-÷итатник

ќ чЄм молчат руины и шепчут пирамиды - (1)

ќ чЄм молчат руины и шепчут пирамиды - 1 ∆ан- ристоф ћивилль «–уины на...

— наступившим! :)) - (4)

 -–езюме

ћила

 -ѕриложени€

  • ѕерейти к приложению ќткрытки ќткрыткиѕерерожденный каталог открыток на все случаи жизни
  • ѕерейти к приложению я - фотограф я - фотографѕлагин дл€ публикации фотографий в дневнике пользовател€. ћинимальные системные требовани€: Internet Explorer 6, Fire Fox 1.5, Opera 9.5, Safari 3.1.1 со включенным JavaScript. ¬озможно это будет рабо
  • ѕерейти к приложению ќнлайн-игра "Empire" ќнлайн-игра "Empire"ѕреврати свой маленький замок в могущественную крепость и стань правителем величайшего королевства в игре Goodgame Empire. —трой свою собственную империю, расшир€й ее и защищай от других игроков. Ѕ
  • ѕерейти к приложению ќнлайн-игра "Ѕольша€ ферма" ќнлайн-игра "Ѕольша€ ферма"ƒ€д€ ƒжордж оставил тебе свою ферму, но, к сожалению, она не в очень хорошем состо€нии. Ќо благодар€ твоей деловой хватке и помощи соседей, друзей и родных ты в состо€нии превратить захиревшее хоз€йст
  • ѕерейти к приложению —тена —тена—тена: мини-гостева€ книга, позвол€ет посетител€м ¬ашего дневника оставл€ть ¬ам сообщени€. ƒл€ того, чтобы сообщени€ по€вились у ¬ас в профиле необходимо зайти на свою стену и нажать кнопку "ќбновить

 -‘отоальбом

ѕосмотреть все фотографии серии фотообои
фотообои
19:12 17.06.2015
‘отографий: 138
ѕосмотреть все фотографии серии ÷веты.
÷веты.
19:09 17.06.2015
‘отографий: 6
ѕосмотреть все фотографии серии  расиво.
 расиво.
21:49 26.10.2008
‘отографий: 20

 -—тена

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Mila111111

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 17.02.2005
«аписей: 37678
 омментариев: 210399
Ќаписано: 293214

" я вгл€дываюсь в жизнь.  нига раздумий." ».ј. »льин

—уббота, 23 январ€ 2010 г. 13:11 + в цитатник
 (321x500, 51Kb)
"...ƒобрые и злые феи подошли к колыбели человека и принесли ему свои дары. —ама€ зла€ из них подарила ему зависть. ¬озможно, это была переодета€ фури€...«ависть - прежде всего скупость и алчность. ќна ненасытна, как любопытство; она означает тем самым - вечную бедность, вечную заботу, вечно плохое настроение; вс€кую удачу она превращает в неудачу и оставл€ет человека бедствовать в безнадежном одиночестве. ∆естокий завистник - зложелатель: он обижаетс€ на человека за чужое счастье; его задевает вс€кий чужой успех; любое положительное качество в другом мучит его как рана на сердце; гнев лишившегос€ на обладател€ наполн€ет его; как €рость неполноценного, посто€нно чувствующего свою неполноценность, а поэтому пристрастно отмечающего чужое превосходство.   "делу" он даже не подступаетс€: он застревает в борьбе между "€" и "ты"; и в этой вечной борьбе изводит себ€ самого и своего противника. ≈сли же его €рость расшир€етс€ до социальной программы, тогда она выливаетс€ в классовую борьбу; и начинаетс€ марксистска€ гражданска€ война... ..

ќЅ»∆≈ЌЌџ≈:

–азве все мы не мимозы? јх, как мы чувствительны, как чутки, когда это касаетс€ нашего, личного!  ак быстро мы замечаем малейший промах в этой области!  ак Ђгорької сразу становитс€ у нас на сердце!  ак будто мы Ч естественно, каждый по-своему Ч окружены необы≠чайно возбудимой воздушной Ђауройї, котора€ тут же вздрагивает, трепещет, чувствует себ€ Ђобиженнойї. Ћишь совсем немногие из нас так Ђчувствительныї и Ђвосприимчивыї в деловых обсто€тельствах, тем более что никто не знает, как выгл€дит Ђделовоеї и где оно пребывает. ≈сли же Ђ€ї способствую делу, то это Ђмое делої; а Ђмое делої Ч это Ђ€ самї. »ли еще проще и откро≠венней: мое Ђ€ї Чмое Ђделої, мое Ђглавное делої; и кто с ним не соглашаетс€, тот, значит, Ђпротив мен€ї, он мой Ђврагї и только поэтому, веро€тно (или даже Ч точно), Ч мерзавец. —ердца людские инстинктивно тщеславны.  руг их признани€, их действенности, их компетенции кажетс€ им слишком малым; их самолюбие, их самооценка, их честолюбие, их тщеславие требуют большего. „увствуешь себ€ недооцененным; втайне составл€ешь длинный счет ЧЂвсе, что мне задолжал несправедливый мирї, Ч и но≠сишьс€ с этим счетом повсюду. “ак инстинкт тщеслави€ переходит у нас в голод тщеслави€; наша Ђаураї стано≠витс€ все чувствительней; и на такую ауру градом падают обиды. “огда мы Ч Ђобиженныеї.

Ќо ведь не все люди Ђтаковыї?! Ч Ќет, слава Ѕогу, не все. ≈сть бесконечно много ступеней и оттенков: от алчности до полного самообладани€, от острейшей раздражительности до просветленного и м€гкого спокойстви€. ј там, где есть самообладание, где человек преодолел возбудимость своей личной ауры, все сразу же чувствуют успокоение, облегчение; в этом случае не надо ходить па цыпочках вокруг болезненной раздражительности ближ≠них, чтобы сдувать мельчайшую пылинку возможной обиды; тогда в жизни образуетс€ как бы оазис душевно-созидательного равновеси€ и здоровой деловитости.

Ќар€ду с этим существуют люди просто с манией обиды, будто их где-то, когда-то Ч кто знает, где и ког≠да! Ч раз навсегда обидели. ¬стречаешь такого, привет≠ствуешь и тотчас же видишь, что он уже Ђобиженї. “огда целый час ломаешь себе голову, гадаешь, что бы это значило; напрасно Ч Ђобидаї присутствует изначально, Ђнепрестанно, неудержимо, всевластної она рветс€ вперед и ищет лишь, к чему бы ей прицепитьс€. ƒл€ этого годитс€ все: ваш более красивый галстук, ваш рассе€нный взгл€д, ваша недостаточно высоко подн€та€ шл€па, все дает по≠вод, все раздражает раненую душу. ¬осхвалени€? Ќе по≠могают! —одержани€ этих восхвалений он не слышит; все остальное Ч форма, тон или то, что его вообще восхва≠л€ют, как если бы дл€ Ђнегої важны Ђвосхвалени€ї, Ч обижает его снова. Ќеопытный любитель Ч а таковые мы все и есть Ч здесь мало что может сделать.   месту только снисходительность и прощение.

— подобными людьми надо обращатьс€ как с душевно≠больными. Ќе как с безумцами или сумасшедшими (тако≠выми они вовсе не €вл€ютс€), а как с больными и стра≠дающими. ≈сть люди с открытыми ранами на теле. «десь же говоритс€ об открытой ране в душе. Ёти люди больны изначальной обидчивостью, и с ними надо обходитьс€ бе≠режно. —вою накопившуюс€ боль, свою наслоившуюс€ и сгустившуюс€ горечь, свое судорожное недоверие, зависть и ненависть, свое странное самоист€зание и совсем особо Ч свое удовольствие чувствовать себ€ жерт≠вой ист€заний они должны излить в потоке жалоб, описа≠ний и слез, выстонать, вырыдать их; чтобы броситьс€ затем в благословенный поток беспощадной любви и беспощадной жажды быть любимым. Ќо кто захочет прислушатьс€ к ним? √де тот мудрый и добрый, у которого есть ухо и сердце дл€ этих обижен≠ных? ¬едь ни один из нас, Ђлюдей аурыї, подобных мимозе, не согласитс€ на это...ќ, совсем не легко идти по жизни одиноким, непон€тым человеком, обиженным, непощаженным, нелюбимым и бес≠помощным!

Ќ≈Ќј¬»—“№:

—уществует так много мерзостей на свете, против ко≠торых уместными и естественными кажутс€ моральное негодование, духовное отвращение, справедливый гнев! ѕреступлени€, подобные торговле девушками, измене ќтечеству, злостной клевете или заведомо ложным доносам призывают к решительному осуждению, которое должно действовать наказующе и очищающе. Ќо ненависть...Ќенависть Ч это душевна€ болезнь, несчастье дл€ самого ненавид€щего и его окружени€. Ёта болезнь состоит в том, что сердце человека, то есть чувствитель≠ный центр его личной жизни, упорствует в отрицании, высыхает и каменеет в нем. ѕри этом все в личности перерождаетс€ Ч ее мысли, ее воображение, ее интересы, ее оценки, шутки, смех, речь и даже почерк; и, конечно, стремлени€, намерени€, образ действий. ¬се подчинено душевному спазму отрицани€. ¬се пропитано ненавистью и опираетс€ на нее.

„еловек счастлив лишь тогда, когда он отдаетс€ люб≠ви и отдаетс€ самозабвенно. Ќенависть же делает это счастье невозможным. Ќенависть Ч отрицающа€, разде≠л€юща€, презирающа€; она отступает, она зложелательно оценивает врага; она не может и не хочет отдаватьс€. ќна ведет себ€ жестко, холодно и неприступно; любовь кажетс€ ей Ђм€гкотелойї и Ђглупойї. «абытьс€ она не мо≠жет, потому что €вл€етс€ разновидностью вечного голода и вечной боли. ќна подобна ране; и сама же бередит эту неизлечимую рану, как бы наслажда€сь собственной болью. ќна Ч это судорога, котора€ сама себе нравитс€ и потому не дает себе прекратитьс€. Ётим затормажи≠ваетс€ и парализуетс€ эмоциональна€ жизнь ненавид€≠щего. «астой царит в его душе; т€жела€, напр€женна€, насыщенна€ злобой атмосфера. » только тонкий душевный слух мог бы уловить сквозь этот плотный воздух в под≠земной камере пыток тихий стон еще не задушенной любви.

Ќенавистник болен своим ненавистным врагом, кто бы он ни был Ч соперник, социальный класс, другой народ или целый мир. ¬нутренне он не может отделить себ€ от своего врага; у него неутолима€ потребность видеть его в черном свете, объ€сн€ть его действи€ в черном свете, желать ему зла; он фиксирует его Ђотвратительностьї; в душе как бы Ђлелеетї его гибель: он унижает его, застав≠л€ет его страдать и наслаждаетс€ его воображаемой гибелью. ќн мечтает о Ђнаказанииї; он взыскует отмще≠ни€; он упражн€ет свою душу в злобе и мерзост€х. » все, что он замышл€ет, и все, что он желает своему врагу, заражает все уголки его собственной души, искажает и портит ее изначальную естественную доброту, парали≠зует ее творческие силы. Ќенавистник несет в себе самом свое прокл€тие и свою судьбу, служа разрушению и со≠циальному разобщению. Ќеобъективным и не€сным стано≠витс€ его духовный взор; и чем больше он предаетс€ ненависти, тем больше он склон€етс€ к галлюцинации. ”же он тер€ет способность трезво и реально наблюдать, уже он ищет врагов везде; уже он преувеличивает все; уже в его взоре проскальзывает начинающа€с€ мани€ преследовани€...

“о, что при этом Ђсветитс€ї из его очей, Ч это черные лучи ненависти; они проникают в другие души и буд€т в них злые инстинкты. “о, что он проповедует, Ч это подо≠зрительность, жажда мести и убийство. “ам, где он Ђрабо≠таетї, рвутс€ вс€ческие естественные св€зи, там объеди≠н€ютс€ завистники, неполноценные, люди злой воли. “ам, где он имеет Ђуспехї, все идет к разложению, там пахнет кровью. —егодн€ мир болен ненавистью. » если мы не найдем верного противо€ди€ и со своей стороны будем лишь не≠навидеть ненавистников, то сами ув€знем в ненависти.

√–ј∆ƒјЌ— јя ¬ќ…Ќј:

¬ тот день мы были вместе. «а нашим посто€нным столом сидело много людей, и все слушали незнакомого, но с очень хорошей репутацией пожилого господина. ¬еро€тно, это был англичанин. Ѕлагородное, немного уста≠лое лицо с умными, пылающими глазами, с упр€мым подбородком и двум€ большими шрамами на лбу. ќн много пережил, лично участвовал в трех гражданских войнах в чужих странах, говорил довольно медленно, с внутренней силой, короткими, в форме афориз≠мов, фразами. ћне удалось записать немного из сказан≠ного им, что € воспроизвожу сейчас из своей записной книжки. Ђ√ражданска€ война Ч это взрыв ненависти, за кото≠рым следует всеобщий пожар. „асто оставл€ют без вни≠мани€, как и где накапливаетс€ эта ненависть в стране; тогда создаетс€ видимость, что разразилась бур€ среди €сного дн€. ¬ действительности же ненависть и травл€ давно уже были налицо.  лассова€ борьба Ч это ведь замаскированна€ гражданска€ война; а граждан≠ска€ война Ч не что иное, как открыта€ и беспощадна€ классова€ борьба.

√ражданска€ война подобна эпидемии; это Ч психоз ненависти, распростран€ющийс€ все дальше и захва≠тывающий все новые слои общества. „тобы верно пон€ть этот психоз, нужно вернутьс€ в средние века, во времена страшных народных болезней, чумы, пл€ски св€того ¬ита и т. д. —оздаетс€ впечатление, что люди так зара≠жают друг друга ненавистью и жаждой мести, что все нравственные тормоза и общественные устои постепенно парализуютс€ или вовсе отбрасываютс€. “огда торжест≠вует зла€ вол€. Ќикто более не думает о примирении. “о≠варищ из народа более не €вл€етс€ таковым. ¬раг в интер≠национальной войне никогда не удостаиваетс€ такой ненависти, как враг-земл€к в гражданской войне. Ќигде так не борютс€ за уничтожение врага, как здесь, где пленных часто уничтожают, где нередко встретишь людей, которые похвал€ютс€ количеством убитых врагов-сограждан.

√ражданска€ война подобна землетр€сению: все колеб≠летс€, все рушитс€, с тою только разницей, что люди сами вызывают это нескончаемое землетр€сение и бушуют в нем.  ак сказал великий философ √оббс, человек человеку становитс€ волком. ќ пор€дке и безопасности нет больше и речи. »счезает взаимное доверие. ¬се стрем€тс€ прин€ть иное обличье и скрыть свои истинные симпатии. ¬се настроены на двойную мимикрию, полуоткровенно славослов€ то одного, то другого временщика. ¬раг везде; и донос отовсюду угрожает. “еб€ везде подслу≠шивают, тебе завидуют, ненавид€т и угрожают. ѕробуж≠даютс€ наихудшие страсти; объ€вл€етс€ забыта€ непри€знь и стремитс€ излитьс€ наружу. Ёто Ч врем€ всеоб≠щего предательства и грубого сведени€ счетов.

Ёто также врем€ всеобщей потери нравственности. «аконы молчат или непрестанно мен€ютс€. ѕравовое сознание не успевает за ними и сдаетс€. Ќикто не знает, что правомерно, что должно, что разрешено, а что не разре≠шено. ”головники открыто выступают и беспреп€тственно бесчинствуют. ќни стрем€тс€ присоединитьс€ к обоим фронтам, что им и удаетс€; они проникают повсюду и увле≠кают нравственно слабых. ѕоэтому это врем€ малого и большого авантюризма. Ётих людей, авантюристов граж≠данской войны, надо было наблюдать непосредственно, лично, чтобы пон€ть их природу: честолюбивые и алчущие власти, совершенно лишенные корней, деморализованные, они делают из гражданской войны профессию; бедность собственного народа им ни о чем не говорит; всеобщую разруху страны они даже не замечают; разрушение национальной культуры им безразлично. Ёто безродные карьеристы, которые привыкают купатьс€ в крови и кото≠рым все равно, где добывать деньги.

“ак страна, в которой идет гражданска€ война, сне≠даетс€, как от налета саранчи, и разрушаетс€, как от землетр€сени€. » чем плотнее населена страна, тем свирепее бушует гражданска€ война. “олько беспощад≠ное наступление обещает здесь победу... Ќаступление? ѕротив кого? ѕротив собственных соплеменников... ѕротив соблазненных, спровоцированных, ослепленных сограждан...¬р€д ли существует большее злодейство против своего ќтечества, чем разв€зывание гражданской войны. ј кто не хочет учитьс€ на чужом примере, тот пусть хот€ бы представит, какую личную ответственность он будет нести. «десь существуют три упреждающие задачи: нельз€ допускать, чтобы в народе накапливалась социальна€ ненависть; нельз€, чтобы она перерастала в отча€ние; нельз€, чтобы отча€ние приводило к разв€зыванию граж≠данской войны. Ќе стоит ли считать счастливой ту стра≠ну, в которой верно решены эти задачи?ї...— тех пор прошло уже шесть лет, а мне все слышитс€ голос оратора и полна€ тишина, наступивша€ после речей англичанина. —порить не хотелось, и мы разошлись, погру≠женные каждый в свои мысли

читать книгу: http://www.bogoslov.com/files/disk3/web.knigi./Pra...ja.filosofija/look_at_life.htm

Ќашла здесь:http://nedorazvmenie.livejournal.com/1072886.html#cutid1
–убрики:  ќ жизни.
философи€
”мные мысли


ѕроцитировано 7 раз



«ита_√итова   обратитьс€ по имени —уббота, 23 январ€ 2010 г. 13:19 (ссылка)
ј мне грустно.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Mila111111   обратитьс€ по имени —уббота, 23 январ€ 2010 г. 13:21 (ссылка)
«ита_√итова, “акова реальность....Ќадо ее принимать такой , какова она есть...
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
zet_and_zet   обратитьс€ по имени —уббота, 23 январ€ 2010 г. 13:23 (ссылка)
Mila111111, Ќо ведь очень трудно простить.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Mila111111   обратитьс€ по имени —уббота, 23 январ€ 2010 г. 13:27 (ссылка)
zet_and_zet, “рудно дл€ людей непонимающих законы  осмоса, дл€ людей , которые мало знают и живут только дл€ себ€.
Ёто путь в никуда и в конечном счете к уничтожению своей сущности , высшего "я".
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
zet_and_zet   обратитьс€ по имени —уббота, 23 январ€ 2010 г. 13:36 (ссылка)
Mila111111, бывают поступки, которые нельз€ прощать. Ќапример, глобальную травлю или убийство, или изнасилование.
Ћореле€
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Mila111111   обратитьс€ по имени —уббота, 23 январ€ 2010 г. 13:47 (ссылка)
zet_and_zet, Ќе суди- да не
судим будешь.
” многих людей были подобные событи€. Ќадо проанализировать , не был ли ты сам причиной плохого поступка другого человека. » есть еще карма- получение наказани€ за свои грехи , иногда даже в прошлой жизни. ќбычно люди получают то, что они делали по отношению к другому в прошлых воплощени€х.
Ќадо благодарить Ѕога за все , что он дает и трижды за то, что он не дает. ≈сли теб€ обидел, значит с теб€ сн€т какой-то грех.. и в дальнейшем, если не грешить , то жизнь будет все лучше....
Ћюди, которые делают гадости, в прошлых жизн€х получали эти же гадости, но не смогли их простить. » в этом воплощении мст€т, ухудша€ свою карму....
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
zet_and_zet   обратитьс€ по имени —уббота, 23 январ€ 2010 г. 14:05 (ссылка)
Mila111111, “огда чем же объ€снить то, что многие "герои" сид€т уже в тюрьме. ¬едь они же делали благое дело, искупали чью-то карму. —ид€т в тюрьме не за гадости этому человеку. ј за свою жизнь. ” других уже сейчас болеют дети. “ретьих бьет муж. ј один человек в угаре от вредности своей обнаружил бесплодие. Ѕлагое же дело делают.  арают за карму прошлых жизней. —праведливо ведь наказывают.
Ћореле€
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Mila111111   обратитьс€ по имени —уббота, 23 январ€ 2010 г. 14:11 (ссылка)
zet_and_zet, ƒа, все наказани€ справедливы. ј болезни детей часто идут как накание родител€м и наставление их на истинный путь.
¬от здесь есть немного на эту тему.
http://www.liveinternet.ru/users/mila111111/post119205865/
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
jennyi   обратитьс€ по имени —реда, 27 январ€ 2010 г. 01:37 (ссылка)
Ќе дай Ѕог никому увидеть гражданскую войну. » вообще войну.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Mila111111   обратитьс€ по имени —реда, 27 январ€ 2010 г. 19:08 (ссылка)
jennyi, ¬ерно....
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 омментировать   дневнику —траницы: [1] [Ќовые]
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку