по имени Вторник, 07 Июня 2005 г. 13:05 (ссылка)
Исходное сообщение Mucha
...лошадь ни при чём=))
зы: из той же серии фраза: cool as a cucumber....?=)))))))))))))))
Про кукумбер - это ты удачно: такое раздолье для вольного стрелка переводчика!

Свеж, как огурчик (зеленый и весь в прыщах)
Невозмутим, как огурец
Крут, как огурец

и т.п.
:)
Ответить С цитатой В цитатник
Moooch   обратиться по имени Вторник, 07 Июня 2005 г. 18:06 (ссылка)
Озерная_Вода, ещё вариант:
прохладный как огурец!:haha:
Ответить С цитатой В цитатник
Мудрая_Rina   обратиться по имени Четверг, 09 Июня 2005 г. 21:41 (ссылка)
"благоухая", либо "воняя"))
меня с приездом, я - спать)))
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку