-÷итатник

ћј——ќ¬џ≈ ј–≈—“џ ¬ —Ўј Ќј„»Ќјё“—я, ЁЋ»“ј √ќ“ќ¬»“—я   ј–ћј√≈ƒƒќЌ” - (0)

ћј——ќ¬џ≈ ј–≈—“џ ¬ —Ўј Ќј„»Ќјё“—я, ЁЋ»“ј √ќ“ќ¬»“—я   ј–ћј√≈ƒƒќЌ” ¬ недавнем видео альт...

ќ чЄм молчат руины и шепчут пирамиды - (1)

ќ чЄм молчат руины и шепчут пирамиды - 1 ∆ан- ристоф ћивилль «–уины на...

 -–езюме

ћила

 -ѕриложени€

  • ѕерейти к приложению ќткрытки ќткрыткиѕерерожденный каталог открыток на все случаи жизни
  • ѕерейти к приложению —тена —тена—тена: мини-гостева€ книга, позвол€ет посетител€м ¬ашего дневника оставл€ть ¬ам сообщени€. ƒл€ того, чтобы сообщени€ по€вились у ¬ас в профиле необходимо зайти на свою стену и нажать кнопку "ќбновить
  • ѕерейти к приложению я - фотограф я - фотографѕлагин дл€ публикации фотографий в дневнике пользовател€. ћинимальные системные требовани€: Internet Explorer 6, Fire Fox 1.5, Opera 9.5, Safari 3.1.1 со включенным JavaScript. ¬озможно это будет рабо
  • ѕерейти к приложению ќнлайн-игра "Empire" ќнлайн-игра "Empire"ѕреврати свой маленький замок в могущественную крепость и стань правителем величайшего королевства в игре Goodgame Empire. —трой свою собственную империю, расшир€й ее и защищай от других игроков. Ѕ
  • ѕерейти к приложению ќнлайн-игра "Ѕольша€ ферма" ќнлайн-игра "Ѕольша€ ферма"ƒ€д€ ƒжордж оставил тебе свою ферму, но, к сожалению, она не в очень хорошем состо€нии. Ќо благодар€ твоей деловой хватке и помощи соседей, друзей и родных ты в состо€нии превратить захиревшее хоз€йст

 -‘отоальбом

ѕосмотреть все фотографии серии фотообои
фотообои
19:12 17.06.2015
‘отографий: 138
ѕосмотреть все фотографии серии ÷веты.
÷веты.
19:09 17.06.2015
‘отографий: 6
ѕосмотреть все фотографии серии  расиво.
 расиво.
21:49 26.10.2008
‘отографий: 20

 -—тена

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Mila111111

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 17.02.2005
«аписей: 39308
 омментариев: 212987
Ќаписано: 297584


»стори€ любви: „еловек как цветущий сад

„етверг, 22 ћа€ 2014 г. 23:13 + в цитатник

Ќачинал ѕришвин жизнь свою неудачником: рано умер отец, в гимназии оставалс€ на второй год, а затем был исключен совсем Ч за дерзость учителю. ќтрочество и юность были типичными дл€ русского молодого человека начала века: студентом –ижского политехникума он попадает в подпольный марксистский кружок, вместе с товарищами по учебе его арестовывают, целый год Ч в одиночной камере ћитавской тюрьмы под –игой. «атем Ч ссылка в родной ≈лец без права дальнейшей учебы в –оссии.


ћать добиваетс€ дл€ сына разрешени€ уехать в √ерманию. ћихаил ѕришвин продолжает своЄ образование в Ћейпцигском университете. Ќезадолго до получени€ диплома едет к друзь€м в ѕариж. “ам и происходит его Ђрокова€ї встреча с русской студенткой —орбонны ¬арварой ѕетровной »змалковой. Ќа него обрушиваетс€ любовь. ќтношени€ с ¬арей начались стремительно, страстно и... так же быстро оборвались.
Ќо плам€ неосуществленной любви зажгло его, как писател€, и он пронес его до старости, до того часа, когда в 67 лет произошла встреча с женщиной, о которой мог сказать: ЂЁто ќна! “а, которую € так долго ждалї. ¬месте было прожито четырнадцать лет. Ёто были годы насто€щего счасть€ в полном единодушии и единомыслии. ќб этом они оба Ч ¬алери€ ƒмитриевна и ћихаил ћихайлович рассказали в своей удивительной книге Ђћы с тобойї, которую недавно удалось выпустить в свет.


¬сю жизнь ѕришвин вел дневник, который вобрал в себ€ всЄ, что пережил писатель на своей –одине: революцию и войны, писательство при царе и большевиках, богоискательство интеллигенции начала века и разрушительный атеизм преобразователей природы, трудности собственной жизни, одиночество, несмотр€ на многолетние семейные узы...
Ћ.ј. –€занова (составитель).


»з дневников ћихаила ѕришвина

≈сть такой особенный страх близости к человеку, основанный на всеобщем опыте в том, что каждый таит в себе какой-нибудь личный грех и всеми силами стараетс€ укрыть его от постороннего глаза красивой завесой. ¬стреча€ незнакомого, мы тоже показываемс€ ему с хорошей стороны, и так мало-помалу создаетс€ общество укрывателей личных грехов от постороннего глаза.
“ут есть наивные, вер€щие в реальность этой условности между людьми; есть притворщики, циники, сатиры, умеющие условностью пользоватьс€ как соусом дл€ вкусного блюда. » есть очень немногие, которые, не удовлетвор€€сь иллюзией, укрывающей грех, ищут пути к безгрешному сближению, полага€ в тайниках души, что есть такой ќн или ќна, могущие соединитьс€ безгрешно и навсегда и жить на земле как праотцы до грехопадени€.
ѕо правде говор€, райска€ истори€ повтор€етс€ и до сих пор бесчисленно: почти кажда€ любовь начинаетс€ раем.

Ќачало любви Ч во внимании, потом в избрании, потом в достижении, потому что любовь без дела мертва.

Ћюбовь похожа на море, сверкающее цветами небесными. —частлив, кто приходит на берег и, очарованный, согласует душу свою с величием всего мор€. “огда границы души бедного человека расшир€ютс€ до бесконечности, и бедный человек понимает тогда, что и смерти нет... Ќе видно Ђтогої берега в море, и вовсе нет берегов у любви.
Ќо другой приходит к морю не с душой, а с кувшином и, зачерпнув, приносит из всего мор€ только кувшин, и вода в кувшине солена€ и негодна€.
Ч Ћюбовь Ч это обман, Ч говорит такой человек и больше не возвращаетс€ к морю.

 то обманываетс€ в ком-нибудь, тот и другого обманывает. «начит, нельз€ обманывать, но нельз€ и обманыватьс€.

—ад цветет, и каждый нагружаетс€ в нем ароматом. “ак и человек бывает как цветущий сад: любит все, и каждый в его любовь входит.

Ѕыло во врем€ дожд€: катились навстречу друг другу по телеграфной проволоке две капли. ќни бы встретились и одной большой каплей упали на землю, но кака€-то птица, пролета€, задела проволоку, и капли упали на землю до встречи друг с другом.
¬от и все о капл€х, и их судьба дл€ нас исчезает в сырой земле. Ќо по себе мы, люди, знаем, что нарушенное движение двух навстречу друг другу и там, в этой темной земле, продолжаетс€.
» так много волнующих книг написано о возможности встречи двух стрем€щихс€ одно к другому существ, что довольно бегущих по проволоке двух дождевых капель, чтобы зан€тьс€ новой возможностью встреч в судьбе человеческой.

∆енщина знает, что любить Ч это стоит всей жизни, и оттого боитс€ и бежит. Ќе стоит догон€ть ее Ч так ее не возьмешь: нова€ женщина цену себе знает. ≈сли же нужно вз€ть ее, то докажи, что за теб€ стоит отдать свою жизнь.

≈сли в творчестве женщина мешает, то с ней надо, как —тепан –азин, а если сам не хочешь, как —тепан, то на теб€ найдетс€ свой “арас Ѕульба, и пусть он теб€ застрелит.
Ќо если женщина помогает создавать жизнь, хранит дом, рожает детей или участвует в творчестве с мужем, то ее надо почитать как царицу. —уровой борьбой она нам даетс€. » оттого, может быть, € ненавижу слабых мужчин.

¬оображаемый конец романа. ќни были так об€заны друг другу, так обрадовались своей встрече, что старались отдать все хранимое в душе богатство свое как бы в каком-то соревновании: ты дал, а € больше, и оп€ть то же с другой стороны, и до тех пор, пока ни у того, ни у другого из своих запасов ничего не осталось. ¬ таких случа€х люди, отдавшие все свое другому, считают этого другого своей собственностью и этим друг друга мучат всю оставшуюс€ жизнь. Ќо эти двое, прекрасные и свободные люди, узнав однажды, что отдали друг другу все, и больше мен€тьс€ им нечем, и выше расти в этом обмене им некуда, обн€лись, крепко расцеловались и без слез и без слов разошлись. Ѕудьте же благословенны, прекрасные люди!

»так, любовь, как творчество, есть воплощение каждым из люб€щих в другом своего идеального образа. Ћюб€щий под вли€нием другого как бы находит себ€, и оба эти найденные, новые существа соедин€ютс€ в единого человека: происходит как бы восстановление разделенного јдама.

“от человек, кого ты любишь во мне, конечно, лучше мен€: € не такой. Ќо ты люби, и € постараюсь быть лучше себ€...

 огда люди живут в любви, то не замечают наступлени€ старости, и если даже замет€т морщину, то не придают ей значени€: не в этом дело. »так, если б люди любили друг друга, то вовсе бы и не занимались косметикой.

Ћюбовь Ч как понимание или как путь к единомыслию. “ут в любви все оттенки понимани€, начина€ от физического касани€, подобного тому, как понимает весной на разливе вода землю и от этого остаетс€ пойма.  огда уходит вода Ч остаетс€ илиста€ земл€, некрасива€ сначала, и как быстро пон€та€ водой земл€, эта пойма, начинает украшатьс€, расти и цвести!
“ак мы видим ежегодно в природе, как в зеркале, наш собственный человеческий путь понимани€, единомысли€ и возрождени€.

ѕон€ть сущность самого брака, как путь любовного единомысли€, в котором рождаетс€ “ретье, все равно пусть это будет дит€ человеческое или качественна€ мысль (образ).
» это общий закон жизни, а то почему бы, по всеобщему признанию, именно в младенцах виден бывает лучший образ человека!
»менно этим образом и должно определ€тьс€ направление нашей человеческой культуры.
„ем дальше от человека в природу, тем сильнее размножение.
„его сто€т рыбы с их икрой, осинки с их пухом! ј человек, чем дальше совершенствуетс€ в существе человеческом, тем труднее ему множитьс€ и, наконец, он рождаетс€ в своем идеале.
 огда это еще знал –афаэль, Ч вон когда! Ч а € только теперь... » это узнать можно только в редчайшем, труднейшем дл€ мужчин опыте любви.

¬ глубине своей, мне кажетс€, она все знает и в ней содержитс€ ответ на вс€кий вопрос глубокого сознани€. ≈сли бы € мог обо всем спросить Ч она бы ответила на все. Ќо у мен€ редко бывает достаточно силы, чтобы ее спросить. ∆изнь проходит часто так себе, как будто едешь на телеге, име€ возможность лететь на самолете. Ќо только это большое богатство, сознавать, что все Ч от себ€ и если € хорошенько только захочу, то перес€ду из телеги в самолет или задам Ћ€ле вс€кий вопрос и получу от нее вс€кий ответ.
Ћ€л€ мне остаетс€ неисс€каемым источником мысли, высшим синтезом того, что называетс€ природой.

јфанасий »ванович и ѕульхери€ »вановна были бездетны. ƒети, рожденные в свете той и другой любви: в одном случае любовь к дет€м есть частность общей любви, в другом Ч любовь к дет€м исключает вс€кую другую любовь: самое злобное, хищное существо может иметь любовь к дет€м.
»так, вс€ка€ любовь есть св€зь, но не вс€ка€ св€зь есть любовь. »стинна€ любовь Ч есть нравственное творчество.

»скусство в существе своем дело мужское, вернее, одно из поприщ чисто мужского действи€, как песн€ у птичьих самцов. ј дело женщины Ч это пр€ма€ любовь.

—колько тыс€ч раз с утра и до ночи нужно чирикнуть свои позывные к самке, чтобы в ней пробудилс€ жизненный ответ. ¬оробей начинает с первым теплым лучом, а самка ответит, хорошо если через мес€ц, с первой набухшей беременной почкой.
Ќам почему-то кажетс€, если это птицы-то они много летают, если это лани или тигры, то непрерывно бегают, прыгают. Ќа самом деле птицы больше сид€т, чем летают, тигры очень ленивые, лани пасутс€ и только шевел€т губами. “ак и люди тоже. ћы думаем, что жизнь людей наполн€етс€ любовью, а когда спросим себ€ и других Ч кто сколько любил, и оказываетс€ Ч вот так мало! ¬от как мы тоже ленивы!

«наешь ли ты ту любовь, когда тебе самому от нее нет ничего и не будет, а ты все-таки любишь через это все вокруг себ€, и ходишь по полю и лугу, и подбираешь красочно, один к одному синие васильки, пахнущие медом, и голубые незабудки.

...”тверждаю, что на земле у людей существует велика€ любовь, едина€ и беспредельна€. » в этом мире любви, предназначенной человеку дл€ питани€ души в той же мере, как воздух дл€ крови, € нахожу единственную, котора€ соответствует моему собственному единству, и только через это соответствие, единство с той и с другой стороны вхожу € в море всеобщей любви человеческой.

¬от почему даже самые примитивные люди, начина€ свою короткую любовь, непременно чувствуют, что не им одним, а всем хорошо на земле жить, и если даже очевидно, что хороша€ жизнь не выходит, то все-таки возможно человеку и должно быть счастливым. »так, только через любовь можно найти самого себ€ как личность, и только личностью можно войти в мир любви человеческой: любви Ч добродетели.
»наче: только путем личной любви можно приобщитьс€ к всечеловеческой любви.

 аждый несоблазненный юноша, каждый неразвращенный и незабитый нуждой мужчина содержит в себе свою сказку о любимой женщине, о возможности невозможного счасть€.
ј когда, бывает, женщина €вл€етс€, то вот и встает вопрос:
Ч Ќе она ли это €вилась, та, которую € ждал?
ѕотом следуют ответы чередой:
Ч ќна!
Ч  ак будто она!
Ч Ќет, не она!
ј то бывает, очень редко, человек, сам не вер€ себе, говорит:
Ч Ќеужели она?
» каждый день, увер€€сь днем в поступках и непринужденном общении, восклицает: Ђƒа, это она!ї
ј ночью, прикаса€сь, принимает в себ€ восторженно чудодейственный ток жизни и увер€етс€ в €влении чуда: сказка стала действительностью Ч это она, несомненно она!

ќ, как опошлено французское Ђищите женщинуї! ј между тем это истина. ¬се музы опошлены, но св€щенный огонь продолжает гореть и в наше врем€, как горел он с незапам€тных времен истории человека на земле. ¬от и мое писательство все от начала до конца есть робка€, очень стыдлива€ песнь какого-то существа, поющего в весеннем хоре природы единственное слово:
Ђѕриди!ї

Ћюбовь Ч это неведома€ страна, и мы все плывем туда каждый на своем корабле, и каждый из нас на своем корабле капитан и ведет корабль своим собственным путем.

Ќам, неопытным и выученным по романам кажетс€, что женщины должны стремитьс€ ко лжи и т.д. ћежду тем они искренни до такой степени, что мы и вообразить это себе без опыта не можем, только эта искренность, сама искренность, совсем не похожа на наше пон€тие о ней, мы смешиваем ее с правдой.

 ак назвать то радостное чувство, когда кажетс€, будто измен€етс€ речка, выплыва€ в океан, Ч свобода? любовь? ’очетс€ весь мир обн€ть, и если не все хороши, то глаза встречаютс€ только с теми, кто хорош, и оттого кажетс€, что все хороши. –едко у кого не бывало такой радости в жизни, но редко кто справилс€ с этим богатством: один промотал его, другой не поверил, а чаще всего быстро нахватал из этого великого богатства, набил себе карманы и потом сел на всю жизнь стеречь свои сокровища, стал их собственником или рабом.

Ќочью думал, что любовь на земле, та сама€ обыкновенна€ и к женщине, именно к женщине, Ч это все, и тут Ѕог, и вс€ка€ друга€ любовь в своих границах: любовь-жалость и любовь-понимание Ч отсюда.

ƒумаю с любовью об отсутствующей Ћ€ле. ћне сейчас становитс€ €сно, как никогда не было, что Ћ€л€ это самое лучшее, что € в своей жизни встречал, и вс€кое раздумье о какой Ч то личной Ђсвободеї надо отбросить как нелепость, потому что нет свободы большей, чем та, что даетс€ любовью. » если € всегда буду на своей высоте, она никогда мен€ не разлюбит. ¬ любви надо боротьс€ за свою высоту и сим побеждать. ¬ любви надо самому расти и расти.

я сказал: Ч Ћюблю теб€ всЄ больше и больше.
ј она: Ч ¬едь € же это говорила тебе с самого начала, что ты будешь любить всЄ больше и больше.
ќна это знала, а € не знал. я воспитал в себе мысль, что любовь проходит, что вечно любить невозможно, а что на врем€ Ч не стоит труда. ¬от в этом и есть разделение любви и наше общее непонимание: одна любовь (кака€-то) проход€ща€, а друга€ вечна€. ¬ одной человеку необходимы дети, чтобы через них продолжатьс€; друга€, усилива€сь, соедин€етс€ с вечностью.

я, создава€ дальнему неведомому читателю paдость, не обращал внимани€ на своего ближнего и не хотел быть ослом дл€ него. я был конем дл€ дальнего и не хотел быть ослом дл€ ближнего.
Ќо Ћ€л€ пришла, € ее полюбил и согласилс€ быть Ђосломї дл€ нее. ќслиное же дело состоит у человека не только в перенесении т€жестей, как у простого осла, а в том особенном внимании к ближнему, открывающем в нем недостатки с об€зательством их преодолеть.
¬ этом преодолении недостатков ближнего и есть вс€ нравственность человечества, все его Ђослиноеї дело.

ћатеринство как сила, создающа€ мост от насто€щего к будущему, осталась единственной движущей силой жизни...
Ќовое врем€ характерно величием материнства: это победа женщины.
—егодн€ мы пришли в бор, € положил голову свою ей на колени и уснул. ј когда проснулс€, то она сидела в той же позе, когда € засыпал, гл€дела на мен€, и € узнал в этих глазах не жену, а мать...

—егодн€ мне стало вдруг очень пон€тно это существо Ч больше моего охвата, и больше всего, и лучше всего, мне известного, это существо Ч мать.
Ч “ы говоришь, что любовь, но € вижу только терпение и жалость.
Ч “ак это же и есть любовь: терпение и жалость.
Ч Ѕог с тобой! Ќо где же радость и счастье, разве они осуждены оставатьс€ за бортом любви?
Ч –адость и счастье Ч это дети любви, но сама любовь, как сила, Ч это терпение и жалость. » если ты теперь счастлив и радуешьс€ жизни, то благодари за это мать: она жалела теб€ и много терпела, чтобы ты вырос и стал счастлив.
∆енщина по природе своей жалостлива, и каждый несчастный находит в ней утешение. ¬се сводитс€ к материнству, из этого источника пьют, а потом бахвал€тс€: каждую можно вз€ть! —колько из этого обмана слез пролилось!

¬ вестибюле раздевалась прекрасна€ женщина, и в это врем€ заплакал ее мальчик. ∆енщина наклонилась к нему, вз€ла на руки и целовала его, но как целовала! Ќе только не улыбалась, не огл€дывалась на людей, а вс€, как в музыку, целиком, серьезной и возвышенной, ушла в эти поцелуи. » € близко узнал ее душу.
”мереть Ч это значит отдатьс€ до конца, как отдаетс€ на дело рождень€ женщина и через это становитс€ матерью... ј смерть матери Ч это не смерть, а успенье.

я будто живую воду достаю из глубокого колодца ее души, и от этого в лице € нахожу, открываю какое-то соответствие этой глубине.
ќт этого тоже лицо ее в моих глазах вечно мен€етс€, вечно волнуетс€, как отраженна€ в глубокой воде звезда.

Ѕлизко к любви было в молодости Ч две недели поцелуев Ч и навеки... “ак никогда любви в жизни у мен€ и не было, и вс€ любовь мо€ перешла в поэзию, всего мен€ обволокла поэзи€ и закрыла в уединении. я почти ребенок, почти целомудренный. » сам этого не знал, удовлетвор€€сь разр€дкой смертельной тоски или опь€н€€сь радостью. » еще прошло бы, может быть, немного времени, и € бы умер, не познав вовсе силы, котора€ движет всеми мирами.

≈сли думать о ней, гл€д€ ей пр€мо в лицо, а не как-нибудь со стороны, или Ђпо поводуї, то поэзи€ ко мне пр€мо ручьем бежит. “огда кажетс€, будто любовь и поэзи€ Ч два названи€ одного и того же источника. Ќо это не совсем верно: поэзи€ не может заменить всю любовь и только вытекает из нее, как из озера.

ћы еще не были так счастливы, как теперь, мы даже находимс€ у предела возможного счасть€, когда сущность жизни Ч радость Ч переходит в бесконечность (сливаетс€ с вечностью) и смерть мало страшит.  ак можно быть счастливым, в то врем€ как... Ќевозможно! » вот вышло чудо Ч и мы счастливы. «начит, это возможно при вс€ких услови€х.

ѕосмотрит на теб€, улыбнетс€ и всего осветит так €рко, что детьс€ лукавому некуда, и все лукавое уползает за спину, и ты лицом к лицу стоишь избавленный, могучий, €сный.

¬ любви можно доходить до всего, все проститс€, только не привычка...

¬ то далекое врем€ € и не мечтал о писательстве, но когда безумно влюбилс€, то в разгар чувства где-то в вагоне на бумажке пыталс€ записать последовательно этапы моей любви: писал и плакал, дл€ чего, дл€ кого, зачем € записывал? Ѕоже мой! ј п€ть лет тому назад, когда началс€ роман с Ћ€лей, не то же ли самое, приобща€сь душой к тайнам жизни, не водил ли € то же своей сивой лапой по бумаге?
ќна писала мне письма, не дума€ о том, хорошо ли они написаны или плохо. я же старалс€ из всех своих сил превратить свое чувство к ней в поэзию. Ќо если бы наши письма судить, то окажетс€, что мои письма прекрасны, а ее письма на весах т€нут больше и что €, дума€ о поэзии, никогда не напишу такого письма, как она, ничего о поэзии не думающа€.
“ак, оказываетс€, есть область, в которой, при всем таланте в поэзии, ничего не сделаешь. » есть Ђчто-тої, значащее больше, чем поэзи€. » не то что €, но и ѕушкин, и ƒанте, и величайший поэт не может вступить в спор с этим Ђчто-тої.
¬сю жизнь € смутно бо€лс€ этого Ђчто-тої и много раз давал себе кл€тву не соблазн€тьс€ Ђчем-тої большим поэзии, как соблазнилс€ √оголь. я думал, от этого соблазна поможет мое смирение, сознание скромности своего места, мо€ любима€ молитва:
Ђƒа будет вол€ “во€ (а € Ч смиренный художник)ї. » вот, несмотр€ ни на что, € подошел к роковой черте между поэзией и верой.
ѕисал интимные страницы о женщине, в них чего-то не хватало... ќна чуть Ч чуть поправила, только прикоснулась, и эти же страницы стали прекрасными. ¬от этого-то мне и не хватало всю жизнь, чтобы моей поэзии коснулась женщина.

∆енщина прот€нула руку к арфе, тронула пальцем, и от прикосновени€ пальца ее к струне родилс€ звук. “ак и со мной было: она тронула Ч и € запел.

—амое удивительное и особенное было в полнейшем отсутствии у мен€ того дразн€щего изображени€ женщины, которое впечатл€етс€ при первой встрече. ћен€ впечатл€ла ее душа Ч и ее понимание моей души. “ут было соприкосновение душ, и только очень медленно, очень постепенно переход€щее в тело, и без малейшего разрыва на душу и плоть, без малейшего стыда и упрека. Ёто было воплощение.
я почти могу припомнить, как у моей ѕсихеи создавались ее прекрасные глаза, расцветала улыбка, первые животвор€щие слезы paдости, и поцелуй, и огненное соприкосновение, в котором сплавл€лась в единство наша разна€ плоть.
ћне казалось тогда, будто древний бог, наказавший человека изгнанием, возвращал ему свое благоволение и передавал в мои руки продолжение древнего творчества мира, прерванное непослушанием.
¬ ней дл€ мен€ все нашлось, и через нее во мне все сошлось.

√игиена любви состоит в том, чтобы не смотреть на друга никогда со стороны и никогда не судить о нем вместе с кем-то другим.

ћихаил, будь счастлив тем, что твой ландыш просто€л за каким-то листиком и вс€ толпа прошла мимо него. » только под самый конец только одна женщина за тем листиком открыла теб€, и не сорвала, а сама наклонилась к тебе.

—колько отмерено человеку в ширину Ч столько и счасть€, сколько в глубину Ч столько несчасть€. »так, счастье или несчастье Ч это зависть наша одного человека перед другим. ј так нет ничего: счастье и несчастье Ч это только две меры судьбы: счастье Ч в ширину, несчастье Ч в глубину.

ћолоденька€ парочка идет: казалось, что это давно-давно прошло, а вот она идет, и до того €сно, что это вечное: вечна€ безумна€ попытка своим личным счастьем осчастливить весь мир.

» вот ночью представилось мне, что очарование мое кончилось, € больше не люблю. “огда € увидел, что во мне больше ничего нет и вс€ душа мо€, как глубокой осенью разоренна€ земл€: скот угнали, пол€ пустые, где черно, где снежок, и по снежку Ч следы кошек.
ƒумал о любви, что она, конечно, одна, и если распадаетс€ на чувственную и платоническую, то это как распадаетс€ сама€ жизнь человека на духовную и физическую: и это есть в сущности смерть.
 огда человек любит, он проникает в суть мира.

¬спомнилась мо€ стара€ мысль, где-то счастливо напечатанна€ в советское врем€. я сказал тогда: Ђ то из нас думает больше о вечности, у того из-под рук выход€т более прочные вещиї.
ј сейчас, веро€тно, приблизившись к старости, € начинаю подумывать, что не от вечности, а все от любви: высоко подн€тьс€ может каждый из нас всевозможными средствами, но держатьс€ долго на высоте можно только сильным излучением любви.

Ћюбовь, как больша€ вода: приходит к ней жаждущий, напьетс€ или ведром зачерпнет и унесет в свою меру. ј вода бежит дальше.

Ўаг не слышен, сердце не стучит, глаз утешен голубым си€нием неба сквозь стволы неодетых деревьев, благодарное сердце узнало возлюбленную в первой лимоннице Ч бабочке, в первом желто Ч лучистом цветке, в переплеске ручь€ и золотой сережке ольхи и в раскидистой песенке з€блика на вербе.
я слышу шепот возлюбленной, нежное прикосновение и такую уверенность в правде этого моего быти€, что если бы сейчас приблизилась смерть, € бы, мне кажетс€, нашел в себе силу приблизить возлюбленную, обнима€ ее, безболезненно сбросить ненужное мне больше тело.

¬от оно как будто и случилось, и во мне, в моей безмерной радости полного обладани€ нашлось даже место дл€ маленькой грусти о вечном обмане, в котором находитс€ смерть: ей хочетс€ добыть себе прекрасную человеческую душу, а вместо этого, как злую насмешку, она получает безобразно измененные, достойные только червей останки того, чем был на земле человек.
¬ основе любви есть неоскорбл€емое место полной уверенности и бесстраши€. ≈сли случитс€ в этом с моей стороны пос€гательство, то у мен€ есть средство борьбы против себ€: € отдаю всего себ€ в полное распор€жение друга и через это узнаю, в чем € прав, в чем виноват. ≈сли же увижу, что друг мой пос€гнул на св€тыню мою, € проверю его как себ€. » если случитс€ самое страшное и последнее: друг мой станет равнодушным к тому, чем € горю, то € возьму палку свою дорожную и выйду из дома, и св€тын€ мо€ останетс€ все равно нетронутой.

—амое удивительное из наших отношений выходило, что воспитанное неверие мое в реальность любви, поэзии жизни и всего такого, что считаетс€ недействительным, а только присущим люд€м как возрастное переживание, оказалось ложным. Ќа самом деле существует гораздо больша€ реальность, чем обычна€ обща€ достоверность.
Ёто уверенность в существовании того, дл€ выражени€ чего невозможно стало обходитьс€ изношенными условными пон€ти€ми, превращающими в пустоту и обычные произносимые всеми слова о правде, Ѕоге, и особенно то, что даетс€ нам в слове Ђмистикаї.
Ѕез слов, без мистики, а в действительности: есть нечто на земле драгоценное, из-за чего стоит жить, работать и быть веселым и радостным.

Ч ƒруг мой! ¬ тебе единственном мое спасение, когда € в несчастье... Ќо когда € бываю счастлив в делах своих, то, раду€сь, приношу тебе свою радость и любовь, и ты ответь Ч кака€ любовь дороже тебе: когда € в несчастье или когда € здоров, богат и славен, и прихожу к тебе как победитель?
Ч  онечно,Ч ответила она, Ч выше та любовь, когда ты победитель. ј если ты в несчастье хватаешьс€ за мен€, чтобы спастись, так это же ты дл€ себ€ любишь! “ак будь же счастлив и приходи ко мне победителем: это лучше. Ќо € сама теб€ люблю одинаково Ч и в горе и в радости.

Ћюбовь Ч это знание... ≈сть в человеке и во всем мире сторона, которую можно узнать только посредством силы любви.

ѕоследн€€ правда, что мир существует таким прекрасным, каким видели его детьми и влюбленными. ¬се остальное делают болезни и бедность.

 ажда€ семь€ окружена своей тайной, котора€ непон€тна не только окружающим, но, пожалуй, еще больше непон€тна самим членам семьи. Ёто происходит оттого, что брак есть не Ђмогила любвиї, как думают, а лична€, значит, св€щенна€ война. ¬ступа€ в брак, данное лицо с его волей встречает другую, ограничивающую его волю, и тем самым €вл€етс€ Ђтайнаї двух, состо€щих в борьбе с неизвестным концом.
¬ этой борьбе случаютс€ как бы обвалы, в которых жизнь рассыпаетс€, и посторонние люди по обломкам могут прочитать тайну семьи. “акой обвал был в семье Ћ. “олстого.

„то есть любовь? ќб этом верно никто не сказал. Ќо верно можно сказать о любви только одно, что в ней содержитс€ стремление к бессмертию и вечности, а вместе с тем, конечно, как нечто маленькое и само собою пон€тное и необходимое, способность существа, охваченного любовью, оставл€ть после себ€ более или менее прочные вещи, начина€ от маленьких детей и конча€ шекспировскими строками.

 расит человека только любовь, начина€ от первой любви к женщине, конча€ любовью к миру и человеку, Ч все остальное уродует человека, приводит его к гибели, то есть к власти над другим человеком, понимаемой как насилие.
¬с€ка€ слабость мужчины в отношении с женщиной должна быть оправдана силой действи€ (мужества): и в этом вс€ диалектика ћужчины и ∆енщины.

¬ обмане, полага€сь на мощь своей собранной жизнерадостности, наход€тс€ почти все мужчины, устремленные к женщине. » почти в каждой женщине таитс€ страшный обман, возвращающий самообольщенного к своему ничтожеству.
Ѕлизко-близко € подступал к счастью, и вот, кажетс€, только бы рукой вз€ть его, да тут как раз вместо счасть€ нож в то самое место, где счастье живет. ѕрошло сколько-то времени, и привык € к этому своему больному месту: не то чтобы помирилс€, а так иначе стал все понимать на свете Ч не в ширину, как раньше, а в глубину. » весь свет дл€ мен€ переменилс€, и люди стали проступать совсем другие.
Ћюбовный голод или €довита€ пища любви? ћне досталс€ любовный голод.

 расота избегает тех, кто за ней гон€етс€: человек любит свое что-нибудь, трудитс€, и из-за любви, бывает, по€витс€ красота. ќна вырастает даром, как рожь или как счастье. ћы не можем сделать красоту, а посе€ть и удобрить землю дл€ этого мы можем...

—егодн€ мысль мо€ была о страхе смерти, что страх этот проходит, если только оказываетс€, что умирать приходитс€ с другом своим вместе. ќтсюда € заключаю, что смерть есть им€ непреодоленному любовью одиночеству и что с одиночеством человек не родитс€, а постепенно, старе€, в борьбе, наживает его, как болезнь. “ак чувство одиночества и сопровождающий его страх смерти есть тоже болезнь (эгоизм), излечиваема€ только любовью.

—егодн€ во врем€ прогулки огл€нулс€ и вдруг застал группу неодетых молодых в зеленой коре высоких деревьев в общении с небом. —разу € по ним вспомнил деревь€ в Ѕулонском лесу 47 лет назад. “огда € раздумывал о выходе из положени€, создавшегос€ благодар€ моему роману, и тоже так погл€дел на раскинувшиес€ по гор€щему небу деревь€, и вдруг все движение миров, солнц вс€ких, звезд сделалось мне пон€тным, и оттуда € перекинулс€ в свои запутанные отношени€ с девушкой, и решение выходило до того логически верное, что его надо было немедленно открыть ей. я бросилс€ к выходу из леса, нашел почтовую кабинку, купил синюю бумажку, попросил возлюбленную немедленно прийти на свидание, потому что все решено.
Ќаверно, она пон€ть мен€ не могла: ничего не вышло из свидани€, и € систему своих доказательств, заимствованную у звезд, совершенно забыл.
Ѕыло ли это у мен€ безумие? Ќет, оно не было безумием, но стало, конечно, безумием, когда не встретило того, во что оно должно было воплотитьс€.
—овершенно то же произошло со мной дес€ть лет тому назад. ѕришла ко мне женщина, € ей начал раскрывать одну свою мысль. ќна не пон€ла мен€, счита€ за ненормального. ѕотом вскоре пришла друга€ женщина, € ей сказал это же самое, и она сразу же мен€ пон€ла, и вскоре мы с нею вошли в единомыслие.
“ак, наверное, было бы и в том объ€снении 47 лет назад: пон€ла бы Ч и все! ј то после того чуть ли не полвека € думал о себе как о сумасшедшем, стара€сь писать так, чтобы мен€ все пон€ли, пока € наконец добилс€ своего: пришел друг, пон€л мен€, и € стал таким же хорошим, простым и умным человеком, как большинство людей на земле.
“ут интересно, что действие пола закрывалось душевным состо€нием: нужно было, чтобтам (в духе) сошлось, чтобы тем самым открылась возможность действи€ здесь (во плоти, в обычных переживани€х).

...—коро поезд приносит мен€ в «агорск. «десь так сильна весна света, что от боли в глазах слезы текут и самую душу просвечивает, и проникает за душу, куда-то, может быть, в рай, и дальше за рай, в такую глубину, где только св€тые живут... —в€тые... » тут впервые € думаю, что св€тые происход€т от света и что, может быть, в начале всего, там где-то, за раем, только свет, и все лучшее происходит от света, и если € буду это знать, никто любви моей от мен€ не отнимет и мо€ любовь дл€ всех будет светом...

Ќикаких следов того, что люди называют любовью, не было в жизни этого старого художника. ¬с€ любовь его, все, чем люди живут дл€ себ€, у него было отдано искусству. ќбве€нный своими видени€ми, окутанный вуалью поэзии, он сохранилс€ ребенком, удовлетвор€€сь взрывами смертельной тоски и опь€нением радостью от жизни природы. ѕрошло бы, может быть, немного времени, и он умер, уверенный, что така€ и есть вс€ жизнь на земле...
Ќо вот однажды пришла к нему женщина, и он ей, а не мечте своей, пролепетал свое Ђлюблюї.
“ак все говор€т, и ‘ацели€, ожида€ от художника особенного и необыкновенного выражени€ чувства, спросила:
Ч ј что это значит, Ђлюблюї?
Ч Ёто значит,Ч сказал он, Ч что если у мен€ останетс€ последний кусок хлеба, € не стану его есть и отдам тебе, если ты будешь больна, € не отойду от теб€, если дл€ теб€ надо будет работать, € впр€гусь, как осел...
» он еще много насказал ей такого, что люди вынос€т из-за любви.
‘ацели€ напрасно ждала небывалого.
Ч ќтдать последний кусок хлеба, ходить за больной, работать ослом, Ч повторила она, Ч да ведь это же у всех, так все делают...
Ч ј мне этого и хочетс€, Ч ответил художник, Ч чтобы у мен€ было теперь, как у всех. я же об этом именно и говорю, что наконец-то испытываю великое счастье не считать себ€ человеком особенным, одиноким и быть как все хорошие люди.

Ќемой стою с папироской, но все-таки молюсь в этот заутренний час, как и кому не знаю, отвор€ю окно и слышу: в неприступном чистике еще бормочут тетерева, журавль кличет солнце, и вот даже тут, на озере, сейчас на глазах, сом шевельнулс€ и пустил волну, как корабль.
Ќемой стою и только после записываю:
Ђ¬ день гр€дущий, просветли, √осподи, наше прошлое и сохрани в новом все, что было прежде хорошего, леса наши заповедные, истоки могучих рек, птиц сохрани, рыб умножь во много, верни всех зверей в леса и освободи от них душу нашуї.

ѕоздней осенью бывает иногда совсем как ранней весной: там белый снег, там черна€ земл€. “олько весной из проталин пахнет землей, а осенью снегом. “ак непременно бывает: мы привыкаем к снегу зимой, и весной нам пахнет земл€, а летом принюхиваемс€ к земле, и поздней осенью пахнет нам снегом.
–едко бывает, прогл€нет солнце на какой-нибудь час, но зато кака€ же это радость! “огда большое удовольствие доставл€ет нам какой-нибудь дес€ток уже замерзших, но уцелевших от бурь листьев на иве или очень маленький голубой цветок под ногой.
Ќаклон€юсь к голубому цветку и с удивлением узнаю в нем »вана: это один »ван осталс€ от прежнего двойного цветка, всем известного »вана-да-ћарьи.
ѕо правде говор€, »ван не насто€щий цветок. ќн сложен из очень мелких кудр€вых листиков, и только цвет его фиолетовый, за то его и называют цветком. Ќасто€щий цветок с пестиками и тычинками только желта€ ћарь€. Ёто от ћарьи упали на осеннюю землю семена, чтобы в новом году оп€ть покрыть землю »ванами и ћарь€ми. ƒело ћарьи много труднее, вот, верно, потому она и опала раньше »вана.
Ќо мне нравитс€, что »ван перенес морозы и даже заголубел. ѕровожа€ глазами голубой цветок поздней осени, € говорю потихоньку:
Ч »ван, »ван, где теперь тво€ ћарь€?...

****
(ѕисатель ћихаил ѕришвин)
ѕо книге Ђѕочти кажда€ любовь начинаетс€ раемї.



http://planeta.moy.su/news/istorija_ljubvi_chelove...cvetushhij_sad/2014-05-22-5138
–убрики:  ќ любви.
»стори€


ѕроцитировано 5 раз
ѕонравилось: 5 пользовател€м



aine24   обратитьс€ по имени ѕ€тница, 23 ћа€ 2014 г. 07:45 (ссылка)
—пасибо, это просто божественно! “ак чувственно, целомудренно и красиво написано о любви; столько в этом чистоты и одухотворенности!!! ѕросто дух захватывает от этой высоты...
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
«вон_–ун   обратитьс€ по имени ѕ€тница, 23 ћа€ 2014 г. 10:56 (ссылка)
очень люблю читать его дневники...и когда-то в юности его слова о любви вели
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Mila111111   обратитьс€ по имени ѕ€тница, 23 ћа€ 2014 г. 11:21 (ссылка)
aine24,ѕожалуйста! ƒействительно пекрасно написано!:))
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Mila111111   обратитьс€ по имени ѕ€тница, 23 ћа€ 2014 г. 11:29 (ссылка)
«вон_–ун, ƒа....дневники его просто прелесть!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
irishka_2772   обратитьс€ по имени ¬торник, 24 »юн€ 2014 г. 19:14 (ссылка)
ќдин из способов признани€ в любви это красивый букет http://www.sendflowers.ua/product/serdtse_iz_roz_145_roz
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Mila111111   обратитьс€ по имени ¬торник, 24 »юн€ 2014 г. 19:15 (ссылка)
irishka_2772, —пасибо!:))
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 омментировать   дневнику —траницы: [1] [Ќовые]
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку