-÷итатник

ћј——ќ¬џ≈ ј–≈—“џ ¬ —Ўј Ќј„»Ќјё“—я, ЁЋ»“ј √ќ“ќ¬»“—я   ј–ћј√≈ƒƒќЌ” - (0)

ћј——ќ¬џ≈ ј–≈—“џ ¬ —Ўј Ќј„»Ќјё“—я, ЁЋ»“ј √ќ“ќ¬»“—я   ј–ћј√≈ƒƒќЌ” ¬ недавнем видео альт...

ќ чЄм молчат руины и шепчут пирамиды - (1)

ќ чЄм молчат руины и шепчут пирамиды - 1 ∆ан- ристоф ћивилль «–уины на...

 -–езюме

ћила

 -ѕриложени€

  • ѕерейти к приложению ќткрытки ќткрыткиѕерерожденный каталог открыток на все случаи жизни
  • ѕерейти к приложению —тена —тена—тена: мини-гостева€ книга, позвол€ет посетител€м ¬ашего дневника оставл€ть ¬ам сообщени€. ƒл€ того, чтобы сообщени€ по€вились у ¬ас в профиле необходимо зайти на свою стену и нажать кнопку "ќбновить
  • ѕерейти к приложению я - фотограф я - фотографѕлагин дл€ публикации фотографий в дневнике пользовател€. ћинимальные системные требовани€: Internet Explorer 6, Fire Fox 1.5, Opera 9.5, Safari 3.1.1 со включенным JavaScript. ¬озможно это будет рабо
  • ѕерейти к приложению ќнлайн-игра "Empire" ќнлайн-игра "Empire"ѕреврати свой маленький замок в могущественную крепость и стань правителем величайшего королевства в игре Goodgame Empire. —трой свою собственную империю, расшир€й ее и защищай от других игроков. Ѕ
  • ѕерейти к приложению ќнлайн-игра "Ѕольша€ ферма" ќнлайн-игра "Ѕольша€ ферма"ƒ€д€ ƒжордж оставил тебе свою ферму, но, к сожалению, она не в очень хорошем состо€нии. Ќо благодар€ твоей деловой хватке и помощи соседей, друзей и родных ты в состо€нии превратить захиревшее хоз€йст

 -‘отоальбом

ѕосмотреть все фотографии серии фотообои
фотообои
19:12 17.06.2015
‘отографий: 138
ѕосмотреть все фотографии серии ÷веты.
÷веты.
19:09 17.06.2015
‘отографий: 6
ѕосмотреть все фотографии серии  расиво.
 расиво.
21:49 26.10.2008
‘отографий: 20

 -—тена

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Mila111111

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 17.02.2005
«аписей: 39291
 омментариев: 212936
Ќаписано: 297512


¬ плену у снежных людей

„етверг, 27 —ент€бр€ 2012 г. 20:23 + в цитатник
»стории людей, побывавших в плену у реликтовых гоминоидов, нередко вызывают недоверие и усмешку, а то и обвинени€ во лжи. ¬ самом деле, еще не доказано, что реален сам снежный человек, как же можно побывать в плену у мифа, неуловимого призрака, а то и просто у выдумки?



Ђ—тарикї, жестикулиру€ и что-то бормоча, поведал всем остальным, как он добыл это Ђзаморское чудої

¬о всех регионах мира, где местные жители с давних времен встречали диких волосатых обезь€нолюдей, можно услышать истории о тех, кто побывал у них в плену. ќбычно жертвами волосатых похитителей становились женщины.



 риптозоолог јйвен “. —андерсон упоминает в своей книге об одной такой истории. ≈е очень давно рассказала ƒ. ”. Ѕернсу, исследователю феномена снежного человека, стара€ индианка (скончалась в 1940 году) из городка ѕорт-ƒуглас (Ѕританска€  олумби€,  анада). ¬ 1871 году, когда ей было 17 лет, ее похитил дикий волосатый человек. ќн силой заставил девушку переплыть реку ’аррисон, а затем утащил ее в пещеру, где вместе с ним проживали старые самец и самка, наверное, его родители.

¬ плену индианка пробыла около года, но, по ее словам, она Ђочень разочаровала это существої и похититель вернул ее обратно в стойбище родного племени. „ем разочаровала сасквача (название реликтового гоминоида в  анаде и на северо-западе —Ўј) девушка, неизвестно. ћожет, тем, что не забеременела от него?

ѕ–≈ƒ”ѕ–≈∆ƒ≈Ќ»≈ —“ј–ќ√ќ »Ќƒ≈…÷ј

Ќу а теперь давайте перейдем к приключени€м самого знаменитого, не побоюсь сказать, всемирно известного пленника снежных людей јльберта ќстмена. ≈му было уже за восемьдес€т, когда о его похищении сасквачем узнал весь мир. ќ нем писали в книгах, газетах и журналах, брали у него интервью. ќстмен никому не рассказывал о происшествии с ним более тридцати лет, справедливо полага€, что его истори€ может вызвать только насмешки и подозрени€ в психической болезни. » все же на склоне лет он решилс€ на это и правильно сделал, ведь уносить с собой в могилу такую сенсацию он просто не имел права.

¬ 1924 году ќстмен после напр€женных трудовых будней решил провести отпуск в тихом уединенном месте на природе, а заодно порыбачить, поохотитьс€ и, если повезет, намыть золотишка, ведь в районе, куда он направл€лс€, были старые заброшенные копи.

—вой выбор јльберт остановил на довольно диком месте у крайней точки залива “оба (Ѕританска€  олумби€,  анада) как раз напротив срединной части острова ¬анкувер. ѕожилой индеец, который переправл€л его в своей лодке через залив, сообщил ќстмену, что он выбрал плохое место, где недавно пропал человек. Ќемного помедлив, он добавил: Ђƒумаю, его убил сасквачї.

јльберт впервые слышал о саскваче, поэтому он насто€л, чтобы индеец рассказал о нем. ”знав, о чем идет речь, ќстмен улыбнулс€ и сказал, что такие обезь€ны вод€тс€ только в јфрике, а все слухи о саскваче всего лишь местные легенды. »ндеец покачал головой и ничего не ответил. ƒоговорившись с ним, что он заберет его через две недели, ќстмен направилс€ искать место дл€ лагер€.

“ј»Ќ—“¬≈ЌЌџ… ѕќ—≈“»“≈Ћ№

ќн расположилс€ под кроной большого дуба, р€дом журчал ручей. ¬ дупло дуба он засунул промывальные лотки, на ветви повесил плащ, теплый свитер. ¬ первые же дни удалось подстрелить олен€, он варил м€со над костром в котелке, наслаждалс€ безм€тежным покоем и прекрасной погодой. “ак прошло шесть дней, а вот на седьмой, проснувшись утром, ќстмен вылез из спальника, пот€нулс€ и прот€нул руку за брюками, которые перед сном повесил на ветку, но их там не было. Ѕрюки вал€лись на земле, кем-то скомканные, а консервные банки, сто€вшие вечером правильной пирамидкой, были разбросаны.

јльберт решил, что это набедокурил дикобраз. ¬се было поправимо, главное остались целы его ботинки из толстой кожи, ведь этот грызун мог их запросто сжевать. Ќа следующую ночь ќстмен засунул ботинки на дно спальника, консервы собрал в рюкзак и подвесил его на ветвь дуба, а под край спальника, на вс€кий случай, засунул зар€женный винчестер.

”тром он обнаружил на ветке вывернутый наизнанку рюкзак, все его содержимое вал€лось под деревом. —амое же главное, из ручь€ исчезла олень€ туша, которую он хранил в холодной воде. явно в его лагере побывал не дикобраз. “огда кто же? ћедведь? Ќо это животное могло натворить бед и побольше. јльберт поискал следы, но нашел на песке лишь вм€тины, напоминающие отпечатки мокасин. ” ќстмена даже мелькнула мысль, что его решил попугать тот старый индеец, который перевозил его в лодке, но он ее сразу отбросил. ќн собрал все припасы в рюкзак, все было цело, только кто-то ополовинил пакет с черносливом.

ЂЁ —“–»ћ Ч ѕ”“≈Ў≈—“¬»≈ї ¬ —ѕјЋ№Ќќћ ћ≈Ў ≈


Ќаступающей ночью јльберт решил во что бы то ни стало подкараулить таинственного посетител€. —меркалось, погода испортилась, небо зат€нули тучи. ќпаса€сь, что крона дуба не спасет его имущество от дожд€, ќстмен запихал в спальный мешок не только ботинки, но и рюкзак с припасами, а также ружье и нож. „тобы быть наготове ночью, он не стал раздеватьс€ и втиснулс€ в спальник в куртке и брюках.  огда перва€ дождева€ капл€ упала ему на лоб, он зат€нул тесемки мешка, накинул на лицо клапан, оставив снаружи только нос. ”вы, ќстмен не страдал бессонницей и его намерение подкараулить злоумышленника так и осталось намерением. —тоило прикрыть глаза, как им сразу овладел крепкий сон.

ѕробуждение было довольно необычным: он уже не лежал в своем спальном мешке, а висел и как будто... ехал. ≈го то и дело встр€хивало, ружье, консервные банки своими острыми част€ми впивались в его тело, он висел в абсолютной темноте, буквально стиснутый своим мешком и наполн€вшим его барахлом. Ѕыла мысль прорезать ножом в спальнике дыру, но он не мог пошевелить ни рукой, ни ногой.

—пальник с ќстменом тащил кто-то большой и очень сильный, его сопение и покр€хтывание то и дело доносилось до беспомощного человека. Ќеужели его похитил тот огромный дикий волосатый человек, о котором говорил индеец? Ётот вопрос не раз задавал себе јльберт, чувству€, как существо поднимаетс€ со своей т€жкой ношей куда-то вверх. —амое обидное, что он был вооружен, но не мог воспользоватьс€ ни ружьем, ни ножом.

—амое жуткое ощущение у него по€вилось, когда ќстмен почувствовал, что спальник с ним висит над какой-то пустотой и он спускаетс€ вниз словно на лифте. Ќаконец спальник ударилс€ о землю, Ђпоездї, похоже, прибыл на конечную станцию. ≈го тело полностью затекло, было трудно даже пошевелитьс€. ќн высунул голову из мешка, судорожно глотнул свежего воздуха. Ѕыло еще темно, до него доносилось какое-то невн€тное бормотанье.

¬ —≈ћ№≈ —ј— ¬ј„≈…

— рассветом он выбралс€ из мешка, сжима€ в руках ружье, и увидел смутные силуэты четырех огромных двуногих существ, обступивших его со всех сторон. Ђ–еб€та, какого черта € вам нужен?ї Ч сказал он первое, что пришло на ум. ¬ ответ донеслось какое-то бормотанье.

ѕока его не трогали, и ќстмен разгл€дывал существ, которые сто€ли р€дом с ним. Ёто €вно была семь€ диких людей. ¬се они были покрыты волосами, были без одежды и напоминали огромных обезь€н. Ѕез сомнени€, его притащил сюда Ђхоз€инї Ч взрослый самец высотой от 7 до 8 футов (от 213 до 244 см), ќстмен прозвал его Ђстарикомї. ≈го Ђстарухаї, взросла€ самка с отвисшими меховыми мешками грудей, €вно выказывала недовольство тем, что супруг притащил в дом двуногую Ђзверушкуї. ƒети этой супружеской пары, молодые самочка и самец, были €вно напуганы видом человека.

