
"— Мне не нравится твоё идиотское имя, мне не нравится твоё идиотское лицо, мне не нравится твоё идиотское поведение. Ты мне вообще не нравишься, идиот. Все ясно?
— Я, кажется, что-то прослушал." (с) "Большой Лебовский (The Big Lebowski)"
В cегодняшней статье я расскажу о фильме "Большой Лебовский (The Big Lebowski)", режиссера по имени Джоэл Коэн. Фильм появился на свет в уже далеком 1998 году. Опять же я смотрел его только в переводе Дмитрия Пучкова, и ни капли не жалею об этом. Этот фильм можно просто разобрать на цитаты, чуть-ли ни с самого начала фильма до самого конца. Фильм особенный.
По сюжету за окном 1991 год Лос-Анжелеса. Один мужчина, по имени Чувак и по фамилии Лебовский, беззаботно прожигает свою жизнь, живя на пособие и часто играя в боулинг со своими друзьями (довольно специфическими). В один из дней он возвращается домой с магазина и в его же доме на него нападают и требуют деньги, и называеют его по фамилии, но после того как Чувак ничего им не отдает, так как у него и нет ничего собственно, один из отморозков мочится на любимый персидский ковер Чувака. В общем, так выходит, что есть еще один Лебовский, но он крайне отличаеться от нашего Чувака тем, что является миллионером. У этого миллионера украли молодую жену и требовали деньги. Тут, то все приключение и начинается.
Фильм довольно жрачный, и вы останетесь довольны после просмотра, это я вам обещаю. И еще, советую опять же смотреть его в переводе Гоблина.
P.S. "— Где деньги Лебовский?
— Где-то здесь были, давайте еще раз нырну – посмотрю." (с) "Большой Лебовский (The Big Lebowski)"