-Шутливый гороскоп блоггера

Гороскоп для «Menako» на 19 августа 2009

Карма вашего ника как нельзя лучше благоприятна для того, чтобы сегодня выполнить давнее обещание, данное Dreamy_Amily. Топ Яндекса крайне негативно влияет на ваше желание напомнить о давнем обещании Wischenka. Есть несколько пользователей, с которыми хотелось бы сегодня перекинуться парой фраз. Например, с LittleLife.

Получить свой гороскоп

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Menako

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 3) Live_Memory Гарри_и_Драко Mark_Tishman_offorum

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 17.04.2006
Записей:
Комментариев:
Написано: 4016





Перевод "Изменение". Часть 20.3

Четверг, 07 Июля 2016 г. 15:03 + в цитатник
В это время Гарри спрашивал о нем всех учеников, попадающихся по дороге. Рамон молча шел за ним, не зная, что думать.
- Гермиона! Подожди! - позвал Гарри, заметив девушку на улице.
- Гарри! Где ты был? - Брюнет подмигнул ей.
- Ты не видела Рона?
- Ты все еще ищешь его? Хм... я не видела его. Ты уже спрашивал остальных? - удивилась Гермиона и вопросительно уставилась на него.
Тот кивнул. - Будто нас спросил. И не только нас уже всю школу опросил. - Вдруг заявил появившийся Дин.
- Его никто не видел? - недоверчиво спросила Гермиона. Она тоже начинала беспокоиться.
- Кажется, да. Мы были в Больничном крыле, там его тоже нет. - Удивленно ответил Гарри.
Дин нахмурился. - А почему он должен быть в Больничном крыле? Вчера ему было плохо?
- Нет, но... ну, это сложновато... - попытался объяснить Гарри, но был прерван Фредом.
- Эй, Гарри! - обрадовался он, подходя к ним с братом-близнецом.
- Мы слышали, что здесь спрашивают о Роне. Вы играете в прятки, да? - развеселился Джордж.
- Нет! - заволновался Гарри. Его это нервировало. Он перевернул школу вверх-дном, а они смеялись. Никто не воспринимал это всерьез.
- Напротив... оставался еще человек, которого он еще не спрашивал и который не будет над ним смеяться. Драко Малфой.
Драко оказался во дворе. Он стоял к гриффиндорцам спиной и не видел их. Гарри пошел прямо к нему, игнорируя других слизеринцев.
Панси увидела Гарри первой. Она громко поежилась. - Драко? К тебе идут.
Блондин фыркнул. - Жаль! - ответил он, не посмотрев на нее.
- Дрей, Гарри идет. - Панси вздохнула и обняла его за плечи.
Он обернулся. - Гарри?
- Ты не видел Рона? - вдруг спросил Гарри, серьезно смотря на него.
Драко приподнял бровь. - А что? Ты же с ним объяснился.
- Да. Но я не могу его найти и никто его не видел. И.. я волнуюсь, Драко. - Ответил Гарри, опустив глаза.
Драко вздохнул и взял Гарри за руку. - Извини, я не видел его! Но думаю, с ним все в порядке. Не думай об этом. Подожди немного, ему нужно время, чтобы все обдумать. Ты сам говорил, что ему будет тяжело. - Ласково заметил Драко, улыбнувшись.
- Может, ты прав... - Ответил Гарри.
- Эээ... Гарри? Прости, мне пора. Если Уизли где-то появится, я сообщу тебе, да?
Гарри разочарованно смотрел на него. - Хорошо, до скорого. - Попрощался он, смотря ему вслед.
Едва слизеринцы ушли, к Гарри подошли друзья. - И? Он что-то знал? - полюбопытствовал Дин.
- Нет... - Ответил брюнет.
- Что здесь происходит? - спросил Фред.
Он не понимал, почему исчез Рон и почему Гарри так волновался.
- Гарри! Скажи что-нибудь. - Заволновался Джордж.
- Может нам просто поискать Рона, да? - Предложил Рамон и вопросительно оглядел всех. Никто не ответил, все ждали решения Гарри.
Вдруг Гермиона удивленно вскрикнула.
- Он не выдержал, Гарри? Но... он же не... - она замолчала. Она переглянулась с Гарри.
Гермиона... нет, это не так... - Гарри попытался все объяснить.
Но было слишком поздно.
Фред и Джордж вопросительно переглянулись. - О чем она? Что Рон не выдержал? В смысле... вы точно говорите про нашего брата? - Фред подошел к Гермионе, которая испуганно смотрела на Гарри.
- О чем ты? Это же просто шутка, да?
Гарри положил ему руку на плечо. - Слушай, я не знаю, что с Роном, но думаю, нам действительно надо беспокоиться... - заметил Гарри.
Фред побледнел. Предчувствие сменилось совестливостью.
Джордж и Дин молчали, испуганно смотря на Гарри, пытаясь совладать со своими чувствами.
- Думаешь, их столило волновать? - тихо спросил Рамон. Гарри раздраженно уставился на него.
- А что мне делать? Рон ваш брат, а Дин — его друг. Я уже не знаю, что делать...
Рамон вздохнул. - Послушай! Никто не знает, что случилось с Роном и нам не надо здесь стоять и разговаривать об этом. Лучше его искать. Он должен быть в замке. - Объяснил он и рассказал остальным, что они узнали в Больничном крыле.
Гриффиндорцы разделились на пары и пошли искать Рона. После того, как Рамон рассказал им последние новости, они перестали думать, что Рон сделал что-то непоправимое. Гарри и Рамон, хоть волновались, но не волновались о том, что Рон совершил глупость. Никто из них и не думал об этом.
Они не знали только одно: ученики слышали их и тоже были в шоке, так как не все понимали. Решение Рамона они уже не слышали, так как уже перешептывались.
Вскоре слухи распространились по всему Хогвартсу.
Конец 20 главы
Рубрики:  Изменение


Понравилось: 1 пользователю

Перевод "Изменение". Часть 20.2

Четверг, 07 Июля 2016 г. 14:05 + в цитатник
- Хм... ты уверен, что человек из сна Рон? - спросил Рамон, посмотрев на Гарри.
Тот кивнул. - Никаких сомнений. Это был именно Рон.
Рамон молчал.
Вскоре Гарри снова заговорил. - Эээ... скажи, куда мы идем? - Испанец улыбнулся.
В больничное крыло, куда же еще? Один из вас должен был разбудить меня вчера вечером, но ни Джинни, ни Гермиона, ни ты этого не сделали. Один из вас должен был провести со мной время.
- Чудесно! И почему я? - Рамон пожал плечами. - Не знаю...
- Рамон, ты знаешь, что я должен найти Рона, у меня нет времени на глупости!
- Думаешь, я пойду куда-то просто так? Его можно найти гораздо проще.
Брюнет недоверчиво уставился на Рамона. - Подумай сам, Рон точно покидал Башню. - Он должен быть где-то здесь, и если мы встретим кого-то, можем спросить их о Роне. А ты посмотрищь в Больничном крыле.
Гарри вздохнул. Рамон был прав, да они почти дошли до Больничного крыла.
Вскоре они вошли внутрь. Гарри моргнул от яркого света.
- Чем могу вам помочь? - приветствовала их мадам Помфри.
- О, ему ничего, но мне! - ответил Рамон и показал на Гарри и его шею. Пока Рамон рассказывал ро мнимую болезнь Гарри осматривал палату в поисках Рона. Однако все постели были пусты.
- Ты что-то ищешь? - вдруг спросила его мадам Помфри. Она дала Рамону мазь и подошла к Гарри.
- Честно говоря... ищу. Кое-кого. - Мадам Помфри кивнула, молча ожидая продолжения. - Я ищу Рона.
Медсестра задумалась. - Рональд Уизли? Он приходил сюда вчера поздно вечером. Он не мог заснуть и я дала ему сонное зелье. Затем он ушел.
- Сонное зелье?
- Да, двух капель достаточно, чтобы заснуть.
Гарри переглянулся с серьезным Рамоном. - А если он примет больше? - спросил он.
Медсестра была удивлена.
- Не знаю, зачем вам это... но на две капли больше и ты проспишь два-три дня. Если выпить все, тогда... можно и не проснуться.
Гарри сглотнул. В голове было слишком много мыслей. Он не знал, что делать. Рамон подумал и спросил. - У вас есть еще зелье?
Мадам Помфри гневно уставилась на него. - Естественно, мистер Лавандеро. Я может и стара, но еще не забываю. - Взвилась она. Рамон извиняюще улыбнулся.
Медсестра показала им бутылек.
- Хм... - Гарри задумался. То, чего он боялся, судя по словам мадам Помфри, не оправдалось.
Если Рон и принял это зелье, он должен быть очень усталым. Наверное, он вернулся в гриффиндорскую башню... или заснул в одном из коридоров?
Или случилось что-то похуже?
**
Блейз решил не сразу возвращаться в свою гостиную, а завернул направо, оказавшись в незнакомом коридоре. Его все еще нервировала ситуация с Симусом. Что-то он к нему испытывал, но точно не любовь. Это была правда. Однако Симус так напоминал ранимого Драко, что он не мог находиться рядом с ним. Мучительный взгляд, крик о помощи. Он это уже проходил.
Да, Блейз не мог не заметить сходства с Драко. Одно это пробуждало чувства. Он любил Симуса именно за это сходство.
Блейз вздохнул.
Задумавшись, он не заметил фигуру у стены. Он заметил только тогда, когда споткнулся о его ноги. Он удивленно посмотрел вниз. Рональд Уизли.
Он толкнул гриффиндорца. Реакции не последовало. Блейз скривился. «Подожди у меня, я точно разбужу...»
Слизеринец наклонился к спящему и крикнул ему на ухо. - Встать!
Рон испуганно вскочил. Глаза были широко распахнуты, а дыхание сбито. Казалось, он дышал слишком быстро.
Он уставился на Блейза, который довольно улыбался. - Доброе утро, Уизли! - заявил он.
Рон смущенно почесал затылок. - Что такое, Забини? - спросил он.
Слизеринец равнодушно пожал плечами и сел рядом с ним на пол.
- То же самое можно спросить у тебя. В коридорах обычно не спят.
- Разве тебя волнует, где я сплю?
Блейз рассмеялся. - Ты прав. Но... мне все равно хотелось бы знать, зачем ты спал здесь и, очевидно, плакал.
Рон сглотнул и уставился на слизеринца. Усталость, как рукой сняло. - Откуда...
- Как я узнал? Извини, но ты видел себя в зеркале? У тебя глаза красные. Кроме того, на щеках слезы. Это прямые намеки, правда же? - сухо ответил Блейз.
- Значит... это... неправда.
Блейз уставился на него. - Да? - Рон ничего не сказал, но опустил глаза.
- Послушай, Уизли. Я не хотел тебя разозлить или посмеяться. Я понимаю, почему ты здесь сидишь.
Рон угрюмо уставился на него. Чего добивался слизеринец?
- Да, и почему я тогда здесь?
- Из-за Гарри.
Рон закрыл глаза и вздохнул. - Это так очевидно? - Блейз хихикнул.
- Не обязательно, но логично.
Они помолчали. - Я знаю, что ты чувствуешь... - Прошептал Блейз, уставившись в стену.
- Откуда ты знаешь мои чувства?
- Слушай, давай я расскажу тебе мою историю, а ты мне свою? - спросил Блейз.
Рон нахмурился. - Зачем?
- Я смог сдержать свои чувства... сам. А ты нет. Без помощи ты не справишься. Я хочу не изменить тебя, а помочь.
Рон скептически посмотрел на него. Довериться ли слизеринцу? А с другой стороны, что ему терять?
Рон снова вздохнул и подал тому руку.
- Договорились! Но сначала ты.
Блейз серьезно взглянул на него. - Если кому-то проболтаешься, убью, понял?
Рон кивнул.
- Хорошо. - Сказал Блейз, вставая. - пройдемся, там говорить лече.
Рон последовал за ним. Он проникновенно слушал слизеринца.
`**
Рубрики:  Изменение


Понравилось: 1 пользователю

Перевод "Побег" 14.0

Среда, 06 Июля 2016 г. 21:01 + в цитатник
На обед в Большой зал пришел счастливый Людо Бегмен. - Чемпионы! - крикнул он. - Где мои чемпионы?
Гарри подошел к Бэгмену. - Сюда! - Он одмигнул Седрику, Краму и Флеру, те тоже подошли. - Итак. - Заговорщицким тоном заговорил он. - Сегодня после обеда встречаемся на квиддичном поле, хорошо? Поговорим о третьем задании. - Он подмигнул Гарри, тот прошептал: «Я забыл кое-что» и убежал.
Бэгмен пожал плечами и пошел к Дамблдору.
Гарри бежал так быстро, как мог, в комнату, где он варил зелья. Наконец, он добрался! Гарри распахнул дверь и вбежал в комнату, чуть не упав на колени. Он начал рыться в шкафах пока не нашел маленький фиал. Оно казалось почти черным. Гарри дрожащими пальцами открыл его и быстро выпил. Оно было горьким и острым со вкусом соленых огурцов и перца. Гарри закашлялся и фиал упал на пол, разбившись. Последние капли зелья от страха упали на пол.
Гарри вздохнул. Он ничего не ощущал. Сработало ли зелье? Он уставился на осколки. Второй нельзя было принимать, он знал, что можно было отравиться. Гарри вымыл пол и положил себе в сумку оставшиеся зелья. Нужно было спрятать их пока кто-то не нашел их... Гарри разбил пустые фиалы и выбросил их за занавеску. Затем он сжег ее, а пепел спрятал в шкаф. Он не мог уничтожить сами зелья из-за их магической составляющей. Лучше было бы оставить как можно меньше следов.
Он посмотрел на часы, заметив, что трапеза кончилась полчаса назад. Он может кого-то разозлить. Гарри запечатал дверь и кинулся на квиддичное поле. Остальные уже там были, стоя в... лабиринте?! Он доходил до колен, но все равно был огромным.
Гарри перелез через ограду лабиринта и встал рядом с остальными чемпионами. - Что ты делал, Гарри? - спросил Бэгмен более серьезно, чем обычно. Все посмотрели на него... даже Седрик. Гарри ожидал страха, паники, тошноты... но ничего. Зелье действовало. Гарри чуть не заплакал от облегчения. Он знал, что не выжил бы без зелья... он коснулся места, которого вчера коснулась рука Седрика.
Он заметил, что все ждут его ответа. - Ничего. - Сказал он.
Бэгмен нахмурился. - Извини, Гарри, я не могу тебе поверить. Пройдем потом к профессору Дамблдору пожалуйста.
Гарри сжал губы и кивнул. Он понимал, что у него будут проблемы. Если они найдут фиалы... Что бы сделала Кети на его месте? Она бы изобразила обморок, чтобы попасть в больничное крыло. Гарри подумал об этом, но передумал. Анна попыталась бы избавиться от зелий, чем он сейчас и займется.
- Так. - Бэгмен хлопнул в ладоши. - Я собирался кое-что рассказать: Здесь состоится ваше третье задание. Кто скажет, что это?
- Честно говоря, лабиринт. - Ответил Гарри, закатив глаза. - Вы считаете нас идиотами?
Бэгмен гневно уставился на него и продолжил. - Ограда вырастет еще на десять метров. Вас запустят туда и в лабиринте надо будет бороться с монстрами, не только физически, но еще и магически. - Он наклонился вперед и драматическим голосом продолжил. - Мы также проверим ваш дух, будет много страха... - Он подождал реакции других. - И если вы все выдержите, выиграете кубок. Золотой кубок, понимаете?
- Мы не идиоты. - Заметила Флер. - Да, золотой кубок.
- Это будет непросто. - Предупредил Бэгмен.
- Я знаю, все здесь так думают. - Фыркнул Крам.
- Хорошо, пройдемся здесь немного. - Предложил Бэгмен и перескочил через ограду. Остальные пошли за ним, Гарри был последним. Он сделал вил, что споткнулся и упал. Он незаметно спрятал фиалы за куст.
- Гарри, все в порядке? - спросила Флер. Гарри кивнул и встал. Седрик протянул ему руку. Гарри проигнорировал ее. - Что ты сделал, чтобы так глупо упасть? - поинтересовалась Флер, перескакивая через изгородь.
- Ничего. - Ответил Гарри. - Споткнулся.
- Лабиринт огромен. - Гордо заявил Бэгмен и пошел вперед. Все посмотрели туда и Гарри выбросил несколько фиалов. Стекло звякнуло в траве.
- Вот мы и побывали здесь. - Заявил Бэгмен и вышел из лабиринта. Гарри испуганно оглянулся по сторонам, в его сумке осталось еще несколько зелий. Не надо было их забирать! Сейчас было слишком поздно...
- Пойдем, Гарри. - Велел Бэгмен и пошел к замку. Гарри пошел за ним, разбивая зелья в сумке, но куда девать жидкость и осколки? - Жди здесь. - Велел Бэгмен. - Я пойду первым.- Он назвал пароль и поднялся в кабинет Дамблдора. Едва он ушел, Гарри подбежал к ближайшему окну и выбросил все остатки зелья. Вскоре появился Бэгмен и велел Гарри следовать за ним.
- Привет, Гарри. - Серьезно приветствовал Дамблдор. - К сожалению, не предлагаю сесть, сначала тебя надо обыскать. Постой пожалуйста. - Гарри кивнул и Дамблдор провел палочкой вдоль его тела.
- Ничего. - Постановил он.
- А что вы ожидали? - сухо спросил Гарри. - Что я килограммами ношу с собой зелья? Я не дурак, профессор.
Кажется, Дамблдора это немного разозлило. - Ты знаешь, что я... в курсе твоей проблемы, поэтому обязан был тебя обыскать. Так почему ты опоздал?
- Мне было плохо. - Спокойно ответил Гарри.
- Фоукс! - позвал Дамблдор и птица села ему на плечо. - Фоукс, Гарри солгал? - Фоукс издал трель и подлетел к Гарри, потеревшись о его щеку. Гарри почесал его шею. Он действительно не лгал, ему было плохо.
- Ты принимал зелья? - продолжил допрос Дамблдор.
Гарри не мог солгать. «Провалиться сквозь землю.» - Подумал он и сказал: - Да.
- Когда? - резко спросил Дамблдор. - Какие? Где?
- Вчера. - Наигранно спокойно ответил Гарри. - Мне стало плохо и мадам Помфри дала мне их.
Дамблдор фыркнул. - Можешь идти.
Гарри кивнул, покинул кабинет и пошел в гриффиндорскую башню.
- Привет, Гарри. - Приветствовал Дин. - Как прошло? Какое третье задание?
- Не думаю, что Гарри что-то расскажет. - Заявила Гермиона. - Минитерство будет против.
- Почему? - Радостно спросил Гарри. - Вы меня предадите?
Гермиона встала и молча вышла.
Гарри вздохнул и сел. - Не нужно было говорить это. - Пробормотал он.
- Она все поймет. - Приободрил его Дин, хлопнув по спине.
- Отпусти меня! - Гарри кинулся в спальню, залез в кровать и задернул полог. Сегодня 3 июня, осталось недолго ждать... Еще двадцать дней, двадцать дней в Хогвартсе, двадцать защищенных дней, двадцать дней с Седриком... Гарри вздохнул, уставившись на полог. Он не хотел уходить... Он хотел, чтобы это длилось вечно и он мог просто лежать и чувствовать себя в безопасности, он не хотел в квартиру, которую предложила Анна, он не хотел уходить из Хогвартса. А все из-за детей... Гарри вздохнул и перекатился на другой бок. Он прижал руку к животу, ощущения были нормальные. Гарри знал, что больше этого не будет, скоро не будет...
Нет! Гарри зарылся лицом в подушку. Не думать об этом, нет... Гарри склонился над кроватью и его стошнило. Убравшись, он свернулся клубочком и заплакал. Слезы уже начали капать на пижаму. Вдруг Гарри вспомнил, что пижаму подарил Хагрид, когда они были на Косой аллее. Она была волшебной и росла вместе с ним. Он был худым с острыми локтями. Гарри всхлипнул. Он зотел снова стать маленьким, удивленно гулять с Хагридом по Косой аллее, в ожидании Хогартс...
Гарри вскочил. Дети! Они... они будут магами! Они пойдут в Хогвартс! Конечно, он понимал, но осознание этого так шокировало, что он потерял сознание.
Ненадолго. Когда он очнулся, в комнате было пусто. Они пойдут в Хогвартс... Они увидят это, переживут, они не увидят Волдеморта... Инстинкт самозащиты проник в Гарри, встряхнул его. Он отдаст детей, нужно подыскать нормальных приемных родителей. Волдеморт мог появиться везде, он не умер... он мог напасть на детей... нет!
Нет! Не думать об этом! Он не сделает это, это же его дети. Но... если он станет сильнее... нет! Гарри скорее сбежит. Его не интересовали дети, он родит их и отдаст на опеку, и все. Они были неважны ему, он не мог их любить, это были дети Седрика... Да, именно так. Он не мог любить то, что не хотел...
Гарри накрыл голову подушкой, в спальню вошли другие однокурсники.
**
Вечером его в коридоре поймала Кети. - Привет, Гарри. - Приветствовала она. - Анна хотел видеть тебя...
- Уже иду. - Сказал Гарри и пошел за ней.
- Ты... как дела? - осторожно спросила Кети.
- Лучше некуда. - Огрызнулся Гарри.
Кети заволновалась. - Гарри, я знаю, что тебе плохо, но ты мог бы сказать мне, как ты себя чувствуешь.
- Ужасно. - Тихо ответил Гарри. - Я... мне надо поговорить с Анной.
- С Анной? - обиделась Кети. - Как хочешь.
Она открыла дверь больничного крыла и втолкнула туда Гарри. - Анна! - позвала она и та появилась.
- Да?
- Гарри хочет поговорить с тобой. - Заметила Кети. - Я пойду.
- Нет... Кети! - Гарри взял ее за руку. - Кети... Я не хочу, чтобы ты уходила!
Кети вздохнула и опустилась на стул. - Неважно.
- Ну? - спросила Анна, сев. Гарри опустился на постель.
- Я... - Гарри закусил губу. - Я подумала... Дети пойдут в Хогвартс, правда? - Гарри сглотнул и взъерошил волосы.
- Да. - Спокойно ответила Анна. - Так и пойдет.
- Я... я не знаю, что мне делать... Я не могу убежать в другую страну... К тому же, мне хочется, чтобы они тоже учились в Хогвартсе.
- Ты уверен, что хочешь отдать их на усыновление? - спросила Анна.
Гарри замешкался и кивнул. - Они мне неважны... я... я ненавижу их! Я не хочу их!
Анна посмотрела на него. Ее глаза были похожи на Седрика... Гарри заплакал. Кети подошла и обняла его. Она посмотрела на Анну взглядом «Ты права». Когда Гарри успокоился, она уложила его на постель. - Гарри?
- Да? - всхлипнул Гарри.
- Ты... Мы... Ты не хочешь сказать, кто... кто... это был?
- Кети! - испугалась Анна.
Гарри снова всхлипнул и покачал головой, закрыв лицо руками. - Гарри, прости, я... - Кети потянулась обнять его, но он свернулся в клубок.
Анна бросила на Кети гневный взгляд и села рядом с Гарри, обняв его. Гарри позволил себя обнять.
- Гарри, ты не обязан говорить. - Прошептала Анна и пригладила его волосы. - Не говори, если не хочешь. Мы не будем тебя принуждать. Ты наше сокровище.
Гарри всхлипнул. - Я не сокровище! - воскликнул он. Его голос охрип. Он оттолкнул Анну. - Я не ваше сокровище! Я не маленький! - Он захлебывался.
- Мерлин! - воскликнула Кети, закрыв рот. - Гарри... - Она заплакала.
- Гарри. - Резко заявила Анна. - Хватит плакать... немедленно!
Всхлипывания прекратились и он замер, широко распахнув глаза. Он тяжело дышал, плечи дрожали. Только сейчас Кети поняла, насколько он был одновременно слабый и сильный. Она знала, что он никогда не сдастся. Никогда.
- Соберись. - Продолжила Анна. - Ты ужасно выглядишь!
Кети удивленно посмотрела на нее. Что она творила?!
Гарри вытер лицо платком Анны. Затем он закрыл лицо руками. Когда он открыл его, на лице была усталая улыбка. - Прости. - Пробормотал он.
- Ладно. - Улыбнулась Анна. - Поспи немного.
Гарри кивнул и опустился на подушку, закрыв глаза. Кети схватила Анну за руку и повела ее в кабинет. - Что ты хочешь? - прошипела Кети.
Анна скрестила руки на груди. - О чем ты?
- Ты провоцируешь Гарри! - наругалась Кети. - Мерлин, ты должна была утешить его, а не добить!
- Я не добивала его. - Спокойно ответила Анна. В этот момент Кети возненавидела ее спокойствие. - Некоторым надо дать подзатыльник, чтобы они образумились.
- Ты называешь это образумить? - вскрикнула Кети. - Посмотри на меня! Он плачет на кровати, а потом приходишь ты и кричишь на него, вместо того, чтобы утешить!
- Ты считаешь, что он позволил бы себя утешить? - спокойно заметила Анна. Кети хотелось кричать... но Анна была права! Казалось, что у нее нет слабостей... Она вздохнула и взъерошила волосы.
- Наверное, нет. - Призналась она. - Но думаю, он испугался. И искупается еще больше, если ты продолжишь в том же духе.
- А что в этом плохого? - спросила Анна. - Видишь, как многого я добилась.
Кети закрыла глаза. - Я ненавижу тебя. - Выдавила она.
- Нет, это не так. - Анна оперлась о стол. - Ты ненавидишь мои методы.
- Почему ты не можешь измениться? - пробормотала Кети и села на стул.
- Люди такие, какие есть. - Заявила Анна. - Поверь мне, я не такая плохая, какой кажусь.
Кети фыркнула. - Что с Гарри? - вдруг спросила она. - Что будет дальше?
- Осталось несколько дней. - Сказала Анна. - Затем он отправится жить в квартиру умершего сына моей сестры в Лондоне и я останусь с ним до рождения детей.
- А как насчет работы? - спросила Кети.
Анна пожала плечами. - Мне нужно позаботиться о моей сестре после летних каникул. - Ответила она. - Я не смотрю здесь работать.
- А... эээ, как Гарри должен себя обеспечивать? В смысле, он не сможет выйти из квартиры и так далее...
- А почему нет? - спросила Анна. - Я же не идиотка, все распланировала.
- Тогда точно начну вопросы! - разозлилась Кети.
- Почему вы все время ссоритесь? - вдруг раздался уставший голос.
Кети и Анна обернулись, увидев в дверях бледного Гарри, прижавшего руку к животу. - Гарри, что... ты должен спать! - воскликнула Анна.
- Невозможно спать, когда вы кричите. - Заметил Гарри. Анна вздохнула, взяла Гарри за руку и повела его к постели. - Гарри, как ты... физически? - спросила она.
Гарри пожал плечами. - Хорошо.
- Прекрасно. - Анна уложила его на подушку. - Тогда я обследую тебя.
- Что?! - запаниковал Гарри.
- Так надо. - Ответила медсестра, опустив голову. Кети сжала руку Гарри.
- Не бойся. - Прошептала она. - Не бойся.
- Но я боюсь. - Прошептал Гарри, дрожа всем телом.
- Это не больно. - Сказала Анна.
- Я знаю. - Прошептал Гарри и закрыл глаза. Он начал плакать. - Анна, сделай так, чтобы все закончилось. Пусть этого не будет. - Гарри захотел стать ребенком, чтобы та спасла его.
Анна погладила его по щеке. - Я не могу, Гарри. - Ее голос дрожал. По щеке побежала слеза. - Прости, Гарри.
Гарри сжал руку Анны. - Не хочу, Анна. - Прошептал он.
- Знаю. - Ответила она. - Она сжала его руку. - Скоро все кончится. Позволь обследовать себя.
Гарри кивнул, он рыдал. Он отвернулся. - Гарри, я с тобой. - Кети пыталась успокоить его, пока Анна закрыла все двери и окна.
Было темно. Анна пробормотала заклинание и Гарри напрягся. Не смотреть. Нельзя.
Кети стало плохо, когда она увидела вздувшийся живот Гарри. - Мерлин. - Прошептала она. - Анна, меня стошнит. Анна, мне плохо.
Анна зыркнула на нее. Кети дрожала, смотря на Гарри. - Не смотри. - Велела она.
- Не могу. - Прошептала Кети. - Мерлин.
Он повторял эти три слова, будто они что-то значили, будто они могли помочь ему. У Гарри все болело, когда Анна положила руки на его живот. - Мне плохо. - Всхлипнула Кети.
- Все хорошо. - Сказала Анна и пробормотала заклинание.
Кети бросилась в ванную. Анна обняла Гарри за плечи. - Гарри. - Прошептала она. - Не бойся. Я защищу тебя.
Гарри кивнул и закрыл лицо руками.
В этот момент вернулась Кети. - Извини, Гарри. - Пробормотала она. - Мне... очень жаль.
- Все в порядке. - Устало заметил Гарри. - Неважно.
- Завтра ты освобожден от уроков. - Заявила Анна. - Я не могу отвечать за тебя. Не в этом состоянии.
Гарри запаниковал. - Нет... Анна! Мне надо, я... я... Мерлин, что скажет Гермиона... - Гарри заплакал. - Анна. Пожалуйста, можно я пойду. Я не выдержу.
- Но сначал поспишь, да? - Анна вздохнула.
Гарри кивнул, опустился на подушку и закрыл глаза.
**
На следующее утро Гарри едва встал с кровати. Анна не хотела отпускать его, но Гарри уговорил ее. На завтраке на него пялились. Когда Гарри и Кети проходили мимо слизеринского стола, Малфой ухмыльнулся и спросил: - Снова из больничного крыла, Поттер?
Кети, не задумываясь, дала ему пощечину. - Ты! - вскрикнула она. - Ублюдок! Не говори того, о чем не знаешь! Я ненавижу тебя! Ты настоящий урод!
Гарри вцепился в ее руку. - Хватит, Кети!
- Нет! - возразила она. - Не хватит! С меня хватит! Малфой, ты на самом деле считаешь, что имеешь права издеваться над Гарри? Ты представляешь, насколько ты ужасен?! Я ненавижу тебя! Ты тупой, высокомерный, меня тошнит от тебя, ты считаешь себя лучшим, хотя просто смешон! Ты...
- Кети! - одернул ее Гарри. - Прекрати! - Он потянул ее к столу. Кети повернулся к Малфою и плюнула. - Ненавижу тебя...
Малфой удивленно смотрел на нее, потирая щеку. В этот момент подошел Снейп. - 50 баллов с Гриффиндора! - рявкнул он.
- Мне все равно! - взвизгнула она. - Вы знаете, что вы идиот? Думаете, меня это волнует?! Я все равно вас ненавижу! Думаете, можете снять баллы с Гриффиндора и все будет в порядке?! Вы не живете в реальности! Вы не живете, а... только для зельеварения и... для Сами-Знаете-Кого, вы... вы Пожиратель смерти! - Она уже кричала.
- Достаточно. - Снейп казался спокойным, но он покраснел от гнева.
- Нет, не достаточно! - продолжила Кети. - Ничего не изменится от того, что вы снимете с Гриффиндора 1000 баллов и назначите наказание до конца школы, Малфой все равно останется ублюдком и подлым Пожирателем!
- Достаточно, Кети. - Заметила медсестра. Она спокойно отвела Гарри от Кети. - Пойдем со мной, тебе слишком много. Можете не снимать с Гриффиндора баллы, Северус. - Она обратилась к Снейпу. - Она права, ничего не изменится. Пойдем, Кети. - Она увела их из зала. Кети всхлипнула.
- Ничего не поможет! - она всхлипнула. - Ничего не поможет! - За ними закрылась дверь.
Гарри сел за гриффиндорский стол. Вдруг рядом устроилась Гермиона. - Расскажи мне! Сейчас! - велела она.
Гарри покачал головой. - Ты не поверишь.
Гермиона фыркнула. - Говори.
- Нет. - Сказал Гарри. - Я не хочу говорить.
- Почему? - воскликнула Гермиона.
- Потому что не хочу. - Гарри был спокоен, но руки дрожали, когда он брал тост.
- Гарри, мы же друзья! - воскликнула Гермиона.
- Вы были моими друзьями. - Заметил Гарри. - Ты сама это сказала.
Гермиона уронила вилку и выскочила из зала. Гарри потер глаза. А Дин проигнорировал его.
«Поссорились ли Гарри Поттер и Гермиона Грейнджер, его бывшая лучшая подруга, из-за тремудрого турнира?» - появилось на следующий день в Пророке. Никого это не волновало. А зачем? В пророке не писали ничего интересного.
Гарри и Кети думали также. Та бросала на него горькие взгляды, намазывая на тост джем. - Что теперь? - спросила она.
Гарри просмотрел свое расписание. - Уход за магическими существами.
- Вы уже проходили нюхлеров? - поинтересовалась Кети. Гарри покачал головой.
- А что это?
- Скрещенное существо из крова и охотника на рыб. - Объяснила Кети. - Они хотят золото и ищут его, но очень милы.
Этот разговор был настолько обычным и скучным, что Гарри чуть не раскрошил тост. Когда он в последний раз вел подобные разговоры? Он не помнил. Голос дрожал, когда он спросил Кети, каких существ проходят на пятом курсе. Она назвала несколько опасно звучащих названий и рассказала о случае, когда Хагрид в начале года принес одно опасное существо. Она имитировала Хагрида и Гарри рассмеялся. Это было хорошо.
- Тогда мне пора на зельеварение. - Кети закатила глаза. - Посмотрим, выживу ли я. - Гарри ухмыльнулся, хотя это было не смешно. Дамблдор сделал ей выговор, а Снейп снял с Гриффиндора 300 баллов, но никто ее не винил, считая, что Снейп и Малфой заслужили это, дополнительно ей назначили наказание пять раз в неделю до конца школьного года.
Этот июньский день был очень жарким и Гарри вспотел, пока он шел к Хагриду. - Сегодня мы пройдем нюхлеров. - Объявил Хагрид, вытерев пот со лба. - Выберите себе одного.
Нюхлер напоминал смесь крота и ловца и рыбы, с лоснящейся шкурой, но большими лапами, которыми легко можно было копать. Гарри задумчиво почесал его, сев в саду Хагрида. Нюхлер должен был найти шоколадную монету, закапанную Хагридом, ученикам разрешалось съесть его.
- Привет, Поттер. - Сказал Малфой, сев рядом с ним.
**

Серия сообщений "Побег":
Часть 1 - Перевод "Побег" 1.0
Часть 2 - Перевод "Побег" 2.0
...
Часть 12 - Перевод "Побег" 12.0
Часть 13 - Перевод "Побег" 13.0
Часть 14 - Перевод "Побег" 14.0



Понравилось: 1 пользователю

Перевод "Побег" 13.0

Среда, 06 Июля 2016 г. 20:01 + в цитатник
- Анна? - В кабинет медсестры заглянула Кети. - Как Гарри?
Анна показала ей закрыть дверь и та вошла. - Гарри лучше... В смысле, физически... но то, что друзья не поддерживают его, осложняет ему жизнь...
- Но у него есть мы! - Сказала Кети.
Анна вздохнула. - Естественно... но он едва знает нас, в смысле... он доверяет нам, потому что мы единственные знаем и помогаем ему... Но да, мы его друзья. Единственные.
- Его старые друзья подлые! - заволновалась Кети. - Они просто так бросили его!
- Они ничего не знают. - Напомнила ей Анна.
- Да, но все равно! В смысле, они видят, что Гарри плохо! Они могли бы быть внимательней...
- Они хотят знать причину, но Гарри не говорит им. - Ответила Анна.
- Ты так говоришь, будто Гарри сам виноват! - разозлилась Кети. - Тебе не жалко его!
- У него не вина, а причина, в этом и есть и разница...
Они помолчали, Кети зажгла сигарету.
- Мне кажется, что насильник... - Кети поежилась. - ...у насильника серые глаза.
- Откуда ты знаешь? - спросила Кети.
- Каждый раз, когда Гарри просыпается и смотрит мне в глаза, он начинает плакать... А у меня серые глаза...
- Верно. - Согласилась Кети. - Это возможно...
- У кого серые глаза?
Кети задумалась. - Малфой. - Заявила она.
- Малфой? - задумчиво переспросила Анна. - Малфой... ты уверена?
- Да. - Ответила Кети. - Он самый подлый в Хогвартсе и ненавидит Гарри.
- Но это он принес Гарри в Больничное крыло. - Заметила Анна.
- Да, но он точно сделает это не из любви к ближнему, а чтобы мы не обвинили его в неоказании помощи!
- Да. - Неуверенно согласилась медсестра.
- Анна, это точно он! - заявила Кети. - Или ты думаешь о ком-то еще?
- Ну, несколько хаффлпафцев. - Задумалась Анна. - И пара гриффиндорцев.
- Хаффлпафцы! - фыркнула Кети. - Я тебя умоляю!
- Ты права. - Улыбнулась Анна.
- Значит, Малфой. Он не уйдет от нас! - Кети сжала руки в кулаки.
Анна посмотрела на нее. - Глупая девочка. - Сказала она. - Глупая, глупая девочка.
- Почему? - спросила Кети. - Что я такого сделала?
- Мы не знаем, он ли это...
- Он все равно заслужил!
Анна проигнорировала ее высказывание. - … к тому же, я не думаю, что Гарри хотел бы этого.
Кети нахмурилась. - Но... он должен ненавидеть его!
- Я так не думаю. - Сказала Анна. - Он просто боится, знаешь? Он сходит с ума от страха и если мы сделаем это... думаю, это произойдет окончательно. Он же не хочет, чтобы ктозто узнал, да? Он поймет, что это сделали мы, и сразу поймет, почему, он же не дурак. Нет, так нельзя.
Кети закусила губу и вылетила из больничного крыла. - Гриффиндорцы... - вздохнула Анна.
**
Было ужасно, но Гарри почти привык, что на него пялятся, слышать перешептывания, тихие ругатеотства... для него это ничего не значило, маска безразличия сидела очень хорошо.
Гарри сел на другом конце стола, чтобы ни с кем не говорить, выпил чай и откусил тост. Он просмотрел расписание, понимая, что у него снова зельеварение.
Он вздохнул и пошел в подземелья, все смотрели ему вслед. Не то, что он не привык к этому. Там было, как всегда, темно, он сел, достал учебник и начал изучать зелье красоты, которое они будут сегодня изучать.
Оно было немного похоже на зелье от головной боли и он уже многое понимал. Кажется, Снейп был в еще более худшем настроении, когда он открыл дверь и рявкнул «Входите!». Гарри сел в первом рядя рядом с Малфоем. Не хотелось сидеть с гриффиндорцами, а о других слизеринцах и речь не шла.
Малфой ухмыльнулся. - А гриффиндорцы уже недостаточно хороши?
- Напротив. - Сказал Гарри. - Но ты лучше, чем они.
Малфой усмехнулся. - Так, так.
- Тишина! - рявкнул Снейп. - Мистер Поттер?
- Профессор? - спокойно ответил вопросом на вопрос Гарри.
- Хотелось бы знать, что произошло на прошлом уроке! - Воцарилась абсолютная тишина.
- На прошлом уроке был завтрак. - Ответил Гарри. Глаа издеательски блестели.
- На моем прошлом уроке! - огрызнулся Снейп.
- Ах это... - Гарри улыбнулся. - Вы не читаете газеты?
- Вы действительно думаете, что я поверю в те глупости, что они пишут?
- Спросите мадам Помфри. - Спокойно ответил Гарри. - Думаю, она вам все объяснит.
Снейп фыркнул. Затем написал на доске «Зелье красоты». - Рецепт. - Рявкнул он, давая Гарри мел. Гарри написал все, что помнил, получилось немного.
- Двадцать баллов с Гриффиндора! - рявкнул Снейп. - Неправильно, неправильно, неправильно! - Он вычеркивал ингредиенты. - Не хватает, не хватает! Ещеминус десять баллов! Еще минус десять баллов за ужасный почерк! Начинайте варить!
Все кинулись за ингредиентами, никому не хотелось встречаться с разъяренным Снейпом. С гриффиндорцев сняли еще сто баллов за «равнодушие и удивительную криворукость», но Снейп и слизеринцами был не очень доволен. Только Малфою он дал пять баллов, хотя и им не был доволен. Гарри было интересно, что такого с ним произошло.
Воспоминание
- Северус... Ты должен вернуться... Лорд вернул себе тело... - Прошипел голос.
- Никогда! - прошипел Северус. - Ты знаешь это, крыса!
Фигура в мантии сникла под его взглядом. - Он убьет тебя...
- Нарываешься, да? - разозлился собеседник. - Думаешь, можешь обмануть меня?
- Нет! - испуганно пискнула фигура в мантии. - Нет, я... Лорд сердится, Северус!
- Он обязан! - фыркнул Северус. - Теперь я на стороне Дамблдора!
Фигура выпрямилась. Серые глаза издевательски блеснули. - Как пожелаешь, Северус...
- Вон! - велел Северус. - Вон! - Фигура выскользнула и комнаты и он, застонав, закрыл лицо руками. Что он наделал?
Конец воспоминания
Гарри боялся. Глаза были широко открыты. - Нет. - Выдохнул он.
- Гарри. - Позвал Седрик. - Я... - Пустые, серые, с желанием глаза...
- Нет! - Гарри отошел назад и закрыл лицо руками.
- Я тебе ничего не сделаю. - Седрик поднял руки, но Гарри отошел еще дальше. Он будто ощутил на себе тело того...
- Гарри, это была ошибка, я не должен был тебя бить... Я не хотел... - Рука, протянутая к нему...
- Я тебе не верю! - воскликнул Гарри. - Ты лжешь! Лжешь!
- Гарри, я... я люблю тебя... Ты самый красивый на всем свете... - «Ты прекрасен...»
Гарри покачал головой и отошел назад. - Гарри, послушай меня... - Дыхание у его уха...
- Нет. - Пробормотал Гарри. - Нет, я не хочу, нет...
- Не глупи, я ничего не сделаю! - Седрик был раздражен. Руки, прижавшиеся к его боку... - Гарри, пожалуйста...
Гарри хотел кричать так громко, чтобы легкие болели, чтобы горло болело, губы треснули, чтобы голос сел. Он всхлипнул. - Седрик...
Седрик медленно подошел к нему и погладил по щеке. Влажный рот на его коже... Гарри смотрел на него, широко раскрытыми, глазами, он не мог двинуться с места, замерев. Наконец, рука нежно коснулась его щеки и Гарри вышел из оцепенения.
Он вскрикнул, запаниковав, оттолкнул руку того и сбежал. Он бежал как можно быстрее и ему казалось, что он слышит за собой тяжелые шаги, но позади была лишь тишина.
Гарри не знал, куда бежит, понял только, когда оказался в объятиях Анны, вдыхая ее пряный аромат. - Шшш. - Прошептала она. - Все хорошо, Гарри, все будет хорошо... - Гарри сглотнул,зарыв лицо в ее плечо. Она качала его... Устал... тепло... Темнота...
Анна уложила Гарри на кровать. Она понимала, что он встретил Малфоя или кого-то другого и тот отреагировал не очень дружелюбно... Она вздохнула. К счастью, сегодня было воскресенье и никто не заметит, что Гарри пошел не в гостиную, а Больничное крыло.
**

Серия сообщений "Побег":
Часть 1 - Перевод "Побег" 1.0
Часть 2 - Перевод "Побег" 2.0
...
Часть 11 - Перевод "Побег" 11.0
Часть 12 - Перевод "Побег" 12.0
Часть 13 - Перевод "Побег" 13.0
Часть 14 - Перевод "Побег" 14.0



Понравилось: 1 пользователю

Перевод "Побег" 12.0

Среда, 06 Июля 2016 г. 19:02 + в цитатник
Завтрак превратился в кошмар, на Гарри смотрели сотни любопытных взглядов, в зале воцарилась тишина. - Здесь цирк, что ли? - сухо спросил он. Тишина взорвалась взволнованным шепотом, за гриффиндорским столом быстро распространялись новости.
- Я не верю. - Сказала Гермиона, когда он сел напротив нее. - Ты сделал вид, что пытался покончить с собой, потому что хотел привлечь внимание, верно? Насчет зелий все ложь, да?
Гарри издевательски улыбнулся. - Естестественно, это ложь, я же Мальчик, который ищет внимания, разве ты не знаешь меня?
Гермиона сжала губы. - Об этом не шутят, Гарри.
- Кому это интересно?
- Прекратите сейчас же. - Вздохнул Рон.
- Я просто спросила его... - начала Гермиона, но Рон наорал на нее: - Хватит! - В зале наступила тишина, когда, гневно сверкая глазами, вылетел из Большого зала.
- Молодец, Гермиона. - Съязвил Гарри.
Гермиона промолчала, вымещая злобу на тосте, намазывая на него масло пока тот не превратился в крошки.
Гарри ковырялся в хлопьях, поглядывая на Гермиону, но та уже шепталась с Джинни.
Гарри был рад, когда завтрак закончился и он смог сбежать в тишину коридоров перед трансфигурацией. В классе свободное место было рядом с Малфоем, Гарри грустно сел туда. Только этого ему не хватало.
- Ну, мадам Помфри вылечила тебя? - прошипел Малфой.
- Тихо. - Пробормотал Гарри.
- Я нашел тебя. - продолжил Малфой, следя за МакГонагалл. - Без меня ты бы умер.
- Мне поблагодарить тебя за то, что ты оказался таким трусом, что побоялся оставить меня там? - Разозлился Гарри.
- Я не думал, что ты настолько не дорожишь своей жизнью. - Прошептал блондин.
- Дорожил бы больше, если бы ты не существовал. - Ответил Гарри, чуть не крича.
- И почему ты думаешь, что мир значил бы больше, если бы тебя уже не было? - съязвил Малфой.
- Мистер Малфой, мистер Поттер! - Рявкнула МакГонагалл. - Немедленно успокойтесь! Мистер Поттер, после занятия подойдите ко мне!
- Теперь все пытаются быть психиаторами, да? - Малфой опустил голову, пытаясь трансфигурировать различные предметы.
Гарри подавил улыбку, даже учитывая, что ситуация была невеселая, но Малфой сказал это таким тоном, что Гарри не мог не улыбнуться.
После урока Гарри подошел к МакГонагалл. - С вами хочет поговорить профессор Дамблдор, Поттер. - Сказала она. - Следуйте за мной. - Они шли по коридорам, преследуемые шепотками, от которых невозможно было избавиться.
Когда Гарри вошел, Дамблдор не улыбнулся и не предложил ему лимонные дольки. Он нахмурился, задумчиво сжал губы, но глаза будто видели Гарри насквозь.
- Гарри, мальчик мой, садись. - Указал он. - Можете идти, Минерва, я хочу поговорить с Гарри наедине.
- Гарри. - Начал он, как только они остались одни. - Что означает то, что ты... что ты сделал?
«Даже Дамблдор не может это выговорить.» - Грустно подумал Гарри. - «В отличие от Анны...»
- Сэр... - замялся Гарри. - Моя сова, Хедвиг, она... нет, по-другому. Мне стало плохо и я попросил у мадам Помфри зелье и... затем я спросил у нее зелье и для Хедвиг, потому что она заболела... ну, мне стало так плохо, что я немедленно принял зелье. - Он посмотрел на Дамблдора. Тот странно смотрел на него. - Но... но это оказалось не то зелье, а для Хедвиг, позже мадам Помфри сказала мне, что оно ядовито для людей и сильные... - Гарри замялся и продолжил.- галлюцинации появились... и ну, тогда...
- Твоей сове стало лучше? - полюбопытствовал Дамблдор, уставившись на него.
- Думаю, да, сэр, Кети дала ей зелье. Она сказала, что та выглядит лучше. - Ответил Гарри.
Дамблдор сложил пальцы вместе. Кажется, он не поверил Гарри. - И какие именно галлюцинации? - спросил он.
- Ну, я не могу точно объяснить, сэр. - Гарри сплел пальцы. Он надеялся, что Дамблдор поверит в его историю. - Это было... все было черным, пустынным, я чувствовал себя одиноким и я... там были трупы... Мама и папа... и Сириус... И Рона, Гермиону, Кети... Я... это было ужасно...
- Понимаю. - Медленно проговорил Дамблдор. - И это вызвало в тебе желание совершить самоубийство?
- Ну да. - Сказал Гарри. - На самом деле... это было так ужасно. Что я больше не хотел жить...
Дамблдор нахмурил брови. - Ты изменился, Гарри. - Задумчиво сказал он. - Ты больше не тот радостный мальчик, которого я знал. Может быть, было не лучшей идеей позволять тебе участвовать в Турнире.
- Может быть, сэр. - Согласился Гарри.
Дамблдор вздохнул. - Можешь идти.
Гарри холодно улыбнулся ему и вышел из кабинета.
У них был урок с Хагридом, Гарри бежал на него. Он издалека увидел Хагрида с единорогом, объясняющим что-то широкими жестами. Вдруг он увидел Гарри и позвал: - Сюда, Гарри!
Гарри обрадовался, но не побежал быстрее. - Как дела, Гарри? - просиял Хагрид, вытирая пот со лба. Сегодня в мае было жарко.
- Хорошо, Хагрид. - Улыбнулся Гарри.
- Можно поговорить с тобой после урока?
- Конечно.
- Очередной психолог. - Услышал Гарри, как пробормотал Малфой, Дин удивленно посмотрел на него, когда тот посмотрел в сторону и ухмыльнулся.
- На чем мы остановились? Да, вы знаете, что единорогов могут касаться только девочки, но жеребята подпускают к себе и мальчиков, можете подойти поближе! - Он подозвал учеников и те подошли ближе. - Не скромничайте! Давайте, каждый может погладить их и покормить! - Он указал на корзину с корочками хлеба.
Ученики медленно подходили к нему, Гарри был предпоследним, за ним был только Дин.
Наконец, прошла Панси Паркинсон и подошел Гарри, взял корочки, держа их на вытянутой руке. Он замешкался, затем фыркнул, откинул голову назад и поерзал на месте. Единорог топтался на месте, затем ткнул Гарри рогом, тот отодвинулся и покачал головой.
- Хо, хо! - воскликнул Хагрид и снова подвел животное к Гарри. - Он ничего не сделает, Гарри, не волнуйся.
Гарри снова взял коротчку, в этот раз жеребенок заревел. Он мотнул головой и цапнул Гарри за руку. - Еще раз. - Сказал Хагрид.
Гарри приподнял руку и жеребенок испуганно взвился сначала вперед, потом назад. Глаза закатились, из ноздрей пошел дым, он откинулся назад. Прежде чем кто-то успел остановить его, жеребенок убежал в лес. Сначала можно было слышать топот копыт, затем все затихло.
- Что это было? - спросил Симус и уставился на Гарри и на то место, куда убежал жеребенок.
Хагрид хлопнул в ладоши и все вздрогнули. - Урок закончен. Гарри?
Гарри кивнул и пошел к Хагриду. - Это может с каждым случиться. - Ободрил Хагрид. - Не волнуйся, некоторых ранят, знаешь?
- Спасибо. - Сухо ответил Гарри.
Хагрид похлопал его по спине так, что Гарри не упал, и сказал: - Не страшно, со мной это тоже однажды случилось, знаешь?
Гарри кивнул.
- Да, Гарри, я слышал, что ты пытался зарезать себя, да?
Гарри рассказал историю про зелья, понимая, что с каждым словом она становится все глупее.
- Это правда, Гарри?
- Да. - Ответил Гарри, смотря ему в глаза.
Хагрид устало вздохнул. - Хорошо, Гарри. Но в будущем будь внимательней, да?
- Конечно. - Гарри улыбнулся и пошел в замок. У них было зельеварение и это не поднимало ему настроения.
- Успокаивающие зелья. - Холодно заметил Снейп, расхаживая по классу. - Они были ужасны. Я в шоке, что вы, несмотря на ваши знания, которых должно было быть больше, не способны сварить такое простое зелье.
Класс молчал.
- Только у мистера Малфоя было очень хорошее зелье. - Гарри заметил, как Малфой гордо улыбнулся, затем наклонился к Забини и что-то прошептал ему. - И два удовлетворительных мисс Грейнджер и мистера Поттера. Чтобы показать, какое действие оказывает правильно сваренное зелье вы, мистер Малфой, мисс Грейнджер и мистер Поттер примите свои зелья.
- Что?! - испуганно вскрикнул Гарри. Это не может быть!
- Именно, мистер Поттер. Иначе я сниму с Гриффиндора двести баллов. Вы все еще отказываетесь?
Гарри сглотнул. Он лихорадочно думал... естественно, он не мог принять это зелье, но ему не хотелось, чтобы Гриффиндор потерял двести баллов, Гермиона убьет его, если до этого это не сделают другие гриффиндорцы. Гарри не боялся их, но они не заслужили... особенно Дин. - Вы давите, сэр. - Спокойно заметил он.
Снеп впился в него взглядом. - Нет, это недостаток послушания. - Холодно заметил он.
- Гарри, прими зелье, ничего страшного не произойдет. - Прошептал Дин.
- Нет. - Заявил Гарри.
Снейп прищурился. - Сделай это, Гарри! - взвизгнула Гермиона. Она покраснела от гнева. - Ты трус, мы с Малфоем тоже сделаем это!
- Нет. - Голос Гарри дрожал.
- Две... - угрожающе начал Снейп.
- Я выпью! - поспешил ответить Гарри.
Снейп раздал им зелья. Гермиона выпила свое зелье и с мечтательной улыбкой села на место. Следующим был Малфой, его черты лица расслабились, а глаза заблестели.
Гарри выпил зелье одним глотком.
Первые несколько секунд он почувствовал приятную сладость в теле, затем вдруг нож в него воткнули, Гарри вскрикнул.
Его тело прошила боль, он схватился за голову, руки дрожали, казалось, кожа взрывается, мускулы кричали от боли, голова чуть не взрывалась, горло болело, когда он начал кричать.
Он уже не осознавал, как его уносят в Больничное крыло на носилках, как ученики бегают вокруг, шепчутся, его качало, пялились на него, вокруг были обеспокоенные голоса... он мог только кричать, боль была везде. Казалось, с него слезает кожа, кости крошатся, мускулы рвутся, голова разывается, как от громких звуков... все болело, так сильно, будто его рвут на части, забивают гвозди, будто он упал в темноту, из которой невозможно встать.
Гарри падал в бесконечную боль, падал и падал, в черную боль, красную боль, белую боль, кровь, кровь на его руках, на его лице, ногти царапали кожу, пытаясь сцарапать боль, голова моталась из стороны в сторону, тело дрожало и крутилось, будто пытаясь убежать от боли.
Он не смог.
**
- Ты совсем согла с ума! - кричала Кети. - Гарри уже час лежит и кричит, а ты стоишь здесь и сортируешь травы!
- Я ничего не могу изменить. - Заметила Анна. - Не существует контрзаклинания к тому заклинанию, котороя использовала я. Гарри придется выдержать еще немного.
Кети разозлилась и ударила кулаком по столу, травы рассыпались. - Сделай же что-нибудь!
- Что именно? Я же сказала, что ничего не могу сделать.
- Как ты можешь здесь сидеть... и... ты бесчувственная, холодная!
- Зачем мне бегать... я же не могу ничего сделать. Если я буду носиться, Гарри это не поможет. - Спокойно ответила медсестра.
Кети сглотнула. - Как ты можешь? - она всхлипнула. - Как ты это выносишь?!
Анна улыбнулась. - Терпение, дорогая, терпение.
Кети побежала в комнату к Гарри.
Анна закрыла дверь, закрыла лицо руками и заплакала.
**
Гарри медленно выплывал от боли, из черного болота, пристающего к коже и от которой было непросто избавиться. Он сел, тело было сонным, руки дрожали, в глазах стояли слезы, голова раскалывалась. Он скривился и огляделся по сторонам. Все расплывалось перед глазами.
- Гарри? - прошептала Кети. Ее лицо расплывалось, губы покраснели, а руки, как паутина повисли в воздухе. - Гарри, ты слышишь меня?
Гарри хотел ответить, но язык не двигался, горло болело и он боялся еще больше повредить его. Он слабо кивнул, голова снова заболела.
- Ложись. - Сказала Кети. Она не хотела говорить громко, чтобы снова не вызвать у Гарри головную боль. - Я позову Анну.
Она тихо прошла к ней в кабинет. Она вошла без стука. Медсестра сидела за столом с травами, опустив голову на руки, в правой держа сигарету.
- Анна? - тихо позвала Кети. Та подняла голову. Ее глаза покраснели, но на лице не было никаких эмоций.
- Да?
- Гарри очнулся.
Анна отбросила сигарету и влетела в соседнюю палату. Кети еще не видела, чтобы кто-то двигался так быстро. Она последовала за ней.
Анна крутилась вокруг Гарри, вливая в него зелья. Она перевязывала его руки и ноги. Гарри закрыл глаза, отвернув голову.
Гарри, сейчас будет немного больно. - Ласково сказала она и вколола шприц ему в руку. Гарри не двинулся. - Средство для снятия боли. - Объяснила она Кети, вытаскивая иглу.
Кети дала ей сильные лекарства, Анна улыбнулась. Вдруг Кети достала волшебную палочку и навела на Гарри: - Ступор!
Голова Гарри снова качнулась в сторону.
- Зачем это? - удивилась Анна.
- Так больше не может продолжаться! - ответила Кети. - В смысле... как? Все будут расспрашивать и эта история с зельями не пройдет снова!
- И что нам делать? - поинтересовалась Анна.
- Для начала надо снять с Гарри это идиотское заклинание, он не обязан знать об этом. Если это произойдет еще раз... - Кети застонала. Анна подчинилась.
- Что еще?
- Еще надо придумать что-нибудь правдоподобное. - Заметила Кети.
- Придумай что-нибудь. - Анна скрестила руки на груди. - Удачи.
Кети решила не поддаваться на провокацию. - Что будем сейчас делать?
- Как насчет гриффиндорского метода - «головой об стену»?
- Что предлагаешь ты? - «Не позволять себя провоцировать». - Подумала Кети.
- Как насчет того, чтобы сказать правду?
- Что?! - Воскликнула Кети. - Ты сумасшедшая?! Гарри убьет нас!
Анна улыбнулась. - Естественно, не всю правду.
Кети застонала. - Просто скажи это.
- Мы скажем, что он зависим от успокаивающего зелья и я знала об этом, поэтому наложила заклинание. Оно и сработало.
- Думаешь, Гарри будет злиться?!
Анна пожала плечами. - Это меня никогда не беспокоило.
- О... я это делать не буду.
- Тогда я скажу.
- Ты такая упрямая! - разнервничалась Кети. Затем она пробормотала «Энервейт», и Гарри очнулся. Он закашлялся и оглянулся по сторонам.
- Ты весь исцарапался. - Сказала Анна, втирая мазь в кожу. Кети удивлялась, как быстро настроение медсестры, как быстро менялся тон голоса, то резкий, то издевательский, затем снова ласковый и любящий, как сейчас.
Гарри выпрямился. - Глупая затея с заклинаниями. - Сказал он. Он закашлялся. Тело дрожало.
Анна дала ему зелье и он закашлялся. - Хочешь запить? - она подала ему стакан воды.
Гарри медленно пил, один стакан и еще один пока не завалился на бок. Кети недоверчиво забрала кувшин с водой. - Сонное зелье? - спросила она. - Мне казалось, ты не хочешь, чтобы он принимал их?
Анна пожала плечами. - Он переживет.
Кети простонала. - Так... Что. Будем. Делать?
- Как я уже сказала, расскажем им про успокоительное зелье. - Заметила Анна.
- Если ты считаешь. - Вздохнула Кети. Нужно было сразу понять... У Анны были лучшие идеи, всегда последнее слово, подходящий комментарий, всегда лучшее мнение. Минуточку... - Анна, на каком ты была факультете? Слизерин?
Анна усмехнулась. - Молодец. - Сказала она. - Это правда.
- Удивительно, как слизеринка стала целителем. - Заметила Кети.
- Меня больше удивляют стереотипы гриффиндорцев. - Ответила Анна, резко вставая. - Ты можешь идти... Гарри проспит до утра.
- Но... - запротестовала Кети, но Анна быстро закрыла за ней дверь. «Пусть посмотрит, как она слушается.»- Подумала она. - «Неважно, если у нее возникнут трудности. У гриффиндорцев к этому особый талант».
Она села рядом с Гарри и взяла его за руку, улыбаясь. В воздухе повис легкий туман, слышно было только спокойное дыхание Гарри.
**
Гарри проснулся от тихого кашля, который, казалось, окружал его. Он сел, еще не открыв глаза, его тело прошила боль, но терпимая... он автоматически стал искать зелье от головной боли. Вместо этого он нащупал очки и стакан воды. Кто-то наклонился к нему... Гарри испуганно распахнул глаза.
Он увидел серые глаза... Седрик... Седрик с песочного цвета волосами, рот был приоткрыт, его руки...
- Гарри! Гарри! - Новая волна боли вырвала его из задумчивости. - Наконец-то. - Анна обеспокоенно смотрела на него. - Гарри, как ты себя чувствуешь?
Гарри посмотрел на нее распахнутыми глазами и расплакался. - Милый. - Прошептала Анна и обняла его. Он сглотнул и оттолкнул ее. - Бедный малыш. - Анна погладила его по щеке. Больше она не пыталась его обнять. - Как ты?
- Плохо. - Ответил Гарри, вытирая слезы. - Прости... я, ну, ничего... - Он опустил глаза, теребя одеяло. - Я давно здесь?
- Около двух дней. - Сказала Анна.
- А где Кети?
Медсестра закусила губу. - Позвать ее?
Гарри кивнул. Анна ушла из больничного крыла.
Гарри сел и отпил зелье. Сонное? Действительно, он правильно предположил, что он уснул из-за сонного зелья... Казалось, будто тонешь в тепле и темноте... Значит, они сняли с него заклинание. «Естественно, она мне этого не скажет.» - Подумал Гарри, отложил стакан и укрылся одеялом.
- Гарри! Как ты? - вдруг позвала его Кети... он прикрыл глаза... она обняла его. Гарри подавил дрожь и выбрался из ее объятий. - О, Гарри, я так волновалась! - Кети притянула стул и села рядом с постелью.
- Хорошо. - Безэмоционально ответил Гарри.
Кети гневно посмотрела на медсестру, нервно выкручивая себе руки. - Мы...
- Мы всем сказали, что ты зависим от успокаивающих зелий, поэтому я наложила на тебя это заклинание. - Объяснила Анна. - Кети боится рассказать тебе это.
Гарри закрыл лицо руками. Как... как они могли? Все будут пялиться на него, еще больше, чем раньше, он точно знал это, он будет повсюду ощущать их взгляды... и что самое ужасное: он больше не сможет принимать этих зелий, все будут за ним наблюдать, нет... Это не может быть правдой...
- Закрой на это глаза и вперед. - Холодно сказала Анна. - Никто тебя не убьет.
- Они будут меня обсуждать. - Прошептал Гарри.
- Не обращай внимания. - Посоветовала медсестра. - Гарри, ты никогда не должен следить за тем, что думают другие... иначе жизни не будет.
- Они будут смотреть на меня...
- Ты не можешь все время ходить в мантии невидимке, Гарри, они быстро забудут это, память коротка...
- Мне нельзя было...
- Это верно, но сейчас уже слишком поздно.
Гарри посмотрел прямо на Анну. Ее глаза светились, оказывая ему поддержку.
Когда Гарри выпил немного воды, он не был уверен, что это не сонное зелье, Анна и Кети переглянулись, в их глазах читалось «трус». Кети опустила глаза, теребя кофту.
- Гарри, милый, мне жаль это говорить, но придется тебя обследовать. - Ласково заметила Анна. Гарри поднял голову, в глазах читался страх. - Не бойся, это не больно. - Ласково сказала она. Она уложила его на постель, а сама пошла за прибором.
- Я боюсь. - Прошептал Гарри, схватив Кети за руку.
- Не бойся. - Прошептала Кети, сжав его руку. - Я буду с тобой, обещаю.
Анна вернулась в палату. Она откинула немного одеяло вниз. Он тяжело дышал.
Кети нежно взяла его руки в свои. - Я с тобой. - Прошептала она, но Гарри, казалось не слышал ее.
- Это почти как ультразвук у магглов. - Объяснила Анна. Ее голос дрожал. Она сглотнула. - Я сейчас наложу на тебя выявляющее заклинание.
- Ты закончила? - поинтересовалась Кети.
- Конечно. - Анна взмахнула палочкой.
Гарри посмотрел на свой живот и отвернулся. Он с трудом дышал. - Ужасно. - Прошептал он. В голосе слышалось отвращение. - Противно. Отталкивающе. Отвратительно. Неестественно. Кошмар. Ненормально.
- Успокойся, Гарри. - Ласково заметила Анна.
Кети уставилась на чуть надувшийся живот Гарри. Она не заметила, как Гарри впился в нее пальцами, она смотрела только на руки медсестры, которая дрожащими движениями водила по его животу. Она проецировала в воздухе изображение, которое напоминало ультразвук. Кети посмотрела на картинку. Это были просто линии, обозначающие две фигуры... больше она ничего не узнала.
- Готово! - Объявила медсестра, убрала руки от живота Гарри и ушла, наложив на него заклинание, не забыв дать Гарри траву.
Побледнев, она села на стул.
Гарри не двинулся с места, он лежал, отвернув голову и закрыв глаза.
Кети встала на колени перед Гарри. Она нежно вытерла пот с его лица. - Все хорошо. - Прошептала она. Хотя сама в это не верила. - Все хорошо.
- Все в порядке. - Заметила медсестра. - Гарри, тебе надо поспать. - Она немного успокоилась. - Не хочешь узнать пол детей?
Гарри покачал головой и зарылся головой в подушку, оттолкнув руку Кети.
- Гарри... - Начала Анна.
Гарри взвился. - Нет, конечно! Нет, я не хочу это знать! Я не хочу всего этого! - Он всхлипнул. - Почему вы не поймете это! Я не хочу, не хочу! - В голосе послышалась усталость.
Обе встали. - Спи, Гарри. - Велела Анна. - Не думай об этом.
Гарри устало кивнул и откинулся назад.
Они были в нем, как яд, захватывали его тело, он их не хотел, не хотел их. Почему они не могли просто умереть? Что он сделал не так? - Ты прекрасен... - Это была его ошибка? Его ошибк в том, что он стройный невысокий... его ошибка в красивых волосах и красных губах, и живых глазах? Теперь он был худым и бледным, волосы поблекли, губы были покусаны... что в нем находили? Может, они читали в его глазах грусть. Некоторым нравилась эта грустная элегантность, когда в глазах читался траур, когда тот читался во всем теле, когда глаза были залиты грустной поволокой... это все может быть прекрасно. Однако... но... Что давало ему право унижать его, мучить, уничтожать жизнь? Была ли это только его красота7
Он не хотел быть красивым, не хотел, он хотел лишь друзей... теперь они были, но не такими, какими казались... Кети была честной и открытой... но Анна... Анна была другая, таинственная и закрытая, иногда она излучала жалость, дружелюбие и любовь, затем становилась холодной, как камень... Но ее руки дрожали, когда она осматривала его... Она оказалась не такой холодной, как казалось...
Обследование... Ему стало плохо... Это было так противно... только мысли об этом вызывали тошноту, его тошнило. Ему хотелось разрезать кожу, убить их, пока все не купалось бы в крови, очищающей крови. Он не хотел, но не мог сделать это... он был беспомощен, как зверь в ловушке, он был пленником собственного тела, его нельзя было откинуть в сторону. Нет, он не мог убить... он уже был близок к этому, но испугался сделать последний разрез... хотя все произошло слишком быстро. Он не мог покончить с собой, что-то сдерживало его. Мешающее нечто, цепляющееся за жизнь и не желающее отпускать ее, что-то, держащее его на плаву, не позволяющее умереть от страха и злости... что-то живое. Он осознавала, что это был он, он, сам, тот, кто жил в нем и он не позволит, чтобы тот умер.
- Гарри? Гарри? Гарри! - Этот зов вырвал Гарри из сна, он открыл глаза и увидел медсестру. - Доброе утро. - Прошептала она.
- Доброе утро.
- Гарри... - она нервничала. - С тобой хочет поговорить профессор Дамблдор и Рита Скитер из Пророка. И... - она замялась. - … Мисс Грейнджер, мистер и мисс Уизли, а также мистер Лонгботтом.
Гарри кивнул и закрыл глаза. - Ты не хочешь смотреть на них? - спросила она.
Гарри смущенно кивнул, он посмотрит на них тогда, когда они будут наедине, но не сейчас. - Тогда мы наденем на тебя повязку и скажем, что ты чувствителен к свету. - Анна надела на него черную повязку. Его охватила блаженная темнота. - Их впустить? - спросила Анна. - Сначала профессор Дамблдор, хорошо? Он с собакой, не знаю, почему.
Гарри вздрогнул... Сириус.
- Гарри... как ты? - спросил Дамблдор.
- Хорошо. - Ответил Гарри.
- Он устал и слишком чувствителен к свету. - Заметила Анна.
- Поппи, вы не могли бы оставить нас наедине?
- Не знаю... мне хотелось бы приглядывать за мистером Поттером. - Отрезала Анна.
- Вы можете идти, мадам Помфри. - Сказал Гарри.
- Хорошо. - Сказала Анна и наклонилась к Гарри. - Уверен, что сможешь? - прошептала она ему и прощупала пульс на руке. Гарри сжал пальцы. Анна выпрямилась. - Но недолго, мистеру Поттеру надо отдыхать.
Гарри услышал, как она ушла.
- Гарри. - Позвал Сириус, Гарри вздрогнул. - Гарри, сними эту повязку, чтобы нормально поговорить с нами.
Гарри покачал головой и закусил губу, чтобы не расплакаться. Дамблдор вздохнул. - Хватит, Сириус.
- Интересно, почему! - возразил Сириус. - Гарри, почему ты принимал успокаивающее зелье? Никаких глупых отговорок!
- Я боялся. - Прошептал Гарри. - Я очень боялся... Я не мог прекратить дрожать, мне было холодно, я боялся...
- Чего? - более нежно спросил Сириус.
- Не знаю. - Прошептал Гарри. - Боялся опозориться, боялся, что меня будут высмеивать... а потом... потом я поссорился с Роном и Гермионой... - Сириус взял его за руку и Гарри сжал ее в ответ.
- Гарри, мальчик мой, ты мог попросить помощи у меня или профессора Дамблдора...
Гарри покачал головой, нижняя губа задрожала. - Я... нет... я боялся, не хотел... Профессора Дамбдор доверял мне и я не хотел разочаровать его...
- Гарри, ты никогда не разочаровывал меня. - Заметил Дамблдор. Гарри всхлипнул.
- Не плачь, Гарри. - Сириус обнял его. Рука Гарри вцепилась в простыню. Вздохнув, он отпустил Гарри.
Затем он взял Гарри за руку. - Гарри, пообещай мне, что если у тебя снова будут проблемы, ты обратишься ко мне или кому-нибудь другому, ладно? - попросил он.
Гарри кивнул и всхлипнул. Тут он услышал шаги Анны. - Визит окончен. - Объявила она. - Мистеру Поттеру пора отдыхать.
- Пока, Гарри. - Попрощался Дамблдор, Сириус залаял.
Когда они ушли, Гарри снял повязку и уставился на Анну. - Хорошо сыграл? - спросила она, подавая ему платок.
Гарри улыбнулся. - Пойдет.
- Собака это Сириус Блек, да? - внезапно спросила Анна.
Гарри опустил платок. - Откуда ты знаешь...
- Я же не идиотка, Гарри. - Заметила Анна. - Когда твой отец учился в школе, я лечила Ремуса Люпина и я знаю, что он оборотень. Я иногда видела, как он уходил с оленем, собакой и крысой в лес. Несложно было догадаться, что собака — это Сириус Блек. Я знаю, он твой крестный, это известно всем. Так как он сбежал из Азкабана, очевидно, что он появляется в своем человеческом виде. Удивительно, что ты его... - Она закусила губу и задумалась. - … простил за предательство твоих родителей.
- Это был не он. - Тихо ответил Гарри. - Это был Питер Петтигрю, он сдал моих родителей Волдеморту, а когда Сириус хотел поймать его, тот взорвал улицу, превратился в крысу и сбежал.
Анна нахмурилась. - Почему Блек тогда не сбежал? Он же не идиот. Он наверняка смог бы объясниться с помощью Дамблдора.
Гарри пожал плечами. - Об этом я не подумал.
Анна вздохнула. - Впустить мистера Уизли и других?
- Да. - Сказал Гарри, надевая повязку. Полминуты царила приятная тишина, затем послышались шаги и Гермиона вскрикнула. - Гарри!
- Отойдите назад, мисс Грейнджер. - Одернула ее Анна и Гарри понял, что та хотела его обнять. - Мистеру Поттеру надо отдыхать.
- Расскажи нам, Гарри! - потребовала Джинни.
Гарри покачал головой. - Я не хочу говорить.
- Видите? - заметила Анна. - Мистеру Поттеру нехорошо.
- Но, Гарри, мы же лучшие друзья! - воскликнул Рон.
- Я не хочу разговаривать. - Повторил Гарри.
- Если ты думаешь, что убежишь от нас, то ты ошибаешься, Гарри! - добавила Гермиона. - Ты... ты думаешь, что можешь решить свои проблемы, выпив пару зелий, от которых ты типа зависим, не рассказываешь нам об этом! Вместо этого ты кричишь и бегаешь... ты знаешь, как мы беспокоились?! Мы вечность ждем у входа, ожидая поговорить с тобой, но ты слишком утончен для этого, да? Ты... высокомерный... думаешь, если совершил ошибку, которая повредила тебе самому, можешь все? Думаешь, теперь тебя будут все жалеть, только потому, что ты был так глуп, впав в зависимость от зелий...
- Успокойся, все не так, как ты думаешь! - Гарри повысил голос.
- Разве нет? - Разозлилась Гермиона. - Как это? Почему ты не смотришь на нас во время разговора?!
- Оставь его в покое. - Тихо сказал Невилл. Грусть и презрение в его голосе было горше для Гарри, чем злоба Гермионы.
- Покиньте пожалуйста больничное крыло! - Рявкнула Анна, хлопнув за ними дверью. Гарри сорвал повязку и всхлипнул.
- Я... я... Они были моими лучшими друзьями! - воскликнул он, плача. - Я... я хотел бы сказать им... но не могу...
- Ты в любой момент можешь вернуться, Гарри. - Заметила Анна. - Ты можешь рассказать им, нужно только захотеть. Нужно только преодолеть себя... но если ты не хочешь и не осмеливаешься, ты можешь и не вернуться и снова окажешься в сети лжи, Гарри...
- Я не могу сказать. - Пожаловался Гарри.
- Как хочешь. - Сказала Анна. - Мне позвать журналистку?
Гарри всхлипнул и вытер лицо. Он проигнорировал ее вопрос. - У тебя есть зеркало? - спросил он.
Анна приподняла брови и подала зеркало. - Зачем тебе это? - спросила она.
Вместо этого Гарри накрасил губы. - Хочешь себя приукрасить? - сухо спросила медсестра.
- Нет. - Гарри вернул ей зеркало. - Я просто хочу выглядеть нормально.
- Как скажешь. - Пробормотала Анна. - Я бы использовала заклинание, но как пожалаешь...
- А как оно звучит? - полюбопытствовал Гарри. Анна закатила глаза.
- Руфус.
- О. - Удивился Гарри. - Хорошая идея. Так я сделаю в следующий раз.
- Так ее впускать или нет?
- Да.
- Хочешь надеть повязку?
Гарри покачал головой. - Нет. Ей я могу лгать, даже смотря в глаза.
Вскоре вошла Рита Скитер на высоких каблуках. На ней было что-то розовое, выглядящее как пластиковая клубника. - Гарри! - воскликнула она. - Гарри, мальчик мой... мне хотелось бы взять у тебя интервью!
- Хорошо. - Скучающе заявил Гарри. Она подвинула к кровати и села на него. Затем вытащила свое Прыткопишущее перо и установила его на пергамент.
- Как дела?
- Нормально.
- Прекрасно... - Она наклонилась вперед. - Гарри, почему ты принимал успокаивающие зелья? Я ничего не смогла узнать из моих источников... - Она приподняла брови.
- Ну, я волновался из-за турнира. - Гарри опустил глаза. - Я не хотел участвовать, но когда мое имя появилось из кубка... Я еще и с друзьями поссорился... мне было плохо.
- Ах да. - Перо Риты летало по пергаменту. - И как долго?
- Ну... незадолго до второго задания. - Ответил Гарри.
- Так... Перейдем к другой теме: Что ты думаешь насчет того, что... - она посмотрела в бумаги. - что мистер Диггори вытащил из озера не только мисс Чанг, но и мисс Делакур?
Гарри вздрогнул. - Я... не знаю...
- Тебе не кажется, что смелость — это качество, больше подходящее гриффиндорцам? - Глаза Скитер светились от любопытства.
- Нет. - Ответил Гарри. Он не знал, почему держал себя в руках, зная, что говорит слова, не зная, откуда они, но прекрасно понимая, что могут быть последствия. - Мне кажется, это глупо. Мы все понимали, что песню нельзя воспринимать всерьез... и Седрик тоже знал об этом. Наверное, он сделал это, чтобы покрасоваться. В конце концов, я обыграл его. - Гарри издевательски улыбнулся.
- Ага. - Взволнованно заявила Скитер. - Как ты прокомментируешь тот факт, что ты опережаешь других чемпионов, хотя они более умные и опытные, чем ты?
- Самые тупые крестьяне выращивают самый большой картофель. - Сухо заметил Гарри.
Скитер поежилась. - Простите?
- Забудьте. Мне просто повезло. - «О нет, это было не везение, это была неудача, мука, страдания, если бы я не был бы чемпионом... жизнь была бы проще... И я бы не упал так низко...» - Гарри принужденно улыбнулся.
- Да. - Скитер кивнула. - Хм... как насчет личной жизни, Гарри? - Она подмигнула ему накладными ресницами.
- Ничего особенного. - Отрезал Гарри, Скитер предпочла больше не расспрашивать.
- Эээ, да... а школа?
- Я умею хорошо варить успокаивающее зелье. - Сказал Гарри, глазом не моргнув.
Скитер смутилась еще больше. - Ну, ну, мальчик мой, не надо быть циничным...
- Меня бы удивило, если бы вы знали, что такое цинизм. - Сухо заметил Гарри.
Рита поерзала на стуле, из идеальной прически вырвался один локон. Она не привыкла к подобным ответам. - Ты бы... непротв, если я сделаю фото? - Вдруг появилась камера.
- Да, конечно. - Спокойно ответил Гарри. - Я запрещаю вам.
- Можете идти. - Вмешалась Анна. Она встала рядом с Гарри. - Мистеру Поттеру нельзя перенапрягаться.
Тогда. Пока, Гарри. - Гарри не старался ответить ей, когда она вылетела из палаты.
- Получил удовольствие? - Сухо поинтересовалась Анна.
- Да, но я заплачу за это, я знаю... Она отомстит...
- Не воспринимай журналистов всерьез! - Анна махнула рукой.
Некоторое время они молчали. Гарри выпил стакан воды. Услышав тихий звон, Анна поежилась. - Гарри... я подумала, как... как мы должны действовать дальше.
Гарри приподнял брови и вцепился пальцами в одеяло.
- Я... - Анна заправила прядь за ухо. - Эмма Миллер, знакомая моей сестры, маггла имеет пустую квартиру в Лондоне, принадлежащая ее умершему сыну. Она небольшая, но незаметная. Я посчитала, что мы можешь там спрятаться, когда уйдешь из Хогвартса... Там тебя искать не будут...
- Когда мне уходить из Хогвартса? - прервал ее Гарри.
Анна нахмурилась. - С середины до конца июня...
- Ты уже говорила! Это... произойдет... 23 июня?
- Это день третьего задания!
- Ты поняла. - Сухо заметил Гарри.
- Это...это... я не знаю, но предполагаю...
- Я... я не хочу рассматривать это, как побег, понимаешь? Будто я боюсь или что-то в этом роде...
- Как скажешь. - Приободрила Анна. - Я поговорю с Эммой. А теперь поспи. - Гарри кивнул. Анна погладила его по лбу и Гарри закрыл глаза. Сон осторожно принял его в свои объятия...
**

Серия сообщений "Побег":
Часть 1 - Перевод "Побег" 1.0
Часть 2 - Перевод "Побег" 2.0
...
Часть 10 - Перевод "Побег" 10.0
Часть 11 - Перевод "Побег" 11.0
Часть 12 - Перевод "Побег" 12.0
Часть 13 - Перевод "Побег" 13.0
Часть 14 - Перевод "Побег" 14.0



Понравилось: 1 пользователю

Перевод "Побег" 11.0

Среда, 06 Июля 2016 г. 18:01 + в цитатник
Было темно, это Гарри помнил. Нет, до этого было светло, бело, а затем появился красный, боль и темнота...
«... многие волшебники и ведьмы до сих пор в шоке от безответственного поведения мистера Поттера. «Как он посмел?» - спрашивает ведьма из Йоркшира. «Он же наш герой!», «Он сделает все, лишь бы привлечь к себе внимание!» - заявляет волшебник из Манчестера. Наверняка после того, как он стал высокомерен (мы сообщали об этом), ему недостаточно было только рассказывать о своем детстве, нужно было сделать что-то более драматическое, чтобы оказаться в центре внимания. Мы все... - Фыркнула девочка. - «Это уже слишком! Не понимаю этого!»
- Гермиона? - прохрипел Гарри. Было тепло и темно...
- Нет. - Кто-то сел рядом, на лоб легла рука. - Это я, Кети.
- Хм. - Гарри медленно открыл глаза.
- Привет. - Улыбнулась Кети. - Как ты?
- Не знаю. - Тихо ответил и попытался сесть. Анна снова уложила его на постель.
- Лежи, милый. - Пожурила она. - Ты еще слишком слаб.
Гарри послушно кивнул.
- Прекрасно. Я знаю, что тебе не понравится вопрос, но ты помнишь что-то?
- Да, - ответил Гарри, закрыв глаза. - Ты сказала мне, что... что у меня будут близнецы, а затем...
- Да? - осторожно переспросила Кети.
- Затем... затем... нож... Просто и ясно...
- Ты хотел убить себя? - резко спросила Анна. - Гарри, открой глаза и посмотри на меня!
Гарри открыл глаза и уставился в серые глаза Анна... прямо как у Седрика. - Нет. - Прошептал он. - Я... я... я хотел...
- Ты хотел? - переспросила Анна.
- Дети. - Пробормотал Гарри. - Я не хотел их... Я хотел их... хотел их...
- Понимаю. - Холодно заметила Анна.
- Но... но это не сработало. - Сказал Гарри. - Нож... соскользнул...
- Понимаю. - Смягчилась Анна.
- Я не хотел этого... но сейчас... - Гарри опустил глаза, чувствуя подступающие слезы.
- Понимаю. - В этот раз грустно сказала Анна.
- Я... я не хочу... Я хотел бы вернуть время назад...
- Многие хотят этого. - Прошептала Анна, обняв Гарри.
Они долго сидели молча пока Гарри не заметил, что Анна уснула.
- Я долго был без сознания? - прошептал он Кети.
- Почти четырнадцать часов. - Ответила она.
- Кто меня принес сюда?
Кети закусила губу. - Малфой.
Гарри нахмурился. - Почему?
- Не знаю, но точно не от большой любви.
- Что это было до того, как я очнулся? - тихо спросил Гарри.
- А, это. Неинтересная статься из Пророка этой Скитер. - Ответила Кети. - Ты не пропустил ничего интересного.
- Она поставила надо мной защиту?
- Конечно, как ты думал? Она должна была обезопасить тебя.
- Это... - задумчиво пробормотал Гарри. - Это...
Кети опустила голову, поигрывая с пуговицей на своей рубашке.
В этот момент Анна зевнула и сонно села. Затем испуганно вздрогнула. - Гарри, прости, я не заметила, я не хотела...
- Все в порядке. - Ответил Гарри.
- Хорошо. - Она завела ему прядь волос за ухо. - Что... эээ... В смысле... Думаю, на тебя надо наложить иллюзию...
- Какое? - поинтересовалась Кети.
- Корпус мутатум. - Ответила Анна. - Это сложное заклинание, кажется, его недавно запретили. - Она достала из сумки травы. - Но это неважно. Гарри, возьми это в рот, это уменьшит боль. Не глотай, она ядовитая.
- Хорошо. - Пробормотал Гарри и сунул ее в рот.
Анна направила на живот Гарри волшебную палочку и пробормотала что-то непонятное. - Te muto, quid dei licebant, ut te protegere, ut homines non timent te mutatum esse, quod... - Остальное Гарри не понял.
- Все. - Довольно объявила она. - Теперь ничего не видно... я буду убирать их только для обследований.
- Обследования? - возмутился Гарри.
- Конечно, обследования. Откуда мне знать, что все в порядке?
Гарри помрачнел. - Я не хочу обследоваться.
- Я думала, что ты образумился, чтобы не подвергать себя опасности собственным поведением. - Заметила Анна.
Гарри опустил голову, сдерживая слезы.
Кети обняла его, гневно посмотрев на Анну. - Шшш, успокойся, я рядом. Не бойся, я буду рядом во время обследований.
Гарри кивнул, зарывшись лицом в ее волосы. - Уже лучше? - тихо спросила Кети. Гарри кивнул и она уложила его на постель. Она накрыла его одеялом и ободряюще улыбнулась, отходя. Гарри устало прикрыл глаза.
Он не мог заснуть, просто лежа с закрытыми глазами и ожидая пока усталось не пересилит его. Наконец, Гарри уснул. Из дремоты его вырвал резкий спор.
-... какая безответственность! - Кричала Кети. - Анна, он чуть не совершил самоубийство, у него кризис, а ты со своими обследованиями!
- А что делать?! Думаешь, мне это нравится?! Жизнь продолжается и я обязана это сделать! - Ответила Анна.
- Но ты могла бы подождать пока он отдохнет!
- Да, а затем еще немного и еще, и совсем никак, да?!
- Ч то это значит?! Думаешь, Гарри это нравится?
- Хватит, я сама знаю, что это не так! Но ты носишься с Гарри так, будто отвечаешь за него! - разозлилась Анна.
- Да? Это говоришь именно ты! - выдала Кети. - Кто носится с ним целый день?
- Я не ношусь с ним, как ты это называешь, я медсестра и должна заботиться о пациентах!
- Я его подруга, и тоже должна о нем заботиться! Кстати, мне кажется, что ты переносишь на него материнские чувства, так как у тебя нет детей! Это нечестно и эгоистично!
- Да ладно! - ответила Анна. - У тебя тоже нет друзей, если я правильно понимаю?
- Гарри мой друг и я не позволю тебе его мучить!
- Мучить? Так, да? Я не мучаю его, а помогаю!
- Однако эта помощь мучает его! Он не хочет, чтобы его обследовали, не хочет!
- Думаешь, мне этого хочется? Думаешь, это доставляет мне удовольствие? Думаешь, я делаю это чисто из медицинских соображений?
- Все возможно! - Заявила Кети. - Ты эгоцентрична, а твое дружелюбие практикуется только на учениках, особенно на Гарри!
- Ты шутишь. - Сухо заметила Анна. - И противоречишь сама себе.
- Почему ты тогда делаешь это?!
- Потому что я медсестра. - Повторила Анна. - Я чувствую «материнские чувства», как ты их называешь, ко всем пациентам, а Гарри мой давний пациент...
- Другие врачи не делают это!
- Ты хоть представляешь, насколько ты эгоистична?! - Анна повысила голос. - Ты знаешь, что случилось с Гарри, и тем не менее...
- Терапевты тоже не бросаются на шею пациентам!
- Прекрати сейчас же! - Она хлопнула рукой по столу и Кети всхлипнула. - Не знаю, что на тебя нашло, но ты сошла с ума!
Кети всхлипнула. - Я... я... прости... я не хотела этого говорить...
- Ты сама сказала это. - Холодно заметила Анна.
Кети вздохнула. - Я... я... мне жаль Гарри, я всего лишь хочу помочь ему...
- А почему мне нельзя? - спросила Анна.
- Можно, но... Гарри мой единственный друг, я боюсь, ты заберешь его...
- Ты знаешь, как это неудобно? Мне 59, а ему 14, ты серьезно думаешь, что Гарри мной заинтересуется, разве он не будет видеть во мне лишь мать или бабушку?
- Ну да. - Разозлилась Кети. - Я... думаю, да...
- Зачем тогда эта ссора? Не ной, ты еще хуже, чем хаффлпафцы!
Кети приоткрыла дверь. - Надеюсь, мы... не разбудили его разговором. - Сказала она.
Гарри закрыл глаза, ему не хотелось бессмысленых разговоров и извинений. Он хотел только спать, тело требовало отдыха...
Тяжелое тело на нем, темные тени на стене. Серые глаза, заволоченные страстью. Сильные руки, сжимающие его запястья. Вкус меда на губах, на коже, сладкий, как пропавшие фрукты, испорченные внутри. Красная боль, черная боль, кусающаю, щипающая, тянущая. Черные точки перед глазами. Темное лицо у его лица. Луна и звезды, смеющиеся над ним. Потная кожа, трущаяся о него. Боль, мучающая его, выходящая с криком, бьющая по лицу, серое лицо, сладкое лицо. Падать, падать, падать, в бесконечность, в темноту, серые, пустые глаза над ним.
Гарри вскочил. Сердце забилось, когда он оглядывал больничное крыло. Было слышно только дыхание Анны и Кети. Он отвел волосы с лица, от них пахло страхом.
Он встал на ноги, было неприятно тепло. Он тихо подошел к окну и задумчиво уставился на улицу.
Он увидел бледное лицо в обрамлении взъерошенных волос, усталые глаза, и покрасневший шрам. - Что во мне красивого? - спросил он свое отражение. Оно не ответило, лишь двигало губами также, как и он.
Гарри вздохнул, открыл окно и забрался с ногами на подоконник. Под его ногами была крыша хаффлпафцев, насколько знал Гарри. Луна холодно блестела и Гарри мог различить неровности в крыше.
Вдруг на подоконник села сова. - Хедвиг. - Прошептал Гарри. Он давно ее не видел. - Как ты узнала, что я здесь?
Она смотрела на него большими глазами. Желтыми, как мед. Гарри устало прикрыл глаза и погладил ее перья, она ущипнула его руку.
Он снова открыл глаза и снова посмотрел на луну. - Красиво, правда? - спросил он Хедвиг.
Хедвиг поверула голову к луне и выдала что-то похожее на фырканье, хотя неизвестно могут ли совы фыркать, и улетела. - Никакого понятия о романтике. - Гарри прошептал и ухмыльнулся. Рон бы тоже сказал это. Наверное, он бы усмехнулся и в голосе была бы смешинка.
Но Рон с ним не разговаривал... не потому что не хотел, но Гермиона не позволяла. Гарри часто хотел бы, чтобы она не делала это, чтобы она нормально поговорила с ним, чтобы поняла его. Однако было слишком поздно. Он грустно оперся о подоконник, в глазах появились слезы.
Он не мог сказать, что именно, но что-то в нем мешало этому. Было слишком поздно, он должен был сразу сказать, но... нет, этого он сделать не мог. Он не смог, стоя перед ними, кричащими и распрашивающими его. Нет... Анна могла бы рассказать, она же первая узнала. И Кети могла бы... нет, ей сказала Анна. Но он доверял Кети, так как плакал на ее плече. Рон и Гермиона не плакали в его присутствии.
В этот момент кто-то схватил его за руку и втянул в палату. - Гарри, ты сошел с ума? - Воскликнула Анна.
- Нет. - Тихо ответил Гарри. - Я просто задумался...
Анна вздохнула, закрыла окно и села рядом с ним на постель. Кети подошла к ним, потирая глаза. - Что случилось? - спросила она.
- Нет. - Ответила Анна. - Гарри, я дам тебе новую постель, в этой ты не заснешь.
- Хорошо. - Пробормотал Гарри, лег в постель и закрыл глаза. Однако он не торопился засыпать, чтобы снова видеть тот кошмар. Он ощущал тело, придпвливающее его к постели и руку, удерживающую и гладящую его. «Что они во мне находят?» - подумал Гарри. «Что во мне такого особенного?»
- Он такой хрупкий, когда спит. - Прошептал Кети. - Как олененок.
- Нет. - Возразила Анна. - Как фигурка из порцелана, которую легко разбить... толкнешь один раз с полки и она рахбита, а если ее склеить, она уже будет не такая красивая.
Гарри лежал с закрытыми глазами, но его дыхание ускорилось. Олененок. Фигурка из порцелана. Значит, они так считали. Олень. Фигурка. Куколка. Маленький. Хрупкий.
А если он такой? Был ли он олененком, пугливым и хрупким? «Нет.» - Подумал Гарри. - «я не такой. Я не слабый, я сильный, я могу защитить себя, я все еще я. Я такой же, как раньше, но немного другой.» Он улыбнулся. «Может, я стал чувствительнее, но не слабее, не слабее, глубоко внутри еще есть сила.»
**
- Наркотики. - Нервно сказала Кети, нарезая круги по палате. - Наркотики — хорошо. Да, наркотики подходят. Наркотики, изменяющие сознание. Это подходит. Но почему?
Кети, Анна и Гарри в больничном крыле искали возможность объяснить срыв Гарри.
- Я хотел принять другое зелье. - Предложил Гарри. - Однако ошибся.
- Да, а зачем ты носил зелья с собой?
- Твоя сова. - Заявила Кети. - Она... она заболела и ты хотел дать ей зелье. Да, именно так. Но тебе вдруг стало плохо и ты решил принять это зелье, чтобы прошла тошнота. Однако так как зелья идентичны, ты принял не то. Правдоподобно?
- Ну да. - Пробормотала Анна.
- Ты можешь придумать что-то получше? - спросила Кети.
- Не надо сейчас ссориться. - Устало заметил Гарри. Они замолчали.
- Пойдем? - Кети протянула Гарри руку. Гарри и Анна встали.
- Здесь через несколько дней, да? - спросила она. - Мне нужно обследовать тебя, Гарри, хорошо?
Он кивнул и пошел за Кети.
- Так. - Сказала она по дороге. - Это не сложно. Сейчас мы идем в гостиную и ты поднимаешься в спальню. Я все сделаю сама. Можешь не волноваться.
Гарри снова кивнул и Кети назвала пароль. Когда она вошли внутрь, там воцарилась тишина. Ученики следили за ним пока он поднимался по лестнице и не закрылся в комнате.
В комнате он упал на постель и задернул полог. Он слышал внизу взволнованные и любопытные голоса, вызывающие у него головную боль. Он автоматически потянулся к кармане, где лежало зелье от головной боли. Он отдернул руку и лег. - «Олененок.» - Горько подумал Гарри.
**

Серия сообщений "Побег":
Часть 1 - Перевод "Побег" 1.0
Часть 2 - Перевод "Побег" 2.0
...
Часть 9 - Перевод "Побег" 9.0
Часть 10 - Перевод "Побег" 10.0
Часть 11 - Перевод "Побег" 11.0
Часть 12 - Перевод "Побег" 12.0
Часть 13 - Перевод "Побег" 13.0
Часть 14 - Перевод "Побег" 14.0



Понравилось: 1 пользователю

Перевод "Побег" 10.0

Среда, 06 Июля 2016 г. 17:03 + в цитатник
- Гарри? - Кети встала перед ним пока он был в библиотеке, опустив голову на руки, читая книгу по заклинаниям. Он поднял голову. - Хм?
- Тебе нужно к Анне. - Заявила она. - Она хотела видеть тебя.
Гарри кивнул, сложил книги, закинул на плечо сумку и пошел за ней. Посмотрев на часы, Гарри понял, что сейчас ужин.
- Ты уже долго не разговариваешь со мной. - Тихо заметила Кети.
- Знаю. - Ответил Гарри.
- По... что я сделала не так?
- Ничего. - Сказал Гарри. - Дело не в тебе.
Кети кивнула, глаза предательски блестели. Она опустила голову и всхлипнула. Гарри молча дал ей платок. - Спасибо. - Пискнула она, всхлипнув. Вдруг она остановилась и Гарри услышал, как она плачет.
«Только не это». - Подумал он. - «Сейчас мне не хочется нервничать».
- Прости. - Выдавила она, опустив платок. Ее глаза покраснели, губы скривились, а волосы были растрепаны. Она всегда выглядела ужасно, когда плакала. - Я думала, ты больше не любишь меня... - Она всхлипнула и из глаз снова полились слезы. - Мне действительно жаль, Гарри... - Она плакала, громко всхлипывая. - Я знаю, что тебе тяжело и я не хочу нагружать тебя, но... - Она отвернулась к стене. Ее плечи дрожали.
- Кети. - Гарри обнял ее. - Все в порядке, дело действительно не в тебе, ты не виновата... есть другая причина.
Она всхлипнула и кивнула. - Извини. - Пробормотала она. - Пойдем?
Анна взяла у Гарри кровь, сделала анализ и помрачнела.
- Гарри. - Резко сказала она.
- Анна. - Тихо ответил Гарри.
- Количество зелий и никотина в крови стало еше выше! - гневно воскликнула она. Кети взрогнула и бросила на Гарри осуждающий взгляд.
- Знаю. - Сухо ответил Гарри.
Анна закрыла лицо руками. - Гарри. - Выдавила она. - Я не хочу, чтобы ты делал это! Это плохо отразится на ребенке, особенно на тебе! Ты можешь впасть в зависимость... или это уже произошло.
- А что мне делать?! - крикнул Гарри. - Что делать? Я... я не могу остановиться, я плохо себя чувствую, действительно плохо, и только тогда когда приму это, мне становится лучше, понимаешь? Я... я не могу остановиться!
- Я понимаю тебя. - Спокойно ответила Анна. - Я понимаю это лучше, чем ты думаешь. Но ты должен остановиться, понимаешь? Ты остановишься?
- Да. - Гарри облегченно кивнул, решениепроблемы было найдено.
- Сейчас ты обошелся легким испугом, теперь обследуем тебя по-настоящему. - Сказала она и произнесла заклинание. Тело Гарри покраснело и снова стало нормальным.
- Что это было? - спросил Гарри.
- Это было заклинание, забирающее боль при курении и принятии этих зелий. - Коротко объяснила она. - Теперь сделаем несколько фото ребенка.
Гарри опустился на постель. - Вы не серьезно. - Прошептал он.
Кети грустно посмотрела на него. - Наверное, серьезно.
У Анны в руках был необычный фотоаппарат. Гарри руку Кети и зажмурил глаза.
Он услышал щелчок, шум бумаги и стон. Гарри распахнул глаза. Анна в шоке осела на постель. К груди она прижала фотографию, открыв рот.
- Анна? - с опаской спросила Кети.
Она глубоко вздохнула. - Гарри... Будь сильным... Очень сильным...
- Что такое? - испугался Гарри, сжав руку Кети.
**
- Ты... ты... нет... Ты будешь... - Она замолчала и закрыла лицо руками. - Близнецы. - Выдавила она, наконец.
- Что? - не понял Гарри.
Кажется, Кети поняла все раньше него, потому что закрыла себе от рукой.
- Близнецы. - Повторила Анна.
Внезапно Гарри все понял и побледнел. - Нет. - Выдохнул он. - Этого не может быть...
Анна молчала, смотря, как он побледнел от шока. Она не знала, что сказать, Гарри выглядел ужасно. Зеленые глаза были пустыми, а руки сжались в кулаки.
- Гарри. - Выдавила Кети, наконец, когда прошел час, но никто не пошевелился.
Гарри подскочил будто его ударили.
- Гарри. - Позвала Анна. - Что... ты... что ты будешь делать?
- Я... думаю, мне нужно побыть одному. - Пробормотал Гарри, вставая. Он медленно прошел до двери и вышел в коридор. Анна и Кети не останавливали его.
Он пошел в ванную с блестящим белым кафелем. Руки залезли в сумку, где были успокаивающее зелье, зелье от головной боли, сонное зелье и сигареты. Гарри вытащил их. - Заклинание, причиняющее боль, если ты куришь или пьешь зелья.» - Вспомнил он. «Нет.» - решил он. - «Нет...» - Вдруг он кое-что вспомнил... Затягивающая боль... Черная кровь на руках... Темный транс...
Гарри взял нож. Он рассмотрел его в свете ванной.
Он погладил острие ножа пальцами. Его пронзила приятная боль, и нож не разочаровал, разрезав его ладонь. Когда он резал глубже, появлялась успокаивающая ясность. Все было просто. Он не хотел их. Дети. Они мешали ему. Они разрушили его жизнь. Они не имели права, это его жизнь. Он должен это остановить. Очень просто. Рука охватила нож. Лезвие блеснуло в лунном свете. Гарри медленно поднял нож на уровень живота. Все очень просто. Он расстегнул рубашку и нежно коснулся кожи. Вниз потекла кровь. Нож нежно вошел в кожу. Все очень просто. Красная, теплая кровь текла между пальцами, пачкала рубашку. Рука Гарри блестела красным, пальцы скользнули с лезвия, которое повернулось вверх. Гарри задохнулся, когда его охватила боль, он взял другую руку, нож соскользнул на пол, окровавленный.
Белое, не черное. Не так просто. Кровь текла бесконечно, становилась темнее, но не прекращала течь. Гарри держал руки у живота, не зная, что делать. Нож лежал на полу... Его покачивало... Было ветрено... Он стонал и кричал... Была боль, темная боль... Была черная кровь... Все ходило ходуном... Все кружилось перед глазами... Он падал... Падал в темноту...
Драко шел рано утром по коридорам Хогвартса. Он нравилось гулять по ним пока никого не было, казалось, весь замок принадлежит ему. Он погладил стены и зажмурился от солнца, проникающего сквозь окна замка. Зайдя за угол, он вдруг увидел тело внизу лестницы. Он быстро подбежал и перевернул тело.
Это был Поттер, лицо было бледным. Рука была в крови, она соскользнула с живота, отерывая, красную от крови, рубашку. Дрожащими пальцами Драко отодвинул рубашку и заметил режущую рану на животе. Драко запаниковал. Кто это мог быть... сам Поттер? Нет, это невозможно... Поттер всегда был сильным... Нужно было срочно позвать помощь, его еще могли обвинить в том, что он отказался оказывать помощь.
Он наколдовал носилки, положил на них Поттера и пошел в Больничное крыло. Ученики, встречающиеся им, быстро уступали им дорогу.
Он буквально влетел в Больничное крыло. Мадам Помфри сидели там с Кети, что-то тихо обсуждая. Когда дверь открылась, они вскочили на ноги. Помфри вскрикнула, увидев Гарри, Кети же упала в обморок. - Быстро, ложи его на постель! - Мадам Помфри кинулась за бинтами и зельями. - Помоги мне! - велела она, давая ему бинт.
- Я, что, медсестра? - возмутился Драко. - Что я могу сделать, если Пот...
- Успокойся, идиот! - прикрикнула она. - Помоги мне! Не видишь, что он умирает?!
- Он... он умирает? - задохнулся Драко.
- Конечно! - вскрикнула она и обмотала грудь Поттера бинтами. - Давай, влей в него зелья и разбуди Кети!
- Энервейт! - Пробормотал Драко, поднося фиал к губам Поттера. Поттер не отреагировал.
- Открой ему рот, идиот! - рявкнула Помфри и Драко, вздрогнув, влил в Гарри зелье. Через некоторое время фиал был пуст и Драко убрал его. Он заметил, что Кети пошла за Дамблдором, будто он мог помочь.
Помфри уже перевязала Поттера и велела Драко снять с него рубашку. Драко взялся за рукав.
- Срежь ее! - рявкнула она и влила в Поттера еще одно зелье. Драко разрезал рубашку, та кровавыми ошметками упала на пол, тут же вошли Дамблдор, МакГонагалл, Снейп, Хуч, Флитвик и Хагрид.
- Как он? - спросил Дамблдор.
- Тяжелые раны, без сознания, состояние стабильное. - Ответила Помфри, профессора отодвинули Драко, подходя к кровати.
- Что случилось? - спросила МакГонагалл.
- Не знаю. - Помфри дала парню последнее зелье. - Сейчас мы ничего не можем сделать. Вам лучше покинуть Больничное крыло... вам тоже, мистер Малфой!
**

Серия сообщений "Побег":
Часть 1 - Перевод "Побег" 1.0
Часть 2 - Перевод "Побег" 2.0
...
Часть 8 - Перевод "Побег" 8.0
Часть 9 - Перевод "Побег" 9.0
Часть 10 - Перевод "Побег" 10.0
Часть 11 - Перевод "Побег" 11.0
Часть 12 - Перевод "Побег" 12.0
Часть 13 - Перевод "Побег" 13.0
Часть 14 - Перевод "Побег" 14.0



Понравилось: 1 пользователю

Перевод "Побег" 9.0

Среда, 06 Июля 2016 г. 16:13 + в цитатник
Он проснулся ровно в семь и принял зелье от усталости, чтобы не уснуть снова. К тому же, он еще принял успокоительное, как делал минимум раз в день. Затем он принял ледяной душ и натянул новые купальные боксеры и футболку и только затем штаны с двумя свитерами. Снаружи было ужасно холодно и он наверняка замерзнет пока достигнет дна.
Половина восьмого. Наступило время завтрака, но Гарри заставил себя проглотить тост и освяные хлопья. Во время завтрака ему пожелали удачи Дин и Симус, а также Рон, Джинни, Невилл, Парвати, Лаванда, Фред, Джордж и Ли, причем третий, пятый и четвертая сделали это механически нейтральным голосом.
Восемь часов. Гарри тошнило, снова. Он кинулся в туалет, там его стошнило и он по привычке принял успокоительное зелье с сигаретой.
Четверть девятого. Гарри медленно прошел к озеру и забрался на дерево. Крам, Седрик и Флер там уже были, обсуждая что-то с Бегманом и не замечая его.
- О, смотрите, наш самый юный чемпион Гарри! - воскликнула Флер, повернувшись к нему. Остальные повернулись следом, а Бегмен подмигнул ему.
- Гарри, мальчик мой, как дела? - воскликнул он, ударив Гарри по плечу.
- Лучше всего, - холодно ответил Гарри, посмотрев на Седрика, тот ответил на его взгляд.
- О, соперничество между хогвартскими чемпионами?! - воскликнул Бегмен и потер руки. - Это лучшие предпосылки для потрясающей борьбы!
- Думаю, предпосылки для честной борьбы — это спортивность и честность участников, - объявила Флер и Бегмен, наклонившись, согласился с ней.
- Половина девятого, - объявил Седрик, Гарри вздрогнул и ощутил подступающую тошноту. Он ощущал, что упадет, руки дрожали, а в голове билось — стонущий Седрик, Седрик, прижимающий его к раковине, Седрик...
- Гарри? Тебе нехорошо? - заволновался Бегмен.
Гарри покачал головой. Он чувствовал, что если откроет рот, то его стошнит.
- Позади есть туалеты, - Бегман указал туда рукой. Гарри молча поблагодарил его и бросился туда. Действительно, едва он открыл рот, его стошнило в раковину. Он сел на колени, так как было очень узко. Он дрожащими руками достал сигареты и закурил так быстро, что перед глазами потемнело. Гарри принял еще одно успокаивающее зелье и встал с ощущением пустоты в голове. Затем он достал банку с жаброслями и довел их до нужной температуры.
Когда он вернулся, Бегман ухмыльнулся ему. - Все в порядке?
Гарри кивнул, зелье успокоило его. Флер высокомерно посмотрела на него, а Крам окинул каменным взглядом. Он не знал, что сделал Седрик, потому что не осмеливался смотреть в его сторону.
Бегман посмотрел на часы. - Без двадцати девять, вы можете идти переодеваться в палатку.
Все молчи пошли в палатку переодеваться. На Краме была черная футболка и красные боксеры, на Флер серебряный купальник, в котором она прекрасно выглядела, но губы ее были бледны и сжаты, глаза потемнели... от чего? Гарри предполагал, что от нервов и страха. На нем самом были черные плавки и темно-синяя футболка, который Кети купила для него в Хогсмиде.
Бросив взгляд на Седрика, хотя он и старался не делать это, он увидел, что на том были серые плавки и серая футболка с логотипом Хаффлпафа. Гарри тихо застонал, увидев сильные, загорелые руки, и сильное, мускулистое тело.
- Ты выглядишь так, будто сейчас упадешь в обморок, - презрительно сказала Флер, расправив плечи.
- Пойдет, - выдавил Гарри, положив в карман жабросли. «Знаешь, ты можешь сбежать... Ты не обязан это делать...»
- Qu’est-ce que c’est?- спросила Флер. - Есть завещание? - Она фальшиво рассмеялась. Никто не отреагировал на шутку, которая ею не являлась, все молча последовали за Бегманом, появившимся у входа в палатку.
- Скоро начнется, - заявил он и хлопнул в ладоши. - Встаньте пожалуйста, сюда. - Он указал на доску над озером. - Есть что сказать напоследок? - Он рассмеялся собственной шутке пока чемпионы молча выстроились в линию.
- Еще две минуты, - голос Бегмана стал деловым.
Гарри пробормотал. - Dico subaqua! - это заклинание позволяло ему разговаривать в воде, затем он положил в рот жабросли и начал их жевать. Он скривился от противного вкуса, наполнившего его рот. Трибуны были уже наполнены зрителями, которые кричали и хлопали им.
Седрик и Флер пробормотали заклинание мыльного пузыря вокруг головы, а Крам наколдовал себе акулью голову. Они прыгнули в воду, а Гарри остался стоять пять секунд, десять, пятнадцать... Он заглотил жабросли, но ничего не произошло. Краем глаза он видел, как над ним смеются и освистывают, некоторые обеспокоенно спешили к нему, как вдруг он ощутил, как по краям его горла засвербило, и он прыгнул в холодную воду.
По лицу будто доской ударили, жабросли еще не начали действовать полностью. Но он, по крайней мере, мог дышать, и он использовал это, повернувшись на месте. Стало гораздо теплее и он смог разглядеть в темноте некоторые водоросли и ворота. Затем он наклонился и нырнул вниз. - Люмос! - пробормотал он, оказавшись в полной темноте. Гарри вгляделся в гле заметное шевеление и заметил, что чуть не угодил в колонию гриндилоу. Он с облегчением попробовал обычное заклинание: - Кваеро Кети!
Заклинание снова помогло ему, он увидел под собой слабый, голубоватый свет. Гарри нырнул еще глубже пока свет не стал ярче. - Люмос! - снова сказал он и увидел, что оказался в русалочьей деревне. Они стояли перед своими небольшими домами, напоминающими домики улиток, большие, зеленые, с голубыми волосами и с оружием в руках. Гарри просто проплыл между ними. Они не останавливали его, но он ощутил, как за его спиной сомкнулись их ряды.
Там были привязаны все четверо, они висели на веревках, бледные и холодные. Гарри подплыл к Кети и произнес: - Секо!
Веревки отпустили ее, Кети поплыла в воде, глаза широко раскрылись, а косы расплелись и развевались в воде. Русалки приблизились к нему, их рты были опасно открыты, так что можно было увидеть желто-синие зубы. - Ты... - прошептал первый из них, его рот открывался и закрылся, как у рыбы, - ты первый, а теперь уходи...
Гарри кивнул и поклонился, он не знал, что это значит, понятно было лишь то, что он был первым, а остальные где-то застряли?
Но русал еще не закончил, - … уходи и будешь первым...
Гарри снова поклонился и взял Кети в левую руку, плывя наверх, но путь был длинным и темным.
Гарри плыл пятнадцать минут, когда его ноги устали и он немного передохнул. Он прижал к себе Кети ближе, чтобы вытащить волшебную палочку и сказал: - Кваеро Дамблдор!
Появился свет, так далеко, далеко...
Гарри поплыл дальше, он устал, очень устал, почему бы просто не упасть в пустоту? Руки и ноги горели, голова потяжелела...
Гарри немного сдался, упал немного вниз, но затем посмотрел в лицо Кети. Она была бледной, голова запрокинулась назад, рот был приоткрыт.
«Она не заслужила это», - подумал Гарри, - «она не заслужила умереть».
Он думал об этом, плывя наверх, каждое движение было мукой для его души и тела. Стало немного светлее, это не могло быть далеко... Кети не должна была умереть, она не заслужила это... Нет...
Гарри пересек поверхность воды так, что он ударился о перекладину. Он пытался дышать, но не смог, тело требовало кислорода, но он не получал его, потому что этому мешали жабросли, он мог дышать только под водой.
Гарри сунул палец в горло, вытащив остаток жаброслей, он выбросил их в воду, начал хватать воздух ртом и откинулся назад. Он не мог двинуться с места, будто его заморозили, он мог только смотреть в небеса, сменяющие цвет, черный, белый, фиолетовый, зеленый, красный, голубой, желтый, цвета танцевали вокруг него... Он ничего не слышал, вокруг была тишина... он не чувствовал под собой дерево, тело было тяжелым...
Кто-то цеплялся в него, он слышал громкие голоса, которые разбивались, как волны о скалы, видел лица, то увеличивающиеся, то уменьшающиеся... К его губам что-то прижали и все стало ясно.
Он увидел лицо Анны, прямо рядом с собой, бледное лицо Кети с мокрыми волосами, рядом лица своих однокурсников, все так ненатурально ясно, глаза болели, голова болела от громких голосов, таких ясных, руки болели от жесткости и влажности дерева.
- Ты стал первым, - воскликнула Кети, - до тебя была только Делакур, но ей пришлось сдаться, потому что на нее напали гриндилоу, но у тебя самое большое количество баллов... Гарри, ты меня слышишь?
Гарри открыл рот, он чувствовал, как кожа раслаивается, он хотел сказать «Да», но язык прилип к небу и он смог только застонать.
Он слышал смех, раздирающий его голову, затем ему в лицо ударила струя холодной воды и он подскочил.
- Пойдет, - Джинни довольно ухмыльнулась и спрятала волшебную палочку. - Гарри, как ты?
- Все хорошо, - закашлялся Гарри. Он мерз, холод пробирался иголками ему под кожу.
- Пойдем в палатку целителя, - сказала Анна и помогла ему встать. Она повела его к палатке, а Кети накинула ему на плечи одеяло.
- Все в порядке? - спосила Кети. - Ты бледный.
Гарри лишь кивнул и позволил уложить себя на постель и укрыть одеялом. Анна погладила его по волосам, улыбнулась ему и вышла вместе с Кети, пробормотав что-то вроде «Ему нужен покой».
Он лежал в постели, грудь опускалась и поднималась, дыхание сбивалось, руки дрожали, а зубы стучали. Затем он приподнялся, откинул одеяло и встал и подошел к стулу, на котором были его вещи. Он быстро обыскал сумки и нашел то, что искал: успокаивающее зелье, зелье от усталости и зелье от головной боли. Выпив три зелья, он ощутил достаточную силу, чтобы выйти из палатки. Посмотрев в зеркало, он убедился, что зелья и сигареты плохо влияют на кожу, он все еще был очень бледным. Поэтому он немного припудрил лицо и накрасил губы.
Затем он оделся, завернулся в два шарфа и вышел из палатки. Наверное, прибыл Седрик, потому что он услышал аплодисменты и крики радости. Он пробился через людей в деловых костюмах, которые выглядели, как министерские чиновники, и, очевидно, считали себя важными персонами судя по тому, как они на всех смотрели.
- О, Гарри! - воскликнул Бегман. - Прекрасно, тебе уже лучше! Смотри, Седрик спас младшую сестру Флер!
У Сеедрика на руках действительно была девочка с серебритыми волосами, которую Гарри видел в озере. Он положил руку в сумку, нащупал склянки и сказал: - Он был единственным дураком, который воспринял песню серьезно.
Люди замолчали, повернувшись к нему. Взгляд Гарри застыл. Школьники начали перешептываться, некоторые считали, что он завидует, другие, смеясь, соглашались.
- Ну, Гарри, мы же не хотим быть подлыми, правда? - Бегман рассмеялся, ударив его по спине.
- Я не знаю, чего они хотят, но я сказал правду, - холодно заметил Гарри.
Бегман ничего не ответил, вместо этого он попытался расцепить Флер от ее сестры, которая громко плакала и прижимала ту к себе. Наконец, ему это удалось, и когда малышку отправили в палатку, Бегман громким голосом объявил, что наступило время раздавать баллы.
- Итак, первая мисс Делакур, которая не справилась с заданием, но показала хорошее логическое мышление, ум и то, что она идеально владеет заклинанием головного пузыря! Двадцать пять баллов!
Послышались аплодисменты, Флер наклонилась к Седрику и сказала: - Спасибо, что спас мою сестру Габриэль, ты настоящий герой!
- Без проблем, - ответил Седрик.
- Ах, это было très courageux! - воскликнула Флер, бросилась ему на шею и чмокнула в щеку, Чо с неудовольствием наблюдала за этим.
У Гарри по спине пробежали мурашки и он так сжал склянки, что те разбились и по пальцам потекла жидкость из них.
- И мистер Поттер, единственный, уложившийся во время и показавший прекрасное знание трав, когда использовал жабросли, получает пятьдесят баллов!
Большинство аплодировали, некоторые свистели, но всех их перекричала радостная Кети.
Крам, пришедший третьим, и едва уложился в срок и Седрик получили по сорок пять баллов, потому что Седрик «показал так много храбрости». Это означало, что Гарри ведет.
В конце концов, Гарри не пошел правздновать со всеми в гостиную, а как обычно, отправился в туалет, чтобы выкурить пару сигарет. Затем он почувствовал себя лучше, но решил не присоединяться к празднующим.
Поэтому он молча пересек гостиную, не обращая внимания на гриффиндорцев, поздравляющих его, поднялся в спальню, упал на постель и принял сонное зелье. Удачи!
Прошло уже несколько месяцев, был конец апреля, как осознал Гарри, сидя с Кети вечером в библиотеке. Они устроились в задней части библиотеки, и включили лампы, потому что библиотека была уже закрыта. Кети задумчиво курила, смотря на Гарри, которому стало плохо, но она явно не замечала этого. - Чего только не бывает! Я могу так сделать идеальный магический парик. - Прочла она название книги, которую только что увидела. - Для чего это нужно?
- Наверное, для лысых... - Гарри замолчал и наклонился, потому что его тошнило.
- Что это значит? - резко спросила она и уничтожила тошноту одним взмахом волшебной палочки.
- В каком смысле? - смутился Гарри.
- Почему? - Кети закатила глаза.
- Не знаю. - Гарри пожал плечами.
- Что это значит? - выдавила она. - Это происходит часто, да?
- Да, около трех месяцев...
Кети удивленно открыла рот, а палочка выпала из ее рук. - Что? - выдохнула она. Затем она выпрямилась и рявкнула на Гарри: - Черт побери, почему ты ничего не сказал?! Ты не доверяешь мне?
Гарри отпрянул от нее, его нижняя губа начала подрагивать. Он не хотел плакать, но так привык к этому защитному рефлексу, потому что когда человек плакал, он был слабым, а слабым ничего не делали.
Кети сразу же смягчилась и положила свою руку на его. Гарри, - нежно сказала она. - Ты не должен бояться, я не злая...
Гарри всхлипнул и закрыл лицо руками. - Я подумал, вы будете меня высмеивать, если я вам расскажу, - всхлипнул он. - К тому же, все не так плохо...
Кети обняла его и подняла. Она качала его в своих объятиях. - Мы сейчас же идем к Анне, - сказала она, уложила его на стол и наколдовала носилки.
- Я могу сам пойти! - сказал Гарри и уже хотел сойти со стола.
- Ничего подобного! - выдохнула Кети. - Или мне приковать тебя к носилкам?
Гарри позволил нести себя на носилках через весь замок и был счастлив, что они никого не встретили.
Кети постучала в дверь Больничного крыла и вскоре им открыла сонная Анна. - Да? - пробормотала она, но увидев Гарри, тут же впустила их внутрь и закрыла дверь на замок и магически.
- Что случилось? - быстро спросила она, рассматривая Гарри.
- Его стошнило в библиотеке, - объяснила Кети. - А потом он признался, что так происходит уже три месяца! - Ее тон становился все более обвиняющим, глаза сощурились.
Анна закрыла рот рукой и села рядом с Гарри на постель. Она положила руку ему на лоб, проверила пульс и достала свои инструменты. Она взяла у него немного крови, которая казалась почти черной на ее пальцах. Гарри заметил, как Кети испуганно сглотнула, прогоняя между пальцами свою цепочку. Она не любила видеть кровь.
Она исследовала ее, пробормотала несколько заклинаний и разлила по пробиркам. Это не сработало, и она покачала головой.
- Извини, я ничего не нахожу, - сказала она, ставя пробирку на полку. - Кроме большого количества успокаивающегося зелья, зелья от усталости, сонного зелья, зелья от головной боли и бодрящего зелья, - резко добавила она, посмотрев на Гарри.
Гарри уставился на белую простыню, сбившуюся у его ног.
- Раздевайся! - вдруг потребовала Анна, стягивая с него одеяло. - Давай, раздевайся. - Гарри испуганно посмотрел на нее, затем снял мантию и расстегнул рубашку. - Полностью! - добавила она. Гарри снял штаны и отбросил их в сторону. Он сидел на постели в боксерах и штанах, такой одинокий в матовом свете и тени стен.
Анна одняла его вещи и обыскала карманы, все зелья и сигареты, которые Гарри носил с собой. Она положила все на одеяло, и сжав губы, добавила нож. Кети втянула воздух, но ничего не сказала.
- Зачем тебе нож? - резко спросила Анна.
- Э... я чувствую себя в безопасности, я могу защищаться... - пробормотал Гарри, опустив голову.
- Хорошо, - продолжила она ледяным тоном. - А зачем тебе зелья?
Гарри молчал, вцепившись в подушку.
- Отвечай мне! - велела Анна.
- Они нужны мне, чтобы заснуть, - прошептал Гарри. - У меня постоянные головные боли, я чувствую дрожь, а сигареты помогают не всегда...
- Ты еще и куришь, - заметила Анна. В ее голосе не было эмоций.
- Да, - ответил Гарри.
- Хорошо, - повторила она. Внезапно она устало и грустно улыбнулась, на ее лице проявились морщины. - Я тоже, - сказала она и достала сигарету из кармана штанов Гарри, затем она зажгла ее.
Гарри и Кети уставились на нее, пока она курила, между ними появилась стена из дыма. Она усмехнулась. - Удивлены?
- Да, - ответила Кети. - Почему, в смысле...
Она пожала плечами. - Не знаю. Просто так. Это дарит хорошие ощущения...
Они молча сидели, наблюдая за дымом, который наполнял комнату почти не ощущаемым травяным запахом.
Анна сжала сигарету и сказала: - Замечательно, но это не объясняет, почему тебя постоянно тошнит. У зельев есть побочные эффекты, например, бледная кожа, хотя они даже с сигаретами не вызывают тошноту... Есть что-то еще, что с тобой происходит? Что-то, что мы должны знать? - В ее голосе слышался холод, Кети приподняла бровь и они обе вопросительно смотрели на Гарри.
Он покачал головой.
- Уверен? - переспросила Анна, он кивнул.
Она вздохнула, заставила его встать и повернуться вокруг своей оси.
Она наклонила голову. - Кети, сколько он ел в последнее время?
- Ну, почти ничего, по крайней мере, очень мало, - ответила Кети.
- При этом он не выглядит худым, - задумалась Анна.
Кети кивнула. - Правильно, я и не замечала. Думаешь, это из-за зелий?
- Эй! - воскликнул Гарри, но его проигнорировали.
- На самом деле, нет, - пробормотала Анна, и открыла небольшой шкаф. Она достала что-то, больше напоминающее оружие инопланетянина в плохом фантастическом фильме.
- Что это такое? - удивился Гарри и не смог подавить усмешку, как и Кети, когда та надела аппарат себе на голову.
- Это, - сказала она, несколько трубок свисали ей на лицо, - аппарат, с помощью которого можно почувствовать нарушения.
Кети приподняла бровь пока Анна, закрыв глаза, прощупывала кожу Гарри. Когда она добралась до живота, аппарат начал пищать, та довольно отложила его и взяла новый аппарат. Потом она вернулась с чем-то похожим на камеру, но очень старомодную. Она направила ее на живот Гарри и нажала на кнопку.
- Это типа маггловского рентгеновского аппарата, - объяснила она, изучая изображение. Она замерла на месте. Она посмотрела на изображение, затем на Гарри и снова на фото.
Гарри и Кети удивленно переглянулись. Анна отошла на шаг назад, громко вздохнула и упала на стул.
- Что такое?- спросила Кети. Она прокашлялась, взяла с полки фиал и выпила все одним глотком. Это было успокаивающее зелье.
Медсестра долго смотрела на Гарри и тот начал чувствовать себя неуютно. - Ты беременный, наконец, сказала она.
Молчание затянулось. - Тебе не кажется, что это запоздалая апрельская шутка? - сухо спросил Гарри, он был бледен от шока.
Анна подала ему фотографии. Они показывали органы Гарри и то, чего там быть не должно.
Кети упала в обморок, но Гарри и Анна не заметили ее, потому что Гарри рассматривал фотографии, а Анна Гарри. Они посидели так немного, затем он сказал: - Ты же знаешь, что это невозможно? Я парень.
Анна грустно посмотрела на него. - Есть одно проклятие, - сказала она, неправильно подобрав слово. - Ну, на самом деле это не проклятие, просто заклинание. Каждый потомок Поттеров имеет способность зачать ребенка от чистокровного волшебника. - Безэмоционально сказала она, смотря в сторону.
Гарри откинулся назад. - Этого не может быть, - сказал он. - Наверное, камера ошиблась, этого не может быть, как я буду рожать?
- Кесарево сечение, - ответила Анна.
- Но этого все равно не может быть, - настаивал Гарри. - Кажется, у меня не хватает нескольких органов, например, матки или яичек... - Гарри перечислял органы, вспоминания уроки в маггловской школе. Это был ужасный урок, дети хихикали пока покрасневшая учительница рассказывала глупости и показывали пошлые картинки.
- Благодаря проклятию у вас все есть, естественно не всегда, но сейчас... - Она сжала губы и вздрогнула. - Это естественная химическая реакция, когда сперма встречается с появившимися органами, они сразу же реагируют друг на друга, яйцеклетка оплодотворяется и плод начинает расти...
- Это все глупости! - прервал ее Гарри, злясь на то, что та все еще настаивает на своем. - Это просто невозможно. Это принцип работы природы: женщины рожают детей, а мужчины оплодотворяют их. По-другому не бывает.
- Прекрати думать, как маггл, - повторила медсестра то, что уже говорила ему Кети. - Из-за проклятия все встало с ног на голову.
- Зачем нужно было проклятие? - сменил тему Гарри.
- Чтобы сохранить чистоту крови Поттеров, - ответила Анна, тем же странным тоном.
- Но я же полукровка!
- Да, но, скорее всего, чистокровная кровь в тебе должна иметь свое продолжение. Иначе это нельзя объяснить.
- Ты сошла с ума! - разозлился Гарри и встал с постели, собирая вещи. - Ты, наверное, обкурилась, я тебе не верю! - Он оделся, отвернувшись от Анны и Кети, которая со стоном садилась на полу.
- Что это было? - спросила она, сбрасывая с себя обморок.
- Ничего! - рявкнул Гарри оделся и засунул нож и зелья в сумку.
- Но Анна сказала, что ты... - она села, все еще не придя в себя.
- Он мне не верит, - Анна смотрела прямо на Гарри.
- Да, но это невозможно! - заявила Кети. Гарри скрестил руки на груди, молча слушая, как той рассказывают о проклятии.
Кети нахмурилась. - Это все равно невозможно! - заметила она и Гарри кивнул.
- Напротив! - сказала Анна и Гарри снова сел.
- Я не верю в это, - упрямо повторил он. - Я не хочу в это верить.
Анна молчала, а Кети напряженно думала. - Если Анна права, то у тебя будет ребенок, да? Это значит... Что это значит? - Она задумчиво почесала нос. - Это значит, что ты не сможешь остаться в школе, - закончила она.
Остальные молчали и был слышен только шум дождя на улице.
- Если это правда... - прошептала Кети и скривилась.
- Это правда, - Анна встала. - Я предлагаю вам остаться здесь на ночь и все обдумать. - Она указала им на соседнюю палату и они подчинились.
Они тихо переодились и легли в постели, Кети выключила свет, Они лежали в темноте и молчали.
- Гарри, - прошептала Кети.
- Хм?
- Ничего...
- Хм... - Они замолчали, в небо ударила молния и гром.
- Гарри...
- Хм?
- Можно... можно к тебе? - Гарри поднял голову и уставтлся в темноту. - Зачем?
- Я боюсь непогоды, - прошептала Кети.
- Хорошо, - пробормотал Гарри и в следующую секунду услышал шаги. Матрац прогнулся и в кровать Гарри залезли. Они молчали, когда за окном была молния и дождь стал штормовым.
- Гарри? - его руку схватили холодные пальцы. - Ты?
- Хм?
- Ты думаешь... думаешь, что это правда? - Кети замялась, но Гарри услышал в ее голосе гнев.
- Я не знаю, - горько прошептал он.
- Но... но что ты будешь делать, если...?
- Не знаю, - ответил он и закончил разговор, выпив сонное зелье.
**
Когда он проснулся, в комнате уже было светло, хотя тучи все еще висели в небесах. Гарри посмотрел на кровать Кети, та свернулась под одеялом. Наверное, она вернулась в свою кровать после дождя. Он лежал тихо, не желая вставать, не желал покидать уют и тепло кровати, не хотел думать о сказанном и это не могло быть правдой...
Он ударил себя в живот, желая что-то почувствовать, но ощутил лишь боль. Щипок тоже ничего не принес. Кети зевнула на соседней кровати и спрыгнула с постели. Увидев, что Гарри в плохом настроении, она убежала.
Он остался лежать, не желая верить в то, что горькая правда лежала перед ним в виде изображений.
Вскоре вошли Анна и Кети, закрыли дверь и присели ему на постель.
- Как дела? - спросила Анна.
- Хорошо, - сыронизировал Гарри, выпрямившись.
Она все еще не смотрела на него, прижав руку к груди. - Фотография... - прошептала она.
- Да, и что? - ответил Гарри. Она опустила руку и фотография опустилась на постель.
- Ты... думал об этом?
- Да.
Анна только смотрела на него, не решаясь спросить.
- Этого не может быть, - сказал Гарри. - Но... но... может быть... Мне хотелось бы обдумать это.
- Мы можем снова обследовать тебя, - предложила Анна. - Может, камера ошиблась.
- Точно, - мгновенно согласилась Кети. - Попробуй еще раз, Анна.
Второе обследование только доказало то, что уже было известно, на изображении было новое нечто.
Все молчали, не осмеливаясь высказать самое главное.
- Я... наверное, это так, - прошептал Гарри, опустив голову. Повисла тишина, что еще можно было сказать?
Кети внимательно изучила снимки. Вдруг она побледнела и отложила их. - Не то, чтобы это наводит меня на неправильные мысли, - заметила она, взъерошивая себе волосы.
Гарри вздрогнул, он и не слышал, что она что-то сказала. Он молча уставился на одеяло. Так. Значит, это было так. Это казалось настолько нереальным, как в плохом фантастическом фильме.
- Что нам делать? - наконец-то, спросила Кети.
- Что делать нам?! - воскликнул Гарри. - Здорово! У кого будет ребенок, которого он не хочет? Кого изнасиловали, кто потерял друзей и еще должен спасти мир? Именно я! Проблемы только у меня и вас это не касается!
Анна и Кети сжались от страха. Затем Кети смело ответила: - Мы твои друзья.
Гарри замолчал, опустив голову. - Из... извини, - пробормотал он.
- Все в порядке, - тихо ответила Анна.
Внезапно Гарри осознал, что он на самом деле беременный. Он родит ребенка. Этот ребенок будет жить. Он будет жить с этим ребенком. Это ребенок Седрика.
Гарри упал в обморок.
- Оставим его в покое, - пробормотала Анна. - Кажется, это было слишком много информации.
Кети, побледнев, кивнула. - И... что нам теперь делать? В смысле, скоро это заметят и... - Она замолчала.
Обе молчали, когда Гарри сел, застонав. - Меня будто грузовиком переехало, - пробормотал он, схватив зелье от головной боли.
Анна взяла его за руку. - Нет, тебе нельзя. Это может повредить ребенку.
Гарри сначала побледнел, затем покраснел. - Ну и? - выдал он. - Я их много пил, почему сейчас нельзя?
- Может, это уже повредило малышу, - ответила Анна. - Ты не можешь этого знать.
Гарри откинулся назад и закрыл глаза. - Почему мне никто не рассказал про проклятие?
- Это знали только Поттеры, - объяснила Анна. - Это не записано, а передатся из поколение в поколение, так как твои родители... - она замолчала.
- Кто-нибудь мог сказать мне... Дамблдор! Он должен знать!
- Дамблдор ничего не знал, - тихо ответила Анна.
- Подожди... а ты откуда знаешь?! - удивился Гарри.
Анна опустила голову. Из глаз потекли слезы. Она не ответила.
- Анна! - громко позвал ее Гарри. - Анна, отвечай мне!
- Я... я была... Нет, я не могу сказать.
- Анна, говори! - Гарри вцепился ей в руку.
- Мне сказал твой дедушка, - сказала она. - Я хорошо знала его, я училась с ним в Хогвартсе, мы были друзьями, очень хорошими друзьями, мы... он... мы хотели пожениться, но его родители не разрешали. У нас... у меня родился от него ребенок, тогда он и рассказал мне... но моя дочь, о которой я никому не говорила, умерла от кровотечение, когда ей было три месяца, она задохнулась, потому что сосуды сжались слишком сильно. Тогда ее нельзя было оперировать, этого еще не знали.
- Почему ты мне не сказала?! - прошипел Гарри.
Анна отшатнулась и всхлипнула. - Я не знала, я не знала, что это и на тебя повлияет, я думала, это только у чистокровных!
- А если бы я не спросил, ты бы никогда не рассказала, что все знаешь, правда?
- Я не хотела, - прошептала Анна. - Но так больно вспоминать о моей Наташе...
Гарри молча отвернулся. - Каким... был мой дедушка?
- Его звали Гарольд Джереми, но он хотел, чтобы его называли Джерри, он не был похож на тебя, у него были каштановые волоы до плеч, голубые глаза и он был довольно высок для того времени, очень умный человек, он учился в Рейвенкло.
Гарри был удивлен. - Я думал, все Поттеры были в Гриффиндоре!
- Как видишь, это не так. Твоя бабушка, Элеонора Найт, была рядом. Родители Джерри поженили их, когда ей... было девятнадцать лет. Она была красива, но, - она пожала плечами, - но Джерри всегда говорил, что я красивее.
Гарри отвернулся и грустно улыбнулся. Никто не рассказывал ему о его бабушках и дедушках. Ни Хагрид, ни МакГонагалл, ни Дамблдор.
Анна вздрогнула. - Гарри?
- Да?
- Что, в смысле, что мы будем делать?
- Не знаю, - Гарри провел рукой по животу. - Это же заметят, да?
- Да, - замялась Анна, - через пару недель. Если хочешь, можно наложить заклятие невидимости, но ненадолго, это может повредить ребенку.
- Как долго? - поинтересовался Гарри.
- Думаю, до середины или конца июня.
- 15 июля каникулы, - заметила Кети, - Ты... что ты будешь делать, когда...
- Мне придется покинуть Хогвартс, - грустно заметил Гарри. - Я... мне придется уйти, даже если я не знаю, куда.
- Я разузнаю кое-что, - сказала Анна. - Думаю, я найду для тебя пристанище... по крайней мере, до появления ребенка, потом посмотрим. - Она пожала плечами. - Ты мог бы оставить ребенка в приюте, пока тебе не исполнится семнадцать, я знаю одну хорошую директриссу. Или ты можешь отдать его на усыновление. Затем ты сможешь вернуться в Хогвартс, а мы придумаем хорошую причину вашего отсутствия.
- Я... я думаю, так я и сделаю, - прошептал Гарри и закрыл глаза. - Да, так будет лучше всего. - Он взял Анну за руку. - Так будет лучше всего.
- Что бы ты ни сделала, - нежно сказала Анна, - мы поддержим тебя.
- Спасибо, - устало прошептал Гарри.
Кети обняла его. - Мы всегда будем рядом, - прошептала она и Гарри почувствовал ее слезы. Он не знал, были это его или Кети.
Они сидели пока не наступило шесть часов вечера. - Я... я сейчас иду, - сказал Гарри, проведя рукой по лицу.
- Я с тобой, - встала Кети. Она быстро заплела свои длинные волосы в косы.
Они вместе пошли в Большой зал. - Не волнуйся, - сказала Кети и сжала Гарри ладонь.
Они вошли и быстро сели за гриффиндорский стол.
- Откуда ты? - спросила Гермиона. - Уж не из больничного ли крыла?
- Случайно да, - ответил Гарри и наложил себе на тарелку картофель.
- О, ты заболел? - прошипела Гермиона.
-Да, заболел, - взвился Гарри.
- Что на этот раз? Мизинец зачесался?
- Оставь его в покое, - взял ее за руку Рон.
- Заткнись! - одновременно крикнули Гарри и Гермиона.
Он поднял руки в защитном жесте. - Хорошо, убивайте друг друга на здоровье.
Гарри фыркнул и вернулся к еде. Гермиона проигнорировала его, заговорив с Джинни.
После ужина Гарри сразу пошел спать, хотя так и не смог заснуть. Утром он почувствовал себя плохо и заперся в ванной на полчаса, игнорируя крики однокурсников.
- Наконец-то, я уже решил, что ты превратился в девочку, - облегченно сказал Симус и прошел мимо Гарри. В следующую секунду Гарри ударил его в лицо и тот отшатнулся.
- Никогда не говори этого! - крикнул Гарри.
- Но... это всего лишь шутка...
- Я не хочу это слышать! - рыкнул Гарри и убежал, не обращая внимания на странные взгляды.
Гарри не пошел на завтрак, потому что не был голоден, вместо этого он заперся в туалете и курил, вдыхая дым. Сейчас у них были зелья, а для этого нужны были зелья. Он нащупал успокоительное зелье, но замешкался.
- К черту, - пробормотал он и выпил все одним глотком. Руки мгновенно перестали дрожать и дыхание выровнялось.
Он пришел в класс последним, все уже ожидали Снейпа.
- Входите, - приказал профессор, открывая дверь взмахом волшебной палочки. Ученики кинулись внутрь, и сразу начали устанавливать котлы на столах.
Снейп взмахнул палочкой и на доске появился рецепт. - Кто может сказать, какое это зелье? Может быть, мистер Поттер? - Уголок губ издевательски дернулся.
- Успокоительное зелье, - спокойно ответил Гарри. - Зелье Анима-Кветус, принадлежащее к зельям, изменяющим психику. По шкале опасности оно на четвертом уровне, по шкале привыкания на первом, процент яда 31 и 7, отравление в соотношении отдачи в случае неправильного приготовления оценивается в 89 процентов. Зелье придумано в тринадцатом веке и улучшено мастерами алхимиками, но и сегодня рецепт изменяется, например, повышение температуры под котлом, чтобы убить бактерии. Это зелье также используется магглами, многие ингредиенты нашли то же самое применение. - Гарри замолчал.
- Верно, - удивленно сказал Снейп. - Но слишком много информации, пять баллов с Гриффиндора.
Гарри молча смотрел в глаза учителю, тот смотрел на него с некоторой долей уважения. - Начинайте варить... сами. Я не хочу слышать ни звука.
Через секунду Гарри разложил все ингредиенты в правильном порядке, котел загудел от высокой температуры. Он не был таким устойчивым, как в Выручай-комнате.
Автоматически, почт и не думая, он резал, измельчал ингредиенты, бросал их в котел, помешивал зелье, не считая, что делали остальные. Невиллу снова удалось взорвать котел.
-Мистер Поттер, раз вы такой опытный, может вы можете сказать, что мистер Лонгботтом сделал неправильно?
- Он все сделал правильно, волчья трава, которую он использовал, была сорвана на несколько дней раньше положенного, вот и все. На самрм деле это ваша обязанность как зельевара проверять ингредиенты. - Холодно ответил Гарри, в комнате повисла тишина.
- Двадцать пять баллов с Гриффиндора за оскорбление учителя! - прошипел Снейп, покраснев от злости. - Вон отсюда! - Ученики практически убежали.
**
Во время обеда Дин сказал Гарри: - Круто было на зельях. Думаю, никто бы не осмелился.
- Я же гриффиндорец. - Гарри ответил так, будто это все объясняет.
- Теперь он будет относиться к тебе еще хуже. - Задумался Дин.
Гарри кивнул. - Скорее всего. Но я уже к этому привык, правда?
Дин рассмеялся и кивнул ему, подсев к Рону и Симусу. Потом к нему подсела Кети. - Привет, Гарри. Как дела? - Она была обеспокоена.
Гарри устало улыбнулся. - Пойдет.
- Ты не хочешь...
- Нет.
- Уверен?
- Да.
- Гарри... - Начала Кети.
- Оставь меня в покое! - рявкнул Гарри и убежал. Кети грустно смотрела ему вслед.
**
Следующие недели Гарри был на взводе, он рявкал на всех, кто осмеливался заговаривать с ним, Кети и Анну он просто игнорировал, лишь иногда разговаривая с Дином.
Совесть мучала его, он знал, что не должен курить, знал, что не должен принимать зелья, но тело требовало их, требовало избавления, которое они приносили. Каждый раз, когда он пытался прожить без них день, он был сонным, руки дрожали, голова гудела, он не мог нормально думать, он больше не видел ясно в очках, язык тяжелел, он слышал шум, глаза болели, голова болела, тело болело. Только после того, как он выкуривал сигарету снова приходило ощущение нормальности.
Гарри знал, что он зависим, глубоко в душе он знал это, но не хотел признаться себе. «Только одну сигарету.» - Говорил он себе. - «Затем я сделаю перерыв. Только одно зелье, у меня так болит голова, больше я не буду принимать.»
Но за ними следовала еще одна сигарета или зелье, больше он не мог остановиться...
- Это может повредить ребенку. - Услышал он голос Анны. Ребенку... Иногда, сидя в кабине туалета, Гарри следил за поднимающимся сигаретным дымом между пальцами, правая рука покоилась на животе. Он ничего не чувствовал, все было, как всегда и тем не менее... Все должно быть так, даже если он этого не хотел, ребенок Седрика. Седрик... Большое, горячее тело над ним, тяжелое, сильные руки, обнимающие его... Тяжелое дыхание... Сладость на губах... жесткий край ванны, трущийся о его кожу... серые глаза с желанием... Рука на его щеке... Боль во всем теле...
Он не хотел ребенка Седрика. Он не принадлежал ему, будто инородное тело, давило на плечи, затуманивало голову, руки дрожали. «Может быть, он погибнет.» - С надеждой думал Гарри, смутившись оттого, что желал смерти маленькому невинному существу. Это было бы самым простым, жизнь пошла бы дальше как обычно... Однако до этого не дойдет, проклятие было, но он не допустит, чтобы ребенок умер. Он не хотел брать это на себя, он не хотел покидать Хогвартс, не хотел уходить, не хотел ребенка, отравляющего ему жизнь, готового в любой момент разрушить его жизнь, которую он строил последние четыре года.
Гарри не хотел думать об этом.
**

Серия сообщений "Побег":
Часть 1 - Перевод "Побег" 1.0
Часть 2 - Перевод "Побег" 2.0
...
Часть 7 - Перевод "Побег" 7.0
Часть 8 - Перевод "Побег" 8.0
Часть 9 - Перевод "Побег" 9.0
Часть 10 - Перевод "Побег" 10.0
Часть 11 - Перевод "Побег" 11.0
Часть 12 - Перевод "Побег" 12.0
Часть 13 - Перевод "Побег" 13.0
Часть 14 - Перевод "Побег" 14.0



Понравилось: 1 пользователю

Перевод "Побег" 8.0

Среда, 06 Июля 2016 г. 02:17 + в цитатник
На следующее утро Гарри страшно нервничал, он спрашивал себя, как пройдет день этого испытания. Закрывшись в кабинке туалета, он выпил два успокаивающих зелья и выкурил три сигареты так быстро, что его стошнило, естественно, он опоздал на урок и Гермиона не преминула поддеть его этим.
Во время обеда он хотел сесть рядом с Кети, чтобы она успокоила его, но ее не было. Он расстроенно оглядел зал, но ее нигде не было.
Он спрашивал всех в коридорах, не видели ли они Кети, но большинство просто пожимало плечами, пока Гарри совсем не отчаялся и не сполз вниз по стене.
- Думаю, с ней хотела поговорить профессор МакГонагалл, - сказал голос неподалеку. - В любом случае она забрала ее сегодня утром с урока.
Гарри посмотрел в дружелюбно-нейтральное лицо пятикурсника, с темными глазами и волосами.
- Спасибо, - сказал он. - Ты знаешь, что она хотела?
- Без понятия. Ты нервничаешь из-за второго задания?
Гарри кивнул и парень рассмеялся. - Я Мо Джордан, - представился он. - Младший брат Ли, который учится на два курса выше тебя, да?
- Да, но я не знал, что у него есть брат...
- Естественно, нет, а зачем? Он не рассказывает обо мне. Я же слизеринец, это против гриффиндорской чести.
Гарри посмотрел на него и не знал, что сказал. Мо грустно улыбнулся. - Как всегда, удачи завтра. - Он развернулся и убежал в другом направлении.
- Спасибо! - крикнул вслед Гарри и Мо поднял руку на прощание.
Однако он все равно не помог ему и Гарри решил пойти к МакГонагалл. Она строго посмотрела на него. - Зачем вам это, Поттер?
- Я... ээ, мне нужно срочно поговорить с ней, - Гарри смутился, не сумев достойно ответить.
- В данный момент она недоступна, - резко ответила она. - Прекратите ее искать и начните лучше готовиться к испытанию!
- Да, профессор, - пробормотал Гарри, смотря ей вслед.
Вздохнув, он прислонился к стене, что ему делать? Ему необходима была ее поддержка! Он начал ходить туда-обратно по коридору. Было тихо и пусто, так как скоро должен был быть ужин. Однако Гарри не хотел есть, не мог есть, не сейчас, когда содержимое желудка просилось наружу, от напряжения в глазах потемнело.
- Знаешь, ты можешь сбежать... Ты не обязан это проходить.. - вспомнил он слова Кети. Он мог убежать, исчезнуть, уйти куда-нибудь, что его здесь держало? Однако в голове звучал тихий голос: «Трус, ты трус, если ты убежишь, то опустишься ниже некуда!»
«Мне неважно, что обо мне подумают», - упрямо ответил Гарри. Ответом было молчание и Гарри знал, что оно означает. В следующее мгновение ему хотелось ударить самого себя. Теперь он начинает разговаривать сам с собой!
Он посмотрел на часы, сейчас было восемь, значит, до следующего задания оставалось тринадцать часов. Тринадцать часов... Что делать тринадцать часов без Кети? Можно было сделать домашние задания, но у него не хватало нервов... Куда она подевалась?
В этот момент к нему подлетела черная сова, напугав его. Она была небольшой и больно впивала свои когти ему в плечо. Она протянула ему лапку и Гарри забрал письмо. Он сразу же узнал неряшливый почерк Кети.
«Гарри, я у МакГонагалл, я самое дорогое для тебя, скоро меня погрузят в волшебный сон и ты должен будешь спасти меня из озера. Остальные это Гермиона, младшая сестра Делакур и Чо, у меня нет времени, скоро придет МакГонагалл, удачи, Кети.»
Он должен спасти Кети! Он должен был понять это сразу, когда исчезли Гермиона и Чо... Гарри сложил письмо и положил его в карман мантии. В слеющий момент он передумал, вытащил волшебную палочку и сказал «Игнис». Письмо загорелось и превратилось в пепел.
Затем Гарри кинулся в гриффиндорскую башню. Теперь, когда он знал, что ему делать, он знал, как провести время: спать.
Гостиная была пуста, поэтому он сразу кинулся в спальню, разделся, лег в постель и принял сонное зелье. Этого хватит до семи утра завтрашнего дня.
Вскоре Гарри уже крепко спал...
**

Серия сообщений "Побег":
Часть 1 - Перевод "Побег" 1.0
Часть 2 - Перевод "Побег" 2.0
...
Часть 6 - Перевод "Побег" 6.0
Часть 7 - Перевод "Побег" 7.0
Часть 8 - Перевод "Побег" 8.0
Часть 9 - Перевод "Побег" 9.0
Часть 10 - Перевод "Побег" 10.0
...
Часть 12 - Перевод "Побег" 12.0
Часть 13 - Перевод "Побег" 13.0
Часть 14 - Перевод "Побег" 14.0



Понравилось: 1 пользователю

Перевод "Изменение". Часть 20.1

Вторник, 05 Июля 2016 г. 16:27 + в цитатник
20 глава

В темном коридоре слышались всхлипы, тишина угнетала. Темнота надвигалась. Невозможно было увидеть руку перед собой. Он дальше дальше по коридору, всхлипы становились громче. Скоро он узнает, кто это. Справа и слева появлялись новые коридоры, но он не обращал на них внимания. Вдруг всхлипы умолкли, он замер. Не было слышно ни одного звука. Наконец, показался конец стены. В воздух стоял запах смерти и страха... вдруг в тьме появился луч света. У стены, съежившись, сидела недвижимая фигура. Он начал чувствовать доверие. Он знал этого человека. Тело опрокинулось на сторону. Зеленые глаза уставились в темноту... мертвые. Красные волосы, горящие в темноте...
Гарри с криком подскочил на постели. Пот лился по лицу, а сердце бешено колотилось в груди. Он пытался успокоиться.
Он помнил свой кошмар... Зеленые глаза, рыжие волосы.
«Рон!»
Гарри вскочил с постели, заметив, что дрожит.
Он подбежал к постели друга и откинул одеяло.
Постель была пуста.
- Черт! - Гарри бросился в гостиную. Там почти никого не было. Там были и Рамон с Гермионой.
- Ты могла бы разбудить меня. Тогда у меня не болела бы спина. - Пожаловался испанец.
Гермиона усмехнулась. - Я сказала, чтобы ты шел в спальню, если ты не слушаешь меня... - Пожала она плечами. Она хихикнула, обернулась и врезалась в Гарри.
- Гарри? - воскликнула она и замолчала. Она удивленно посмотрела на него. - Ты проснулся? Может, ты заболел? - Она приложила ладонь ко лбу Гарри.
Гарри нетерпеливо взглянул на нее. - Ты видела Рона? - Ее взгляд стал скептическим.
- Гарри, ты смотрел на часы? Чудо, что ты проснулся, а Рон должен встать еще раньше? Это нереально. - Заметила она.
Она зевнула и пошла спать. Гарри злился. Как она могла оставить его? Ей даже не было интересно, почему он искал Рона. Гарри уже собрался уходить, но Рамон остановил его.
- Успокойся. Я не знаю, почему ты ищешь Рона, но... здесь его не было. А если он не спит в своей постели, то он наверняка ушел рано. Я здесь с половины пятого и он не проходил мимо меня.
Гарри сглотнул.
Он сел на диван. Словно в трансе он уставился в камин, пытаясь привести мысли в порядок.
- Гарри? Что случилось? - Рамон подошел к нему, загораживая камин.
- Не знаю, Рамон, не знаю. Но я волнуюсь...
**
Симус тоже покинул гриффиндорскую башню. Гарри своими громкими поисками разбудил всех. Симус понимал, почему тот так волнуется. Честно говоря, сейчас это его не интересовало. Он слишком устал.
К тому же, Рон давно не маленький ребенок, за которым надо было бегать, опасаясь, что тот поранится.
Симус зевнул. Он устал. Он угрюмо уставился на Гойла.
- Что это значит? - Разозлился Симус, прекрасно понимая, что будет дальше. Ни Кребб, ни Гойл никогда не ходили без блондина, и Симус знал, что тот может стоять за углом.
Гойл вместо ответа молча потянул его за собой. Но не за следующий угол, а в слизеринскую гостиную.
Дверь открылась и вошли Драко, Блейз, Адриан, Флинт и Кребб. Они вошли практически одновременно. Симус вздрогнул.
Драко кивнул, Гойл отпустил гриффиндорца и присоединился к друзьям. Симус мог бы сбежать, если бы Драко был один, но так у него не было шансов. Однако сбежать, когда ты физически слабее этих слизеринцев было невозможно.
- Вот и свиделись снова... - Холодно заметил Драко. - Думаю, ты знаешь, зачем ты здесь? - Симус кивнул. Драко ухмыльнулся. - Хорошо, что ты делал в последнее время с этим Визелом.
Гриффиндорцу захотелось ударить его, тот говорил о его друге. Однако сейчас это было не лучшей идеей. Симус замер. Что сказать, он ничего не делал...но слизеринец мог не знать этого... и не должен узнать. Он судорожно думал, что ответить.
- Эээ.. я... ну...
«Думай, Симус, думай!» - панически думал он. Адриан хихикнул. Блондин перестал ухмыляться.
- Ты не сдержал слово, Финниган. Да... прости. - Драко пожал плечами. Затем повернулся к Флинту.
- Он мой.
Флинт скривился. - Черт... - он застонал, надеясь, что до этого не дойдет. Его втащили в саму гостиную.
Симус попытался выбраться, он испугался. Этого не должно было случиться...
Он беспомощно уставился на Блейза, но тот отвел взгляд. - Нет! Пожалуйста, нет! Блейз, помоги мне! Не допусти этого. Блейз! - воскликнул Блейз.
Дверь закрылась и он остался наедине с Маркусом Флинтом.
Гриффиндорец оглянулся по сторонам. - Даже не пытайся. Отсюда ты не сбежишь. Тебе никто не поможет, мы здесь одни.
Симус сглотнул. Он подбежал к двери и начал биться в нее.
- Пожалуйста, прекратите, выпустите меня!
Флинт прижал гриффиндорца к двери. Его руки жадно забрались под рубашку гриффиндорца, облапав его.
На мгновение Симус забыл, как дышать. Затем он закричал.
**
Снаружи Блейз боролся с самим собой. Он рвано дышал и сжал ладони в кулаки. Драко посмотрел на друга и вздохнул.
- Можно его вытащить? - Голос Блейза дрожал от сдерживаемого гнева. Драко оттолкнулся от стены и подошел к другу.
- Как пожелаешь...
Не медля, Блейз кинулся к двери и увидел Флинт и его «жертву» на полу. Он оттолкнул Флинта в сторону и притянул Симуса к себе.
Драко стоял позади него.
- Так, Финниган, нам не нужны такие неудачники, как ты... можешь идти. - Прежде чем гриффиндорец успел ответить, Блейз потянул его за собой.
Они быстро вернулись к Большому залу. Симус боялся заговорить со слизеринцем. Блейз скривился от злости. Они остановились у последнего коридора.
- Все в порядке? - Спросил Блейз, не глядя на него.
- Да. - Тихо ответил Симус.
Слизеринец серьезно уставился на него. - Ты понял слова Драко?
- О чем ты? - удиавился Симус.
Договоренность закончена. Мы больше ничего не будем требовать от тебя. Можешь больше не подходить к нам.
Гриффиндорец удивленно уставился на него.
- С чего это вдруг? - разозлился Симус. Ему не нравилась мысль, что Блейза он увидит теперь только на уроках и не сможет с ним заговорить.
- Так просто они теперь не будут говорить, Блейзу он не нравится.
- Потому что ты неудачник, Финниган. - Холодно ответил Блейз. Он отвернулся и ушел. Симус остался один, уставившись в стену, пытаясь понять его. Блейз считал его неудачником...
**
Рубрики:  Изменение


Понравилось: 2 пользователям

Перевод "Изменение". Часть 19

Вторник, 05 Июля 2016 г. 13:18 + в цитатник
19 глава

Гарри тихо вошел в гостиную. Сначала он увидел Рамона, положившего голову на стол. Казалось, он спал.
Гарри тоже хотелось спать. День был очень тяжелым, даже тренировка стала для него отдыхом.
Поднимаясь по лестнице, Гарри услышал хихиканье. За ним следило два человека. Гарри повернулся к камину и увидел Гермиону с Джинни. У них глаза блестели, как у всех девчонок при словах «любовь» и «романтика». Гарри вздохнул.
- Гарри? - позвала Джинни, с любопытством смотря на Гарри. Ему не хотелось знать, чего она хочет.
- Что? - раздраженно ответил он. Почему он так глупо отреагировал.
- О, Гарри! Мне так интересно, что происходит между тобой и Малфоем. - Умоляюще ответила она.
Гарри скривился. Этого он и опасался.
- Гермиона все знает. - Джинни покачала головой. - Я тоже хочу послушать, это так романтично! Пожалуйста! - умоляла она. Гарри закатил глаза.
Брюнет опустил голову и сел в кресло. Гермиона и Джинни сели на полу рядом.
Никто не заметил, как Рон подслушивает их с лестницы. Он слушал Гарри, ощущая, как на сердце становится тяжелее. Он уже не мог сдерживать слезы.
Он любил Гарри больше жизни и то, что тот был счастлив с другим, выводил его из равновесия.
Как ему следовало реагировать на это?
Он сказал Гарри, что примет его отношения с Малфоем. Однако Рон не представлял себе, как именно...
Для себя он решил именно так, потому что любил Гарри. Теперь, когда он слушал, что-то в нем сломалось. Он был лишь обузой, мешающей всем и создающий еще больше проблем.
Рона будто по лицу ударили.
- Спокойной ночи, Гарри! - Голос Гермионы прервал размышления Рона. Он бесшумно скользнул в спальню и постель. Вскоре в комнату вошел Гарри. Рон молча лежал.
Он напряженно ждал пока тот заснет и только потом зашевелился. Сна не было. Рон проворочался в постели и сдался.
Сегодня я точно не засну.
Он посмотрел на спящих однокурсников. Рон не мог не думать. Он вспомнил счастливые моменты со своими друзьями и семьей.
Это все равно не могло заглушить его грусть.
По щекам полились слезы, когда он остановился у гарриной постели.
Брюнет крепко спал. Он улыбался во сне. Рон поцеловал его в лоб.
- Будь счастлив! - прошептал он и покинул спальню.
Конец 19 главы
Рубрики:  Изменение


Понравилось: 2 пользователям

Перевод "Изменение". Часть 18

Вторник, 05 Июля 2016 г. 13:10 + в цитатник
18 глава

В коридоре был слышен всхлип. В нише у стены обнимались Гарри и Драко. Гриффиндорец закрыл лицо руками. Блондин гладил его по спине и успокаивающе шептал на ухо что-то.
Драко не рассчитывал, что Гарри воспримет все так. Его это не волновало, теперь им, по крайней мере, не надо прятаться.
Гарри грустно посмотрел ему в глаза. - Они будут издеваться над нами, смеяться, ненавидеть нас! Драко, здесь мой дом, единственное место, где я был счастлив. А теперь он превратится в мой кошмар...
Драко задумчиво посмотрел на парня. Как Гарри мог подумать, что их будут ненавидеть? Да, некоторые не выглядели довольными и Драко хорошо понимал, что им будут строить козни, но большинство не будут против.
Естественно, некоторые будут говорить плохо, а может и ненавидеть, но какое это имеет значение? Мы вместе и это главное. - Драко поцеловал Гарри в щеку. - Слишком поздно делать шаг назад. Нам пора идти по открывшейся дороге... но мы пойдем вместе. А теперь пойдем!
Слизеринец встал и потянул Гарри за собой. Драко уже собрался идти, но Гарри освободил руку. - Я не пойду. Я не пойду туда... - Он уставился на Драко. Тот приподнял бровь.
- Не надо так, Гарри! Мне тоже не лучше. На меня тоже будут пялиться, но им необязательно знать, как мы себя чувствуем? Ты хочешь, чтобы они смеялись еще больше?
Гарри сглотнул. Он дрожал и чувствовал себя плохо. Слова Драко не помогали ему. Теперь ему было совестливо. Он забыл эти ощущения. Он забыл, что блондин проходит через то же, что и он.
«О Гарри! Ты такой идиот!» - грустно подумал. он.
- Драко, ты пугаешь его. - Заявил Блейз, подходя к ним.
- Блейз! Что ты здесь делаешь? - гневно воскликнул Драко.
Блейз обнял блондина за плечи и ухмыльнулся. - Как это? Я искал вас. Вы не можете прятаться весь день.
- Кроме того... - продолжи Блейз. - у нас урок, а я не хочу, чтобы мои любимчики пропускали так много.
Драко закатил глаза и потянул друга за собой.
Гарри пошел за ними.
Позже у класса Гарри занервничал. Блейз улыбнулся и взял его руки в свои. - Послушай, Гарри, это не страшно. Там сидят твои друзья. Гермиона, Дин, Невилл... Финниган.
Драко кинул на друга скептический взгляд. Странно, что он всех называл по именам, хотя Блейз лишь хотел, чтобы Гарри расслабился. А Симуса назвал по фамилии... что-то было не так, понял Драко. Его беспокоило, что он не знает, что именно.
- Кстати. - Добавил Блейз. - как думаешь, сколько из них уже имели подобные отношения с парнями? Некоторые из них, Гарри.
Слизеринец подмигнул ему и открыл дверь. Гарри улыбнулся, вздохнул и вошел первым.
Профессор Трелони не заметила их прибытие, продолжив рассказывать про искусство чтения снов, нацарапав непонятные слова на доске. К сожалению, ученики не слушали ее. Почти все уставились на них. Некоторые брезгливо смотрели на них, ухмылялись, беззвучно произнося «педики».
Драко и Блейз подсели к Панси, Креббу и Гойлу. Он игнорировал чужие взгляды и Гарри завидовал этому. Он не был на это способен. Он бы сейчас сбежал, если бы Рамон не взял его за руку и не посадил рядом с собой.
Рамон улыбнулся.
Остальные дружелюбно улыбнулись Гарри, в отличие от Рона, уставившегося в окно. Наконец, Гарри сел и огляделся в классе.
Гриффиндорцы готовы были уснуть, за исключением Парвати и Лаванды. Симус, Дин и Невилл улыбнулись ему. Некоторые когтевранцы и хаффлпафцы последовали их примеру.
«Блейз и Драко правы, все не так плохо. Неприятно, но не так, как я боялся». - Подумал Гарри, радуясь, что его не презирают.
Гарри с удивлением понял, что слизеринцы и испанцы поддерживают его. Даже тогда, когда Хупан объявил о их отношениях в зале и когда он вошел с Драко в класс. Конечно, сначала они пялились, но быстро приняли, как факт.
Гарри грустно вспомнил наставление шляпы при распределении.
«В Слизерине ты найдешь настоящих друзей...»
**
Дверь кабинета директора распахнулась. Хуан, ругаясь, кинулся в коридор на улицу. Он остановился у озера. Вздохнув, он закричал, выплескивая свою злость.
«Ты еще пожалеешь, Поттер!» - мысленно поклялся Хуан.
**
Рон задумчиво смотрел в окно. Когда на его плечо легла рука, он вздрогнул. - Все в порядке? - заволновалась Гермиона. Тот улыбнулся и кивнул, затем снова уставился в окно... грустно.
- Мина? Можно поменяться местами? - Гарри посмотрел на Рона. Гермиона молча поменялась местами с Гарри, тот пытался наладить контакт.
- Рон!
Никакой реакции.
- Эй... - Гарри толкнул его и Рона посмотрел на него. - Мы можем поговорить? Кажется... мне надо тебе кое-что объяснить.
Рон кивнул. - Ладно... давай.
Он посмотрел в окно, но снова посмотрел на Гарри.
- Эээ... Гарри? Ты понял, что сейчас объясняла Трелони?
Гарри удивленно взглянул на него и усмехнулся. - Нет...
Рон вздохнул. - Я должен был знать... ты никогда не слушаешь.
Гарри фыркнул. - Кто бы говорил!
Они рассмеялись. Гермиона шикнула на них, но усмехнулась. Она давно не видела их такими веселыми.
Но это продлилось недолго. В класс вошел Хуан и мрачно сел рядом с Леоном. Он посмотрел на Гарри. У него на лице была написана ненависть. Гарри сглотнул.
- Не обращай на него внимания. - Посоветовал Рон, переворачивая страницы в поисках той, про которую говорила профессор.
В конце урока Гарри и Рон выскользнули в коридор, за ними шла Гермиона, жалующаяся на Трелони.
- Кто у нас здесь? Педик выбрал новую игрушку? - издевательски протянул Хуан. Эстелла и Джульетта хихикнули.
- Заткнись, идиот! - заткнул его Рон и потянул Гарри за собой. Ученики с интересом следили за ними.
- Черт, что за собрание учеников, почему здесь все стоят? Дайте пройти.
Драко грубо расталкивал толпу. За блондином вереницей шли слизеринцы. Хуан не заметил их, провожая взглядом гриффиндорца.
- Ищешь замену, да? - крикнул он вслед Гарри, которого Рон и Гермиона вывели на улицу.
- Почему ты не можешь заткнуться! - прошипел Драко. Хуан ухмыльнулся ему.
- Ты не ревнуешь? Может, он сейчас трахается с кем-то другим, а ты здесь.
- Как это?! - встряла Панси и подошла к Хуану. - Не моя вина, что ты распространяешь слухи. К тому же, тебя это не касается, да?
Она сжала руки в кулаки. Блейз обнял ее за плечи и увел к слизеринцам. Хуан усмехнулся.
С Драко было достаточно. Тип мог делать все, что угодно, но он больше не собирался слушать глупости. Драко обошел Хуана. Испанец схватил его за руку и гневно посмотрел. Слизеринцы ощетинились.
- Ты бы мог улучшить ситуацию для обоих, подумай об этом. Ты знаешь, чего я хочу... - Прошептал Хуан.
Блейз так ударил того в нос, что Хуан отлетел к стене. Эстелла и Джульетта закричали.
Хуан плакал, касаясь сломанного носа.
- Ты сошел с ума? - он посмотрел на Блейза, создавшего невинный вид.
- Не знаю, о чем ты... - спокойно заметил тот, подходя к испанцу.
Леон и Филипе встали между ними. - Хватит. Он уже упал. - Заметил Леон.
Блейз фыркнул. - Он еще стоит, значит, ему еще не очень плохо.
Драко вздохнул. - Хватит, Блейз. Пойдем.
Блондин развернулся на месте и ушел. Блейз сморщился, смотря на испанца и пошел за друзьями.
Он не должен уйти просто так, парни. Он должен страдать хуже, чем я. - Сказал Хуан, глядя на Блейза. Леон пожал плечами и побежал с Филипе за слизеринцами.
Блейз не успел отреагировать. Первый удар сбил его с ног, он застонал. Он выпрямился, гневно смотря на нападающих. Он ответил на удар Филипе, оттолкнув испанца. Леон уклонился от кулака Блейза и ударил коленом тому в живот.
Блейз согнулся, тяжело дыша.
- Теперь уже не такой смелый, да? - издевательски протянул Филипе и снова хотел ударить, как Симус повалил его на пол. Блейз удивленно наблюдал за этим.
Филипе схватил того за ворот и зло уставился на него. - Зачем ты вмешиваешься, червяк? Иди уже, тебя это не касается. - Испанец оттолкнул его. Симус обеспокоенно посмотрел на Блейза.
Тот безэмоционально уставлся на него и встал. Симус снова готов был атаковать, но Блейз покачал головой. - Филипе прав, это не твое дело, уйди.
Симус замер на месте. - Но я...
- Я сказал тебе уйти! - вскрикнул Блейз. Симус сглотнул, кивнул и убежал. Он больше не мог сдерживать слезы. Блейз чувствовал себя ужасно, но не из-за драки.
- Можем продолжить... - Сказал Леон и ударил. Блейз готов был отразить удар... но не подножку. Он снова упал на пол. Испанец рассмеялся.
- Следующим, кто ударит, я лично сломаю челюсть, клянусь! - вскрикнул Драко.
Испанцы перестали смеяться.
- Ладно, итак уже скучно. - Ответил Леон, глянув на Блейза.
- Ты нам не противник.
Когда испанцы ушли, Блейз поднялся и подошел к Драко. - Ужасно выглядишь. Может, зайти в больничное крыло перед уроками. - Посоветовал Драко, осмотрев друга.
- Глупости. - Проворчал Блейз и обошел Драко по коридору.
- Куда ты? - удивился блондин.
- Тебе не следовало вмешиваться, Драко. Я бы сам справился.
Драко скептически уставился на него, приподняв бровь.
- Правда? Странно, мне так не показалось.
Блейз фыркнул.
Они молча вышли из замка и догнали однокурсников. Впереди себя он увидел компанию гриффиндорцев с Гарри Поттером , который был зол.
**
- Что этот придурок о себе воображает? - ругался Гарри пока они шли к хижине Хагрида.
- Пусть говорит, Гарри. Он просто хочет спровоцировать тебя, даже не понимая, в чем дело. - Задумчиво заметила Гермиона.
- Однако я понимаю. - Добавил Рамон. Они с любопытством ожидали объяснения. - Несколько дней назад ко мне пришла Хуана, сестра Хуана. Она спросила меня, считаю ли я ее брата гомосексуалистом. Я смеялся до слез. Она сказала, что он очень странно ведет себя в последнее время, особенно рядом с Драко Малфоем. Теперь можно сложить дважды два и решение будет найдено. - Рамон усмехнулся.
Гермиона непонимающе посмотрела на него. - Хочешь сказать, что Хуан влюбился в Малфоя? Это сложно себе представить. В смысле... он оскорбляет Гарри... сам знаешь, как, а сам не лучше?
- Не надо нас под одну гребенку, пожалуйста, Гермиона. - Взмолился Гарри. Она усмехнулась.
- Ты знаешь, о чем я. Ты прав, но все получается еще более нелогично. В смысле, Хуан скорее заставляет Малфоя ненавидеть себя, чем любить. Чего он добивается?
Рамон улыбнулся и наклонился к Гермионе. - Будьте внимательны, госпожа детектив! Он знает, что у него нет шансов с Драко, поэтому осложняет ему жизнь. Драко должен обращать на него внимание, даже презрением, Хуану и этого достаточно. Кроме того... он надеется на то, что Гарри и Драко поссорятся и расстанутся. Тогда Хуан снова бы активизировался... - закончил Рамон.
- Что это значит? Что он снова активизируется? - рявкнул Гарри. «Как будто Драко с этими испанцами...» - Гарри стало противно от одной мысли.
Рамон рассмеялся. - Гарри, не надо все воспринимать всерьез. Я не имел в виду ничего плохого. - Успокоил его Рамон.
Гарри поморщился.
- В любом случае нельзя позволять Хуану провоцировать тебя. - Гермиона посмотрела на Гарри.
- Тебе легко говорить, Гермиона, тебя никто не оскорбляет в школе.
- Она права! - заявил знакомый голос позади них. К ним шел Драко со слизеринцами. Тем временем Гарри, Гермиона, Рон и Рамон уже до дошли до хижины Хагрида и сели рядом. Гарри закатил глаза и отвернулся от блондина.
- Конечно, теперь ты на их стороне...
- Я не на их, а на своей стороне. Хватит дуться!
Блондин обнял Гарри. - Не надо воспринимать Хуана слишком серьезно...
Гарри вздохнул и ответил на объятие.
Они вздрогнули от визга. Одноклассники с восторгом следили за ними, особенно Забини. - Вы так милы...
- Заткнись, Блейз! - рявкнул Драко. Гарри покраснел и уставился в пол. Ученики хихикнули. Гермиона вздохнула.
- Блейз, что ты делал? Ты выглядишь немного... побитым. - Спросил Гарри, оглядев слизеринца.
Блейз пожал плечами. - Подрался немного.
- С Хуаном? - Слизеринец кивнул.
- Не смотри на меня так. Я не один такой, да? Он заслужил это, поверь мне. Он хотел... - Блейза хотел продолжить, но Драко перебил его.
Он хотел немного поиздеваться, как обычно. Ничего особенного.
Гарри недоверчиво посмотрел на него.
- Где Хагрид? - спросил Рон.
Гермиона посмотрела на часы, урок задерживался на десять минут. Она , нахмурившись, посмотрела на дверь хижины. В этот момент появился Хагрид.
- Извините за опоздание. Я подготовил для вас кое-что потрясающее. - Он усмехнулся. - Как я говорил в последний раз, сегодня мы начинаем новую тему. А именно драконов. Однако перед практикой вы должны прочесть главу в учебнике на страницах 70 по 73.
Ученики молча открыли учебники.
**
Урок астрономии был последним. Гарри устало поплелся в гриффиндорскую башню. У лестницы его окликнул Драко.
- Эй! - прошептал он, притягивая Гарри в объятие. - Мы увидимся сегодня? - Драко поцеловал его.
- Я... не знаю... надо поговорить с Роном. Но... может быть, после ужина.
Драко кивнул, но ему не нравилось, что Гарри будет наедине с Роном.
После ухода блондина Гарри поднялся по лестнице. Разговор с Роном будет тяжелым, лучше бы он остался с Драко. Он вздохнул.
Когда Гарри вошел в гостиную, Рон сидел за столом с Гермионой и Джинни, делая домашние задания.
- Рон, можно на минутку?
Тот кивнул и пошел за Гарри в спальню. Они сели на постель Гарри, не смея взглянуть друг на друга.
- Эээ... Рон, эта история... прошла не очень хорошо. Я не был честен с тобой, постоянно причиняя тебе боль. - Голос Гарри дрожал.
- Ну, я тоже причинял тебе боль, тут мы квиты. - Нейтрально ответил Рон.
- Рон... пожалуйста... в смысле... прости меня! За то, что ты узнал про это от Хуана. Я должен был рассказать тебе раньше.
Тот грустно посмотрел на Гарри. - Ты уверен, что рассказал бы? Тебе хватило бы смелости? - Гарри сначала удивленно посмотрел на Рона, но потом улыбнулся.
- Ты прав, наверное, я бы не решился. Знаешь... я боялся твоей реакции и твоих дальнейших действий. К тому же, я не хотел тебя обидеть, можешь мне поверить.
- Как ты думал, я буду обращаться с тобой? Ты думал, я буду злиться? Думал, я отвернусь от тебя? Ты мой лучший друг, Гарри, к тому же, я люблю тебя. Я не смог бы игнорировать тебя, даже если хотел бы... так нельзя. - Рон уставился в пол, сжал губы, подавляя слезы.
- Мне тяжело... понять, что тебя связывает с Малфоем. - Грустно добавил Рон. - И принять это... - тихо добавил он.
Гарри сжался. Он вспомнил поцелуй Рона в Больничном крыле. Естественно, тяжело было понять, как он мог быть таким идиотом. Я все это время играл чувствами Рона, давал ему надежду, когда ее не было, а теперь требовал от друга все принять.
Гарри сглотнул. - Извини. Но я люблю Драко. Я не могу сказать, почему, и ничего не могу изменить. Я знаю... тебе нелегко... но я не хочу терять тебя, Рон. Ты первый человек, которому я доверился, мой первый настоящий лучший друг. Мы пережили мне и хорошие, и плохие времена. Я не хочу все испортить.
Рон уставился в окно. - Может, лучше было бы, если бы все... испортилось. Тогда у нас было бы меньше проблем... - Он вздохнул.
Гарри уставился на него. - Что? Это же... глупости, Рон1 Ты думаешь, все так просто? Да, у нас есть проблемы и может быть мы не сможем с ними жить, но просто так все закончить? Это даже не обсуждается... - Разозлился Гарри.
Рон заглянул ему в глаза. - Ты не понимаешь, как это тяжело... быть рядом и знать, что тебя целует эта змея! Что он получает то, что я давно уже хочу. Это невероятно тяжело...
Гарри хотел ответить, но в горле будто ком застрял.
- Я люблю тебя, Гарри, и в ближайшее время ничего не изменится. Мне нужно контролировать себя, чтобы не сорваться. Когда я тебя вижу, так близко, как сейчас... ощущаю твое дыхание... - Прошептал Рон, смотря на Гарри.
Гарри сглотнул. - Рон... я... - он замялся, наблюдая за приближающимся другом.
- А когда ты так близко, я могу слышать стук твоего сердца. - Прошептал Рон, положив руку Гарри на грудь.
- Перед тобой тяжело устоять...
Гарри оттолкнул его руку и отсел. - Ты должен... - Гарри тяжело дышал. Думать было тяжело. Однако он понимал одно: это было опасно!
Рон усмехнулся и снова подсел к Гарри.
Гарри непонимающе уставился на него. - Рон... пожалуйста... это плохо... если ты... так... так близко подходишь... пожалуйста! - Гарри замялся. Руки дрожали, а сердце, как бешеное, билось в груди.
- Да... знаю. Однако не могу остановиться... это желание. - Прошептал Рон Гарри, погладив того по щеке. У Гарри мурашки побежали по спине.
- Нет, Рон... - он закрыл глаза.
Внезапно он всхиплнул и посмотрел на друга, который смотрел на него со слезами на глазах.
- Видишь, Гарри. Я страшный человек. Монстр, которого ты должен бояться... ты не должен забывать... - Он всхлипнул.
Гарри с сочувствием посмотрел на плачущего друга. Он обнял Рона. Они сидели рядом и плакали. Оба потеряли счет времени.
- Прости, Гарри! - Рон пытался успокоиться.
Гарри сел на постель Рамона. - Знаешь, Рон, надо попытаться не оставаться наедине. Скажем Гермионе, чтобы она следила за тобой, так у нас будет меньше проблем. К тому же... не могу сказать, что не боюсь тебя, особенно не после этого, и мне было бы приятнее, если бы она следила.
Рон удивился. - Ты все еще хочешь разговаривать со мной? После всего, что случилось? Даже сейчас? - Рыжий готов был снова заплакать.
Гарри вздохнул. - Да, хочу. Я тоже виноват... к тому же, ты все еще мой друг. Я не хочу тебя терять, мы точно справимся!
Гарри хотелось выбежать из комнаты, но там был его друг, Рон. Ему не хотелось терять его.
«Если бы я сразу все рассказал... этого бы не произошло. Никто не должен бояться или чувствовать себя совестливо.»- Подумал Гарри.
Оба молчали. Рон заговорил первым. - Гарри... я... не знаю, смогу ли принять это... но я попытаюсь, если ты хочешь.
Гарри просиял. - Правда?
Рон кивнул и улыбнулся. - Да, я тоже не хочу терять тебя, как друга, Гарри!
- Спасибо, Рон! Это многое для меня значит! - Гарри улыбнулся в ответ. Может, они еще могли забыть прошлое и остаться друзьями, как раньше.
**
Ужин давно прошел и все ученики были в своих гостиных. Но не Гарри с Драко. Они молча шли по коридору рука об руку.
Вдруг Драко заговорил. - Ты такой тихий. Разговор с Уизли прошел не очень?
Гарри вздрогнул.
Он надеялся, что Драко не заговорит на эту тему. - Все хорошо, но... с Роном очень тяжело. - Ответил Гарри, надеясь, что Драко будет доволен этим ответом. Однако это было бессмысленно.
- Почему ты такой грустный? - недоверчиво спросил Драко.
Гарри вздохнул. - Слушай, это только между мной и Роном, согласен?
Драко притянул его к себе. - Нет, не согласен! Это и меня касается. Я не доверяю Визелу, особенно, когда вы наедине. - Драко был зол. Гарри зыркнул на него.
- Это твоя проблема.
Хватка Драко усилилась. - Не лги мне, Гарри. Разве не понятно, как он смотрит на тебя? Я долго терпел это, с меня хватит.
Гарри нахмурился. - О чем ты?
- То, как он смотрит на тебя, Гарри. Постоянно! Меня тошнит, когда я вижу это. А тогда вечером, когда Блейз нашел тебя плачущим. Думаешь, я ничего не заметил? Считаешь меня идиотом? Разорванная рубашка, засос. Думаешь, я не узнаю, кто это был?
Гарри пристыженно уставился в пол. Он действительно думал, что Драко ничего не заметил, уговаривал себя. - Пожалуйста, Драко! Не делай все хуже, чем есть на самом деле. Рон будет держаться подальше, честно. Гермиона приглядывает за ним. Ничего не случится. - Успокоил он слизеринца.
Драко обнял Гарри, поцеловав его в лоб. - Извини! Просто... я волнуюсь. - Извинился он. Гарри откинулся в объятии, с наслаждением прикрыв глаза.
- Рон сможет, и все будет как раньше... ну, почти! - Он улыбнулся Драко. Гарри был счастлив, что Рон пытался принять их отношения с Драко... но несмотря на это у него было плохое предчувствие.
Драко улыбнулся, приподнял лицо Гарри за подбородок и нежно поцеловал в губы. - Все будет хорошо... все!
Но у Гарри было плохое предчувствие.
Что-то произойдет. Что-то, чего никто не ожидает. Что-то, что изменит все...
Конец 18 главы
Рубрики:  Изменение


Понравилось: 1 пользователю

Перевод "Изменение". Часть 17

Вторник, 05 Июля 2016 г. 10:57 + в цитатник
17 глава

Наконец, наступила пятница, приближались выходные. Проснувшись, Гарри уже понимал, что день не будет хорошим.
Одна нога скользнула с постели и он, махая руками, упал на Рамона, тот вскрикнул. Невилл вскочил с постели, схватив волшебную палочку, которая выскользнула из мокрых пальцев и попала прямо в глаз Дина.
- Аа! - вскрикнул тот и кинулся в ванную. Симус кинулся успокаивать Невилла, сидящего на полу и все еще не понимая, что произошло.
Рон бросился в ванную, чтобы помочь Дину, но не заметил палочку Невилла, укатившуюся на пол. В поисках ее Рон вцепился в руку Симуса. И Симус удержал их обоих.
- Мне необходимо возмещение ущерба.
«Я же не сказал это только что, да?» - удивленно подумал Симус. Теперь он завидовал силе воли Драко. Рон лишь ухмыльнулся.
Когда Дин вышел из ванной, в спальне все уже успокоилось. - Ребята, я ослеп. - Заявил он.
Его глаз заплыл, а кожа приняла зеленовато-синий оттенок.
- О! - выдавил Невилл. - Давайте одеваться и отведем тебя к мадам Помфри. Она тебе поможет. - Виновато предложил Невилл. Дин кивнул.
Наконец, все ушли в гостиную. Гермиона и остальные гриффиндорцы уже ждали объяснений их крикам, так как Дин и Невилл уже молча покинули гостиную.
- Ничего не случилось. - Заявил Рон и хотел уже уйти, как его остановила Гермиона.
- Что там произошло? - потребовала она. Симус и Рамон выбежали в коридор. Никто не желал объяснять, что случилось утром.
Гарри вздохнул, подтолкнул Рона и вылез вслед за ним. Он пробормотал: - Плохое начало дня.
Гермиона угрюмо уставилась в стену.
**
Завтрак проходил медленно, никто не торопился на уроки. Гермиона пыталась их поторопить, но тщетно.
Вдруг двери распахнулись и вошли Хуан, Джульетта и Эстелла. Девушки сели на свои места, а Хуан пошел к учителям.
Затем он высокомерно оглядел учеников.
Профессор Снейп приподнял бровь. - Мистер Тирадо, вам нельзя... - начал зельевар, но его прервал Хуан, не обративший на него внимания.
- Надеюсь, вы насытились, потому что я хочу вам рассказать то, что испортит вам аппетит. - Он ухмыльнулся. Драко уронил стакан. Он в шоке смотрел то на испанца, то на Гарри. Гриффиндорец не заметил этого взгляда, наблюдая за Хуаном. Откуда ему было знать, что именно хочет рассказать испанец...
- Это касается слизеринского принца, Драко Малфоя и так называемого героя волшебного мира, Гарри Поттера. Ну, я стал свидетелем их странного общения.
Хуан зло усмехнулся и скривился. Гарри побледнел. - «Он что-то видел вчера? Нет...»
Он посмотрел на Драко в поисках помощи, тот кипел от злости. - Заткнись, Хуан! - рявкнул он. Испанец улыбнулся.
- Прости, но слишком поздно. Ты уже принял решение.
Хуан обратился к ученикам. - Короче, у Гарри и Драко отношения.
В зале воцарилась тишина. Казалось, все забыли, как дышать, даже Снейп был в шоке.
Гарри не знал, что делать, именно этого он и хотел избежать.
- Педики! - выкрикнула Джульетта, Эстелла скривилась. Некоторые когтевранцы и хаффлпафцы тоже начали высказывать свое мнение.
Драко уставился в пол, сжав кулаки. Он чувствовал, как на него смотрят, презрительно изучают и сплетничают о нем. Блейз вздохнул. Он предполагал, что это рано или поздно случится...
- Что вы себе позволяете? - вставила Гермиона. - Что плохого в том, что они любят друг друга? Они никому ничего не сделали, наоборот, держали в тайне, зная, как вы отреагируете.
- Не надо, Мина. - Прошептал Гарри. Но Гермиона уже не могла остановиться. Она хотел продолжить, но Эстелла вскочила из-за стола.
- Пособница! Ясно, что ты на стороне этих педиков, ты же его лучшая подружка.
Рамон молча посмотрел на Гарри и встал.
- Кого здесь ты называешь пособницей? Ты сама ходишь за Хуаном, потому что он твой приятель.
Эстелла зло зыркнула на него. - Это не так...
- Думаешь, что уничтожишь нас таким способом, да? Прости, но вынужден разочаровать тебя, Хуан. Да, я люблю Гарри и что? Я не стыжусь своих чувств.
Драко не обращал внимания на остальных, он видел только Гарри Поттера.
Смотря прямо перед собой, Драко шел через весь зал. Он потянул Гарри к выходу, оставив удивленных учеников позади.
Тут поднялся Дамблдор. - Мистер Тирадо, пройдемте в мой кабинет. Остальные могут идти на занятия. И еще кое- что. Вы же понимаете, что не толерантное поведение понесет за собой определенные последствия. Нужно уважать их за смелость в проявлении их любви. Никто из них так бы не поступил, никто. Очень жаль. А теперь ступайте в классы.
Ученики грустно отправились на уроки. Естественно, все обсуждали Гарри и Драко.
- А мне кажется, это мило! - провела Луна, когда она с Гермионой, Парвати, Ханной и Сюзанной шла на урок профессора Флитвика.
- Я подозревала из-за того происшествия в лесу. Это было немного странно... - заметила Сюзан.
Гермиона молча шла рядом с ними. Она думала о Гарри, как он и что думает сейчас. Ей хотелось найти его и поговорить, но сейчас она не могла это сделать. Она надеялась, что Драко позаботится о нем.
Переговариваясь, девочки сели позади Рона. Рыжий все время молчал. Он молча уставился на пустой пергамент. - Эээ... Рон?
Парень не отреагировал, погрузившись в свои мысли. Гермиона вздохнула и начала вытаскивать книги. Он понимала чувства Рона, но что ей оставалось делать? Гермиона сама давала ложную надежду, она знала, что у Рона нет шансов по сравнению с Драко... и все равно дала ему надежду. Она снова почувствовала себя предательницей.
Она покачала головой и оглядела класс. Вдруг дверь распахнулась и вошла профессор Трелони. Она оглядела учеников. - Привет! - слишком радостно поздоровалась она.
- О... где... а где профессор Флитвик? - спросил Симус, надеясь, что та ошиблась аудиторией.
Однако профессор ответила. - К сожалению, ваш учитель заболел, дети. Я его замещаю.
Парвати и Лаванда просияли. Остальные разочарованно застонали.
Блейз же думал, как сбежать с урока и пойти искать Гарри и Драко.
- Черт! Мне нужно к ним... - прошептал он, и его услышали Панси, Кребб и Гойл. Они согласно кивнули.
- Хм... есть один старый трюк. - Блейз прижал руки к животу и вскрикнул, упав со стула. Профессор Трелони уставилась на него. Казалось, она думала, является ли Блейз ее учеником.
Панси хихикнула, все поняли, что Блейз притворяется. Симус сначала хотел вскочить и помочь слизеринцу дойти до больничного крыла, но это показалось ему глупо и он обрадовался, что не сделал это.
Трелони молчала, Блейз закатил глаза и обругал ее. Затем он пожаловался: - Профессор! Мой живот... он так болит. Меня скоро стошнит!
Слизеринец бросился в коридор. Он не знал, где искать, но где-то же они должны быть.
Трелони некоторое время смотрела ему вслед и продолжила урок.
- Блейз ужасно сыграл. - Заметила Панси и снова повернулась к учителю. Кребб и Гойл согласно кивнули.
Конец 17 главы
Рубрики:  Изменение


Понравилось: 1 пользователю

Перевод "Изменение". Часть 16

Понедельник, 04 Июля 2016 г. 22:06 + в цитатник
16 глава

- Я хочу, чтобы ты переспал со мной!
Блейз уставился на гриффиндорца. Затем поежился. - Симус, что это? Думаешь, что-то можно изменить?
Симус смотрел ему прямо в глаза, по щекам текли слезы. Блейз вздохнул. - Я не хочу тебя ранить... - начал слизеринец, но Симус прервал его.
- Скажи... если он, если Драко не будет меня ненавидеть, ты будешь обращаться со мной иначе?
Драко тут ни при чем.
Блейз вздохнул. Зачем он спорит с этим гриффиндорцем? Он не обязан перед ним оправдываться. Слизеринец развернулся.
- Ты не можешь все время убегать, Блейз. - Заметил Симус, погладив того по щеке.
Слизеринец рассмеялся. - Ты считашь, что я убегаю от тебя... - Симус кивнул.
Он задохнулся, когда Блейз подошел к нему. Он остановился перед гриффиндорцем, рассматривая лицо того. Он улыбнулся.
- Послушай, Симус. Забудь обо всем. Это разрушит тебя!
Симус не мог двигаться. Он опустил глаза, чтобы подумать.
- Почему ты говоришь это? Я люблю тебя, Блейз, и... - начал гриффиндорец, но Блейз остановил его. - Ты сказал, что любишь меня, хотя и не знаешь. Сохрани свои чувства для другого, я для них не подхожу. Ты заслужил того, кто будет действительно тебя любить, Симус.
- Я больше никого не хочу. - Ответил гриффиндорец.
- Не глупи! Не влюбляйся сразу, у тебя есть все время мира. Кто знает, может, ты встретишь хорошую девушку или...
- Я не хочу никого, кроме тебя! - грустно ответил Симус, разозлив слизеринца.
- Ммм! Ты осложняешь мне жизнь. Я не хочу ранить тебя... пойми это, наконец. - Сказал Блейз, повернувшись к нему.
- Я люблю тебя, Блейз. Я желаю только тебя... мне нужен только ты! Как мне жить без тебя? Скажи, как, если знаешь! - дрожащим голосом спросил Симус. Блейз скривился от муки, в глазах стояли слезы.
- Не знаю, Симус. Действительно не знаю. Прости меня! - Прошептал Блейз, приласкав лицо того. Он стер слезы с его щек и поцеловал в губы. - Прости!
Прежде чем Симус успел что-либо сделать, Блейз убежал. Гриффиндорец проследил за ним взглядом, не зная, как реагировать на подобное поведение.
**
Блейз оперся о стену, тяжело дыша. Он бежал всю дорогу, опасаясь, что Симус будет гнаться за ним.
Он еще ни от кого не убегал, причины раньше не было. Ситуация с Симусом вышла из-под контроля. Он потерял контроль над собой. Блейз не знал, почему и что ему делать.
- Я такой тупой, такой тупой! - ругал он сам себя. Вдруг ему на щеку легла рука и он испуганно вскинулся.
- Если бы я знал, что ты не знаешь, что идиот, я бы тебе сказал. - Ухмыльнулся Драко. - Блейз, я давно не видел тебя таким. Обычно ты не плачешь...
Брюнет молчал, пожал плечами, глубоко вздохнул и уставился в потолок.
- Честно, Блейз, ты чувствуешь что-то к нему.... да?
- Ты подслушивал! - Разозлился слизеринец.
- И наблюдал. - Добавил блондин.
- Ты говоришь, как моя мать...
- Зачем ты нас подслушивал?
Драко оперся о стену рядом с Блейзом и пожал плечами. - Я был немного нетерпелив...
Блейз улыбнулся. - Понятно...
Драко посмотрел на друга. - Скажи, это то, что я думаю? - Блейз вздохнул.
- Я... я не знаю, что чувствую к нему. Это всего лишь временно, не больше.
Драко скептически приподнял бровь. - Временно? - удивился он. - Блейз, ты плакал. Ты влюблен. - Заявил Драко, отрываясь от стены.
Блейз фыркнул. - Я не влюблен в него.
- Почему ты такой упрямый! Почему ты не можешь честно сказать, что происходит? - Гнев Драко заставил того вздрогнуть.
- Почему ты спрашиваешь? - Ответил вопросом на вопрос Блейз.
- Не верю! Ты хочешь поссориться здесь, Блейз? Я не хочу сердить тебя. Я волнуюсь... и все.
Блейз пристыженно опустил голову. Он тихо ответил.
- Я не хочу ссоры. Я справлюсь, справлюсь...
Драко вздохнул. - Послушай, нет ничего плохого во влюбленности. Посмотри на меня. Великий Драко Малфой влюбился в героя волшебного мира Гарри Поттера. Я сопротивляюсь этому?
- У вас другое. Кроме того... речь не об этом...
Блондин удивленно посмотрел на него. - Да? О чем тогда?
- Забудь, это неважно. Честно.
«Как я могу сказать правду? Я ничего не чувствую к Симусу, он просто напоминает мне тебя. Тогда... ты сказал то же самое, что и сегодня...»
Воцарилась неприятная тишина. Наконец, Драко заговорил. - Послушай, оставим эту тему. Я не хотел вмешиваться... но... может, ты попытаешься с Финниганом. Хуже уже не будет.
Блейз пробормотал что-то непонятное, оттолкнулся от стены и пошел с блондином в гостиную.
**
Гарри бежал по коридору. Он опаздывал на десять минут, и надеялся, что Драко еще ждет его в назначенном месте.
Он открыл дверь и уставился на ожидающего его блондина. - Извини за опоздание. - Извинился Гарри, садясь на стул.
Оглядевшись, он понял, что комната меньше, чем он предполгал. Слева и справа стояли стулья, ящики и, что удивительно, окно. Свет давала единственная лампочка в центре комнаты.
Затем он обратил внимание на зеленое одеяло на полу. - Мило... - заметил Гарри. Драко пожал плечами.
- Я могу убрать, если хочешь.
Гриффиндорец покачал головой. - Ни в коем случае! - Он обнял блондина.
- Ты не представляешь, как я по тебе скучал. - Прошептал Драко, целуя того.
Затем Драко потнял Гарри на одеяло. Он нежно поцеловал его. Руки Драко скользнули под рубашку Гарри. Гриффиндорец застонал, по коже побежали мурашки.
Драко снял с Гарри рубашку, поцеловал горло и грудь. Гарри дрожащими пальцами расстегнул брюки блондина. Вскоре весь пол был усеян их одеждой.
Драко наклонился к Гарри и снова поцеловал его. Гарри страстно ответил и блондин застонал. Драко гладил бедра Гарри и тот прогинался под них.
Драко улыбнулся, развел гаррины ноги, лег между ними и потерся о тело любовника, тот держался за его спину. Драко улыбнулся, заметив, что Гарри покраснел.
Гарри застонал и вскрикнул, когда Драко резко вошел в него. Он закрыл глаза и закусил губу, а Драко целовал его шею.
Блондин быстрыми толчками входил в любовника. Гарри притянул его к себе, обняв ногами. Руки исследовали чужое тело. Они страстно поцеловались. Пот струился по их телам.
Драко начал контроль. Толчки становились быстрее. Гарри вскрикнул, вцепившись в плечи Драко, и откинул голову, когда его захлестнула волна удовольствия.
Драко чуть не мурлыкал, когда Гарри, вскрикнув, кончил. Вскоре блодин присоединился к нему.
**
Хуан тихо приоткрыл дверь. Заглянув внутрь, он чуть не задохнулся. Недалеко от него находились Гарри и Драко на полу.
Он скривился. «Дождетесь у меня. Если Драко не достанется мне, то точно никому!» - испанец решил разлучить их. Ему нельзя было целовать блондина, а у Поттера с ним был секс. Хуан чувствовал себя преданным, гордость заявила о себе.
Гарри и Драко так были поглощены друг другом, что не заметили его. Даже то, что дверь снова закрылась.
**
- Встретимся снова? - повернулся к Драко Гарри.
Они устало растянулись на одеяле. - Надеюсь! - блондин усмехнулся и приласкал щеку Гарри.
Они помолчали немного. Гарри думал, как оторваться от друзей, а Драко все обдумывал. Он думал о Блейзе. Он уставился в стену.
Он не заметил, как Гарри заговорил. Он встрепенулся только тогда, когда тот привстал. - Ты не слушал меня! - пожаловался Гарри.
Наверное. - Ответил блондин и встал. Он быстро оделся.
- О чем ты думал? - спросил Гарри, не сводя глаз с Драко.
- Неважно.
- Как с испанцами? - Сменил тему Драко. Гарри поддержал ее.
- Хм... нормально, но достают немного. Филипе гей, а Рамон би. Дину это не нравится, он устроил скандал, когда узнал об этом. - Рассказал Гарри.
Драко замер. - Гей? Би? Алелуя! И они живут в твоей комнате?
- Драко был немного обозлен.
- Да. А это проблема для тебя? - признался гриффиндорец.
Драко скривился. - Естественно!
Гарри вздохнул. - Это не страшно, Дрей. Мы просто живем в одной комнате и все.
- Да, конечно. Понимаю. А как же история с Уизли? Ты тоже говорил, что ничего не произойдет. И?
Гарри непонимающе уставился на него. А как это связано с Роном? Ни Филипе, ни Рамон мною не интересуются.
Флирт между Филипе и Рамон чуть не сбил Гарри с ног. Хотя Драко не следует знать все.
- Здорово! Надеюсь, так и останется. Я не буду тебя делить, Гарри! Ни с кем. - Драко ласково обнял гриффиндорца.
Гарри улыбнулся. - Не волнуйся, я только твой!
Вскоре они ушли оттуда. Драко немного проводил Гарри и сам пошел в свою гостиную.
У входа в гостиную его остановил Хуан.
- Что хочешь? - разозлился Драко.
Судя по его тону, тот его не интересовал. Испанец ухмыльнулся.
Его высокомерие можно было пощупать руками. Драко чуть не стошнило.
- Ну, Драко... отдохнул?
Драко посерьезнел. Он догадывался, о чем говорит испанец, но не мог поверить в это. Это было невозможно...
Драко надеялся, что ошибается, но Хуан не оправдал его надежды.
- Кажется, ты доверяешь Гарри.... хотя тут скорее подходит слово «интим».
Испанец ухмыльнулся еще шире.
- Ты много знаешь? - спросил Драко.
Он прищурился, с ненавистью смотря на собеседника.
- Достаточно, чтобы осложнить ваши жизни. - Заявил Хуан. Драко запаниковал, но маску держал крепко. Этого он не позволил бы Хуану.
- Ты хочешь меня шантажировать? А если я не соглашусь? - Презрительно ответил Драко. Усмешка испанца не исчезла.
- Ну... если хочешь, я расскажу о тебе и твоем любимом всей школе, тогда и посмотрим.
Драко фыркнул. - Не посмеешь... - Его голос стал опасно тихим.
Хуан хихикнул.
- Попробуем?
Драко дрожал от напряжения. Он смотрел на Хуана. Руки сжимались в кулаки.
- Слушай, я буду молчать, если ты сделаешь то, что я скажу.
- Я похож на твоего слугу? Плевал я на твои условия. - Разозлился Драко.
Хуан невинно посмотрел на него. - Милый, я желаю тебе только добра. Ты держишь от меня пожальше свою банду и ублажаешь меня, вот и все. Несложно, правда?!
На лице Драко не было никаких эмоций. Он что-то прошипел, оттолкнул испанца и пошел ко входу в гостиную. «Что этот мачо о себе думает?!» - раздраженно думал Драко, громко хлопнув дверью.
Слизеринцы удивленно посмотрели на него, пока тот задумчиво отправился в свою комнату.
Вскоре после него вошел Хуан. Он подсел к Леону, Джульетте и Эстелле.
Адриан покосился на испанцев. Повернувшись к Блейзу и Флинту, они кивнули. - Думаю, Хуану этого было недостаточно...
- Блейз!
Громкий голос Драко было слышно даже в гостиной, воуарилась тишина. Блейз, вздохнув, поднялся и поплелся в комнату друга. Дверь за ним закрылась.
**
Эстелла ухмыльнулась, накручивая на палец красные прядки. - Он злится...! Ты разозлил его? - спросила она Хуана.
Тот уставился в пол. - Здесь какой-то кошмар... - безэмоционально ответил он.
Джульетта хихикнула и сказала: - Кажется, ты в шоке. Не получил, что хотел?
Хуан молчал. - Рассказывай! - велел Леон. Хуан застонал, но все рассказал им.
- Что мне делать? Я не могу остановиться просто так...
Джульетта и Эстелла обменялись многозначительными взглядами. Они ухмылялись.
**
Конец 16 главы
Рубрики:  Изменение


Понравилось: 1 пользователю

Перевод "Изменение". Часть 15

Понедельник, 04 Июля 2016 г. 21:06 + в цитатник
Глава 15
**
По дороге в гриффиндорскую башню каждый старался задать вопрос новым ученикам. Вдруг Рамон отделился от группы и пошел рядом с Гарри, который немного отстал от толпы.
- Они очень любопытны. - Гарри улыбнулся. - Да, иногда они достают, но завтра все будет хорошо. - Добавил брюнет.
- Гарри, скажи... - Рамон остановился, взяв Гарри за руку. - Как зовут того рыжего парня? Ах да, Рон. Ты знаешь, почему он на меня гневно пялится?
Гарри посмотрел на Рона, исчезающего в гостиной. - Рон? Эээ... ну, это длинная история. Это не то, что охотно рассказывают. - Ответил Гарри, поднимаясь по лестнице. На них с ожиданием уставилась Полная дама.
- Пароль!
- Да, почти забыл. Рамон, чтобы попасть в гостиную, надо сказать пароль. Но его нельзя рассказывать ученикам других Домов, понял? В этом году это «Звездное небо». Гарри не успел договорить, как портрет открылся и они вошли внутрь. Хотя Рамон пока не собирался присоединяться к другим. Ему было интересно, почему Рон так реагирует на него, но это он еще выяснит. Времени было предостаточно...
**
В это время слизеринцы тоже вошли в свою гостиную. Драко заметно нервничал, Хуан все время приставал к нему и даже тогда, когда блондин сел на диван, испанец подсел к нему.
- Что ты пристаешь? Не видишь, что нервируешь меня? - прошипел Драко, когда испанец снова начал болтать. Кребб и Гойл стянули Хуана с дивана. - Ищи свою комнату! - приказал Драко, благодарно кивнув своим телохранителям.
Едва место рядом со слизеринским принцем освободилось, его тут же занял Блейз. Он с ухмылкой посмотрел на Драко. - Ну... у тебя явно появился новый фанат.
Драко фыркнул. - Я ненавижу его!
- Знаю, Драко, знаю.
На другом конце гостиной Панси разговаривала с Эстеллой и Джульетой. Она не выглядела счастливой. Судя по тому, что выражение ее лица не менялось, она была в шоке. После того, как испанки пошли искать свою комнату, Панси, вздохнув, подсела к Блейзу и Драко.
- Мне с самого начала не нравилась затея с испанцами. Эстелла и Джульетта на самом деле думали, что у них будет отдельная комната, не правли тупо?! Вот черт... мы должны будем выносить их целый год, все, уезжаю домой.
- Это не смешно! Честно говоря, Панси, мы — слизеринцы и лишь из-за каких-то испанцев не собираемся сдаваться. Я прав, Дрей?
Тот мрачно посмотрел на Блейза и серьезно спросил, повернувшись к Панси: - Можно жить у тебя?
- Драко! Проклятье, что случилось? - Не выдержал Блейз.
Панси хихикнула. - Не думай об этом. У него есть желание.
Блейз скептически приподнял бровь и оглядел блондина.
- Боги, ты была с ним только в Хогсмиде. - Простонал слизеринец и закатил глаза.
- Проклятье, Блейз, мы были вместе несколько минут. Два раза целовались и не больше. Этого недостаточно... понял? - Брюнет кивнул.
- Ты знаешь, я всегда к твоим услугам. - Ухмыльнулся Блейз.
Драко проворчал что-то и хотел бросить в смеющегося Блейза подушкой, как к ним подбежал Гойл.
- Драко, ты не поверишь, этот Хуан живет в нашей комнате. Там стоит его чемодан... - Выдохнул он.
Драко чуть не упал с дивана. Это не могло быть правдой.
**
- Роберто! Вот твой чемодан, ты спишь с нами! - воскликнкули Фред и Джордж, спускаясь по лестнице.
Испанец оглядел комнату. - Маловата, ну ладно...
Близнецы хихикнули и ушли. Роберто легко закинул чемодан на постель и начал распаковывать вещи. Он остановился, заметив кого-то в дверях.
- Что случилось, Ли? - спросил Роберто, укладывая штаны в шкаф. Тот сглотнул, вошел и закрыл за собой дверь.
- Эээ... ну... я хотел бы спросить, я... могу ли я помочь тебе? - Роберт оглядел его и улыбнулся.
- С радостью!
Он сунул ему в руки стопку книг. Для Ли это оказалось слишком тяжело, он споткнулся и упал на пол.
Роберто помог ему поднять книги.
- Все в порядке? - спросил он. Ли кивнул и приподнялся. Роберто похлопал его по плечу и тот улыбнулся. - Не против сесть на мою постель и составить мне компанию? Расскажешь о себе. Я не хотел бы, чтобы ты поранился, правда?
Ли снова кивнул и начал рассказывать.
Дверь тихо открылась и Рамон заглянул внутрь. Увидев их, он закрыл дверь, решив не мешать им. - Что случилось? Почему ты не входишь? - спросил Гарри и взялся за ручку, чтобы заглянуть внутрь. Рамон остановил его.
- Там нет моего чемодана. Посмотрим в другой комнате. Где твоя комната? -Испанец улыбнулся и развернулся.
- Эээ... внизу. Первая дверь.
Рамон пошел вниз. Он резко открыл дверь, заметив полуголого Дина.
- Аа! Вон, проклятый испанец! - вскрикнул гриффиндорец. Рамон ухмыльнулся, а Гарри не смог подавить смех.
- Ты и не такой уж красивый, к тому же, мужчина. - Заявил Гарри и сел на постель.
- Слушай, я не против мужчин! Я би! - признался испанец, подходя к чемодану.
Дин побледнел, даже Гарри был в шоке. Об этом он не подумал.
- Посмотрите. Вот и мой чемодан. - Просиял Рамон двум гриффиндорцам, будто ничего не произошло. Когда Дин увидел, что он рядом с его кроватью, он в шоке уставился на Рамона.
- О нет, друг мой! Здесь ты спать не будешь. Иди к Гарри, там можешь спать.
- Как скажешь. - Рамон с восторгом оттащил чемодан к Гарри.
- Но... - возмутился тот.
Рамон подмигнул ему. - Все в порядке, Гарри. Я с радостью буду спать рядом с тобой.
Гарри скривился.
Испанец начал распаковываться, как вдруг подошел к двери.
- Эй, Филипе! Твой чемодан здесь. - Крикнул он другу, тот забежал в спальню.
- Здорово! Мы в одной комнате. Это будет классно!
- Кстати, Дин. Для информации, Филипе и я вместе уже два года и он гей! - Ухмыльнулся Рамон.
Этого Дин уже не выдержал. Он надел футболку и выбежал из спальни.
- Ты хочешь сразу рассказать все наши секреты? Парень в шоке. - Обругал его Филипе и положил чемодан в шкаф. Больше распаковываться ему не хотелось. Вместо этого он подсел к Гарри, наблюдая за тем, как Рамон укладывает последние вещи в шкаф. - - К тому же, этот Дин мил... я бы с ним попробовал. - Вздохнул Филипе.
Гарри скептически оглядел испанцев. «Кто это такие?» - подумал он.
Вдруг Филипе заметил его взгляд. Гарри отвел взгляд и уставился в стену.
- А ты скромный. - Заметил Филипе, приближаясь к Гарри. Рамон вздохнул, прервав заигрывания Филипе.
- Пойдем вниз?
Гарри тут же подскочил и кинулся к двери.
- Классная идея! - воскликнул он и сбежал по лестнице вниз. Наверху было опаснее находиться, чем сидеть с Роном.
**
Следующие дни прошли без происшествий. Однако предсказаниях произошло кое-что, что повергло Лаванду и Парвати в шок.
Испанцы высмеяли профессора.
Она сделала несколько плохих предсказаний, не заметив маленького столика перед ней. Трелони задела его и на пол упал шар, разбившись.
- Уу... это очень плохой знак, мадам. Вас ожидают очень тяжелые время, очень тяжелые времена. - Предсказал Леон и все захихикали. Трелони задумалась и согласно кивнула.
- Да, мистер Сервантес. Вы правы. Надо взять несколько дней отпуска.
Рон чуть со стула не упал. - Как можно быть такой тупой...
Гарри, Гермиона и Рамон пожали плечами.
У профессора Снейпа смеяться уже не хотелось. В начале урока Леон поругался с профессором и его выгнали из класса. Снейп был зол и задал им много домашнего задания.
Во время наказания у Филча Гарри как всегда, убирался. Снейп же загрузил Рона работой. Он даже не пошел на ужин, а сразу упал в постель и заснул.
Настроение Гарри все больше падало, так как он не мог встречаться с Драко. Все время что-то происходило.
Гарри должен был контролировать себя, чтобы не кинуться на шею блондину, когда они встречались в коридорах. С Драко происходило то же самое.
Того преследовал Хуан, не отходя ни на шаг. Блейз, Адриан и Маркус молча следили за происходящим, но однажды вечером ситуация накалилась.
Была среда, Драко шел по коридору в одиночку, в последнее время он делал это все чаще. Вдруг из-за угла вышел Хуан, загородив ему дорогу. - Что это значит?
- Ничего. Я хотел прогуляться с тобой. - Ответил испанец, подходя к блондину.
- Меня тошнит от твоего присутствия, отвали отсюда.
Хуан не отреагировал на угрозы, вместо он притиснул Драко к стене.
- Что это значит, Хуан? - Драко попытался оттолкнуть его.
- Не усложняй свое положение. - Прошипел Хуан, попытавшись поцеловать того в губы. Тем не менее Драко отвернулся.
Злой Хуан ударил Драко по лицу. Тот ругнулся и схватился рукой за стену, чтобы не упасть. Нос, очевидно, был сломан.
- Как видишь, я могу не только угрожать. - Торжественно заявил Хуан, снова подходя к блондину. - А теперь не сопротивляйся и дай мне то, что я хочу...
Вдруг на его плечо легла тяжелая рука, Хуан удивленно замер. Не нужно было оборачиваться, чтобы понять, кто это.
Он знал это.
Хуан буквально ощущал ненависть Блейза.
Он сглотнул.
- В этот раз ты зашел слишком далеко! - опасно тихо прошипел Блейз.
Одним движением он развернул испанца и ударил того кулаком в лицо. Хуан упал на пол. Когда он снова встал, то увидел перед собой Адриана, Флинта и Блейза.
- Ты думаешь, что можешь делать здесь все, что хочешь? Ты бьешь Драко, а потом еще выставляешь свои требования? Где ты живешь?! - Добавил Адриан, приподняв Хуана над землей.
- Что ты хотел от него? - спросил Блейз. Голос того был не громче шепота, а глаза не отрывались от пола.
- … я бы сказал кое-что. Ты ничто и никто. Для Драко ты тоже ничего не знаешь. Ты таскаешься за ним и выполняешь все, что он говорит тебе. Видишь, ты неважен даже своему обожаемому принцу...
Драко ударил испанца по лицу. Тот сидел на полу, уставившись на блондина. - Не смей больше говорить подобное! Иначе следующие дни ты не выживещь! И больше никогда не трогай меня, понял?
Хуан кивнул.
Драко уже хотел уйти, как к нему обратился Маркус. - И все? Ты хочешь просто оставить его так?
Драко усмехнулся, посмотрев на друга. - Я не могу смотреть на его лицо...
Трое ухмыльнулись, смотря на испанца. - Ты слышал, что он сказал... - Пригрозил Флинт, подходя к Хуану. Хуан лежал на полу и стонал.
- Ему не нравится твое лицо... - Добавил Адриан и толкнул испанца за пол. Драко наклонился к нему. - Это за то, что ты пытался меня поцеловать!
Блейз щелкнул пальцами.
- Попрощайся со своим лицом! - сухо заметил Блейз.
**
В последующие дни Хуан не появлялся в школе. О нем заботились Эстелла и Джульетта, лечащие его раны.
Блейз, Панси и Драко скучали в гостиной. Драко проворчал. - Нужно как-то встретиться с Гарри в спокойной обстановке... - он уставился в окно.
- Встречайтесь у нас в подземельях, внизу слева. Раньше там была кладовка, а сейчас пусто. Я ухожу туда, если хочу побыть одна. - Ответила Панси, подмигнув Драко.
- Туда точно никто не войдет? - полюбопытствовал блондин. Панси покачала головой. - Идеально! Я напишу записку записку, а ты отдашь ее ему, хорошо? - Драко посмотрел на Блейза.
- Как я могу отказать, глядя на такое выражение лица. - Слизеринец застонал и встал на ноги.
Драко быстро написал записку и дал ее Блейзу, тот пошел в путь. Никто не заметил, как за Блейзом пошел Леон.
В Большом зале Блейз незаметно передал Гарри записку. Тот быстро прочел ее.
Он улыбнулся и спрятал ее в карман.
**
Леон следил за этим. К сожалению, он слышал не весь разговор слизеринцев, только то, что Драко хочет что-то от Поттера. А так как Хуан просил его проследить за Драко, надо бы проследить.
Нужно было узнать, что в записке.
Леон вытащил ее и прочитал. «Хуан сам должен прочитать!» - подумал испанец, возвращаясь в гостиную.
Хуан прочел записку и сжег ее. Осталась только горстка пепла.
Хуан был зол... очень зол.
**
Когда Блейз ушел, он хотел вернуться в свою гостиную, как Симус перегородил ему дорогу. Гриффиндорец опустил глаза и Блейз увидел, что тот плачет.
- Что ты хочешь? Ты не замечаешь, что уничтожаешь самого себя. - Сказал Блейз, проходя мимо него.
Однако Симус обнял его и начал плакать. Блейз вздохнул. Ему было жаль Симуса, но он не мог дать ему то, что тот хотел.
Вдруг Симус отошел назад и посмотрел на того покрасневшими глазами.
- Я хочу, чтобы ты переспал со мной!
Конец 15 главы
Рубрики:  Изменение


Понравилось: 1 пользователю

Перевод "Изменение". Часть 14

Понедельник, 04 Июля 2016 г. 20:40 + в цитатник
14 глава

Утро для Гарри началось быстро. Он перевернулся на другую сторону и ему прямо в глаза ударил луч солнца. - Гарри! Вставай уже.
Рон тормошил его за плечо, тот лишь отмахнулся: - Давай поспать! Я не хочу завтракать. - Рон ухмыльнулся.
- Какой завтрак? Его ты уже проспал! Скоро уже полдень. Дамблдор хочет продолжить с приготовлениями, поэтому я решил тебя разбудить.
Гарри зевнул, и вдруг, осознав, с ужасом посмотрел на рыжего. - Почти полдень? Почему меня никто не разбудил?! - ругнулся Гарри, кинувшись в ванную.
Когда он оделся, они с Роном пошли в Большой зал. Там уже ожидала вся школа. Учителя группами выводили учеников из замка. Снейп злился, но ему сегодня снова пришлось идти в деревню. Профессор Спраут напротив радовалась как ребенок, напевая песенку.
В зале все уже собрались и Гарри понял, что он последний. Дамблдор показал им сесть.
Гарри только сейчас заметил, что зал празднично украшен. На плакате красивыми буквами было написано „El Encanto“. Внизу были изображены два быка в ведьмовских колпаках. Флаги были красно-черные.
«Наверное, это испанский флаг...» - подумал Гарри, оглядевшись по сторонам. Четыре длинных стола заменили на небольшие столики на 10-12 человек. На каждом столе лежала скатерть с логотипом своего факультета.
На правой стене был плакат, наверное, на испанском, Гарри не понял его. Гермиона подтвердила его теорию.
- Как вы уже заметили, вчера я украсил с учениками зал и приготовил праздничную встречу гостей. Также мы обговорили буфет. Сегодня я хотел бы вместе с вами обговорить, где мы устроим гостей. Мистер Филч и я постановили, что у нас недостаточно комнат. Это значит, что в каждой спальне будут поставлены две дополнительные кровати.
Ученики начали перешептываться.
- Тихо, тихо. У вас не будет никаких проблем. - Дамблдор улыбнулся. После того, как он позала ученикам заклинание, чтобы что-то появилось и потренировавшись, Дамблдор отпустил их. Сам он пошел с хаффлпафцами. Позже он пойдет к остальным.
Все присутствующие знали, что Дамблдор сначала пошел к хаффлпафцам только потому, что их гостиная находилась рядом с кухней, которую тот любил посещать.
Рон, Невилл, Дин, Симус и Гарри поднялись в спальню и оглядели место, куда можно было поставить две кровати. Проблема была в том, что никто не хотел спать рядом с испанцами.
- Народ! Это же не имеет значения. Они не нападут на нас во сне. - Возмутился Гарри. Он бы поставил одну кровать рядом со своей, но с одной стороны была дверь, а с другой спал Невилл, который был категорически против.
Гарри вздохнул, он и не представлял, что это будет так тяжело.
Вскоре они, наконец, договорились и расставили кровати. В конце концов Гарри уговорил Невилла поставить кровать между ними.
Вторую, несмотря на протесты, поставили между Дином и Симусом. Теперь надо было надеть постельное белье, и это нельзя было сделать с помощью заклинания. Дамблдор радостно передал им белье, сказав, что этим маггловским делом могут заниматься и волшебники.
Для Рона это было очевидно слишком. - Не смейся, Гарри, это не смешно. - Он ругнулся, пытаясь высвободить из-под пододеяльника. Увидев, что Гарри еще смеется, рыжий запустил в него подушкой.
- Как ты смеешь. - Наигранно вскрикнул Гарри и кинул подушку обратно.
Рон успел нагнуться и Гарри попал в Дина. - Ой... прости.
Дин зыркнул на него, отобрал подушку у Рона и бросил ее обратно в Гарри. По дороге он столкнулся с Роном, тот отшатнулся назад и столкнулся с Симусом.
- Моя нога! - воскликнул тот, оттолкнул рыжего. Рон упал с Гарри на пол. Подушка порвалась и по всей комнате начали летать перья.
Пока Дин, Симус и Невилл все еще вели бой на подушках, Рон не мог встать с Гарри. Оба рассмеялись. Вдруг Гарри замолчал.
Рон заметил это и встал. - Извини! - извинился Рон и помог Гарри подняться.
- Эй, вы еще живы! - крикнул Симус, бросив в них подушку. Рон не успел отклониться и подушка попала ему прямо в лицо.
- Вы почти ничего не сделали... надеюсь, вы уберете здесь. - Громко сказал профессор Дамблдор от двери. Гриффиндорцы испуганно повернулись к двери и одновременно извинились.
Когда Дамблдор ушел, пришла Гермиона. - Вас нельзя оставлять одних. - Гермиона покачала головой и достала волшебную палочку. Когда комната была убрана, она помогла мальчикам натянуть постельное белье.
Незадолго до ужина приготовления закончились, остальные ученики как раз вернулись из Хогсмида. Остаток вечера прошел спокойно и ученики легли спать пораньше, вставать надо было рано.
Несколько часов спустя Гарри проснулся. С одной стороны, он был слишком взволнован, чтобы спать, с другой стороны, у него было ощущение, что-то произойдет и это не было связано с испанцами...
На завтрак все пришли вовремя. Все напряженно ждали гостей, но время шло и ничего не происходило. Спустя два часа все уже отчаялись, что испанцы прибудут утром.
К профессору Дамблдору подошла профессор МакГонагалл и прошептала ему что-то, тот улыбнулся. Затем он встал и радостно произнес: - Дорогие ученики и ученицы. Наконец-то, прибыли наши гости. Приветствуйте учеников академии волшебства Эль Энканто и их директора Гилберта Монтана.
Все тут же повернулись ко входу. Двери распахнулись и в зал вошли ученики. Они смотрели вперед, звуки шагов эхом отражались в зале. Они подошли к учительскому столу и замерли. Ученики будто парили над землей, на них были тяжелые, длинные красные мантии. Девушки вытащили волшебные палочки.
С их губ не слетело ни одного слова, хотя по залу прошла волна магии, окутав сияющим светом учеников и учителей. Казалось, время остановилось.
Ученики Хогвартса замерли на месте, следя за действом. Вдруг зазвучала мелодия, некоторые ученики мечтательно уставились перед собой. Вдруг запел тихий голос и Гарри заметил небольшое свечение, летающее по комнате.
Вдруг с потолка ударила молния, все вздрогнули. Прозвучал гром и наступила тишина.
Волшебство кончилось.
Теперь испанцы стояли на полу, повернувшись к ученикам. МакГонагалл поднялась первой. Она велела мистеру Филчу принести стул и говорящую шляпу.
- Вау, это было круто! - восхищенно прошептал Симус. Все согласились, а Гермиона обратила внимание на старика, вошедшего в зал, и смотрящего прямо перед собой. Его короткие темные волосы были схвачены в хвост. Как и ученики, на нем была красная мантия. По краям шла вышивка.
Дамблдор пожал ему руку и посадил рядом с собой. Он дал знак МакГонагалл начинать. Она коротко объяснила гостям, что произойдет и развернула свиток.
- Роберто Гонсалез.
Вышел высокий парень и сел на стул. Через секунду шляпа крикула:
- Гриффиндор!
Ученики ликовали.
Роберто пошел к столам, украшенным красным цветом. Он сел рядом с Ли Джорданом и пожал всем руки. Ли смотрел на него, не отрываясь. Фред и Джордж хихикнули.
- У вас мило. - Заметил испанец, разглядывая зал.
- Что это было? В смысле, что вы там делали? - не выдержал Ли. Он все время думал об этом и не смог сдержаться. Роберто ухмыльнулся, зеленые глаза заблестели.
- Очень просто...
Так начался интересный разговор, в котором Роберто рассказывал о своей академии.
Тем временем Летиция Толедо и Нурия Перез отправились в Когтевран. Гарри подумал, что в них есть что-то аристократическое. Теперь распределялся Леон Сервантес. Он спокойно сел на стул, шляпа долго молчала, затем посмотрела на директора, тот кивнул. Испанец вздохнул и надел шляпу.
- Слизерин! - вынесла вердикт шляпа, Леон поспешил поправить прическу. Он быстро сел рядом с Драко и Блезом.
Филип Серано и София Мундо тоже отправились в Гриффиндор. Никто из них не садился за стол к Гарри. Рон вздохнул и опустил голову на руки.
- Надеюсь, она к нам... - прошептала Гермиона, когда Милвиду Мансилу распределили в Гриффиндор. Остальные согласились, у девушки была таинственная аура, а ее лиловые глаза будто проникало в душу.
И молитвы Гермионы были услышаны. Милвида заняла место между Гермионой и Джинни. Гермиона протянула ей руку. - Добро пожаловать! Гермиона Грейнджер. Будут вопросы, обращайся.
Остальные молча изучали девушку, Милвида была смущена. Гермиона так волновалась, что буквально выпалила эти слова. Милвида улыбнулась. - Спасибо!
Тем временем Хоэля Фернандеса и Диего Делгано распределили в Когтевран.
Эстелла Моранте первой отправилась в Слизерин. Гарри считал, что с ней надо быть осторожнее, суженые глаза и вздернутый нос придавали ей высокомерный и хитрый вид. За ней последовал Хуан Тирадо. У Гарри мурашки побежали по спине от холодной ухмылки того.
Хуан сел рядом с Драко, тот не обратил на это внимания. Ему было скучно, поэтому он, поигрывая с волосами периодически поглядывал на Гарри.
В вашей школе интересная система. Зачем вам такое деление на Дома? - поинтересовался у блондина Хуан. Драко скучно оглядел его, «отвали» было написано у него на лице.
- Отвали!
Хуан хихикнул. - Плохое настроение? Я же здесь.
Испанец рассмеялся. Панси скривилась и снова повернулась к учительскому столу.
Когда вызвали Хуану Тирадо, он замолчал и посмотрел вперед. Драко облегченно вздохнул и снова посмотрел на Гарри, бросающего на Хуана презрительные взгляды.
Этот парень ему сразу не понравился, то, как он нагло подсел к Драко и начал болтать с ним. Нет, еще и потому, что у Гарри было странное ощущение...
Хуана, стройная и скромная девушка, надела на себя шляпу. Послышалось тихое хихиканье и шепот, затем шляпа объявила: «Хаффлпаф!»
Хуан вскочил на ноги и ругнулся на родном языке. Гилберг встал, гневно смотря на своего ученика. - Тишина! - крикнул он и Хуан успокоился.
- Это твоя сестра? - Спросил Блейз, хотя его это и не интересовало. Испанец кивнул, наблюдая за тем, как его сестра подсела к Хане и Сюзанн, сразу же начиная разговор. Кажется, она и не думала о брате.
«Она так похожа на брата, наверное, они близнецы. Хотя она кажется дружелюбнее...» - подумал Гарри, следя за распределением. Учеников оставалось немного. Многие попали в Когтевран, меньше в Слизерин.
Когда очередь дошла до Маноло Нунеса, многие начали смеяться. Маноло не был похож на остальных испанцев. Он скорее напоминал Кребба, Гарри усмехнулся. Гермиона ткнула его в бок. - «И почему она все видит...»
- Ему тяжело, правда? - спросила Милвиду Джинни.
- Хм... у нас никто над ним не смеется, если ты об этом. Конечно, иногда он говорит глупости, но это не связано с его внешностью. Мы всегда за него. - Ответила, отводя прядь с лица. Гермиона и Джинни понимающе кивнули и посмотрели на Маноло, неуверенно садящегося на стул и надевающего шляпу. Стул скрипнул и Маноло нервно покачался на месте. Шляпа отправила его в Хаффлпаф. Испанец облегченно вздохнул, когда Седрик освободил ему место.
- Джульетта де Альварадо. - Вызвала МакГонагалл и на стул села черноволосая девушка.
Она презрительно оглядела учеников, очевидно, она была не настолько вежлива. Симус и Дин поспорили на то, в чем оказались правы. Джульета гордо села за слизеринский стол. Джульетта выглядела так, будто ее никто не интересует и настолько ровно, будто метлу проглотила.
Оставалось еще несколько учеников. Некоторые попали на Хаффлпаф и Слизерин, пятеро в Гриффиндор и двое в Когтевран. Наконец, стояло только три ученика. Гарри оглядел их, остановившись на парне с длинными каштановыми волосами, заплетенными в косу. Он был похож на директор Гилберта.
Гарри нравился этот испанец и ему хотелось бы, чтобы тот попал на Гриффиндор. В этот момент вызвали Рамона Лавандеро и этот парень вышел к шляпе.
Гарри с нетерпением ждал.
Когда шляпа распределила того на Гриффиндор, Гарри чуть со стула не упал. Краем глаза он заметил, что тот идет прямо к ним. «Он идет сюда, он идет сюда...» - Гарри сам не понимал, почему волнуется.
Когда Рамон сел рядом с ним, Гарри очень волновался. Испанец ухмыльнулся. - Ты же играешь в квиддич, да? - спросил его Рамон.
Гарри кивнул. - Я тоже играю, я охотник, - заметил испанец.
- Правда? Круто! А Гарри наш ловец. - вставил Дин.
- Так... ты значит ловец. - Пропел Рамон.
- Да очень хороший. - Ухмыльнулся Симус.
- Не преувеличивай. - засмущался Гарри. Для него это было слишком.
- Надеюсь, в этом году мы сможем сыграть и составить представление и вашей команде. - Усмехнулся Рамон. Гарри кивнул.
- Да, думаю, так как вас так много, Дамблдор придумает что-нибудь. Может быть, даже в одной команде. - Ответил Гарри. Остальные согласно кивнули.
- Или вы будете играть друг против друга! - Прошипел Рон. Он злился на испанца. Взгляды Гарри ему совсем не нравились. Рамон ему перестал нравиться.
Его бормотания никто не услышал, задавая вопросы Рамону, больше всего Гарри. Настроение за слизеринским столом начало портиться. Драко, как и Рон, начал презирать Рамона. Блейз с улыбкой наблюдал за другом пока Хуан продолжал приставать к блондину.
Остальные два ученика отправились в Хаффлпаф. Церемония была завершена. Мистер Филч унес шляпу и стул, а МакГонагалл села рядом с Хагридом. Дамблдор снова поднялся и произнес:
Так как у наших гостей была длинная дорога и они голодны, завтрак состоится второй раз. Затем я попросил бы вам показать им школу и новые гостиные. Чемоданы уже в спальнях. Потом мы узнаете, где спите. Теперь желаю хорошего и насыщенного года в Хогвартсе!
**
Конец 14 главы
Рубрики:  Изменение


Понравилось: 1 пользователю

Перевод "Изменение". Часть 13

Понедельник, 04 Июля 2016 г. 19:07 + в цитатник
Часть 13
В зале было очень светло. Небо было голубым, в воздухе витали красные свечи, столы ломились от еды. Ученики болтали между собой.
После трапезы ученики со второго по шестой курсы разошлись по спальням, чтобы подготовиться к выходу в Хогсмид. Они собрались у входа и учителя пошли впереди. У Снейпа было такое выражение лица, будто только что обчистили его кладовую с ингредиентами. Ученики прыгали от радости.
- Куда мы сначала пойдем? - спросила Гермиона.
- Мне все равно... - ответил Гарри, переглянувшись с Роном и Гермионой.
- Ты можешь выбрать, Мина, - ухмыльнулся Рон. Девушка кивнула и пошла за ними.
В деревне Хогсмид большинство учеников кинулись в магазин сладостей, некоторые пошли в магазин шуток, а остальные просто гуляли по улицам.
Гермиона с мальчиками пошла в книжный магазин. Он был не так велик, как во Флориш и блоттс, но и там можно было что-нибудь найти. После того, как они вытащили из магазина Гермиона, все втроем отправились в магазин сладостей.
Дин и Симус как раз ели конфеты, когда их увидели.
- Где Невилл? - Гарри огляделся. Симус уже хотел ответить, но не смог расцепить зубы, также, как и Дин.
С трудом разлепив зубы, он ответил: - Он ушел с Колином. Я точно не знаю, но ходят слухи, что у Невилла есть девушка, - Дин ухмыльнулся.
- О... - одновременно протянули они и посмотрели в окно. Невилла не было видно.
Мимо прошел профессор Снейп, презрительно взглянул на них и пошел дальше.
- Будто мы виноваты в том, что он пошел сюда... - нахмурился Рон.
- Не забывай, что он винит нас всех... - сказал Гарри, повернувшись к полкам и выбирая вместе с Роном и Гермионой сладости.
Когда к ним присоединились Джинни, Луна, Парвати и Падма, те уговорили Гермиону устроить в магазине одежды показ мод. Рон и Гарри должны были судить их.
Мальчиков показали в кресла, а девушки исчезли в кабинках с ворохом одежды. Сначала они показывали обычную одежду, потом пошли платья. Они начали с обычных летних платьев, закончили шикарными вечерними. Закончили они самыми странными карнавальными костюмами волшебного мира.
Гарри и Рон постоянно смеялись, уже почти спользя на пол. Девушки исчезли в кабинках, оскорбленные, и начали переодеваться.
Хихикая, Гарри и Рон ушли из магазина. Они решили пойти в кафе в конце улицы, куда всегда хотела сходить Гермиона.
Едва они зашли в кафе, Рон сразу направился к столику у окна. Они заказали сливочное пиво и задумчиво пили его. Возникла неприятная тишина. Гарри поежился и заговорил о профессоре Снейпе, Рон тут же откликнулся. В крайнем случае, всегда можно было поговорить о профессорах.
**
Дин и Симус все еще были в магазине сладостей, наблюдая из окна. Невилл должен был быть где-нибудь.
- Вот он! - воскликнул Симус, и побежал тому навстречу.
- А где Колин? - ухмыльнулся Симус.
- Тише! Я рад... что я... избавился... от него! - задыхаясь, ответил Невилл.
- Да, ладно, Невилл, пойдем в «Сладкое королевство». Там ждет Дин.
Они пошли вперед, как вдруг перед ними оказались Драко, Блейз, Маркус, Адриан, Кребб и Гойл.
- Исчезни, Лонгботтом! - шикнул Флинт. Гриффиндорец тут же кинулся в магазин.
Драко угрожающе надвинулся на Симуса. Адриан подошел сзади к Симусу и положил руку ему на плечо. Кребб и Гойл встали слева и справа, а Флинт, Блейз и Драко перед ним.
- Финниган, слушай внимательно, я буду краток. Если ты не хочешь, чтобы кто-то узнал о тебе и Блейзе, ты должен для меня кое-что сделать.
Симус сглотнул. Он покраснел.
Блейз ухмыльнулся, приподнял подбородок гриффиндорца и наклонился к нему.
- Не смущайся, милый. Если хочешь, мы можешь все повторить.
У Симуса потемнели глаза, он смущенно отвернул голову. Слизеринец отошел назад.
Драко ухмыльнулся.
Флинт подхватил гриффиндорца за ворот, и тот скривился. Маркус грубо толкнул его на землю прямо перед Драко.
- Ну, Финниган? Что скажешь? - тот испуганно посмотрел на слизеринца, но ничего не сказал. В следующую секунду Флинт ударил его в лицо. Застонав, Симус встал и Адриан тут же пнул его в живот. Гойл грубо поднял его на ноги. - Отвечай! - приказал Драко.
Симус, скривившись от боли, кивнул. Ему хотелось, чтобы слизеринцы ушли и оставили его в покое.
Гойл отпустил его по приказу Драко. Блондин наклонился к Симусу: - Прекрасно! Я хочу, чтобы ты избил Уизела прямо сейчас, понял?
Симус удивленно уставился на него. - Что? Зачем мне это?
- Потому что иначе мы изобьем тебя, а когда мы с тобой закончим, тебе даже мадам Помфри не сможет помочь, - спокойно ответил Блейз. - Делай, что я говорю, и с тобой ничего не случится, - сказал Драко, подмигнул товарищам и отошел.
Едва слизеринцы ушли, к нему подбежали Невилл и Дин. - Эй, все в порядке? - взволновался Дин и помог Симусу встать.
- Что они хотели? - спросил Невилл, рассматривая заплывшее и в синяках лицо Симуса.
- Ничего особенного, ты же их знаешь... - отговарился Симус. - Слушайте, мне нужно кое-что закончить, встретимся позже? - он улыбнулся им. Дин недоверчиво приподнял бровь, рассматривая друга.
Затем он пожал плечами.
- Как хочешь. Но будь вовремя! - предупредил Дин, подмигнув Симусу.
Он понимал, что с другом что-то не так, но мог подождать.
Симус кивнул и отвернулся. Он медленно пошел назад, думая об этом.
«Зачем я спал с Блейзом?! Идиот!» - мысленно обругал себя он.
Он одновременно чувствовал грусть. Он хорошо помнил ту ночь с Блейзом, не в силах заснуть. Он постоянно думал о слизеринце.
Он почти признался себе, что влюбился в Блейза. Они нечасто разговаривали друг с другом, честно говоря, всего один раз.
Симус вздохнул.
Он на самом деле поверил в то, что у них с Блейзом могут быть серьезные отношения. Ему хотелось поговорить с тем, признаться в своих чувствах... теперь внутри была лишь пустота, давящая на него.
«Почему ты такой же, как Малфой? Почему именно он твой лучший друг?»
Он задумчиво шел по улице.
Он подошел к перекрестку, где стояла Гермиона. Та как раз спорила о чем-то с Луной. Она заметила его только тогда, когда Симус дотронулся до ее плеча. - Ээ... ты знаешь, где Рон?
- Конечно, он с Гарри. В кафе на углу, - ответила она, указав на здание слева. - Передай им пожалуйста, чтобы они не уходили без меня. Я скоро приду.
Симус кивнул, вежливо поблагодарил ее и пошел туда.
Драко с друзьями наблюдали за тем, как он все выполнит...
**
- Гарри, это была великолепная игра! Ты был чудесен, а этот прыжок в конце... просто здорово! - болтал Рон, одним глотком допив свой бокал. Гарри ерзал на своем месте.
Все шло к тому, что ему очень не нравилось. - Эээ...
- О, хорошо. Я немного перегнул палку. Извини меня! - пробормотал рыжий.
Гарри молчал, ему не хотелось ссориться с Роном.
Вдруг в кафе зашел новый посетитель. К их столу нерешительно подошел Симус. - Привет, ребята! Не хотел вам мешать, но... но мне нужно кое-что обсудить с Роном. Хорошо? - Симус вымученно улыбнулся. Он чувствовал себя ужасно... а это было только начало.
- Хорошо, - согласился Рон и вышел с ним из кафе. Уже у дверей Симус обернулся к Гарри и крикнул: - Да, чуть не забыл. Гермиона сказала, что скоро будет. - Гарри благодарно кивнул и посмотрел им вслед.
**
- Вот они! - Адриан привлек к тем внимание слизеринцев.
- Черт... Блейз, как ты мог его завалить? В смысле, я не против твоих любовников... но Финниган? - Флинт оценивающе оглядел гриффиндорца. Блейз равнодушно пожал плечами.
- Мне было скучно. Он не так плох, как некоторые. К тому же Финниган хорош в постели.
- Маркус, если тебя это интересует, сам попробуй Симуса, - проворчал Драко. Флинт скривился.
- Идет Панси с девчонками, - сказал Кребб, указав на приближающуюся толпу. Парни застонали.
- Только их не хватало. Кребб, Гойл, Блейз, следите за Финниганом, а вы двое, - он указал на Адриана и Маркуса, - удерживайте девочек, поняли?
С этими словами Драко пошел к кафе.
**
Симус и Рон шли рядом. Симус все не начинал говорить, и Рону это надоело.
Мне казалось, ты хочешь обсудить кое-что важное. Скорее всего, это не так, поэтому я могу возвращаться к Гарри.
Симус испуганно посмотрел на рыжего, вспоминая слова Драко. Вдруг он услышал за спиной свист, развернулся и увидел перед собой Блейза, Кребба и Гойла, угрожающе смотрящих на них.
Симус сглотнул.
- Что у тебя? - спросил Рон. Симус поежился и сказал: - Эээ... почему я хотел поговорить с тобой... я хотел тебя спросить... мог бы ты... ну, помочь с домашним заданием по астрономии? Ты хорош в этом предмете...
- Для этого нужно было выходить? - ответил Рон и с ожиданием посмотрел на него.
«Чудесно, теперь я должен все объяснять...» - расстроился Симус. Вдруг он нашел соответствующее объяснение.
- Знаешь, мне так стыдно. Поэтому я и хотел поговорить с тобой наедине. Я мог бы попросить Гарри, но... мне хотелось бы спросить тебя. Ничего страшного, если ты не хочешь, - смущенно сказал Симус. Рон вздохнул.
- Хорошо, я помогу тебе.
Симус счастливо улыбнулся, мысленно проклиная себя. Он из чистого эгоизма лгал лучшему другу.
Ему стало плохо.
**
- Поттер, сидишь один? - Драко подсел к Гарри.
- Драко? Что ты здесь делаешь? - прошептал Гарри и оглянулся, никого из Хогвартса не было, и никто их не видел.
Драко ухмыльнулся и наклонился к брюнету. - Что я здесь делаю? Ну... я хотел тебя увидеть, я хотел быть с тобой... - Он поцеловал Гарри в губы. Они страстно целовались.
Когда они отстранились друг от друга, Гарри счастливо вздохнул.
Драко выглянул в окно. Он скривился. - Чудесно, теперь сюда идет твоя подружка. Я лучше пойду! - сказал Драко, вставая.
Гарри притянул блондина за руку и поцеловал. Они и не заметили, как за ними наблюдала пожилая женщина за стойкой.
- Мне все равно, увидит ли Мина, она уже все знает, - успокоил его Гарри и снова хотел поцеловать. Однако Драко вскочил на ноги и испуганно уставился на него.
- Она знает? Почему эта грязнокровка все знает?
- Хватит так ее называть. К тому же, Блейз тоже все знает, это неплохо? Она узнала... и что? Гермиона никому не расскажет, не бойся.
Драко фыркнул.
- Она давно знает? - спросил он.
- Когда Гарри убежал к тебе из гриффиндорской гостиной, - Гермиона села рядом с ними. Оба уставились на Гермиону. Они не слышали, как она вошла.
Гермиона не смогла подавить хихиканье, посмотрев на Драко. Гарри поерзал на месте. - Эм...
- Я мешаю? - вмешалась Гермиона.
- Естественно! Ты всегда мешаешь! - разозлился Драко.
- Я не хотела мешать, но... вас видят снаружи и сюда хотела ворваться Джинни, так как она боялась, что вы подеретесь, Гарри, - спокойно сказала Гермиона, проигнорировав замечание Драко.
Гарри покраснел, закрыл лицо руками и застонал: - О нет!
Драко сглотнул и встал. - Я тогда пойду...
- Жаль. Но... не хочешь поцеловать Гарри на прощание? - Гарри ударился головой о стол, слизеринец слегка покраснел.
- Ну... это будет уже слишком в кафе, - пристыженно заявил Драко и убежал из кафе. - Проклятая грязнокровка! - пробормотал он, но ни Гарри, ни Гермиона этого уже не услышали.
- Мина! Так и должно было быть? - Гарри потер лоб.
- Эй, я задала нормальный вопрос. Я не знала, что он так отреагирует... обычно он такой крутой, - она пожала плечами. - А где Рон? - сменила тему Гермиона.
- С ним хотел поговорить Симус. А... вот и он, - Гарри указал через окно. Рон как раз возвращался в кафе.
- Привет! Извините за опоздание. Что хотел Малфой? - рыжий смотрел на своих друзей.
- А... этот... он хотел поиздеваться, - дрожащим голосом объяснил Гарри.
Рон нахмурился и посмотрел на Гермиону. Она посмотрела на него и кивнула.
- Ты же знаешь слизеринцев, - добавила она, разглядыая меню.
Рон не перестал сомневаться, ложь Гарри была очевидна. Тот был плохим лжецом...
**
Драко бежал вниз по улице. - Финниган, остановись! - велел он гриффиндорцу, пытающемуся его обойти.
- Что еще? Я уже сделал все, что вы хотели, это затянулось, - попытался объяснить Симус, но Драко схватил его за шиворот и прошипел:
- Слишком медленно. Думаю, ты не совсем понимаешь, что с тобой произойдет, если все будет не так, как я пожелаю!
Слизеринец свистнул и из-за угла появились Блейз, Адриан, Кребб, Гойл и Флинт. Драко подмигнул им и те толкнули Симуса на пол. - Пожалуйста, он ваш.
Только когда Драко подал знак, Флинт пошел на Симуса. Он грубо притиснул его к стене и угрожающе навис над ним.
Вдруг Маркус поцеловал его. Симус всхлипнул и безуспешно попытался освободиться. Маркус прижал его к стене.
Казалось, прошла вечность, когда Флинт отпустил его.
- Это лишь небольшой бонус того, что будет, - ухмыльнулся Драко и пошел дальше. - Лучше поторопись! - добавил он, уходя. Остался только Блейз.
- Хороший совет, малыш: слушай, что говорит Драко. Не забывай, что Маркус не так нежен, как я... - Он уже хотел уйти, как Симус оторвался от стены и повернулся к нему.
- Почему? Почему ты позволяешь? Почему ты не помогаешь мне? - прошептал Симус. Блейз опустился рядом с ним и заглянул ему в глаза.
- Я не могу и не хочу, так как... не люблю тебя!
- А если бы это было так? Если бы ты меня любил? - Блейз покачал головой грустно улыбнулся.
- Не знаю, действительно не знаю. Но... я стою на той стороне, где нет Драко.
Слизеринец встал и уже хотел уйти, как Симус удержал его за штанину.
- Пожалуйста, не ходи к нему! Ты мне нужен, я люблю тебя, Блейз! Ты для него игрушка, не более! Но я... я на самом деле люблю тебя, понимаешь! - умолял Симус.
Блейз грубо оттолкнул гриффиндорца. - Забудь обо мне! Они ничего для меня не значат.
С этими словами он ушел. Симус грустно уставился в небо. «Почему я влюбился именно в Блейза? Почему?»
**
- Маркус, ты заболел, зачем ты клеился к Финнигану? - поинтересовался Кребб. До этого слизеринцы разговаривали с Драко о последствиях неправильного поведения Симуса. Все считали, что избили его недостаточно. Затем Адриану пришла в голову ужасная идея.
Затем всех удивило то, что именно Флинт перенял на себя инициативу в отношении гриффиндорца.
Драко хотел этого от нас, как бы это выглядело, если бы никто ничего сделал? Блейз не мог этого сделать, это не было бы наказанием. Это должен был быть кто-то из нас, а вы просто стояли в стороне!
Кребб скривился и отошел к Гойлу, стоящему рядом с Драко и Блейзом. Адриан покосился на Маркуса. - Ну? Каково это?
Флинт скривился и с противным выражением лица посмотрел на друга. - Ужасно! Мне не нравятся мальчики... - Адриант ухмыльнулся.
- Вы двое так мило смотрелись вдвоем! - Маркус показал ему кулак.
- Успокойся! Мне итак противно. Что это значило? Зачем Финнигану надо было нападать на Уизела?
Ухмылка Адриана исчезла. - Нас это не касается. Если тебе что-то не нравится, отвали.
Маркус покачал головой. - Нет, нет. Я только имел в виду...
Адриан пошел к остальным слизеринцам.
**
Снейп хмуро шел по узким улочкам. Это удивляло. Он уже час пытался отделаться от профессора Спраут, рассказывающей ему о какой-то синей свекле и что нужно уже готовиться к предстоящей зиме.
«Именем Салазара... кого это интересует?» - сжал зубы Снейп. - О, посмотрите, Северус. Здесь прекрасная земля и очень дешево, - воскликнула профессор Спраут и вошла в магазинчик.
Снейп тут же ушел за угол. Он никогда не простит этого Дамблдору.
Задумавшись, он так и не заметил, как впереди идут два человека, погруженные в разговор.
- Я же говорил, что нам нужно было зайти в фотомагазин, но не, тебе нужно было... ах!
Дин размахивал руками пока не наткнулся на что-то.
Он споткнулся о Невилла и они оба упали на пол.
Дин уже хотел пожаловаться, когда понял, с кем столкнулся.
Черная мантия доставала до пола, почти полностью скрывая фигуру. Жирные волосы обрамляли лицо. Холодные, черные глаза смотрели прямо на него.
Северус Снейп собственной персоной.
- Не спешите так, мистер Томас, вы здесь не единственный посетитель. - Рявкнул Снейп. - Минус пять баллов за вашу слепоту. - Довольно улыбнувшись, добавил он.
Да, жизнь хороша...
Спустя два часа после того, как Гарри и Рон тестировали новые изделия в магазине шуток близнецов Уизли, а Гермиона, ворча, стояла рядом, тем не менее, подавляя ухмылку, учен ики собрались у таверны «Три метлы». Надо было возвращаться в школу.
Снейп вел их за собой, за ним плелись Фред и Джордж с опущенными головами. Профессор снова поймал их на шутке. Гарри и отальные успели спрятаться пока Снейп их увидел.
Зельевар отобрал у них товар, а близнецам назначил наказание.
- Мне жалко их... - пробормотал Гарри. Гермиона покачала головой:
Они получили по заслугам. Нельзя было перебарщивать. Подумай о старике, когда он вместо волшебной палочки взял в руки резиновую курицу.
Гермиона была права... но и они были причастны, чудом избежав наказания.
За ними шли Невилл, Дин и Симус. Последний хотел бы идти рядом со Снейпом, чем с товарищами.
- Ты не скажешь, чего от тебя хотели Малфой и компания?! - умолял Невилл. Дин тоже уставился на него, но ничего не сказал.
Симус молчал. Как можно было объяснить его ужасную ситуацию? Это бы ничему не помогло, только ухудшило бы ситуацию. Он вздохнул...
Вернувшись в Хогвартс, гриффиндорцы пошли в свою башню. Симус был счастлив, что теперь сможет отдохнуть. Поднимаясь в спальню, он оглянулся на обеспокоенных Невилла и Дина и сказал: - Я прилягу, день был тяжелый, да и голова болит.
Хорошо, отдохни немного. - Ответили они.
Симус устало опустился на постель. Он не знал, сколько еще сможет выдержать это. Последний, о ком он думал перед сном, был Блейз. Он заснул беспокойным сном...
Конец 13 главы
Рубрики:  Изменение


Понравилось: 1 пользователю

Перевод "Изменение". Часть 12

Пятница, 01 Июля 2016 г. 13:46 + в цитатник
Часть 12
Было туманное утро. Ученики взволнованно занимали свои места на квиддичных трибунах. Гермиона, Рон, Дин, Симус и Невилл сели вперед, чтобы громче всех поддерживать свою команду.
Гарри со своей командой стоял перед воротами. Перед ними было квиддичное поле. Он чувствовал себя стоящим здесь в первый раз... будто кто-то использовал маховик времени.
Оливер рядом с ним проговаривал стратегии и позиции. Он замолчал только тогда, когда ворота открылись и они сели на метлы.
Они облетели поле несколько раз. Хаффлпафцы тоже поднялись в воздух, а во главе их был Седрик Диггори.
Мадам Хуч свистнула в свисток и игроки заняли свои места. Едва квоффл поднялся в воздух, его перехватил хаффлпафский охотник и полетел к кольцам Гриффиндора.
Гарри поднялся выше, чтобы лучше видеть. Он должен был поймать снитч первым, Оливер показал ему хорошие трюки. Гарри не хотел его разочаровывать.
Вдруг что-то пролетело над его ухом. Гарри кинулся за снитчем, краем глаза заметив, как к нему присоединился Седрик, они оба устремились к земле. Он слышал голоса друзей словно сквозь вату. Рон что-то орал ему, перегнувшись через перила.
У Гарри стоял шум в ушах. Ощущение полета напоминало ему свободу, а охота за снитчем поднимало уровень адреналина в его крови до небес.
Они кинулись вниз, затем снова наверх, облетели рейвенкловскую башню и снова вперед. Седрик и Гарри находились на одном уровне и Гарри уже начинал сомневаться, что может обогнать.
Фред ударил битой по чему-то за спиной Гарри. Гриффиндорец облегченно вздохнул, когда бладжер отбили.
Голос Ли Джордана разнесся по стадиону, объявляя счет 20: 40 в пользу Хаффлпафа. Гарри полетел еще быстрее за снитчем. Последовал еще один бросок в полете. Гарри посмотрел на Хаффлпафского охотника. Тот дал знак отбивале и тот кинул бладжер в Гарри. Гриффиндорец упустил снитч и застыл на месте. Он видел Седрика на другом конце поля, который все еще гонялся за снитчем.
Гарри кинулся к хаффлпафцу и протянул руку, надеясь схватить мячик. Седрик вильнул в его сторону и Гарри вцепился в метлу. Когда Седрик снова попытался скинуть Гарри с метлы, к ним уже летел бладжер.
Джордж сделал это так быстро, что хаффлпафец уже не мог увернуться. Бладжер попал в правую ногу Седрика и тот, выругавшись, вцепился в метлу.
Гарри воспользовался шансом и кинулся за снитчем.
«Вот она, возможность...» - подумал брюнет.
Рон чуть с трибуны не упал. - Давай, Гарри! Быстрее, Гарри! Ты сможешь! - кричал он. Гермиона уже даже не пыталась его успокоить. Невилл нервно жевал губу, и когда хаффлпаф забил еще один гол, закрыл глаза рукой. Дин и Симус разочарованно застонали.
Седрик пытался догнать Гарри несмотря на боль, но у него не получалось.
Алисия Спинет с неимоверной скоростью кинулась к кольцам Хаффлпафа. Пока вратарь успел отреагировать, квоффл влетел в верхнее кольцо. Гриффиндорцы торжествовали.
Гарри поднял голову и оглядел зрителей, за ним следовал, стремительно приближающийся, Седрик. Звук бладжера заставил Гарри свернуть налево, затем он повернул направо и продолжил нестись за снитчем.
Он все приближался и приближался к снитчу и благодаря одному прыжку Гарри поймал его.
Игра была закончена. Гриффиндор выиграл.
Гарри услышал возгласы радости. Он медленно встал и Фред с Джорджем стащили его на землю. - Это было здорово, Гарри! - радостно кричали они.
Они, смеясь, поставили его на ноги. Гриффиндорцы свистели и радовались, даже Драко улыбнулся. Хаффлпафцы же были в шоке. Игроки разочарованно потянулись в раздевался, все кроме Седрика. Он подошел к Гарри.
- Классная игра! Ты на самом деле прекрасный ловец, Гарри, - Седрик подал Гарри руку. Гриффиндорец принял ее и ответил:
- Спасибо, ты тоже неплох. Если бы не бладжер, мы бы проиграли.
Седрик улыбнулся, попрощался с ним и пошел к своей команде.
- Ты такой скромный, - рассмеялся Симус. Он поздравил команду и все вместе пошли в замок после того, как переоделись. Близнецы Уизли громко пели гимн победителей.
Рубрики:  Изменение


Понравилось: 2 пользователям

Перевод "Изменение". Часть 11

Пятница, 01 Июля 2016 г. 11:48 + в цитатник
Часть 11

Было утро пятницы. У учеников уже прошли заклинания и теперь они сидели на неудобных стульях у хижины Хагрида.
К облегчению Гарри в этот раз они не пошли в Запретный лес. После происшедшего с Гарри директор отправил животное в Австралию на исследование, а ученикам запретил ходить в лет.
Они как раз сравнивали домашние задания, когда увидели профессора МакГонагалл. - Хагрид! Профессор Дамблдор собирает совещание. Мы должны собраться в его кабинете, это срочно. Урок закончен.
Ученики радовались, но и одновременно интересовались тем, что случилось. Однако МакГонагалл больше ничего не сказала, только пошла обратно в замок вместе с Хагридом. Они не хотели заставлять Дамблдора ждать.
Ученики непонимающе смотрели вслед профессорам.
- Я бы хотел знать, что происходит, - пробормотал Рон. Гарри кивнул.
- Может, Фред и Джордж в курсе... - предложил Гарри, вопросительно посмотрев на них.
Рыжий удивленно уставился на него.
- Эти? Ха ха, Гарри. Я тебя умоляю, они иногда не знают, где у них проходят занятия. Я не думаю, что учителя добровольно ему что-то рассказали.
- Верно, мне просто так показалось, потому что они старше и у них везде есть уши. Черт!
- Может, учителя нам позже расскажут, что произошло, - заметила Гермиона и снова повернулась к Парвати.
Пока Рон, Невилл и Эрни МакМиллан болтали о квиддиче, Гарри получил записку. Он оглянулся на слизеринцев и заметил, как Драко уходит. Гарри развернул записку и прочитал ее.

«Потти, как насчет того, чтобы ты незаметно пошел за мной?
Я жду у входа.
Поторопись!»

Он усмехнулся и сложил книги в сумку.
- Я пойду в замок, здесь холодно, - попрощался он и ушел. Он решил проигнорировать ухмылку Гермионы.
Гарри сразу заметил слизеринца, прислонившегося к стене. Он ускорил шаги.
- Наконец-то, - сказал Драко и, прежде чем Гарри успел ответить, тот притянул его к себе и поцеловал. Гарри немедля ответил ему. Как он мечтал об этом...
**
В кабинете Дамблдора было тесно. Туда протиснулся даже Филч, ожидая, что скажет директор.
- Дорогие друзья, я получил сообщение из министерства. Ученики Эль Энканто прибыли вчера вечером, но наши темномагические щиты их не пустили. Все остальное неясно, очевидно, что враги еще рядом, а с ними только директор и это очень опасно. Министерство сейчас очень занято и может лишь поднять барьеры. Поэтому я хотел бы попросить нескольких из вас отправиться к тем ученикам и благополучно привести их сюда, - директор поднялся на месте.
- Мне нужны добровольцы!
Он с улыбкой оглядел присутствующих. Стояла тишина.
Профессор МакГонагалл поежилась. - Я пойду! - Дамблдор кивнул.
- Спасибо, Минерва.
Затем откликнулись Люпин, Синистра и мадам Хуч.
- Хорошо. Можете готовиться, но предупредите всех о предстоящем в субботу перед отправлением в Хогсмид. Северус, пригляди с мадам Спраут за учениками. Первые и седьмые курсы остаются в Хогвартсе, я хотел бы, чтобы они готовились к понедельнику. Поэтому эти ученики пойдут в Хогсмид в воскресенье. Я хотел бы попросить деканов сообщить все ученикам.
Наконец, Дамблдор отпустил профессоров и потянулся за лимонными дольками.
Снейп захлопнул за собой дверь. «Это не может быть правдой! Теперь я должен быть еще и нянькой и ходить с ними за покупками...! Я скажусь больным, точно!»
Он положил руку на ручку, но не повернул ее. Он покачал головой, фыркнул и бросился в другую сторону.
Дамблдор хихикнул.
**
Блейз вздохнул. Ему было скучно.
Он бродил по коридорам, думая, как себя занять. Вдруг он увидел перед собой слизеринца. Он ухмыльнулся, медленно идя к гриффиндорцу.
Когда Симус проходил мимо него, тот схватил его за руку и притянул в свои объятия. - Эй! Ты что? Отпусти меня, Забини! - вскрикнул он, пытаясь освободиться. Блейз проигнорировал его, целуя парня в шею.
Он провел дорожку из поцелуев и теперь целовал щеки Симуса. - Что... что это? - выдавил Симус. Он был в шоке и не мог сопротивляться, поэтому Блейз продолжил свои действия.
Он нежно поцеловал гриффиндорца в губы. Симус ответил, позволив слизеринцу вести.
Целуясь, Блейз потянул гриффиндорца за собой. Он нащупал ручку двери и открыл класс. Дверь была не заперта и Блейз смог затащить «жертву» в пустой класс. Там были только стулья и столы. Блейз посадил Симуса на парту и снова поцеловал. Руки забрались под рубашку парня и тот отпрянул от него. - По... подожди. Я... эээ... - замялся Симус.
Блейз закатил глаза. - Что? - завелся он. Гриффиндорец пристыженно уставился в пол.
- Ну... эээ.... слишком быстро... в смысле... - Симус беспомощно посмотрел на Блейза, но тот лишь улыбнулся ему.
- Мне прекратить? Хочешь, чтобы я прекратил ласкать тебя? Мне прекратить нежно и страстно целовать тебя? Ты уверен? - прошептал Блейз на ухо Симусу.
Гриффиндорец застонал.
Когда Блейз снова сунул руку под рубашку гриффиндорца, тот уже не сопротивлялся. Слизеринец ухмыльнулся. Ему удалось соблазнить Симуса.
Блейз нашел, чем себя занять и ему больше не было скучно.
**
Гарри вошел в гостиную и, улыбаясь, сел рядом с Гермионой.
- Развлекся? - спросил Гермиона с улыбкой.
- Ну, не всем нравится сидеть с книгами весь день.
Гарри скривился, когда Гермиона ударила его в бок.
- Не издевайся! - рассмеялась она и снова погрузилась в книгу. Вдруг в гостиную вошел усмехающийся Рон.
- Ура! Никаких наказаний со Снейпом! - радостно сообщил он, падая рядом с Гарри.
- Сыграем в волшебные шахматы? - спросил Рон Гарри и тот радостно кивнул.
Они быстро расставили фигуры на шахматной доске. Рон быстро оглянулся на Гермиону. Та кивнула ему, продолжая читать.
Она чувствовала себя предательницей. Рон хотел посоветоваться с ней насчет Гарри. Рон встал перед ней на колени и умолял о помощи. Кто бы мог отказать?!
Гермиона знала, что Гарри влюблен в Драко, но Рон был ее лучшим другом... к тому же, Драко был слизеринцем и всегда ненавидел ее. Да... она была эгоисткой... она улыбнулась.
Как бы она ни желала, чтобы чувства Гарри изменились, но она понимала, что у Рона никогда не будет шанса. Гарри никогда не пойдет на это, это точно.
Хотя Рон старался не пялиться на Гарри, тот чувствовал себя неуютно.
- Шах! - Крикнул Рон, ухмыльнувшись.
- Как это? Уже?
Гарри удивленно посмотрел на доску и увидел, как слон Рон угрожал незащищенному королю Гарри. Брюнет поставил фигуру на безопасное место, но ненадолго. Через три хода Рон поставил ему мат.
- Проиграл! - сказал Гарри и откинулся назад.
- Поэтому я больше не играю с Роном, я постоянно проигрываю, - заявила Гермиона, жалостливо смотря на фигуры Гарри. Вдруг в гостиную вошла профессор МакГонагалл с пергаментом в руках. - Здесь все ученики?
Она оглядела собравшихся учеников. - Некоторые в библиотеке, - ответил Перси.
- Тогда вы сообщите все оставшимся ученикам, мистер Уизли.
Парень кивнул.
Декан развернула свиток и посмотрел на учеников.
- У меня есть важные новости... - начала она, зачитывая результат последнего обсуждения с директором.
Гриффиндорцы тут же начали обсуждать это. Декан ушла в кабинет готовиться к предстоящей поездке.
- Здорово, нам снова можно пойти в Хогсмид, - воскликнул Дин. Остальные согласно кивнули.
Фред и Джордж рассказывали Гарри о новых шутках. Рон же подсел к Гермионе. - Мина! Что мне делать? В смысле, это была бы хорошая возможность...
Девушка покачала головой, она понимала, что Гарри встречается с Драко тайно. - Не надо торопиться, ты знаешь, к чему это привело в последний раз! Может быть, тебе купить ему что-нибудь милое или мы найдем хорошее место, где вы могли бы поговорить?
Рон радостно обнял Гермиону.
**
Драко и Блейз тоже разговаривали о выходном в субботу. - Хм... я мог бы там встретиться с Поттером!
- Блейз! - прошипел Драко, прищурив глаза.
- Хорошо, хорошо. Ну... я могу взять Финнигана, он был неплох, - ухмыльнулся слизеринец.
Блондин уставился на него. - Что? Ты же не... нет... правда?
Блейз кивнул и хихикнул. Драко все еще был в шоке.
- Я не верю в это... ты действительно трахаешься со всеми!
- Совсем нет! Только с теми, кто этого достоин, - усмехнулся Блейз.
- Мне бы хотелось, чтобы ты запудрил голову Уизелу...
Блейз скривился. - Нет, только не это. Гарри мне нравится больше! - Драко закатил глаза и отвернулся от друга. Его начали доставать эти шуточки, неужели тот что-то чувствовал к Гарри? Однако он не мог не доверять Блейзу, тот всегда был рядом. Поэтому он решил сменить тему на Симуса.
- Вернемся к Финнигану. Блейз, ты чувствуешь к нему что-нибудь? - Блейз, устраивающийся на постели, упал на пол. - Что? Я...? Нет, Дрей... Нет. Он просто оказался не в том месте не в то время... хорошее времяпрепровождение, не более. А что?
Драко хитро ухмыльнулся. Блейз вздохнул... тот снова что-то замышляет.
Рубрики:  Изменение


Понравилось: 1 пользователю

Перевод "Изменение". Часть 10

Пятница, 01 Июля 2016 г. 03:23 + в цитатник
Часть 10


Рон, дрожа, вошел в подземелья. Профессор Снейп поднял глаза от бумаг и рассерженно посмотрел на него. - Садитесь! Сюда! - прошипел Снейп и указал на место перед собой. Рон сглотнул, сел и достал книги. Страницы с 542 по 550! У вас есть два часа, поторопитесь, - профессор ухмыльнулся.
Рон открыл книгу и прочел задания. Он неверяще уставился на них. - Но это...
- Успокойтесь, мистер Уизли и начните, наконец! - крикнул Снейп, его глаза опасно блеснули. Рон грустно погрузился в книгу, пытаясь решить задание.
«Надеюсь, это время пройдет быстро!» - понадеялся Рон.
**
Драко крепко спал, поэтому Блейз не стал будить его, когда наступило время обеда. Было неизвестно, как тот отреагирует.
Драко проснулся только тогда, когда в гостиной стало громче. Он потянулся и встал, чтобы открыть окно. Холодный ветер приласкал его щеки и он вздохнул. Слизеринец оглядел окружающую природу.
Ему не хотелось идти к остальным, он наслаждался одиночеством. В любом случае, иногда.
Драко снова устроился на постели с книгой.
**
Гарри стоял у слизеринской гостиной, нервно переминаясь с ноги на ногу, и сжимая в руках книгу.
Во время обеда он заметил, что Драко не было. Поэтому он решил вернуть тому книгу и увидеть его, наконец. Он лишь немного сомневался.
Гарри собрался и громко постучался.
Через несколько мгновений, когда Гарри с сомнением стоял на месте, дверь открылась и на него уставился Кребб. Гарри молчал, да и слизеринец будто язык проглотил.
- Эээ... - замялся он.
- Кто там? - крикнул Блейз и оттолкнул Кребба в сторону. Увидев Гарри, он усмехнулся и втянул того в гостиную.
Голоса замолкли, Гарри ощутил на себе их взгляды и ему захотелось умереть.
- Что здесь делает Поттер? - спросила Панси. Остальные согласились, им было интересно, что здесь забыл Герой. Остальные слизеринцы ухмыльнулись, видя страх того.
Гарри запаниковал, увидев, что Драко здесь нет. «Чудесно! Можно было сразу спрыгнуть с Астрономической башни...» - устало подумал Гарри.
Эдриан Пьюси подошел к гриффиндорцу и осмотрел его, как хищник свою жертву. Гарри сглотнул.
- С моей точки зрения он может остаться... я приму его под свое крылышко! - заметил Адриан.
Блейз покачал головой и взял Гарри за локоть. - Прости, но ты должен поискать другую жертву, Поттером займется кто-то другой.
Он толкнул гриффиндорца на лестницу. - Ты слишком затянул с книгой, дорогой! Протянул Блейз и постучал в одну из дверей.
«Значит, это его комната...» - подумал Гарри в нетерпении, когда Драко откроет дверь.
Слизеринцы в шоке смотрели на них, не зная, как реагировать. Панси в гневе разорвала подушку и бросила ее остатки в камин. В комнате противно запахло, на девушку начали коситься.
- Что? - рявкнула она и убежала.
Открыв дверь, Драко непонимающе уставился на них.
- Дрей, тут для тебя подарок! Лежал под дверью! - Гарри приподнял брови и внимательно посмотрел на Блейза.
- Очень смешно!
- Что ты здесь делаешь? - спросил Драко, сомневаясь, что это не сон.
- Эээ... знаешь, книга, которую ты мне дал... я хотел ее вернуть, - тихо ответил Гарри, уставившись в пол.
- Значит, я не буду тянуть. Здесь становится горячо! - ухмыльнулся Блейз, толкнул Гарри в объятие Драко и закрыл дверь.
Блондин крепко держал Гарри в своих объятиях, тот уронил книгу и обнял его в ответ. - Я не думал, что ты решишься прийти сюда, это вызывает уважение! - ухмыльнулся Драко.
Гарри фыркнул. - Поверь мне, я не сделаю этого еще раз.
Они оттолкнулись друг от друга и заглянули друг другу в глаза. Гарри нежно поцеловал его, и Драко с наслаждением закрыл глаза.
- Я скучал по тебе! - признался Гарри.
Драко ухмыльнулся. - Да... ему шарму сложно противостоять!
Гарри скривился, но не ответил, вместо этого он огляделся вокруг. - Здесь очень интересно... и зелено.
- Чего ты ожидал?! Розовые стены? Мы же в Слизерине...
Гарри рассмеялся и упал на кровать. Драко сел в его объятия и прижал к постели, прижав руки гриффиндорца к постели и хитро смотря на него. Драко ответил на поцелуй, лизнув его губы. Гарри открыл рот, страстно отвечая на поцелуй.
Вдруг они услышали, как кто-то поднимается по лестнице и через секунду в комнату влетел Блейз.
- Сюда идет профессор Снейп. Он должен уйти! - крикнул он. Драко вскочил на ноги и уже хотел вытолкнуть Гарри из комнаты, как услышал снизу голос Снейпа. - Черт! - выдал он и поискал, где его можно спрятать. Если Снейп сюда зайдет, будет плохо...
- Быстро, в шкаф, - велел Блейз. Но гриффиндорец и не думал слушаться. В шкафу... Гарри знал это по маггловским фильмам, в которых один партнер предает другого и его ловят на месте. Любовника обычно прячут в шкаф... и всегда находят.
Однако прежде чем он успел воспротивиться, Блейз толкнул его в шкаф. Он запер дверь и кинулся за Драко в гостиную.
- Здорово, что вы соблаговолили осчастливить нас своим присутствием, - рявкнул на них Снейп. Те извинились, вопросительно уставившись на учителя.
Снейп хмуро объяснил: - Профессор Дамблдор хочет объявить всей школе что-то важное. Все должны немедленно явиться в Большой зал.
Кто-то что-то пробормотал, но под взглядом Снейпа замолчал и молча последовал за всеми. Сам профессор вышел только после Драко и Блейза.
- Черт! Как Гарри выберется из шкафа? - опомнился Блейз. Драко пожал плечами.
- Если он не глуп, у него есть с собой волшебная палочка... и я надеюсь, он сможет открыть замок, - спокойно ответил он. Драко волновался больше, чем показывал это. С одной стороны его мучила совесть, что они заперли Гарри, а с другой стороны будет заметно, если тот не появится в Большом зале и тогда у них будут большие проблемы.
**
- Черт! - ругнулся Гарри и начал вспоминать все проклятия, которые он обрушит на голову Блейза.
Он вытащил из кармана мантии волшебную палочку и сказал: - Алохомора!
Двери шкафа с щелчком раскрылись. Он бросился в гостиную и побежал по коридорам. Там он столкнулся с Симусом, который тоже заворачивал из-за угла, тот удивленно посмотрел на него. - Гарри? Почему ты не в зале с Роном и Гермионой? Давай, поторопись, иначе мы опоздаем! - выдохнул гриффиндорец и потянул Гарри за собой.
- Но... что случилось? - спросил Гарри пока бежал вниз по ступенькам.
- Ты, что, не слышал? Дамблдор хочет сообщить нам кое-что важное! - Они остановились, добежав до Большого зала. Тяжело дыша, они сели между Дином и Невиллом.
- Где вы были? В смысле, неудивительно, что Симус, но ты, Гарри... что ты делал? - полюбопытствовал Дин.
- Я просто гулял. Вы знаете, что хочет сказать Дамблдор?
Дин и Невилл покачали головой. Он посмотрел на Рона и Гермиону, но те тоже ничего не знали.
Они ждали пока Дамблдор поднимается, когда тот встал на месте и поднял руку, все замолчали. Затем он сказал: - Дорогие ученики. Несколько часов назад я получил письмо от своего старого друга. Он — директор испанской академии волшебников и он попросил меня об одолжении. На их школу напали темные волшебники и она была частично разрушена.
Ученики начали перешептываться. Дамблдор снова заставил учеников замолчать. - Мой друг попросил меня принять у себя своих учеников, так как в школе Эль Энканто сейчас невозможно учиться. Естественно я согласился. Ученики будут разделены на четыре факультета и ходить с вами на обычные занятия. Они прибудут в следующий понедельник, я прошу вас дружелюбно принять вас и помогать первое время, - добавил Дамблдор.
Ученики непонимающе переглядывались. У Блейза появился знакомый блеск в глазах. Драко закатил глаза.
- Блейз не упустит свой шанс, - иронически пробормотал он.
Тот ничего не ответил, показав другу язык.
- Это все, что я хотел вам сообщить. Вы можете идти, - сказал Дамблдор и покинул Большой зал с несколькими учителями.
- О, это так чудесно, мы познакомимся с испанскими школьниками! Я так волнуюсь, - воскликнула Лаванда. Парвати лишь согласно кивнула.
- Я слышала, что ученики там очень вежливые и трудолюбивые. К тому же, мальчики там настоящие джентельмены! Не то, что наши, - сказала Гермиона, посмотрев на Дина, Симуса, Рона, Невилла и Гарри. Гриффиндорцы закатили глаза.
- Да, и девочки в этой школе неплохи. Они должны быть очень симпатичными... не то, что наши, - злобно заметил Симус.
Гермиона и остальные девочки за столом ответили ему такими же злобными взглядами. Когда Рон, Гарри и Дин засмеялись, в них полетели чипсы, стоящие на столе.
В Рона попало больше всех, потому что он сидел рядом с Гермионой. Рыжий вскрикнул и убежал. Гриффиндорцы громко рассмеялись и пошли все вместе в свою башню. Дин и Симус побежали за ними. Гарри оглянулся на слизеринский стол, встретившись взглядом с Драко.
- Ау! Гарри. Осторожнее! - вскрикнула Анджелина, когда Гарри наступил ей на ногу.
- Извини, - пробормотал он, опустив глаза.
Драко ухмыльнулся.
Никто не заметил, как Панси грустно посмотрела на него.
**
- Меня не радует перспектива того, что здесь будет жить толпа испанцев. Фу... - скривилась Панси.
- Мне кажется, это здорово! - пропел Блейз и танцующей походкой прошел в гостиную.
- Что ты думаешь, Драко? - спросил Гойл, съедая шоколадный маффин.
Тот пожал плечами: - Мне плевать пока они не трогают меня и тупят.
- Естественно... - прошептал Маркусу Теренс и они хихикнули.


Позже вечером, когда в гостиной остались только Драко и Блейз, Панси присоединилась к ним. Она молча села на пол у камина и уставилась на огонь.
- Ты же любишь Поттера... да? - спросила девушка, смотря в огонь.
Драко и Блейз удивленно переглянулись. - Что? Итак... Поттер и я... тебе не кажется, что это смешно? - дрожащим голосом ответил Драко.
Панси вздохнула.
- Я знала это...! - еле слышно сказала она.
Она повернулась к ним, все еще избегая смотреть им в глаза.
- Это... это ужасно. У тебя забирают все, радость, надежду, желания... даже любовь. Ее забирают пока у меня появляется побороться за нее. Ха... как стыдно.
Панси делано улыбнулась.
В глазах была грусть, слезы падали на сжатые кулаки.
Драко закусил губу до крови. Даже когда Панси нервничала, он не знал, как с ней обращаться, но ему не хотелось видеть ее плачущей и страдающей из-за него.
Драко знал о ее чувствах и знал, что ей будет нелегко понять, что его сердце принадлежит другому, но такого он не ожидал. Она никогда еще не плакала перед другими, и некоторые считали, что Панси не умеет плакать. Но... сколько еще это можно выдерживать? Как долго можно было сдерживать слезы в подобной ситуации?
Сейчас это не имело никакого значения.
Драко сел рядом с ней, обнял и погладил по спине.
- Знаешь, Дрей, я знала, что у меня нет ни единого шанса, но было прекрасно быть рядом с тобой и мечтать об этом. Но то, что ты и Поттер... это был страшный удар. Это... ты не понимаешь? Ты не замечаешь этого? Счастье, Драко, уплывает из моих рук и я ничего не могу с этим сделать. Почему? Почему я не могу быть счастлива? Почему только Драко?
Панси плакала, приникая в объятии к Драко. Тот вздохнул и тихо сказал: - Послушай... я не умею это, но... я не хочу, чтобы ты плакала. Знаешь, в прошлом году Блейз сказал мне кое-что важное... - посмотрев на того, Драко продолжил, - в жизни бывают моменты, которые мы должны просто принять, даже не желая этого. Бывают моменты, когда мы должны бороться, не желая этого. Панси, я хочу сказать... мы не можем сидеть в уголке и жалеть себя, даже мысленно, - он замолчал. Он вспомнил прошлое. Руки, обнявшие его, словно он не более, чем старая подушка, голубые глаза, издевательски смотрящие на него, и холодный голос, говорящий ему, что он ничего не стоит.
Драко закрыл глаза и попытался забыть об этом. Панси и Блейз не заметили этого.
- Именно, малышка! Конец света не наступит только потому, что ты потеряла Драко. Ты должна показать людям свое истинное я, это можешь сделать только ты! Кто знает, может тебе понравится кто-нибудь из испанцев! - Блейз вскочил на ноги и потянул за собой Панси. Она улыбнулась.
Панси была счастлива, что у нее были такие друзья, с которыми можно было откровенно поговорить и они не высмеяли. А теперь у них были общие тайны, потому что высказанные чувства никогда не покидали эту гостиную...
Рубрики:  Изменение


Понравилось: 1 пользователю

Поиск сообщений в Menako
Страницы: 17 16 [15] 14 13 ..
.. 1 Календарь