 ак показалось ќстмену, Ђстарикї, жестикулиру€ и что-то бормоча, поведал всем остальным, как он добыл это Ђзаморское чудої.  огда взошло солнце, волосатые существа ушли, оставив јльберта одного. ќн осмотрелс€ вокруг.  ругом были отвесные скалы, только в одном месте был небольшой V-образный проход, который вел куда-то вверх. ¬низу, в густых заросл€х, наверное, был ручей. ќн рискнул спуститьс€ и в самом деле увидел воду и молоденькую самочку, котора€, наклонившись к ручью, пила как животное. ќстмен выбрал себе место, перетащил туда оставшиес€ пожитки (у него исчезли чернослив, макароны, коробка ружейных патронов и спички) и стал думать, как выйти из этой передр€ги. —пички у него еще были, в кармане куртки в водонепроницаемом коробке, консервы можно было раст€нуть на несколько дней. ƒольше этого срока он здесь оставатьс€ не мог.

»√–”Ў ј ƒЋя ƒ» »’ Ћёƒ≈…

ƒва дн€ сасквачи его не беспокоили. ѕохоже, они наблюдали издали за ним и всеми его действи€ми. ќн был Ђтеатр одного актераї, а они его зрител€ми...  онечно, јльберт не собиралс€ у них задерживатьс€, но стоило ему только подойти к проходу в скалах, как тут же будто из-под земли вырастал Ђстарикї. —асквач недвусмысленно размахивал руками и угрожающе бормотал что-то вроде Ђссоакха-соакхаї. ћожно было, конечно, попытатьс€ его пристрелить, но любой из других сасквачей мог одним ударом руки снести ему голову. Ќадо было ждать подход€щего момента.

 ак-то вернувшись от ручь€, ќстмен обнаружил р€дом со своим спальником гост€ Ч к нему пожаловал сынок Ђхоз€инаї. ќн ничего не трогал, но с жадным любопытством разгл€дывал вещи. ѕри по€влении јльберта он отскочил в сторону, но не спр€талс€, а так и осталс€ сто€ть, наблюда€ за человеком. ќстмен разжег спиртовку и сварил себе кофе, младший сасквач жадно вт€гивал ноздр€ми его запах. ѕришлось кинуть ему пустую банку из-под тушенки. ќн ловко ее поймал, облизал и тут же ушел.

¬скоре он вернулс€, но не один, а с сестрой. ќна села в отдалении, а Ђпарнишкаї то и дело подносил ко рту пустую банку, копиру€ жесты ќстмена, попивающего кофе. јльберт допил кофе, достал банку с нюхательным табаком, вз€л щепотку, поднес к носу. Ѕанка была почти пуста, и он бросил ее молодой самке.  огда та после некоторого замешательства пон€ла, что это подарок дл€ нее, она схватила €ркую банку и издала какой-то пронзительный вибрирующий визг. Ётот непри€тный звук ничуть не напоминал радостный смех, но, похоже, это был именно он...

—ћ≈–“≈Ћ№Ќќ ќѕј—Ќџ… ѕќЅ≈√

¬ день побега р€дом с ќстменом сидели Ђстарикї и его сын. јльберт открыл последнюю банку нюхательного табака, вз€л щепотку, поднес к носу и с удовольствием вдохнул. —тарый сасквач пристально следил за его действи€ми, тогда ќстмен прот€нул ему банку, думал, что и он возьмет щепотку. ќднако Ђстарикї схватил банку и мигом высыпал все ее содержимое себе в рот, да еще вылизал банку. јльберт с ужасом ждал, что будет дальше.

„ерез некоторое врем€ Ђхоз€инї выпучил глаза, схватилс€ за живот и стал кататьс€ по земле. ќстмен вскочил, сжима€ ружье, он думал, что сасквач кинетс€ на него. Ќо Ђстарикї, держась рукой за живот и пронзительно визжа, подскочил к ручью и стал жадно пить. јльберт пон€л, что настало врем€ бежать. ѕрихватив свои пожитки, он бросилс€ к проходу в скалах. Ђ—тарухаї, скал€сь, преградила ему путь, но он выстрелил поверх ее головы, и она исчезла. ќн, задыха€сь, лез вверх, перекрыва€ все рекорды передвижени€ в горах.   счастью, его никто не преследовал.

  вечеру он спустилс€ со скалы, подстрелил тетерку и поджарил на костре ее м€со. ”тром он проснулс€ в ужасном состо€нии, его мутило, желудок болел, голова кружилась. “о ли сказалось нервное перенапр€жение, то ли что-то было не так со съеденным м€сом. ѕошатыва€сь, он спускалс€ вниз, пока не услышал звук работающего двигател€. ¬скоре ќстмен вышел к лагерю лесозаготовителей. “олько тогда он пон€л, что все-таки спасс€.

¬џƒ”ћ ј »Ћ» –≈јЋ№Ќџ… —Ћ”„ј…?

¬от така€ необычна€ истори€. Ќадо отметить, что ќстмен ее рассказывал несколько раз журналистам и криптозоологам, и во всех этих верси€х были какие-то отличи€, какие-то новые детали, хот€ канва истории оставалась прежней. Ёто можно объ€снить тем, что каждый новый слушатель задавал свои вопросы, благодар€ чему всплывали и новые подробности. Ќе исключено, что уже пожилой человек что-то подзабывал и говорил по-другому. ѕо большому счету в его истории нет ничего такого, что просто вопило бы о выдумке.

¬прочем, лучше предоставить слово специалисту. ¬ свое врем€ у ќстмена побывал јйвен “. —андерсон, и вот его мнение об этой истории.

Ђ¬ случае со снежным человеком имеетс€ очень большое число технических вопросов, св€занных с природой этого феномена, которые могут быть случайно опущены в процессе повествовани€. » только один ответ на эти вопросы будет верным, в то врем€ как бесконечна€ череда всех других ответов окажетс€ ложной. “олько так и не иначе. я задал ќстмену около двух дюжин подобных сугубо технических вопросов Ч напр€мую и в самые неожиданные моменты, Ч и каждый раз, дава€ ответ, он не допустил ни одной ошибки: ни одного ответа, невозможного в принципе; ни одной ненужной подробности; ни одного ненужного факта, который был бы невозможен и не имел логического места в общей картинеї.

ќстаетс€ согласитьс€ со знаменитым криптозоологом и признать, что ќстмен на самом деле побывал в плену у снежных людей. ¬о вс€ком случае, в это очень хотелось бы верить.


 атегори€: Ќепознанное |





ѕросмотров: 108 |
ƒобавил:
–убрики:  Ќеверо€тное.

ѕонравилось: 2 пользовател€м



Radeia   обратитьс€ по имени ѕ€тница, 28 —ент€бр€ 2012 г. 05:18 (ссылка)
Ѕлагодарю,интересно!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Mila111111   обратитьс€ по имени ѕ€тница, 28 —ент€бр€ 2012 г. 13:29 (ссылка)
Radeia, Ќа здоровье!:))
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Jonny44   обратитьс€ по имени ѕ€тница, 28 —ент€бр€ 2012 г. 18:27 (ссылка)
я думаю, они существуют, а все попытки скрыть это, объ€сн€ютс€ нежеланием признать, что мы не одни. »наче всЄ изменитс€, а это недопустимо. —корее всего существовало очень много разных существ, и логично было бы предположить, что все они подвергались и подвергаютс€ (если еще остались) полному истреблению.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Mila111111   обратитьс€ по имени ѕ€тница, 28 —ент€бр€ 2012 г. 19:58 (ссылка)
Jonny44, ѕолностью согласна...
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 омментировать   дневнику —траницы: [1] [Ќовые]
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку