-÷итатник

ћј——ќ¬џ≈ ј–≈—“џ ¬ —Ўј Ќј„»Ќјё“—я, ЁЋ»“ј √ќ“ќ¬»“—я   ј–ћј√≈ƒƒќЌ” - (0)

ћј——ќ¬џ≈ ј–≈—“џ ¬ —Ўј Ќј„»Ќјё“—я, ЁЋ»“ј √ќ“ќ¬»“—я   ј–ћј√≈ƒƒќЌ” ¬ недавнем видео альт...

ќ чЄм молчат руины и шепчут пирамиды - (1)

ќ чЄм молчат руины и шепчут пирамиды - 1 ∆ан- ристоф ћивилль «–уины на...

 -–езюме

ћила

 -ѕриложени€

  • ѕерейти к приложению ќткрытки ќткрыткиѕерерожденный каталог открыток на все случаи жизни
  • ѕерейти к приложению —тена —тена—тена: мини-гостева€ книга, позвол€ет посетител€м ¬ашего дневника оставл€ть ¬ам сообщени€. ƒл€ того, чтобы сообщени€ по€вились у ¬ас в профиле необходимо зайти на свою стену и нажать кнопку "ќбновить
  • ѕерейти к приложению я - фотограф я - фотографѕлагин дл€ публикации фотографий в дневнике пользовател€. ћинимальные системные требовани€: Internet Explorer 6, Fire Fox 1.5, Opera 9.5, Safari 3.1.1 со включенным JavaScript. ¬озможно это будет рабо
  • ѕерейти к приложению ќнлайн-игра "Empire" ќнлайн-игра "Empire"ѕреврати свой маленький замок в могущественную крепость и стань правителем величайшего королевства в игре Goodgame Empire. —трой свою собственную империю, расшир€й ее и защищай от других игроков. Ѕ
  • ѕерейти к приложению ќнлайн-игра "Ѕольша€ ферма" ќнлайн-игра "Ѕольша€ ферма"ƒ€д€ ƒжордж оставил тебе свою ферму, но, к сожалению, она не в очень хорошем состо€нии. Ќо благодар€ твоей деловой хватке и помощи соседей, друзей и родных ты в состо€нии превратить захиревшее хоз€йст

 -‘отоальбом

ѕосмотреть все фотографии серии фотообои
фотообои
19:12 17.06.2015
‘отографий: 138
ѕосмотреть все фотографии серии ÷веты.
÷веты.
19:09 17.06.2015
‘отографий: 6
ѕосмотреть все фотографии серии  расиво.
 расиво.
21:49 26.10.2008
‘отографий: 20

 -—тена

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Mila111111

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 17.02.2005
«аписей: 38705
 омментариев: 211893
Ќаписано: 295823


Ђќпыт еще не есть мудростьї: писатель јлександр √ригоренко о поисках своего места на земле

¬торник, 30 —ент€бр€ 2014 г. 15:38 + в цитатник
ќпыт еще не†есть мудростьї:†писатель јлександр √ригоренко о†мифологии северных народов и†поисках своего места на†земле. ћожет†ли человек существовать в†гармонии с†природой, есть†ли жизнь в†тайге и†почему
монголы†Ч величайшие рационалисты своего времени:разговор с†јлександром
√ригоренко, чей роман†Ђ»льгетї†в†этом году претендует на†премию†ЂЅольша€
книгаї.


Ч† огда €†читала роман Ђ»льгетї, мен€ преследовали три литературные ассоциации:
очевидна€†Ч ƒжек Ћондон; менее очевидна€†Ч „арльз ƒиккенс; совсем
неочевидна€†Ч Ђѕер √юнтї »бсена. ƒавайте начнем с†Ћондона. ¬†Ђ»льгетеї†Ч
так†же как†и†в†произведени€х американского классика†Ч особое место
отведено отношени€м человека с†природой. Ќо†если Ћондон изображает эти
отношени€ как†вечную борьбу, то†герои Ђ»льгетаї, несмотр€ на†т€желые
жизненные услови€, все равно умудр€ютс€ существовать в†гармонии
с†окружающим их†миром. ј†как†вы считаете, человек и†природа†Ч это враги
или†всеЦтаки†партнеры?
Ч
ƒжек Ћондон†Ч человек нового времени, когда природа стала
восприниматьс€ именно как†окружающа€ среда. „еловек нового времени может
очень бережно относитьс€ к†природе или покор€ть ее, но†разговор
с†природой дл€ него невозможен, потому что он не†воспринимает ее
как†существо, как†равноправную†Ч или даже превосход€щую†Ч сторону
диалога. я†говорю о†разговоре с†природой не†как†о†литературном обороте,
а†в†самом буквальном смысле, как†это было у†€зычников, видевших мир†Ч
зверей, скал, птиц, воды, трав, деревьев†Ч как†сообщество живых существ,
обладающих характером, логикой, законами, непредсказуемостью, то†есть
всеми свойствами личности. ¬†Ђ»льгетеї (как†и†в†Ђћэбэтеї) гармони€
с†природой состоит не†в†том, что герои наделены правильным
Ђэкологическим сознаниемї, а†в†том, что они могут поругатьс€
и†помиритьс€ с†рекой, пожаловатьс€ камню, испытывать вину перед†зверем,
спрашивать совета у†луны, бо€тьс€ сболтнуть лишнего перед†лицом огн€,
потому что знают его обидчивостьЕ
Ч†“о†есть разговор с†природой†Ч это атрибут в†первую очередь €зыческого сознани€?
Ч
ƒело даже не†в†€зычестве†Ч это слишком широкое пон€тие: в†мире
‘ранциска јссизского были и†Ђбратец ќгоньї, и†Ђбратец ∆елезої, и†Ђбратец
¬олкї и†еще целое сонмище Ђбратцевї и†Ђсестрицї. ¬†конце концов,
христианин знает о†запрете поклон€тьс€ твари, но†также он знает, что
природа создана “ворцом, каждый ее предмет или существо несут в†себе
отблеск его животвор€щей силы и†потому требуют почтительного отношени€
к†себе. ј†когда нет н膈зыческого Ђразговораї, ни†христианской
почтительности, остаетс€ лишь уповать на†здравый смысл, законы и†прочие
малонадежные вещи. ”†Ћосева €†запомнил мысль о†том, что вне†мифа
не†может существовать никакое сознание, даже насквозь научное: есть
мифологи€ солнечного света и†мифологи€ электрической лампочки, мифологи€
живого и†неживого. ¬раги мы с†природой или наоборот†Ч все зависит
от†того, чего в†нас больше†Ч живого или мертвого. ¬†лучших образцах
нашей Ђдеревенскойї классики природа†Ч такой†же персонаж, как†люди:
у†јстафьева человека судит рыба, у†–аспутина люди мучаютс€ от†насто€щей,
не†поэтической вины перед†землей. ѕримерно такие†же отношени€
с†природой бывают и†в†действительности, правда, редко. Ќо, думаю, не†все
потер€но.


© јнтон ѕетров/ Siburbia.ru




© јнтон ѕетров/ Siburbia.ru





Ч†Ќа†мен€
огромное впечатление произвела глава Ђ∆ена-волчицаї, где женщину,
преданную мужем, спасает от†смерти волк†Ч и†она сама становитс€ волчицей
и†платит ему за†это безраздельной верностью. ћожно†ли сказать, что эта
глава†Ч метафора любви? »ли вы хотели вложить в†нее какой-то†иной смысл?



Ч
ѕожалуй, это единственный в†книге сюжет, вз€тый из†северных сказаний
почти неизменным. ”†ненцев есть несколько вариантов историй
про†жену-волчицу: в†одном молодых жен€т не†по†любви, отчего они
ненавид€т друг друга, в†другом жена†Ч нер€ха, в†третьем†Ч прелюбодейка.
“о†есть причины разные, но†исход один: муж перебивает жене руки и†ноги,
бросает умирать, женщину спасает волк, она обращаетс€ в†волчицу
и†перегрызает глотку мужу прежнему. ¬озможно, это метафора любви,
но†любовь шире любых метафор. “ака€ метафора подходит ”ме, женщине,
мечтавшей стать рыбой, чтобы дети вылетали из†нее как†икринки: она есть
собственно плодородие, сила которого дает ей запредельную верность
и†такую†же ненависть. ѕо-моему, более полна€ метафора любви†Ч горбатый
волк, потому что он обладает неверо€тной силой сострадани€, способной
не†то†что спасать от†смерти, а†давать новую жизнь.  огда €†читал
ненецкие сказани€†Ч они очень короткие†Ч мен€ поразил именно волк,
а†не†женщина.



Ђ≈сть мифологи€ солнечного света
и†мифологи€ электрической лампочки, мифологи€ живого и†неживого. ¬раги
мы с†природой или наоборот†Ч все зависит от†того, чего в†нас больше†Ч
живого или мертвогої



Ч†Ќасколько точно вы воспроизводите северный народный эпос в†романе?



Ч
ѕомимо зав€зки с†детьми-рабами, жены-волчицы и†еще очень немногого†Ч
все выдумано. ѕросто, столкнувшись с†этими сказани€ми, €†вдруг пон€л,
что напал на†материал, который позвол€ет мне заговорить о†тех вещах,
о†которых €†раньше хотел сказать, но†не†мог.



Ч†„ем вас так увлек этот мир?



Ч
Ќаверное, тем, что сосредоточен на†действии при†почти полном отсутствии
описательности. Ёто жизнь жестока€, нежна€ и†немногословна€. “айга
и†тундра вообще мир малонаселенный, поэтому там†каждое существо на†виду.
Ќо†самое главное, тайга не†имеет в†нашем сознании каких-либо
ассоциаций, и†это позвол€ет создавать свой мир практически с†нул€†Ч мир,
который, при†всей его сказочности, вполне реален.



Ч†ћожно†ли
утверждать, что вы с†помощью Ђ»льгетаї стремились не†только рассказать
захватывающую историю, поставить перед†читателем р€д вопросов
философского характера, но†и†пробудить в†нем интерес к†культуре и†быту
народов, о†которых мы, увы, сейчас очень мало знаем? »†если да,
то†почему вы решили сделать это с†помощью художественного произведени€,
а†не, скажем, документально-этнографического исследовани€?



Ч
„естно говор€, €†не†считаю себ€ знатоком фольклора таежных народов.
”†мен€ было стремление Ђнаселитьї тайгу, котора€ в†русском культурном
сознании, можно сказать, необитаема. ѕотому что €†сам в†какой-то†степени
таежный житель, хот€ на†работу езжу в†миллионный  расно€рск и†вообще
обладаю всеми повадками типичного горожанина. “айга†Ч это то, что мен€
окружает, мне всегда хотелось знать, что происходило здесь, может быть,
тыс€чу лет назад или еще раньше, хот€, конечно, €†понимаю, что это
вр€д†ли возможно. ƒорусска€ —ибирь почти не†имеет записанной истории, ее
можно только домысливать, опира€сь на†фольклор. —корее это тот случай,
когда поэзи€ подмен€ет науку. ¬†конце концов о†реальной “ро€нской войне
мы знаем по†√омеру†Ч достижени€ археологии могут здесь только
что-то†добавить.



Ч†≈сли
с†Ћондоном все пон€тно, то†с†диккенсовской вашу творческую манеру
роднит, на†мой взгл€д, жанровое своеобразие. Ђ»льгетї†Ч это
и†роман-притча, и†роман-воспитание, и†приключенческий роман (и†здесь
на†пам€ть сразу приходит Ђќливер “вистї). ј†как†бы вы определили жанр
своей книги?



Ч
ƒумаю, это что-то†близкое к†эпосу, поскольку там†есть взгл€д
из†космоса, есть мотивы завоевани€, странстви€, а†самое главное†Ч духи,
люди, звери существуют в†одной плоскости.



Ч†¬†Ђ»льгетеї
встречаетс€ много элементов волшебной сказки: начина€ с†мотива тайны
рождени€ и†заканчива€ р€дом вспомогательных персонажей, которые
в†критический момент выручают »льгета из†беды. —тоит†ли за†образом
»льгета какой-то†сказочный архетип? Ќапример, »ван-дурак?



Ч
»вана-дурака там†точно нет, как, наверное, вообще каких-либо Ђготовыхї
сказочных героев. я†хотел рассказать историю человека, которого судьба
швыр€ет от†ничтожества к†величию, от†униженности к†власти, и†так
до†бесконечности, что волей-неволей порождает давние вопросы: кто в†этом
виноват? „его ты на†самом деле стоишь? »з†каких сцеплений создаетс€
кажда€ ситуаци€ и†вообще судьба? ¬место Ђготовогої геро€ есть сквозной
сюжет, который встречаетс€ в†сказани€х многих северных народов,†Ч о†том,
как†удачливый воин берет в†добычу маленьких детей врага, растит
их†в†своей семье, но†дети не†приживаютс€. ¬ариантов сюжета множество,
но†зав€зка почти всегда така€, и†мне она тоже пригодилась.




© јнтон ѕетров/ Siburbia.ru




© јнтон ѕетров/ Siburbia.ru





Ч†ƒо†тех
пор, пока в†Ђ»льгетеї не†по€вл€ютс€ орды монголов, романное врем€
ощущаетс€ довольно абстрактным: миф и†реальность переплетены так тесно,
что невозможно пон€ть, когда именно происходит действие. Ќо†в†третьей
части вы вдруг обрушиваете на†читател€ конкретное историческое врем€.
«ачем нужен столь резкий переход от†частной истории к†истории всеобщей?



Ч
Ётот провал в†историю мне понадобилс€ потому, что он действительно был.
»сторически о†нем известно, по†большому счету, лишь то, что в†1218†году
ƒжучи, сын „ингисхана, предприн€л карательный поход по†льду ≈нисе€
Ђна†два мес€ца путиї. ќстальное остаетс€ только домысливать†Ч прежде
всего то, как†люди, обитавшие в†природе, жившие своей частной жизнью,
помимо воли попадают в†совсем другую реальность. ћы†же говорили о†ƒжеке
Ћондоне, €зыческих разговорах с†природой и†новом времени†Ч собственно,
это и†есть тот самый провал и熈зычества в†современность, из†мира духов
в†мир цифры. ћонголы†Ч величайшие рационалисты своего времени. Ётот
небольшой степной народ завоевал полмира не†потому, что обладал
какой-то†особой свирепостью: монголы просто реже ошибались, чем все
другие, намного реже. „ингисхан довел искусство управлени€ массами людей
до†такой степени, что веро€тность просчета уничтожалась в†зародыше. ќн
(как†и†его таежный двойник ябто) хотел навести пор€док в†мире, где
каждый живет сам по†себе, шатаетс€ где захочет, а†шататьс€ следует где
нужно и†поступать, как†скажут,†Ч тогда и†будет пор€док. Ётот пор€док†Ч
и†есть истори€.



Ч†я†как†человек,
который вырос на†романах ‘енимора  упера,  онан ƒойла и†того†же
Ћондона, понимаю, что сейчас ощущаетс€ остра€ нехватка качественной
детской приключенческой литературы. »†дл€ мен€ Ђ»льгетї ценен еще и†тем,
что это книга, которую €†бы точно дала прочитать своим дет€м, когда им
исполнитс€ лет 12Ц13. Ќаверное, они не†все поймут, но†им точно будет
чему у†героев научитьс€. ¬ас не†пугает возможна€ перспектива получить
статус автора, который пишет дл€ юношества? ¬ы вообще раздел€ете
писателей на†детских и†взрослых?



Ч
 ак†говорил „уковский, Ђдл€ детей нужно писать так же, как†дл€
взрослых, только лучшеї.  орне€ »вановича €†люблю, сколько себ€ помню,
и†думаю, хороший автор, как†дети говор€т, Ђвсехнийї. “ак что перспектива
стать писателем дл€ юношества мен€ не†пугает, хот€, честно говор€,
€†не†ориентировалс€ на†читател€ какого-то†конкретного возраста. ƒл€ мен€
важны люди, которые интересны сами себе.



Ч†ѕожалуй,
самым сложным дл€ юного читател€ персонажем Ђ»льгетаї станет  укла
„еловека†Ч эдакий вечный согл€датай истории, который смотрит
на†происход€щее с†пьедестала своей жестокой мудрости. »†здесь мы как†раз
подходим к†вопросу о†близости вашего романа к†√юнтиане, где тоже есть
р€д персонажей, которые оценивают поступки ѕера и†станов€тс€
выразител€ми авторской позиции, наход€сь как†бы над†повествованием.
ћожно†ли сказать, что  укла „еловека†Ч это ваше романное альтер-эго, что
он транслирует ваши мысли?  акова символика самого прозвища Ђ укла
„еловекаї?



Ђя†хотел рассказать историю человека,
которого судьба швыр€ет от†ничтожества к†величию, от†униженности
к†власти, и†так до†бесконечностиї



Ч
 укла „еловека есть и†у†нас†Ч это фотографи€ умершего, р€дом с†которой
обычно став€т рюмку, что-нибудь съестное и†вер€т, что так мы
поддерживаем с†ним св€зь, Ђкормимї его. ”†северных аборигенов фотографии
не†было, поэтому они вырезали куклу, символизировавшую покойника,
и†так†же делили с†ней трапезу. ¬ыражение Ђвысох, как†кукла человекаї,
сказанное о†глубоком старике, €†встречал только раз, и†уже не†помню
где,†Ч но†эта гипербола старости мен€ заинтересовала†Ч так и†по€вилс€
этот персонаж.  укла „еловека если 膈вл€етс€ моим альтер-эго,
то†примерно в†той†же степени, в†какой и†большинство прочих персонажей,†Ч
в†каждом есть часть мен€ самого. “о, чем обладает  укла „еловека,
вр€д†ли можно назвать мудростью†Ч потому что опыт еще не†есть мудрость.
—корее, этот персонаж показывает трагедию проигранной жизни. Ћюди
думают, что не†успевают пон€ть чего-то†важного†изЦза†обидной краткости
своего века, и† укле, шуткой богов, даетс€ столько жизней, сколько
звеньев у†хребта щуки. Ќо†почти дожив этот бесконечный век, он так
ничего и†не†нашел в†жизни, кроме занудной повтор€емости. ќн не†нашел
в†ней нечто бесконечное, всел€ющее неистощимую надежду†Ч Ѕога. ∆изнь дл€
него стала мучением, от†которого он хочет избавитьс€.



Ч† ак†и†ѕер
√юнт, »льгет на†прот€жении всего романа мучительно ищет себ€. ѕример€€
разные личины, ѕер, как†ему казалось, хотел одного†Ч Ђбыть самим собойї.
Ќо†на†деле, как†ему позже объ€снил ƒоврский дед, следовал формуле
троллей: Ђупиватьс€ самим собойї. ј†чего хочет »льгет? »†что он в†итоге
получает?



Ч
»льгет по†сюжету ищет Ђсвою рекуї, свое место на†земле, и†находит его,
но†потом оказываетс€, что его удел†Ч бесконечное странствие в†поисках
того, чего не†нашел  укла „еловека. »льгет не†получает готового ответа,
он получает только возможность этого ответа, чего, по-моему, достаточно
дл€ того, чтобы человек жил и†не†считал жизнь мучением. ј†все, что идет
после того, как†ответ найден,†Ч уже апологетика, а†не†литература.


http://nashaplaneta.su/blog/opyt_eshhe_ne_est_mudr...esta_na_zemle/2014-09-29-49292
–убрики:  философи€


ѕроцитировано 1 раз



ядвига32   обратитьс€ по имени —реда, 01 ќкт€бр€ 2014 г. 03:37 (ссылка)
Mila111111, ќчень интересно ! —пасибо !
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Mila111111   обратитьс€ по имени —реда, 01 ќкт€бр€ 2014 г. 13:00 (ссылка)
ядвига32, ѕожалуйста!:))
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку