-Шутливый гороскоп блоггера

Гороскоп для «Menako» на 19 августа 2009

Карма вашего ника как нельзя лучше благоприятна для того, чтобы сегодня выполнить давнее обещание, данное Dreamy_Amily. Топ Яндекса крайне негативно влияет на ваше желание напомнить о давнем обещании Wischenka. Есть несколько пользователей, с которыми хотелось бы сегодня перекинуться парой фраз. Например, с LittleLife.

Получить свой гороскоп

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Menako

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 3) Live_Memory Гарри_и_Драко Mark_Tishman_offorum

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 17.04.2006
Записей:
Комментариев:
Написано: 4016





Танцы в спальне, 4.3

Понедельник, 30 Мая 2016 г. 18:22 + в цитатник
Гарри

Мне казалось, что я умру, я знал, что этой ночью он мог делать со мной все, что угодно. Все. Я бы не сопротивлялся. Однако Малфой
это не сделал. Он отнес меня на постель, укрыл и сказал, что мне не о чем беспокоиться, что нужно сначала поспать. Будто чудо произошло и я заснул с улыбкой на губах.
Только на следующее утро я осознал, что расплакался перед Малфоем. Теперь он будет издеваться надо мной.
- Доброе утро, какой ты хочешь кофе? - Его голос испугал меня.
- Черный и много сахара. - Сказал я. - Пожалуйста.
Он снова исчез.
- Выбери себе вещи в моем шкафу, у нас примерно один размер. - Крикнул Малфой из кухни. - Когда ты будешь готов, мы будем завтракать.
Я все еще был в шоке, когда мы сидели за столом, я пил кофе, а он ел булочку с джемом. Ситуация была настолько нереальная, что мне это казалось сном. После всего, что произошло между нами за прошедшие недели, мы сидели за столом, как счастливая семья. Невероятно. Это было по-своему мило.
- Ну? Ты присоединишься ко мне? Теперь, когда все итак знают, что ты жив? - Это прозвучало, как вопрос, но я понимал, что это стратегия Малфоя застать меня в мирном настроении. В таком настроении не хочется ничего портить, поэтому это было лучшим моментом, чтобы задавать вопросы, на которые можно быстро ответить отрицательно.
Я нахмурился, разгадав его план, но в таком состоянии я наверное, в любом случае, сказал бы ему «да». Я уже давно думал о том, чтобы вернуться в магический мир. Я больше не хотел делать свою работу, мне хотелось принадлежать самому себе. Поэтому я кивнул и отпил еще кофе.
- При одном условии... - Я посмотрел Малфою в глаза. - Так как мы равноправные партнеры, я не могу воспринимать тебя, как своего клиента. Надо сконцентрироваться на задании...
Я чуть не рассмеялся от выражения лица блондина, но ограничился ухмылкой.
- Хорошо. Хорошо. Хорошо. - Быстро ответил он. - Главное, чтобы Дамблдор был доволен, а я получил свой бонус. Он пытался казаться крутым, но я понимал, что он не доволен этой договоренностью. - Но самое главное, я здесь босс и никак иначе!

Серия сообщений "Танцы в спальне":
Часть 1 - Танцы в спальне
Часть 2 - Танцы в спальне, 1.2
...
Часть 15 - Танцы в спальне, 4.
Часть 16 - Танцы в спальне, 4.2
Часть 17 - Танцы в спальне, 4.3
Часть 18 - Танцы в спальне, 4.4
Часть 19 - Танцы в спальне, 5.
...
Часть 33 - Танцы в спальне, 9.
Часть 34 - Танцы в спальне, 10.
Часть 35 - Танцы в спальне, эпилог



Понравилось: 1 пользователю

Танцы в спальне, 4.2

Понедельник, 30 Мая 2016 г. 15:14 + в цитатник
Драко

Три недели. Три чертовы недели. Почему я не могу перестать думать о нем? Почему я все время вспоминаю ту сцену? Мне хотелось бы, чтобы я мог все изменить. Я сам себя не понимал. Он сам спровоцировал меня и сам был виноват... В нем было что-то, чем я желал обладать. Все в нем. Идеальное тело, зеленые глаза... он сводил меня с ума. Одна мысль о Поттере и сердце начинало биться сильнее. Вы скажете, любовь? Думаете, это действительно любовь? Нет, я так не думаю. Меня притянуло не его тело. На меня подействовало лишь его эротическое воздействие. Я знал, рано или поздно он сюда придет. Прошло почти две недели с тех пор, как я сообщил тайной службе, что нашел Поттера. Был лишь вопрос времени, когда кто-нибудь из них наведается к Поттеру. Конечно, с моей стороны было нечестно нарушать обещание, но разве я всегда был честным? В смысле, я Малфой, вы ожидали чего-то другого? К тому же, я его желал... понятно, я больше не мог появиться просто так. Думаю, Поттер без раздумий запустил бы в меня аваду. Нужно было придумать кое-что получше...
- Тебе лучше, если ты мне все сможешь объяснить...
Я обернулся. Как думаете, кто стоял за мной с волшебной палочкой и угрожающим выражением лица? Поттер. Он такой предсказуемый. Я не без причины снял сегодня с квартиры защитное заклинание, чтобы можно было аппарировать в мою гостиную.
- Ты же будешь благоразумен? - Невозможно было не услышать издевательство в моем голосе. - Если убьешь меня, попадешь в Азкабан, мы же не хотим этого, да?
- Заткнись, Малфой! - прошипел брюнет. - Думаю, в Азкабане уютнее, чем в твоей комнате...
- Странно, что ты здесь, да? Скучал по мне? - Я ухмыльнулся.
- Заткнись, или я забудусь! - Да, Поттер был зол. Становилось еще интереснее... как раньше в школе... будто они вернулись в прошлое. - Ты не изменился, Малфой...
- А зачем? Я всегда получаю то, что хочу, и это самое главное. Смотри... ты спас мир! И все равно у тебя нет друзей, ты должен заниматься этим делом, чтобы платить за квартиру и хотя ты молод, почти умер душевно... неважно, что ты герой, в конце ты все равно проигравший!
Он не ответил. А что он мог сказать? Я был прав.
Казалось, Поттер кинется на меня, как вдруг его лицо изменилось. Кажется, я что-то задел, так как он уронил волшебную палочку и заплакал. Я смотрел на него вниз. Я выиграл, как всегда. Однако триумфа он не ощущал... несложно бить лежачего. Ссориться больше не было смысла.
- Я не хотел всего этого! Никто не спросил меня, хочу ли я спасать мир! Я не хотел этого, меня заставили. Лучше бы я остался с Дурслями и позволил Дадли избивать меня, вместо того, чтобы видеть то, что я видел! - Он схватил меня за ворот. - Тебе не приходилось видеть, как умирают люди, которых ты любишь. Тебе не приходилось убивать... поэтому не говори мне, как я себя чувствую, ты не имеешь об этом ни малейшего понятия!
- Меня это не интересует, Поттер. - Холодно ответил я. - Это меня волнует меньше всего.
Я слышал только его дыхание. Его дыхание на моей коже. В зеленых глазах се еще стояли слезы. Его губы дрожали от гнева...
Я не сдержался... мне больше не хотелось ждать... Я взял Поттера за запястья и отцепил его руки от моей рубашки. Он, не сопротивляясь, опустился на диван. У меня по спине побежали мурашки, когда я оказался на нем и ощутил запах его парфюма. Руки дрожали от волнения, когда моя рука скользнула под его футболку. Поттер вздрогнул и посмотрел на меня широко раскрытыми глазами. Он боялся. В первый раз он смотрел на меня не с ненавистью или презрением, а со страхом. Поттер казался тенью самого себя, я понимал это лучше, чем когда-либо. Испуганные зеленые глаза вызывали во мне чувство, которое я не мог себе объяснить, но я обнял Поттера. Без задних мыслей.

Серия сообщений "Танцы в спальне":
Часть 1 - Танцы в спальне
Часть 2 - Танцы в спальне, 1.2
...
Часть 14 - Танцы в спальне, 3.6
Часть 15 - Танцы в спальне, 4.
Часть 16 - Танцы в спальне, 4.2
Часть 17 - Танцы в спальне, 4.3
Часть 18 - Танцы в спальне, 4.4
...
Часть 33 - Танцы в спальне, 9.
Часть 34 - Танцы в спальне, 10.
Часть 35 - Танцы в спальне, эпилог



Понравилось: 1 пользователю

Танцы в спальне, 4.

Понедельник, 30 Мая 2016 г. 11:21 + в цитатник
Чертвертая глава:
Странные изменения
**
Гарри
**
Прошло три недели после моей последней встречи с Малфоем, а я все еще злился, просто вспоминая его имя. К сожалению, я думал о нем слишком много. Я не понимал, зачем он это сделал. Он не любил меня, а если не любят, то не целуют просто так, да? Может быть, это был один из его планов, свести меня с ума. Лучше ему не появляться, там где нахожусь я. Я не знаю, что сделал бы с ним в таком случае.
В дверь позвонили. Если это тот, о ком он думал, то он нарывался.
Снова позвонили. Это мог быть только он, больше никто не знал, где я живу... а друзей у меня не было.
В третий раз я раскрыл дверь одним рывком. - Что ты здесь забыл?! Разве я не предупреждал, чтобы ты больше не появлялся здесь?! - Кричал я, не давая гостю слова вставить.
- Гарри?
Гарри? С каких пор мы называем друг друга по имени? Я удивленно посмотрел на гостя. Я встретился взглядом с карими глазами. Это лицо я знал очень хорошо.
- Можно войти, Гарри? - Гермиона улыбнулась дружелюбно, но решительно. Я молча впустил ее. Что она здесь делает? И откуда узнала, что я здесь живу?
Я покачал головой и пошел в квартиру, в которой ничего не изменилось с последнего раза. Старый серый диван, требующий новой обивки, грязный стол и два кожаных кресла, видавшие виды. Лампочка просто так висела под потолком. Я знал, что Гермиона в шоке, хотя она старалась этого не показывать.
- Гарри... - выдавила она. - Что с тобой произошло?
Хочешь кофе? - ответил я вопросом на вопрос, не отвечая ей. Не ожидая ее ответа, я пошел на кухню. Когда он вернулся с двумя чашками, Гермиона смотрела на него также, как и до этого.
- Гарри?
Я поставил чашки и сел на диван.
- Садись.
Вздохнув, она села в кресло и посмотрела на меня. - Не надо ничего скрывать... Малфой все рассказал...
- Что? - вскочил я и чашка упала на пол. Кофе разлился у моих ног. Гермиона убрала заклинанием разлитый кофе, я закрыл руками лицо и вздохнул.
- Боги, Гарри, тебе нечего стыдиться... - Спокойно заметила она и снова села.
Мне показалось, что я ослышался. Они все сошли с ума? Я вскочил с места и начал нарезать круги.
- Правда? Ты считаешь, можно не стыдиться того, что Мальчик, который выжилпродает свое тело всем, кто его захочет? Уверена, Гермиона? - Я спросил, уставившись в окно.
- О чем ты, Гарри?
- Ты не считаешь, что я должен стыдиться того, что переспал с Малфоем, чтобы заплатить за квартиру?
- Гарри! Это... это... я не знала... - Гермиона уставилась в чашку. - Драко рассказывал, что ты связался со странными людьми.
- С каких пор ты называешь его по имени? - его голос дрожал.
Вместо ответа она порылась в сумочке и молча передала ему белую визитку. Я уставился на буквы.

Специальный агент
Гермиона Грейнджер
Тайная служба Министерства магии

Департамент дешифровки и архивации
Дамблдор дал на этот случай особые распоряжения. Многие наши старые друзья тоже вовлечены в дело с Тальбригтом.
- Есть что-то, чем Дамблдор не руководит? - удивился я. - И зачем искать именно меня? Я не хочу иметь с этим ничего общего!
- Ты самый сильный волшебник, ты нам нужен. Ты хоть представляешь себе, сколько Пожирателей скрывается в маггловском мире? Даже твой сосел мог бы оказаться одним из них!
- В таком случае он давно бы уже убил меня. - Заметил я. - Драко умолчал еще кое о чем. В маггловском мире я работаю на Тальбригта. Пока он меня не узнает, я буду это продолжать делать.
- Думаешь, Тальбригт идиот? Это риск, он может убить тебя.
Гермиона обеспокоенно смотрела на него.
- Может, это то, что я на самом деле хочу...
- Гарри, ты же несерьезно... - она покачала головой. - Я тебя не узнаю...
- Наверное, ты никогда меня не знала, Гермиона. - Тихо ответил я.

Серия сообщений "Танцы в спальне":
Часть 1 - Танцы в спальне
Часть 2 - Танцы в спальне, 1.2
...
Часть 13 - Танцы в спальне, 3.5
Часть 14 - Танцы в спальне, 3.6
Часть 15 - Танцы в спальне, 4.
Часть 16 - Танцы в спальне, 4.2
Часть 17 - Танцы в спальне, 4.3
...
Часть 33 - Танцы в спальне, 9.
Часть 34 - Танцы в спальне, 10.
Часть 35 - Танцы в спальне, эпилог



Понравилось: 1 пользователю

Новый перевод "Будь на моей стороне". Часть 16

Понедельник, 30 Мая 2016 г. 00:16 + в цитатник
Глава 16

Нет... это не могло произойти. Драко кинулся за ним, крикнув. - Гарри! Подожди!
Вот проклятье... Он схватил рубашку и волшебную палочку и, одеваясь по пути, не завязав галстук до конца, волосы были взъерошены. Блейз, увидев его, прокомментировал «Драко... это сексуально!».
- Забини, ты... - В этом не было смысла.
Он выбежал в коридор и огляделся, куда Гарри мог пойти?
В гриффиндорскую башню?
Нет...
У Драко было ощущение, что он не там. Он кинулся в холл, радуясь квиддичной подготовке, быстро добравшись до цели. Он выбежал на улицу, игнорируя дождь. Чем дальше он шел, тем уверенннее его вели чувства. Подходя к гриффиндорским трибунам, он заметил фигуру. Гарри! Это точно был он. Он промок до нитки, рубашка прилипла к телу, с волос стекала вода, но он не замечал этого. Все, о чем он мог думать, так о том, чтобы поговорить с Гарри и объяснить, что он не играет его чувствами.
Что он действительно его вейла.
Что он и правда хочет его.
Подойдя к трибунам, он замешкался. А если Гарри не хочет с ним разговаривать? Если он больше никогда с ним не заговорит? Он сказал «отвали»... и он сделает это, если Гарри больше ничего не захочет. Но нужно было попытаться.
Он поднялся по ступеньке, остановился у последней из них, чтобы передохнуть и с поднятой головой поднялся до конца. Задняя часть трибуны была занята. В дальнем углу сидела дрожащая мокрая фигура с мокрыми волосами... лицо было закрыто руками, колени притянуты к груди.
Драко сглотнул и подошел ближе... он понял, что Гарри плачет.
Он будто почувствовал боль партнера. Он быстро подошел, встал перед Гарри на колени и взял ледяную руку парня.
Гарри испуганно опустил ноги и уставился на блондина. - Отвали!
Драко покачал головой и положил ее на колени Гарри. - Нет. Я не уйду. Не до того, как ты мне поверишь. Я не лгу, Гарри.
- Но... - Гарри опустил руки... он вспомнил, как Драко унижался в Большом зале, умоляя о разговоре. О случае на уроке, когда Дако встал перед ним на колени, посасывая его палец, исполняющим все его требования... о письме, которое Драко сжег...
Драко взял Гарри за руку, приласкал щеку, умоляюще заглядывая ему в глаза. - Пожалуйста, поверь мне. Я узнал об этом только на каникулах. Я не знал о том, что я вейла. А когда мы приехали сюда... ну, ты заметил, что случилось. Ты отреагировал на меня...
Гарри молча кивнул и задумчиво погладил щеку Драко. Капли с волос Драко попадали ему на руку.
Теперь все обрело смысл. Это притяжение... на занятиях, когда Драко выглядел грустным и ему хотелось обнять его в защитном объятии. Если Драко был вейлой, тогда...
- Я твой хозяин?
Он заметил, как блондин вздрогнул и напрягся. - Да. Ты мой... партнер.
- Я должен тебя защищать?
- Ты можешь меня защищать, а я тебя.
- Поэтому ты такой... услужливый.
Драко покраснел, но кивнул. - Да... к сожалению.
Гарри ухмыльнулся. - Не нравится, Малфой? Подлаживаться под кого-то?
- Конечно, нет. Но... это касается только тебя... инстинктивно... наверное, не нужно будет... меня...
- Что тебя? - Гарри ничего не понял.
- Наказать... - Драко хотелось провалиться сквлзь трибуну, но он не думал, что не поломает себе ничего приэтом... Он вздохнул и посмотрел на Гарри.
Зеленые глаза серьезно смотрели на него. - В смысле... бить, да? Иногда хотелось бы... но... если ты моя вейла, ты не сможешь защищаться, да?
Драко сам не знал. - Без понятия... наверное, нет.
Гарри пожал плечами. - Видишь ли, это не доставляет удовольствия, когда я тебя бью и знаю, что тебе это нравится... - Он убрал волосы со лба Драко, щелкнув его по носу. - Ты не хочешь встать с лужи, в которой стоишь на коленях? - Он указала на лужу и Драко встал. Естественно, он не хотел стоять в луже... даже несмотря на то, что больно не было, как он думал... Он вытер грязь со штанов и сел рядом с Гарри, взял его за руку и заглянул в глаза, решившись быть откровенным. - Гарри, я... я твоя вейла. Я знаю, что подчиняюсь. Это происходит обычно... и меня пугает, что мне это нравится. Однако я боюсь, что злоупотребишь этим, чтобы меня... не знаю, унизить... причинить мне боль... мы почти не знаем друг друга. Только как враги... в последнее время отношения улучшились, но...
Гарри кивнул. Он понимал сомнения Драко. Представляя себе, что он должен признаваться своему врагу в том, что он принадлежит ему и будет подчиняться... Гарри понимал, что тот имеет в виду и постель и отношения вне постели, он боялся того же. Он просто не мог ясно выразиться. Это говорило о страхе в тоне Драко... он был потенциальным злом, которого тот боялся.
- Я правда люблю тебя, Драко. Я влюблен в тебя. И теперь понимаю, почему. - Он ухмыльнулся. - Ты не должен бояться. Зачем мне тебя унижать? Ты же мой парень. Мой партнер... я хочу, чтобы у тебя было все хорошо.
Драко улыбнулся. Он надеялся на подобный ответ. Вдруг он вспомнил кое-что. Нужно было сразу сказать это. Он, как и Гарри, дрожал от волнения. Он поднял волшебную палочку, высушил их одежду и наложил заклинание тепла, затем подсел ближе к Гарри и пробормотал. - Мне нужно кое-что сказать тебе.
Гарри ухмыльнулся. - Ты беременный?
- Очень смешно, Поттер. - Он закатил глаза. - Нет, я... я больше не девственник. - Он уставился в пол, ожидая его реакции.
Ничего не произошло. У Драко руки задрожали. Разозлится ли Гарри? Порвет ли с ним отношения? Он взглянул Гарри в глаза. Зеленые глаза весело изучали его, немного осуждая. - Хочешь меня разозлить, да?
- Нет! Гарри, нет! Я подумал... в смысле, Снейп сказал, что это может быть проблемой...
- Снейп? - задохнулся Гарри. - А как он связан с этим?
- Он друг моего отца, тот просил присмотреть за мной... с вейловскими вопросами... Он и рассказал мне это.
- Так, как ты думаешь, что сейчас произойдет?
- Не знаю.
Гарри рассмеялся. - Мерлин, Драко! Вся школа в курсе того, что ты... не сидел на месте. Мне это не нравится, мысли о том, что имели другие до меня... мне не нравится. Правда нет... - Он задумчиво оглядел тело Драко. - Но ничего уже не изменить. Ты должен мне кое-что пообещать и я абсолютно серьезен!
- Конечно, все, что хочешь.
- Если мы будем вместе. У нас будут настоящие отношения... только для буду существовать только я! И никакого флирта с Забини. Я не хочу, чтобы все лапали моего великолепного парня, мою сексуальную вейлу. Обещаешь?
- Конечно, Гарри.
- Хорошо. И... про вейлу кто-то знает... кроме Снейпа?
Драко покачал головой.
- Мы сохраним это в тайне?
- Если это возможно. - Драко с надеждой посмотрел на Гарри.
- Я не знаю, разве не будет заметно твое поведение, когда я буду рядом? - Он подмигнул блондину, тот покраснел и опустил глаза. Затем он поднял взгляд и сказал лучшим малфоевским тоном.
- Тогда я не буду так вести себя, Поттер.
Гарри ухмыльнулся и притянцл к себе Драко, прошептав ему. - Плохая вейла! - поцеловал он его.
Рубрики:  Будь на моей стороне


Понравилось: 2 пользователям

Новый перевод "Будь на моей стороне". Часть 15

Понедельник, 30 Мая 2016 г. 00:09 + в цитатник
Глава 15

Прежде чем Гарри успел подтолкнуть своего сексуального блондина... парня... к кровати, обнял его за бедра, прервал поцелуй и стянул с того свитер. Вскоре Драко лежал на спине, а Гарри лежал на нем, между его ног и целовал. Член неприятно сжимался джинсами, он прижался к блондину. В этот раз ему хотелось разглядеть Драко. Он встал на колени, подполз к Драко и стянул с себя футболку, было жарко... Затем он посмотрел Драко в глаза и улыбнулся, увидев удивленный взгляд блондина. Он поцеловал его в губы, ослабил зеленый галстук, коснулся его рубашки и замялся... - Можно?
На лице Драко появилось удивление. - Естественно. Тебе можно все, Гарри. Я же твой тайный парень. Забыл?
Гарри кивнул и покраснел... конечно. Он расстегнул его рубашку и улыбнулся, рассмотрев его грудь... Драко именно так выглядел в его сне, когда был с ним... если все остальное будет то же самое... тогда он точно нашел свое счастье. Драко уже хотел снять рубашку и галстук, но Гарри остановил его. - Нет! Это так сексуально... мой слизеринец...
Он стянул с Драко рубашку, уложил его и погладил галстук, сводобно висящий на обнаженной шее и груди.
Драко ухмыльнулся и обнял Гарри за бедра, скользнул пальцами за воротник рубашки, погладил его. Гарри закрыл глаза и вздохнул. Было очень хорошо, правильно, ощущать нежные руки Драко на его коже...
Он открыл глаза и приласкал руки Драко, каждый сантиметр, заметив, как блондин вздохнул.
Взгляд Гарри скользнул по ширинке Драко, заметив выпуклость. Реакция собственного тела почти испугала его, собственный член начал подниматься и он набросился на блондина, страстно поцеловал, лег на него, заметив, как Драко развел ноги, вжав свой член. Наградой был тихий вздох Драко, Гарри закончил поцелуй, прикусил мочку уха парня, стон того был лучшим звуком, который Гарри когда-либо слышал.
Тем временем его губы коснулись горла Драко, лизнул кожу и потерся о нее, пока Гарри из-за последнего стона чуть не кончил и убрал мокрую прядку с его лица.
Он смущенно посмотрел на своего прекрасного парня, понимая, что все происходит слишком быстро... но он забывал обо всем, оказываясь рядом с Драко...
Драко улыбнулся и хотел сесть. - Ты прекрасен, когда кончаешь, Гарри. Мне нравится!
Гриффиндорцу стало еще хуже. Сложно было не заметить, что Драко до сих пор был возбужден... это было бы эгоистично... честно говоря, ему тоже было любопытно... - Лежи! - Он повалил Драко на спину, приласкав его живот. Серые глаза с сомнением смотрели на него, Гарри сказал. - Расслабься и закрой глаза.
Драко послушался и Гарри лег рядом с Драко, поцеловал его, прикусил кожу, ладонь легла на ширинку Драко.
Когда Драко понял намерения Гарри, он распахнул глаза. - Гарри, ты не должен, все в порядке... Пожалуйста. Я...
- Эй... - Гарри был удивлен его реакцией. Драко так реагировал, будто его там никто никогда не касался.
- Я хочу очень. Можно продолжить? - ласково спросил он, блондин откинулся назад и кивнул, закрыв глаза.
Гарри осторожно накрыл рукой член Драко. Ощущение были как касаешься собственного, но по-другому... прекрасно. Возбуждающе... Правильно. Он чувствовал себя прекрасно.
Он начал тереться, отметив, что дыхание Драко ускорилось. Он поцеловал его, лизнул мочку уха, наслаждаясь реакцией Драко. Он сдержал себя, когда Драко застонал и кончил, Гарри снова подавил возбуждение.
Он поцеловал Драко в нос, когда серые глаза открылись, тот ухмыльнулся. - Так лучше, Поттер...
Гарри рассмеялся и вытащил волшебную палочку и очистил обоих.
Они молчи сидели рядом, Драко все еще был без рубашки. Затем Гарри схватилсяза сердце и почему он был гриффиндорцем? - Мне нравится с тобой...
- Мне тоже... но ты мог бы не делать это... в смысле... я рад, что тебе нравится. - Драко опустил глаза.
Он не лгал и был абсолютно серьезен. Он сходил с ума от своих ощущений, Гарри пытался сделать так, чтобы он кончил, после того, как сделал это сам... Изменится ли его поведение после того, как Гарри будет не с Драко Малфоем, а с вейлой Драко Малфоем? Он сглотнул.
Гарри улыбнулся и взял руку Драко в свою. - Что с тобой?
Драко испугался. - О чем ты?
- Ну, не то. Чтобы мы хорошо знали друг друга... но у нас странные отношения... Ты так... мил ко мне. Честно говоря, это странно... не знаю. У меня еще не было отношений с парнями и все происходит слишком быстро. Внезапно. Ты понимаешь, о чем я?
Драко лихорадочно думал. Что можно было ответить? Он боялся сказать, что если признается в том, что он вейла, то Гарри встанет и уйдет... Ему солгать? Мерлин... Он не хотел этого... ему становилось плохо от одной мысли...
- Драко? Что ты думаешь?
- Я... ну, считаю, что между нами что-то происходит...
- Но почему ты такой... я не знаю, ты пытаешься мне угодить. Ты... прости, но ты не тот Малфой, которого я знаю уже пять лет!
- Ну, я же влюбился в тебя, а мне оскорблять и проклинать тебя? Чего ты еще ожидал? - Драко понимал, что Гарри прав, но как иначе он мог все объяснить?
Выражение лица Гарри изменилось и Драко пожалел о своих словах. - Прости, Гарри... я просто люблю тебя. Я хочу быть с тобой. Поэтому я и мил с тобой, да?
- Почему ты делаешь все, что я говорю? Это план, чтобы затащить в постель глупого Гарри Поттера?
Драко был в шоке. - Гарри... нет! Я действительно влюблен в тебя. Я... - он замолчал, мысленно проклиная любопытного гриффиндорца.
Он встал, обошел комнату, посмотрел на обнаженную грудь Драко, затем набросился на него, повалил на спину, держа руки того. - - Черт, скажи, что происходит! И... прекрати быть таким красивым, когда я хочу на тебя злиться.
Драко спокойно лежал, вейла будто сжалась в нем. И... это был приказ? Можно ли было воспротивиться? Он... не мог.
- Гарри... я говорю тебе правду. Пожалуйста, поверь мне. Можешь спросить профессора Снейпа, он тоже все знает... - Хватка Гарри усилилась, руки начали болеть, но сейчас он спорить не будет.
- Говори!
- Да... да... я вейла, Гарри. Твоя вейла. Он попытался очаровательно... соблазнительно улыбнуться, чтобы подчеркнуть свои слова, игнорируя боль, которую причинял ему Гарри, сжимая запястья.
Гарри ослабил хватку. Он встал, посмотрел на Драко, который не шелохнулся и прошипел со слезами на глазах. - Я знал, Малфой. Я знал, что ты издеваешься надо мной... Забудь, что я сказал... Отвали!
Он выбежал из спальни.
Рубрики:  Будь на моей стороне


Понравилось: 2 пользователям

Перевод "Изменение". Часть 3.3

Пятница, 27 Мая 2016 г. 14:16 + в цитатник
Гарри показалось время вечностью пока Рон не разорвал поцелуй. Брюнет тут же отскочил от друга как можно дальше. Он в шоке смотрел на друга. - Рон... зачем... - начал Гарри, но Рон прервал его своим «Извини» и убежал. Гарри удивленно смотрел ему вслед. «Что это значит?»
Он застонал. Чудесно, как ему теперь вести себя с Роном? Тяжело вздохнув, Гарри поднялся и тоже пошел в школу.
По дороге в гриффиндорскую башню Гарри почувствовал, что за ним следят. Краем глаза он заметил блондина, который шел к нему. «О нет... Малфой!»
- Поттер, стоять, - приказал слизеринец.
- Зачем мне это делать? - спокойно возразил гриффиндорец и пошел дальше. Драко фыркнул.
Нагнав Гарри, он преградил ему дорогу и серьезно посмотрел на него.
- Что тебе нужно? - Гарри уже устал от этого странного дня и ему просто хотелось покоя.
На губах блондина появилась ухмылка. - Ну, если ты меня спрашиваешь... мне нужен ты!
Гарри не поверил своим ушам. Он неуверенно отошел назад, но Драко быстро притиснул его к стене. Драко преградил ему путь, оперевшись руками о стену слева и справа от головы Гарри и заглянул ему в глаза.
- Не делай вид, что ничего не понимаешь, Поттер.
Гарри снова осмелел и хмуро посмотрел на слизеринца в ответ.
- Хочешь выставить меня идиотом? Я не попаду в твою ловушку. - Ухмылка Драко стала шире и он приблизился к Гарри.
Гриффиндорец сглотнул. - Нет, Поттер. Ты мне не веришь... тогда я докажу тебе! - блондин внезапно поцеловал Гарри. Сначала брюнет хотел отстраниться, но затем по телу будто побежали мурашки и он забыл обо всем, где он стоит, с кем целуется... все стало неважно.
Когда поцелуй кончился, они отстранились друг от друга и Гарри уставился в пол. Только сейчас он понял, что произошло. «Здорово! Что сегодня происходит?!» мысленно простонал он. Драко же смотрел на брюнета со смесью удивления и триумфа на лице.
Он хотел что-то сказать, как вдруг из-за угла появился Невилл и уставился на обоих. - Гарри? - обеспокоился он.
Тот, увидев Невилла, оттолкнул слизеринца в сторону. Гарри быстро подбежал к однокурснику и пошел с ним в гостиную, не оглянувшись назад.
Драко сжал руки в кулаки. «Почему Лонгботтом должен был появиться именно сейчас? Хоть волосы на себе рви.
- Что ты здесь делаешь, Драко? - спросила Панси, проходя мимо по коридору. Драко не ответил ей, смотря вслед брюнету.
- Не говори мне, что ты положил глаз на Поттера?! - Панси оценивающе посмотрела на гриффиндорцев.
- Тебя это не касается, на тебя точно никто его не бросает, - колко ответил Драко. Панси молчала.
**
Рубрики:  Изменение


Понравилось: 3 пользователям

Перевод "Изменение". Часть 3.2

Пятница, 27 Мая 2016 г. 10:54 + в цитатник
Блейз расстелил одеяло, напевая какую-то дурацкую песенку. Кребб, Гойл и Панси разложили еду, а Драко все еще ворчал.
Он не хотел сидеть с друзьями на берегу озера и есть печенье. «Я как тупой хаффлпафец, они бы целый день так сидели, будто нечего делать!» - Драко скривился. Замечательно, если их кто-то так увидит, по школе поползут слухи и его репутация разрушится.
Блейз заметил отсутствующий взгляд друга и дал ему кекс. Блондин выплюнул его в сторону Кребба. Тот остался на мантии Кребба и парень уставился на сладость. В следующий момент он довольный съел его.
Драко снова скривился. «Противно! Этот парень просто противен!» Слизеринцев тоже передернуло от отвращения... ну, только Блейза, Панси огорченно смотрела на него, она тоже кекс, который побывал во рту Драко. А Гойл... его больше интересовал кекс, выглядело так, будто он очень хотел его. - Черт, Блейз, прекрати! Вы ведете себя, как в детском саду! - Драко зло поднялся и хотел вернуться в замок, как вдруг Панси потянула его обратно на одеяло.
- Эй... что это значит, Панси? - Девушка не ответила, лишь притянула его ближе, смотря прямо перед собой. - Смотри, Дрэй! - Драко посмотрел в ту же сторону и упал бы, если бы Панси не держала его за руку.
- Мерлин, что там происходит? - Блондин неверяще смотрел на сцену на берегу озера. Уизел наклонился над Гарри и целовал его. Драко широко распахнул глаза.
Это не могло быть правдой, этот мелкий, противный Уизел! Он целовал Гарри! Его Гарри! Драко фыркнул.
Здесь было слишком ярко. Слизеринец встал и гневно пошел в замок. «Ты еще пожалеешь, Уизел!» - мстительно подумал Драко. Блейз вздохнул. - О да... сейчас он будет злиться! - Остальные слизеринцы кивнули и встав, пошли за блондином.
**
Рубрики:  Изменение


Понравилось: 3 пользователям

Новый перевод "Будь на моей стороне". Часть 14

Четверг, 26 Мая 2016 г. 13:14 + в цитатник
Глава 14

Вскоре Гарри вернулся к Большому залу, чтобы отправиться в подземелья. Вдруг вошли Рон и Гермиона.
- Гарри? - позвала Гермиона и Гарри повернулся к ним.
- Что?
- Что произошло? С тобой и Малфоем? И куда ты бежишь?
- Я... позже объясню, да? Мне нужно кое-что... уладить. Пока! - Он убежал в подземелья. У входа в слизеринскую гостиную он надел мантию-невидимку и начал ждать.
Вскоре с завтрака вернулись слизеринцы и Гарри подождал пока они войдут, проскользнув вместе с ними. Он знал эту гостиную со второго курса, когда с Роном под многосущным зельем стали Креббом и Гойлом. Однако что будет дальше?
Он огляделся, но Драко не было. Он не знал, где их спальни. Он заметил Гойла, исчезнувшего в проеме. Гарри пошел за ним, стараясь быть бесшумным и ни с кем не столкнуться. Он оказался в длинном коридоре с каменными стенами и полом... слева и справа были двери. Гарри нахмурился. На каждой двери было по два имени. Периодически располагались душ и туалет... дальше по коридору были одиночные комнаты, наверное, с шестого курса у слизеринцев были свои собственные комнаты. Гарри был в шоке от такой роскоши. Невероятно. Он обошел одного выпускника. Стены украшали гербы и ковры, наконец, Гарри оказался у массивной двери с серебряной ручкой, серебряными буквами было написано «Д. Малфой». У Гарри мурашки побежали по спине. Что сейчас? Просто войти? Это казалось слишком невежливым. В коридоре снимать мантию ему тоже не хотелось. Поэтому он постучался. Никакой реакции.
Он постучался громче. Он был разочарован, что Драко здесь не было, вдруг дверь распахнулась и появился растрепанный Драко, он огляделся, но никого не увидел... Гарри прижался к двери, чтобы не коснуться Драко. Он думал, как снять мантию, чтобы не испугать Драко... Черт, надо было снять у двери... Пока он думал, Драко сел за стол, угрюмо уставившись на пергамент перед собой. Наверное, он делал домашние задания. Гарри заглянул Драко через плечо.
Это было не эссе.
Это было письмо.
Ему.
«Дорогой Гарри,
я надеюсь, что тыпростишь меня за то, что я бросил тебя. Меня очень задело то, что ты сказал. Я знал, что поступил глупо, когда сразу начал раздеваться после нашего поцелуя, но мне казалось, что ты тоже хочешь этого. Постарайтесь пожалуйста забыть об этом. Случай с пальцем, мне тоже жаль за него, надеюсь, ты и это мне простишь. И Блейз, мы иногда ведем себя так. Это ничего не означает. Правда, поверь мне пожалуйста.
Я правда люблю тебя и наши поцелуи...»
Тут письмо обрывалось, очевидно, в этот момент он постучался. Гарри поплохело. Драко извинялся за то, в чем его обвинял Гарри, хотя он не имел права это говорить... на самом деле это он должен был просить прощения у Драко.
За грубые слова у зала.
За недружелюбное поведение в зале.
За то, что он проник сюда и еще не дал знать о себе.
За то, что он прочитал письмо, даже если оно было для него... все равно это было другое.
Он вздрогнул, когда Драко сжег письмо взмахом волшебной палочки. Затем он вытащил новый пергамент и начал заново.
«Дорогой Гарри,
меня ранило твое обращение со мной. Я не позволю это.
Хотя я люблю тебя. Ты не имеешь права так обращаться со мной.»
Он опустил перо и задумался.
У Гарри мурашки побежали по спине. Все, что он делал, было глупо и неприемлимо. Драко решил, что он одинок... это было... подло.
- Драко? - Гарри говорил тихо, чтобы не испугать Драко. - Драко, это я, Гарри.
Драко огляделся и нахмурился. Затем осторожно спросил. - Гарри?
- Подожди, я сниму мантию. - Он стянул мантию-невмдимку и сделал шаг назад.
- Что это значит? - спросил Драко. - Как ты вошел? Ты... - Вдруг он понял. - Ты постучался и вошел.
Гарри кивнул и опустил голову. - Не злись на меня, пожалуйста. Я хотел с тобой поговорить.
Драко скрестил руки на груди. - Что ты хочешь сказать? Хочешь меня обругать? Можешь еще добавить, что я шлюха, этого еще не было. Так как? - Блондин с трудом грубо разговаривал с Гарри. Вейловские гены были против этого...
- Я хотел извиниться. Я не должен был говорить это. Это было подло. И в зале тоже. Я... прости. Правда.
Драко удивился. - Ты... извиняешься передо мной?
- Да... я был идиотом. Извини. Знаешь, я проснулся сегодня утром и у меня появилось хорошее настроение, едва я подумал о вчерашнем вечере. В смысле, о тебе. А в зале я увидел тебя с Забини и решил, что ты лгал. Я... - Он закусил губу.
- Я не лгу тебе, Гарри. Нет. Я влюбися в тебя. А с Блейзом мы дание друзья. Это шутки.
- Я не хочу, чтобы ты был настолько близок к нему. Чтобы он касался тебя...
Гарри выглядел испуганным... он на самом деле сказал это?
Драко улыбнулся. - Ты ревнуешь!
Гарри покраснел и покачал головой. - Глупости... я... я просто не хочу этого.
- Но мы же не пара... как ты можешь требовать от меня подобное? А ты мне говоришь, что я не могу... шутить с Блейзом? - Драко пытался стянуть невидимые пылинки с рукава.
Гарри вздохнул и спокойно предложил. - Тогда мы точно пара. Но пока между нами. Я хочу сначала рассказать моим друзьям... Для тебя это нормально?
Вместо ответа Драко подошел к Гарри и нежно поцеловал, чувствуя счастье свое и Гарри. Он приоткрыл губы и углубил поцелуй, по телу пробежала волна удовольствия.
Когда Гарри притянул его к себе и скользнул руками под мантию, все было идеально. Он вздохнул, прижался к Гарри, ощутив, что его поцелуй не оставил того равнодушным. Руки Драко скользнули по спине Гарри, он осмелился приласкать его задницу. Он услышал рычание, Гарри сжал его бедра. Драко открыл глаза и посмотрел на кровать... сейчас можно было подтолкнуть Гарри туда... но это касалось неправильно. Это нужно было сделать... Драко разорвал поцелуй, погладив Гарри по лицу, шее и ласково спросил. - Ты не хотел бы... присесть?
Зеленые глаза вопросительно уставились на него, затем посмотрели на постель Драко и тот уже решил, что зашел слишком далеко, вдруг Гарри улыбнулся, поцеловал Драко и прошептал ему на ухо. - Хорошая идея, мой сексуальный тайный парень! Если ты осмеливаешься оказаться на одной постели со львом и не боишься, что будет слишком дико?
Рубрики:  Будь на моей стороне


Понравилось: 3 пользователям

Новый перевод "Будь на моей стороне". Часть 13

Четверг, 26 Мая 2016 г. 01:18 + в цитатник
Глава 13

Гарри проснулся в субботу раньше обычного и посмотрел на дождь, бьющий в окно. Он не замечал, как улыбается.
Он на самом деле вчера целовался с Драко на Астрономической башне? Целовался... он терся о Драко пока не кончил в штаны? Улыбка превратилась в ухмылку... Да, правда.... Один Мерлин знает, почему.
Хотя... в каком-то смысле он понимал, почему. Драко был привлекателен. Драко был сексуален. Красив. Мил. Мил? Драко Малфой?
Да. Драко казался ему милым.
Честно говоря, он сказал Драко вчера правду. Он влюбился в него.
Он усмехнулся. В животе порхали бабочки и это было прекрасно.
Единственно, он никому не мог рассказать. Он не мог ходить по школе с Драко за ручки, как любовная парочка! Именем всех вятых, нет!
Драко точно не хотел бы этого. Вчера они поговорили об этом и Драко не говорил, что хочет этого. Ему точно не хотелось бы делать это публично!
Невилл проснулся, увидел, что Гарри проснулся и тихо спросил. - Почему ты ухмыляешься, Гарри?
- Просто хорошее настроение...
- Хорошо... - Невилл зевнул и пошел в ванную комнату.
Гарри смотрел на него, но не видел.
Войдя в Большой зал, он был как всегда со своими друзьями, он посмотрел на стол слизеринцев и посмотрел на блондина, ожидающе смотрящего на него. Гарри широко улыбнулся ему и тот ответил такой же улыбкой.
У Драко будто камень с сердца упал. Он боялся, что Гарри передумает со вчерашнего вечера или он вообще говорил о другом. Однако увидев улыбку Гарри, все сомнения исчезли. Гарри и правда любил его.
- Это было очень незаметно, Драко... - заметил Блейз, усмехнувшись.
- В каком смысле? - холодно спросил Драко.
- О, ты м львенок с классной задницей влюбленно перемигиваетесь!
Драко сощурился и прошипел. - Не смей распространять такие слухи, Забини. Серьезно, держись подальше! И не говори в таком неуважительном тоне о... Поттере.
- Ладно, ладно, успокойся, я сохраню ваш секрет1 Вы уже... сблизились? В смысле, ты уже оседлал шкуру льва?
- Забини, ты беспринципен... как обычно.
- За это ты меня и любишь. Ты миришься с моей беспринципностью! - Блейз ушипнул Драко за ногу под столом и ухмыльнулся. - Ты уже показывал ему свою милую задницу? Тогда он точно не устроит... никто не смог!
- Откуда ты знаешь, как она выглядит, Забини?
Блейз приподнял бровь. - Драко, ты меня разочаровываешь! Мы уже развлекались, не помнишь? Ты был моим подарком на день рождения в прошлом году!
Теперь бровь приподнял Драко. Он наклонился к Блейзу. - Ты не видел мою задницу, милый мой. Я же твою видел!
Блейз прошептал ему в ответ. - Н а самом деле хотелось бы получить твою задницу, но ты, кажется, не согласен...
Драко нахмурился, проследил взглядом за взглядом Блейза и заметил, как на них смотрит Гарри. Теперь он был уверен, если раньше Гарри не считал его проститутом, теперь это было точно так. С таким отвращением он не смотрел на него за пять лет вражды.
Черт.
Драко, это было только ради удовольствия, можешь так и сказать ему. Он не знает, что мы шептали друг другу.
Нет, он не знал, только видел, как они миловались и шептались друг с другом... Этого было достаточно. Нужно было объясниться. Сейчас же.
Он молча пошел к гриффиндорскому столу прямо к Гарри, тот не смотрел на него.
Драко думал, что сказать пока гриффиндорцы брезгливо смотрели на него... он вздохнул. - Гарри?
Никакой реакции, только хихиканье.
- Пожалуйста, прости, Гарри, мы можем поговорить?
Уизли скрестил руки на груди и уставился на него. - Отвали, хорек. И прекрати преследовать Гарри!
Драко проигнорировал, следя только за своим господином. - Гарри, пожалуйста. Поговори со мной. - Он выпрямился, но эти слова подходили ему.
Грейнджер и остальные смотрели на него с открытыми ртами, хотя Гарри до сих пор не смотрел на него. - Что тебе, Малфой? Иди миловаться с Забини. Может, он позаботится о тебе!
- Гарри! - предупредила Грейнджер, за столом послышался смех. Но Драко и не думал уходить. Покраснев, он стоял и смотрел на брюнета.
- Гарри. Пожалуйста, не заставляй меня говорить здесь!
Гарри поднял голову и гневно уставился на него. - Пойдем! Сейчас же!
Живот Драко заболел от приказа, но он поспешил с Гарри к выходу. Гарри прошел мимо него и встал в нише в холле.
Драко считал, что им не помешала бы приватная атмосфера...- Может, пойдем в класс?
- Зачем?
- Так как мы... нас увидят.
- Ну и? Все видели тебя на коленях и твое выступление. И то, как ты бросился на пол рядом со мной и облизывал мои пальцы. Почему это волнует тебя сейчас? - Кажется, Гарри разозлился. - Мне показалось, раз уж ты открыто обнимаешься с Забини... у тебя эксгибиционистские наклонности, и это объясняет то, что ты начал раздеваться, когда мы поцеловались.
Вот оно как. Это было больно... Драко сглотнул.
Он собирался извиниться за свою близость с Блейзом, объяснить, что они лишь разговаривали... но сейчас его ранили. Со стороны Гарри это было нечестно.
- Блейз всего лишь болтал. И я решил, что ты любишь меня. Наверное, я ошибался.
Он пошел в подземелья, хотя внутренний голос кричал вернуться к Гарри и броситься ему в ноги... нет. Это было чересчур. Он — Малфой. Он не будет умолять.
Гарри будто молнией ударило. Он просто смотрел вслед Драко. Он почувствовал себя наибольшим идиотом в мире. Самый подлый человек, которого можно было бы себе представить...
Нет, в глазах Драко было столько боли и грусти, что дало ему ощущение того, что он совершил большую ошибку. Наверное, этого не следовало. Он был слишком жесток. Он заставил Драко унизиться перед его друзьями в Большом зале и даже не позволил объясниться. Грубо говоря, у него было права злиться.
Они же не были парой... да и между слизеринцами ничего не произошло.
Черт. Нужно было все восстановить. Драко, наерное, пошел в спальню или гостиную и Гарри не мог к нему попасть... или да?
Он подумал, мог ли сделать это?
А какие еще были варианты? Он мог написать письмо и передать через слизеринца... но он не доверял им. Он мог подождать случайной встречи... но были выходные и Драко мог избегать его о понедельника... честно говоря, Гарри бы понял его. Мерлин, как можно было сказать подобное после вчерашнего вечера? После того счатья утром?
Забини был виновен в том, что подкатывал к Драко... его Драко? Мерлин, он сходит с ума... Нужно с ним поговорить. Сейчас же.
Он просто попытается. Он бросился в гриффиндорскую башню.
Рубрики:  Будь на моей стороне


Понравилось: 3 пользователям

Танцы в спальне, 3.6

Среда, 25 Мая 2016 г. 22:40 + в цитатник
Драко

Не спрашивайте меня, что заставило меня сделать это, но мне понравились нежные губы Поттера, я хотел большего. Я чуть не силой сунул язык ему в рот, заставляя участвовать в поцелуе. Я отпустил его, отошел на шаг назад и облизнул губы.
Я испугался, посмотрев ему в лицо. Шок. Гнев. Ненависть. Это отражалось в его глазах. Я не успел отреагировать, не ожидая нападения, как он накинулся на меня и толкнул на пол. Я задохнулся. Он ударил меня по лицу.
- Что это было, придурок?! - Крикнул он, ударив меня по щеке. - Ты настолько меня презираешь, что не следуешь моему единственному правилу?! - Его глаза блестели от гнева, такого я еще никогда не видел. Ни до, ни после этого он так на меня не смотрел. Я уже не считал удары, боль выбила весь воздух из моих легких. Наконец, Поттер отпустил меня и я, тяжело дыша, сел на постели. Он закрыл лицо руками.
- Я настолько мало для тебя значу, что ты украл мой первый поцелуй? Первый поцелуй?
Его плечи дрожали, он тихо всхлипнул.
Я попытался сесть, на третий раз это удалось, и с болью втянул в себя воздух. Я осторожно сел рядом с ним.
- Извини. - Тихо извинился я и взял его за руку.
- Не трогай меня! - рявкнул Поттер и отодвинулся от меня.
- Прости меня, пожалуйста, я потерял над собой контроль. - Он не смотрел на меня.
- Я не одна из твоих сексуальных игрушек, а человек. Даже то, что ты меня ненавидишь, не дает тебе права делать со мной все, что ты пожелаешь! - Поттер посмотрел мне в глаза. В его глазах застыли слезы. Мне захотелось обнять его, но я был слишком Малфоем, чтобы не делать это.
- Я же уже извинился! - во мне снова проснулся характер. Он не должен был так распалять меня, на самом деле, он сам виноват.
Поттер потер глаза и встал. - Не смей ко мне приближаться, Малфой. Иначе я ничего не гарантирую! Запомни это! - С этими словами он вылетел из комнаты.

Серия сообщений "Танцы в спальне":
Часть 1 - Танцы в спальне
Часть 2 - Танцы в спальне, 1.2
...
Часть 12 - Танцы в спальне, 3.4
Часть 13 - Танцы в спальне, 3.5
Часть 14 - Танцы в спальне, 3.6
Часть 15 - Танцы в спальне, 4.
Часть 16 - Танцы в спальне, 4.2
...
Часть 33 - Танцы в спальне, 9.
Часть 34 - Танцы в спальне, 10.
Часть 35 - Танцы в спальне, эпилог



Понравилось: 3 пользователям

Перевод "Побег" 7.0

Среда, 25 Мая 2016 г. 16:37 + в цитатник
Все последующие дни были похожи один на другой, он ругался с Гермионой, затем зелье держали его на плаву, он шел курить в туалет, по меньшей мере, одну сигарету, чтобы успокоить нервы, отчего его часто тошнило.
За этими нервными днями незаметно подкралось 23 февраля. Гарри в панике осознал, что был уже вечер 22 февраля.
Он и Кети сидели в закрытой библиотеке и молчали. - Знаешь, ты можешь просто исчезнуть, - внезапно заметила Кети. - Просто уйти в другую страну, на восток или в Америку, может, в Африку, там много милых людей... Ты должен проходить через это...
Гарри ничего не ответил, вытащил сигарету и закурил ее.
- Ты зависим от них, - постановила Кети, - ты куришь больше, чем я!
- Глупости, - сказал Гарри, нащупав в кармане жабросли. В последние дни она всегда была рядом, будто он нуждался в ней, она могла оказать ему поддержку.
- Как думаешь, что самое дорогое? - спросила Кети. Гарри пожал плечами.
- Откуда мне это знать?
- Ну, желательно бы, если тебе нужно это спасти, - сухо заметила Кети.
Гарри вымученно ухмыльнулся. Она снова смогла. - Тогда посмотрим, - ответил он. - Я иду спать. Спокойной ночи.
Она кивнула, Гарри стряхнул сигарету в пепельницу, наколдованную ей, и ушел. Она осталась, окутанная в голубой дым, медленно поднимающийся в темноту.
**

Серия сообщений "Побег":
Часть 1 - Перевод "Побег" 1.0
Часть 2 - Перевод "Побег" 2.0
...
Часть 5 - Перевод "Побег" 5.0
Часть 6 - Перевод "Побег" 6.0
Часть 7 - Перевод "Побег" 7.0
Часть 8 - Перевод "Побег" 8.0
Часть 9 - Перевод "Побег" 9.0
...
Часть 12 - Перевод "Побег" 12.0
Часть 13 - Перевод "Побег" 13.0
Часть 14 - Перевод "Побег" 14.0



Понравилось: 3 пользователям

Новый перевод "Будь на моей стороне". Часть 12

Среда, 25 Мая 2016 г. 16:24 + в цитатник
Глава 12

Он смотрел на озеро, которое выглядело темным пятном на закате. Это было умиротворяюще.
Он помнил о своей миссии. Нужно было завоевать сердце Гарри. Привлечь к себе хозяина. Ему не хотелось думать о том, что скажет отец, узнав, что его партнер Гарри Поттер. Оттолкнет ли он его? Станет ли Драко врагом?
Шум заставил его обернуться. Кто-то поднимался по лестнице, споткнулся и ругнулся. Он услышал, как Гарри произнес «Люмос».
Драко расстегнул верхнюю пуговицу и пригладил волосы.
Когда Гарри вошел внутрь, он пробормотал «Нокс», здесь было светлее, чем на лестнице. Он неуверенно подошел к нему, засунув руки в карманы джинс. - Привет.
Драко подошел к нему. - Привет, Гарри, хорошо, что ты согласился со мной встретиться... мы... нам нужно кое-что обсудить.
Гриффиндорец кивнул. - Не хочешь сесть?
- Давай... - Драко разложил на полу свою мантию и предложил Гарри сесть.
Сев, Гарри посмотрел на него и улыбнулся. - Драко... ты влюблен в меня?
Блондин испуганно втянул воздух, он не рассчитывал начать с прямого вопроса. Но и это было хорошо, сегодня они, по крайней мере, во всем разберутся. Он улыбнулся в ответ и сказал. - Думаю, да...
- Хорошо. - Гарри хитро ухмыльнулся.
- Почему хорошо?
Гарри наклонился к нему. - Потому что я... считаю тебя сексуальным... - вдруг он поцеловал Драко, углубляя поцелуй... Драко был на седьмом небе.
Хорошо, он нравился Гарри... но должны были быть еще отношения. Он разорвал поцелуй и ласково улыбнулся. - Если я для тебя сексуален... и тебе нравится меня целовать... - Гарри ухмыльнулся и Драко продолжил. - А что насчет нас? В смысле... что ты думаешь об этом? Это флирт или у нас будут... отношения? - Сердце забилось сильнее...
Гарри был удивлен. - Ну, мы можем начать постепенно... в смысле, не объявлять сразу всем...
Драко сглотнул. - Значит, ты хочешь встречаться тайно...
- Я... я не знаю. До начала учебного года мне хотелось лишь пнуть твою задницу... теперь же...
- А теперь?
- Теперь... я охотню смотрю на нее.
- На что?
- Твою... задницу. - Гарри покраснел. - Ты же гей, да, Драко? В смысле, ты давно это знаешь?
Драко кивнул.
- Я тоже гей?
- Не знаю... ты сказал, что считаешь меня сексуальным. И ты раздеваешь меня взглядом с начала учебного года... и тебе нравится целовать меня... А я парень. Так что... да?
Гарри вздохнул. Понятно, что все не могло быть нормально. Гей. Но не обычный гей с парнем в Хаффлпафе. Нет, он позарился на Драко Малфоя...
Драко вздохнул. - Так мы нравимся друг другу?
Гарри кивнул, замешкавшись.
- Но... у нас же нет отношений?
Гарри покачал головой.
Драко улыбнулся и кивнул. - Хорошо. Тогда... мы пойдем, да? Все выяснили... - Он провел рукой по шее и горлу, играя с пуговицами рубашки. Он заметил, как Гарри скользнул взглядом за его рукой, ему явно захотелось сорвать с него рубашку и повалить на пол.
Он элегантно встал и потянулся, повернувшись спиной к Гарри, наклонился вперед, чтобы надеть ботинки. Он физически ощущал взгляд Гарри на своей заднице. Он снова встал, завязав шнурки на втором ботинке, и через плечо оглянулся на Гарри, смотрящего на него с открытым ртом.
Драко скромно спросил. - Ты не мог бы встать? Моя мантия... - Он улыбнулся Гарри.
Гарри не двинулся с места. Он посмотрел на Драко и вдруг велел. - Иди сюда.
- Мне казалось, мы хотели уходить? Мы же все выяснили, да? - Драко невинно посмотрел на него.
- Сядь!
Это был приказ. Точно. Драко замялся, но ощутил желание подчиниться гарриной воле. Он молча опустился рядом. Он посмотрел на Гарри, к которому хотел приблизиться, отдаться ему, как во снах. Но он боялся снова все испортить, как будто влететь в чужой дом. Он желал позволить Гарри продолжать. Хотел с ним отношений, чтобы дать ему уверенность, Гарри очевидно, не хотел... Он выглядел так, будто хотел чего-то другого...
Драко улыбнулся и Гарри сглотнул. Он еще никогда не чувствовал подобного... чуствовать обладать кем-то... брать... Он гнал от себя картинки своего сна, Драко, стонущего под ним, стремящегося к нему, стоящего перед ним обнаженным на коленях, которого он брал...
Что если Драко хотел лишь затащить его в постель... может, это была лишь маска. До него доходили слухи о слизеринском принце, они были невероятны! Он был слизеринцем, Малфоем... и так мило улыбался и хорошо целовался, это точно. Нужно быть осторожнее. И тем не менее... ему не хотелось его отпускать.
- Что сейчас? - играючи спросил Драко.
- Мы поцелуемся.
- Хорошо. - Драко развеселился еще больше. Хитрая змея.
Гарри подсел к нему и поцеловал, повалив Драко на спину, закрыл глаза и осторожно лег на него. Сначала ощущения были как с девушкой, но едва он лег между ног Драко, он ощутил возбуждение того. Он громко простонал. - Мерлин... Драко... - он заметил, что блондин начал сильнее тереться о него. Гарри прервал поцелуй, потому что ему уже не хватало воздуха. Он облизывал и ласкал шею Драко и горло...
Руки Драко забрались под футболку Гарри, гладя его, это так хорошо чувствовалось...
Драко заметил, как Гарри трется о него эрекцией, движения стали рваными... он предлагал себя ему... нет, Гарри сам должен догадаться. Он вздохнул, по телу прошла волна удовольствия, член дрогнул... Он подстраивался под Гарри, гладил его спину, слегка царапая, прикусил мочку уха, вдруг Гарри застонал и сжался, болезненнопройдясь по бедрам Драко, тот понял, что в первый раз пережил оргазм своего партнера... он улыбнулся.
Гарри вздохнул и, покраснев, посмотрел на Драко. - Я... ээ... ты... нет, да? - Гарри было стыдно. Он как раз дошел до штанов... когда терся о Драко Малфоя... зачем он это делал?
Драко улыбнулся и покачал головой. - Ничего, Гарри. Правда.
Зеленые глаза недоверчиво смотрели на блондина. - Я кончил... а ты нет. Тебя это не волнует? - спросил Гарри, накладывая на штаны чистящее заклинание.
Мне кажется, тебе понравилось. - В серых глазах была только честность.
Гарри нахмурился. - Ладно... я мог бы иначе... - А что? Снять с Драко штаны? У Гарри бабочки порхали в животе примысли об этом, но он знал, что не посмеет... да, когда он сошел с ума, тогда он мог бы сделать, но не сейчас, когда может ясно мыслить.
Все на самом деле хорошо, Гарри. Может, повторим как-нибудь...? Тогда наступит и моя очередь...
Гарри поспешно кивнул. Он надеялся, что они повторят это. Вдруг он вспомнил. - Эээ... а что будет с нами?
Драко наклонился к нему, пытаясь игнорировать собственное возбуждение и нежно поцеловал Гарри. - Я уже сказал, что влюблен в тебя.
Он встал перед Гарри на колени и нежно потерся своим носом о его нос. Гарри сглотнул... Он сошел с ума.Ему нужен целитель... Это же Драко Малфой! Почему его никто не останавливает?
- Я тоже, Драко...
Рубрики:  Будь на моей стороне


Понравилось: 3 пользователям

Перевод "Изменение". Часть 3

Среда, 25 Мая 2016 г. 01:29 + в цитатник
Третья часть
Гарри и Гермиона обсуждали поведение Рона во время обеда. Гарри не злился на друга, но не понимал, почему тот так отреагировал.
- Знаешь, Мина, он уже давно ведет себя так. Но сейчас в Хогвартсе, это... как сказать... стало хуже! Между нами что-то происходит, но я не знаю, что это, и это сводит меня с ума! - признался Гарри, глядя на подругу.
Гермиона нахмурилась и кивнула.
- Думаю, ты должен с ним поговорить. Наедине! Ты должен все выяснить, кажется, дружба с Роном не такая, как раньше. - Гарри кивнул. Гермиона была права, нужно было поговорить с Роном, даже если ему не понравится ответ.
Когда они вошли в гостиную, Рон не поднимал голову, Симус крикнул «слабак!». Гарри поежился и привлек внимание своих однокурсников.
- Ээ... Рон, мне нужно с тобой поговорить, наедине. - Рыжий кивнул и покинул с Гарри гриффиндорскую башню. Они решили пойти на улицу, там было лучше разговаривать.
Они просто гуляли пока не дошли до озера. Там они сели на берегу и Гарри сказал: - Рон, ты мой лучший, я могу всегда рассчитывать на тебя, ты знаешь это. Но в последнее время это что-то... другое. Понимаешь? Я хотел бы знать, что это.
Гарри напряжен. Его голос дрожит, он смотрит на гладь озера, затем снова на друга. Рон опустил глаза, земля стала очень интересной.
Он кивнул. Он посмотрел Гарри в глаза, собрал всю смелость и сказал: - Да, Гарри. Что-то изменилось, со мной. Я... я не знаю, как сказать... но я... ах к чертям. Гарри, я влюбился в тебя!
Воцарилась тишина.
Рон уставился на дрожащие руки, он не может смотреть на него. Гарри же смотрел на него большими глазами. - Извини? В смысле...я... ну да...
Рыжий качает головой. - Все в порядке, Гарри. Я знаю, что ты не чувствуешь ко мне того же, но... это тяжело быть рядом, зная, что мы никогда не будем вместе.
Гарри молчал, он не знал, как ответить, чтобы не ранить чувства Рона. Рон продолжил, глядя Гарри прямо в глаза: - Я люблю тебя, Гарри! Я люблю тебя, желаю тебя, твое тело и... твои гу...
- Шшш. - Гарри закрыл его рот пальцем. - Не говори этого, Рон, пожалуйста! До этого не дойдет... ты знаешь.
Глаза Рона опасно блеснули. Он взял Гарри за руку и прежде чем успел что-то осознать, схватил вторую руку.
Он всем своим весом навалился на брюнета и прижал его к земле. Гарри удивленно захрипел. «Откуда у него такая сила?»
- Рон, прекрати! - Тот проигнорировал его, вместо этого он рассматривал тело под собой, остановился на губах и наклонился над ним. Он так долго ждал этого, попробовать губы Гарри на вкус, и навсегда запомниться ему! Теперь он мог это сделать.
Брюнет хотел запротестовать, но Рон прижался губами к его губам и сунул в его рот язык. Тот хотел уйти от поцелуя, оттолкнуть его... но у него не было шансов.
В его глазах появились слезы, когда он в последний раз попытался прекратить поцелуй.
**
Рубрики:  Изменение


Понравилось: 3 пользователям

Танцы в спальне, 3.5

Вторник, 24 Мая 2016 г. 19:13 + в цитатник
Гарри

Драко быстро оказался во мне. Я не заметил его подготовку, впав в свой обычный транс, в который впадал, когда клиенты реагировали на меня возбуждением. Я старался наслаждаться этим, но не мог. Чем больше делал блондин, тем меньше чувствовал я. Я просил взять меня не потому, что меня распирало возбуждение, для этого был вздох, а для того, чтобы дать ему ощущение, что он настоящий сексуальный гигант. По большому счету я просто хотел, чтобы меня отпустили и я пошел домой. Он только вначале наслаждался ласками Малфоя, но все больше появлялось ощущение того, что его интересует только мое тело. Как и остальные, он считал меня просто мясом. Хотя он и не ожидал подобного, тем более от Малфоя, но все же надеялся на то, что появится мой герой, который влюбится в меня и заберет в свой замок. Я понимал, что это глупо, но чем быстрее становились толчки и возрастала боль, которые не могли заглушить даже рука на моем члене, моя мечта распадалась на мелкие кусочки. Я больше ничего не слышал кроме громких стонов.
Я не издал ни звука, когда Малфой довел меня до оргазма. Его же крик слышно было других комнатах. Он устало вышел из меня, снял презерватив и расстегнул наручники.Вместо того, чтобы уйти, как остальные клиенты, Малфой лег рядом со мной.
Тебе нравится обниматься, да? - Холодно спросил я, смотря на него с вызовом.
- Молчи... - Ответил Малфой. Он взял сигарету и молча посмотрел на меня. - Ммм... это было круто... - Он вздохнул и поцеловал меня в шею. - Мне нравится твое тело...
Предполагать это и слышать из его уст было двумя разными вещами. Я знал это и все равно был в шоке. Я знаю, что в моем деле это комплимент, ведь мы продаем тело, но не людей, скрывающихся под ними. Однако это был Малфой, мужчина, которое я давно знаю, это было унизительно. Мы всегда ненавидели друг друга, а теперь Малфой до сих пор ненавидит меня, но любит мое тело. Я не ненавидел его, может, никогда не ненавидел, хотя мы и не были лучшими друзьями. После войны я не мог ненавидеть. Однако я и любить больше не мог. Моя единственная любовь умерла. Умер за меня, еще до того, как узнал об этом. Я сам заметил это лишь после его смерти. После его смерти, умерла частичка меня. Все, что я видел в волшебном мире, напоминало о нем и я больше не мог выносить это. Я был виновен. Я хотел оставить это позади. Я похоронил наши мечты, как его самого. Он так и не узнал, как я его любил. Он начал любить его еще больше. Рон. Зачем ты меня бросил?
- Ты не торопишься уходить? - я спросил Малфоя грубее, чем хотел. Воспоминания разрушили гармонию и взволновали меня.
- Все в порядке? - Я ослышался или блондин действительно волновадся? Наверняка, он был милым после секса.
- Все прекрасно, я просто хочу домой. - Сказал он уже дружелюбнее. Я не смотрел ему в глаза, мне не хотелось, чтобы он знал, насколько я раним в душе.
Я спокойно встал и начал искать свои вещи пока Малфой курил. Затем я подождал пока он оденется.
- И счастливо улыбайся, раскажи Тальбригту, как я был хорош, что я получил бонус, понял? - Я хотел открыть дверь, как вдруг Малфой схватил меня за запястья и прижал к стене.
- Что это значит, Малфой? - я разозлился. - Мы не договаривались на второй раунд!
Прежде чем я успел продолжить, он прижался своими губами к моему рту.

Серия сообщений "Танцы в спальне":
Часть 1 - Танцы в спальне
Часть 2 - Танцы в спальне, 1.2
...
Часть 11 - Танцы в спальне, 3.3
Часть 12 - Танцы в спальне, 3.4
Часть 13 - Танцы в спальне, 3.5
Часть 14 - Танцы в спальне, 3.6
Часть 15 - Танцы в спальне, 4.
...
Часть 33 - Танцы в спальне, 9.
Часть 34 - Танцы в спальне, 10.
Часть 35 - Танцы в спальне, эпилог



Понравилось: 2 пользователям

Танцы в спальне, 3.4

Вторник, 24 Мая 2016 г. 17:25 + в цитатник
Драко

Зеленые глаза испуганно смотрели на меня. Он думал, что я его побью? Честно говоря, я просто забыл просто презерватив, потеряв над собой контроль. А теперь снова потерялся, на этот раз в его глазах. Я в первый видел его глаза так близко. Они умоляюще смотрели на меня и я взял упаковку с тумбочки. Я мог бы не следовать его желанию и просто взять его, не обращая внимания на последствия, но я этого не сделал.
Надев на Поттера презерватив, я начал осуществлять свой план. Я медленно облизнул кончик его члена. Облегченный его вздохом, я продолжил в том же духе. Я почувствовал, как напряжение ушло и он успокоился. До этого я и представить себе не мог, что могу сделать подобное. Странно было держать Поттера в руках... точнее, во рту.
Однако ощущение было хорошим. Я не знал точно, как доставить ему удовольствие и начал пробовать все, что ему могло понравиться. Я начал сосать сильнее, посмотрел в лицо Поттера, покрасневшее от возбуждения. Он сжал губы, не желая сдаваться мне. Естественно я добился того, чего хотел, но и он должен был наслаждаться этим.
- Можешь кричать, если хочешь. Я не воспринимаю это, как победу над тобой, а как удовольствие. Отпусти себя, Поттер. Тебе это необходимо... никто не узнает... - Я был серьезен, говоря это. Каждое слово. Это был его шанс осуществить свою мечту и избавиться от сексуальной зависимости от Поттера. Это должно было пройти, он же не мог вечно за ним бегать. К тому же, мне надо было выполнить задание, которое в случае провала могло стоить мне жизни. А мне хотелось жить. И по возможности подольше.
Я потер член Поттера руками.
Ободренный моими словами или тем, что он больше не выдерживал, брюнет застонал.
- Закончи это, Малфой. Пожалуйста.
Пожалуйста. Я второй раз слышу это от него.
Я всегда считал, что он скорее поцелует Снейпа, чем попросит меня о чем-либо. В этот раз его взгляд не был испуганным или умоляющим, но я увидел в его глазах сомнение. Так как его тело реагировало на ласки, хотя он сам не хотел этого. Сомнение, потому что он должен был умолять о развязке. Меня, своего противника, крутого парня, принуждающего его к сексу. На самом деле, я должен был бы увидеть ненависть в его глазах, но он был слишком слаб для этого.

Серия сообщений "Танцы в спальне":
Часть 1 - Танцы в спальне
Часть 2 - Танцы в спальне, 1.2
...
Часть 10 - Танцы в спальне, 3.2
Часть 11 - Танцы в спальне, 3.3
Часть 12 - Танцы в спальне, 3.4
Часть 13 - Танцы в спальне, 3.5
Часть 14 - Танцы в спальне, 3.6
...
Часть 33 - Танцы в спальне, 9.
Часть 34 - Танцы в спальне, 10.
Часть 35 - Танцы в спальне, эпилог



Понравилось: 2 пользователям

Танцы в спальне, 3.3

Вторник, 24 Мая 2016 г. 14:51 + в цитатник
Гарри

Должен признаться, мне было приятно. Это было по-другому, когда кто-то заботится о тебе, дарит тебе все внимание. Да, это было хорошо. Очень хорошо. Обычно со мной обращаются грубо. Им было все равно, когда они причиняли мне боль, и их не волновало, что я кричу от боли. Я не привык к нежным прикосновениям и тело с благодарностью принимало их. Мое тело постепенно расслабилось, по коже побежали мурашки и я довольно вздохнул. Неважно, что Малфой почувствует себя победителем. Я ощутил его возбуждение у моих бедер и повторил его движению. Независимо от моих желаний, я возбудился. Даже с закрытыми глазами я знал, что он победно улыбается. Он потерся о меня.
Мое тело желало физической близости, но ум отказывался воспринимать это. Я знал, что привлекаю Малфоя. Однако для него это была всего лишь игра. Я для него был всего лишь очередным завоеванием в бесконечном списке.
Я хотел чего-то другого кроме секса. Я желал кого-то, кто будет обнимать меня весь вечер... я желал настоящей любви.
Разве он не мог просто трахнуть меня? Я почувствовал его дыхание у моего уха.
- Нравится, да? - прошептал Малфой, прикусив мочку моего уха.
Да, мне нравились его прикосновения. Мое тело истосковалось по нежным прикосновениям. Я автоматически отвечал ему, наслаждаясь трением, вызывающим у меня стоны. Малфой замер между моими ногами. Я открыл глаза и посмотрел ему в лицо, его выражение выражало триумф и наслаждение.
- Доволен, Малфой? Ты этого добивался? - спросила я шепотом. - Ты добился своего...
- Это только начало, Поттер. Что еще будет... - Он облизнул губы.
Блондин должен был сначала привыкнуть к члену, его первые касания были неуверенными, но оттого и соблазнительными. Создавалось ощущение, что он хочет изучить каждый его сантиметр. Я приподнялся и простонал. Думаю, больше я не смог бы сдерживаться и начал бы умолять ощущить на нем его губы.
- Подожди! - восликнул я.
Малфой ыфглядел удивленным. - Что? - ответил он.
Я кивнул в сторону тумбочки. - С презервативом. Пожалуйста.

Серия сообщений "Танцы в спальне":
Часть 1 - Танцы в спальне
Часть 2 - Танцы в спальне, 1.2
...
Часть 9 - Танцы в спальне, 3.
Часть 10 - Танцы в спальне, 3.2
Часть 11 - Танцы в спальне, 3.3
Часть 12 - Танцы в спальне, 3.4
Часть 13 - Танцы в спальне, 3.5
...
Часть 33 - Танцы в спальне, 9.
Часть 34 - Танцы в спальне, 10.
Часть 35 - Танцы в спальне, эпилог



Понравилось: 2 пользователям

Танцы в спальне, 3.2

Вторник, 24 Мая 2016 г. 11:19 + в цитатник
Драко

Картинка была именно такая, какая преследовала меня во сне. Может, все прекратится, когда он воплотит свою мечту в жизнь. Вы и не представляете, насколько это было для меня унизительно. Я, Драко Малфой, бегал за Поттером, как собачонка. Мне надоело, что это я бегал за ним, потому что мне не хватало его тела. Он хотел лишь обладать им, сделать своей собственностью. Живая игрушка, тело, которое он мог бы взять в любой момент. Я скользнул взглядом по его великолепному телу.
Неважно, как он сопротивляется, сегодня он переспит с ним добровольно. Он отдастся мне не за деньги, а из чистого удовольствия. Я опустился рядом с Поттером и нежно погладил его по щеке. В первый раз я ощутил его кожу, как хорошо она чувствовалась под моими пальцами. Боги, его тело идеально!
- Если ты продолжишь в том же темпе, мы и завтра не закончим. - Снова подал голос брюнет.
Я нервно закатил глаза. - Не тебе высказываться, понял? Заткнись и наслаждайся.
Я был удивлен собственному спокойствию, хотя внутри кипел, как вулкан. Мне сразу же хотелось взять его, но сегодня передо мной стояла другая цель.
- Хорошо, ты главный. - Ответил Поттер и закрыл глаза. - Интересно, когда ты поймешь, что ничего от меня не добьешься.
Я решил больше ничего не говорить и снова вернулся к его шее, прикусив немного кожу. Как я и ожидал, вкус был невероятным. Насладившись его вкусом, я двинулся ниже, чуть всосал соски, поиграл языком с серебряным кольцом. Затем перешел к другому соску. Однако все было тщетно, у Поттера даже дыхание не ускорилось. Я опустился ниже, нежно погладив его по бокам. Одновременно я ласкал языком его пупок.
Я нежно поглаживал между его ног, и Поттер тихо застонал.
- Это бесполезно, Малфой, сдавайся. - Спокойно заметил Поттер.
Сдаться? Нет! Я думал, что еще сделать, чтобы возбудить его. Я еще никогда не был нежен по отношению к мужчине. До этого был только секс, но доставить другому удовольствие было нечто другое. Задача была сложная. Я взволнованно оглядел «инструменты» на тумбочке. Я заметил массажное масло и взял его. Может, хоть это поможет Поттеру расслабиться. Я сел между его раздвинутыми ногами и налил на руки немного масла. Комнату наполнил приятный аромат.
Он медленно начал втирать масло в кожу, задевая его соски. Поттер, вздохнув, закрыл глаза, расслабившись. Если я и не смогу возбудить брюнета, то хотя бы доставлю ему удовольствие.

Серия сообщений "Танцы в спальне":
Часть 1 - Танцы в спальне
Часть 2 - Танцы в спальне, 1.2
...
Часть 8 - Танцы в спальне, 2.4
Часть 9 - Танцы в спальне, 3.
Часть 10 - Танцы в спальне, 3.2
Часть 11 - Танцы в спальне, 3.3
Часть 12 - Танцы в спальне, 3.4
...
Часть 33 - Танцы в спальне, 9.
Часть 34 - Танцы в спальне, 10.
Часть 35 - Танцы в спальне, эпилог



Понравилось: 2 пользователям

Перевод "Побег" 6.0

Понедельник, 23 Мая 2016 г. 20:45 + в цитатник
Естественно, на следующее утро в «Пророке» было написана душераздирающая статья про его ссору с Гермионой, и это не поднимало ему настроения.
- Это было понятно! - громко выругалась Гермиона и бросила нож и вилку на стол. - Все, что связано с тобой, приносит проблемы!
- Да? - выдохнул Гарри.
- Все, что связано с тобой, тоже!
- Не начинай снова! - рявкнула Гермиона.
- Кто еще начинает?!
Их ссора окончилась разбитыми тарелками и снятием баллов Снейпом. Гарри кинулся в ближайшую уборную. Он закрылся в одной из кабинок и выпил зелье от головной боли и зелье бодрости, затем зажег сигарету. Голубой дым в тесной кабинке неприятно ударил в нос и ему стало плохо, но он не хотел терять это успокаивающее ощущение.
Внезапно он почувствовал тошноту и вовремя склонился над унитазом, его стошнило. «Может, комбинация из зелий и никотина не очень хорошо влияет на желудок», - подумал он, из-за ссоры с Гермионой он еще не завтракал.
Он снова закрасил свою бледность и вышел.
**

Серия сообщений "Побег":
Часть 1 - Перевод "Побег" 1.0
Часть 2 - Перевод "Побег" 2.0
...
Часть 4 - Перевод "Побег" 4.0
Часть 5 - Перевод "Побег" 5.0
Часть 6 - Перевод "Побег" 6.0
Часть 7 - Перевод "Побег" 7.0
Часть 8 - Перевод "Побег" 8.0
...
Часть 12 - Перевод "Побег" 12.0
Часть 13 - Перевод "Побег" 13.0
Часть 14 - Перевод "Побег" 14.0

Рубрики:  Прочие фанфики и истории

Метки:  

Понравилось: 3 пользователям

Перевод "Побег" 5.0

Понедельник, 23 Мая 2016 г. 19:14 + в цитатник
Гарри понял, что карта была права, после того, как он подергал ручку двери.
- Алохомора! - ничего не произошло. Затем он вспомнил введение книги: «... если хочешь использовать волшебство, не берись за самое легкое, но думаете и вы поймете, что есть более простые методы заставить его работать...
- Акцио ключ! - попробовал Гарри и из тайника вылетел ржавый, бывший когда-то железным, ключ. Гарри повернул ключ в замке и та открылась.
Войдя, он оглянулся в темноте, пахло сыростью, будто об этой комнате забыли, осталась только темнота, веками охраняющая и защищающая комнату.
- Люмос! - Гарри поднял палочку над головой и увидел, как ползет что-то склизкое на четырех ногах. Он взмахнул волшебной палочкой и увидел полки, почерневшие от времени, полки, покосившиеся с годами, и темные углы с паутиной. На потолке была большая люстра.
- Игнис! - пробормотал он и люстра зажглась, стало гораздо светлее, чем от света волшебной палочки. Послышалось шевеление на полу и стенах, с которых уже слезали обои.
Гарри закрыл дверь и зажег еще факелы на стенах. Затем он достал книгу и прочел главу об уборке помещений. Через полчаса комната была светлой, имела новые обои, мягкий ковер, чистые и светлые шкафы, полки, комод и занавески по темным углам.
Только сейчас, когда он достал ингредиенты для зелий, он осознал, что у него нет котла. Тот пылился к классе Снейпа. - Кваеро котел! - сказал он с надеждой и сделал круговое движение.
Вдруг шкаф справа засветился голубым и Гарри с радостью обнаружил, что там находилось трое довольно пыльных, но рабочих котла. Он очистил их заклинаниями и Гарри зажег под самым большим из них огонь.
Пока котел нагревался, он нарезал и измельчил ингредиенты для сонного зелья и выложил их в правильном порядке. Он старательно варил сонное зелье, четко придерживаясь рецепта, и разлил его по двадцати пяти бутылькам. Точно также он сварил зелье от головной боли, зелье от замерзания, зелье от усталости и зелье от страха. Последнее он еще не использовал, но хотел иметь больше запасов его. Кроме того, он сварил зелье бодрости, потому что чувствовал, что ему понадобится еще. Он спрятал пять бутылочек каждого зелья, а остальное спрятал вместе с котлом в шкаф. Когда рядом не было Снейпа, он мог варить зелья, пока они работали, но это еще предстоит узнать.
Было пять часов вечера, он мог еще сделать домашние задания и пойти на ужин. Голова болела, он принял зелье и сразу же стало лучше.
Когда он вернулся в гостиную, он подсел к Рону и Гермиону, сидящим у камина.
- Где ты был? - резко спросила Гермиона.
- Нигде, - ответил Гарри, ища свои домашние задания.
- Ага, - Гермиона скрестила руки на груди. - И почему ты не говоришь нам, где был?
- Вам это может быть неважно! - выдал Гарри.
- Это не так, мы твои друзья! - прошипела она.
- Да? В последнее время я этого не замечал!
- Может, дело в том, что ты больше не проводишь с нами так много времени, - нейтральным тоном заметил Рон.
- Что мне делать, если вы меня раздражаете! - выкрикнул Гарри. В гостиной стало тихо, все повернулись к ним и стали слушать.
- Оставьте его в покое! - вмешалась Кети и обняла его, проигнорировав его дрожь. - Вы ничего не знаете!
- Но ты знаешь, да? - крикнула Гермиона.
- Да, случайно знаю! - крикнула в ответ Кети.
- Ах так? Откуда же? - волосы Гермионы встали дыбом, лицо покраснело, руки сжаты в кулаки.
- Не вмешивай сюда Кети! - громко вмешался Гарри.
- Зачем ты ее защищаешь? Она сама не справится? - резко спросила Гермиона.
- Все прекратите! - Рон вскочил на ноги. - Немедленно прекратите, Гарри, или ты говоришь, что происходит, или...
- Или что? - гневно ответил Гарри.
- Или ты потеряешь нашу дружбу! - вставила Гермиона.
- Замечательно! - заявил Гарри, злясь, злясь на свою трусость, на Рона и Гермиону, принуждающих его, злясь на Кети, считающую, что он беспомощный ребенок.
- Я не ожидала такого от тебя! - Гермиона покраснела от злости. - Мы дружили четыре года, а ты вот так вот все прекращаешь...
- Это было твое предложение! - крикнул в ответ Гарри.
- Немедленно прекрати! - взвизгнула Гермиона, по ее щекам текли слезы. - Ты расскажешь нам, что случилось? У тебя бо-бо или что-то в этом роде?
- Замолчи! - вскрикнул Гарри.
- Нет! - взвизгнула Гермиона и бросила чернильницу на пол. Чернила расплескались во все стороны, попали на эссе Гарри, его мантию и лицо.
- Что это значит? - вскрикнул он.
- То и значит! - Гермиона перешла на визг. Она бросила ему под ноги чернильницу и несколько капель попало ему на кожу. - Давай, иди в своей больничное крыло, ты, слабак, иди к своей святой мадам Помфри и выплакайся ей!
Он зло толкнула его, он упал и пергаменты, перо и чернила упали на пол.
- Сейчас ты просто заводишься! - заорал Гарри. - Прекрати это!
- Тебе нечего мне сказать! - крикнула она так громко, что комната задрожала и все отпрянули назад. - Ты маленький трус, не понимаю, как вообще могла дружить с тобой!
- Наверное, из-за моего имени! - Гарри кричал так громко, что горло уже начало болеть. - Наверное, потому что я проклятый Гарри Поттер, малький-который-выжил, который-...
- Достаточно! - вмешался Ли, казалось, очнувшийся от ступора. - Я староста и снимаю с каждого из вас по 25 баллов, если вы немедленно не прекратите, я отведу вас к Дамблдору!
Они стояли, тяжело дыша, пока Кети не взяла его за руку и не вывела из гостиной. Он оперся о стену и принял зелье от головной боли.
- Сука, я убью ее... - гневно выругалась Кети.
- Хватит! - вскрикнул Гарри. Ему было плохо и болело горло. - Это ничего не изменит, вы все сумасшедшие, оставьте меня в покое!
Он оторвался от стены побежал что было сил к хижине Хагрида, там горел свет. Он всхлипнул от облегчения, когда в дверях появилось знакомое, бородатое лицо.
- Ну? Что с тобой случилось? - удивился Хагрид, когда заплаканный Гарри бросился в его объятия. Он всхлипнул и позволил Хагриду унести себя в хижину, накрыть одеялом и налить чай.
- Так, а теперь рассказывай! - дружелюбно сказал Хагрид и опустил его рядом с собой. В камине горел огонь, пламя танцевало и улыбалось, огонь бросал тень на стены.
- Я поссорился с Роном и Гермионой! - Гарри снова всхлипнул и вытер лицо тыльной стороной руки. Гарри дал ему огромный носовой платок. - Почему?
Гарри отказывался рассказывать что-либо, только плакал: - Это все моя вина, моя вина!
- Глупости! - заявил Хагрид и крепко обнял его, Гарри объятия напомнили Седрика. Всхлипнув, он нагнулся вперед и его вырвало перед камином. Хагрид беспомощно стоял рядом, с распростертыми руки, будто он хотел обнять его, но не решался, поэтому он подбросил еще дров в камин и отпил свой чай, руки дрожали так, что он уронил его.
Этот звук вырвал Гарри из его состояния и тот выпрямился. Он почувствовал туман в голове, тело начало дрожать.
- Можно в ванную? - он всхлипнул и Хагрид с облегчением разрешил ему. Гарри замялся в ванной и прислонился к зеркалу. На короткий миг он подумал, зачем Хагриду зеркало, затем дрожащими руками выпил зелье от головной боли, зелье бодрости и зелье от усталости. Ему не нужно было смотреть в зеркало, чтобы знать, что он ужасно выглядит. Он нащупал сумку и достал сигареты. Глубоко вздохнув, он зажег с помощью «Игнис!» и втянул в себя дым. Он успокоился, когда в мозг проник никотин. Докурив сигарету до конца, он почувствовал себя готовым снова встретиться с Хагридом.
- Извини, - сказал он. - Я не хотел сюда врываться и рыдать, но...
- Все в порядке, - успокоил его Хагрид. - Уже лучше?
- Да, да, все замечательно, - ответил Гарри пошел на выход. - Еще кое-что, Хагрид...
- Да?
- Не рассказывай никому, хорошо?
- Понятно, - Хагрид слегка ухмыльнулся. - Пусть это останется нашим секретом.
Гарри тоже ухмыльнулся.
**

Серия сообщений "Побег":
Часть 1 - Перевод "Побег" 1.0
Часть 2 - Перевод "Побег" 2.0
Часть 3 - Перевод "Побег" 3.0
Часть 4 - Перевод "Побег" 4.0
Часть 5 - Перевод "Побег" 5.0
Часть 6 - Перевод "Побег" 6.0
Часть 7 - Перевод "Побег" 7.0
...
Часть 12 - Перевод "Побег" 12.0
Часть 13 - Перевод "Побег" 13.0
Часть 14 - Перевод "Побег" 14.0

Рубрики:  Прочие фанфики и истории

Метки:  

Понравилось: 3 пользователям

Перевод "Побег" 4.0

Понедельник, 23 Мая 2016 г. 17:49 + в цитатник
- Мне кажется, это уже слишком! - так громко сказала Гермиона, что на нее обернулось ползала. - Что? - удивился Гарри, отвлекаясь от тоста. - Это! - выдала Гермиона и сунула ему под нос "Пророк". Гарри, нахмурившись, читал статью, в то время, как Гермиона сидела напротив со сжатыми губами и скрещенными на груди руками. "Гарри Поттер - стыд с тех пор, как появилась девушка? Этим вопросом я задавалась вчера, когда наблюдала за тем, как мистер Поттер красится с зеркалом в руках и, в конце концов, ссорится со своей подругой Кети Белл, охотником гриффиндорской команды, однако судя по сообщениям других учеников, потом они помирились. Я общалась с учениками, которые, к моему удивлению, говорили о том, что мистер Поттер "щепетильный" и "обращает внимание на свою внешность", чему я сначала не хотела верить. Мы все знаем Гарри Поттера с растрепанными волосами и в неопрятной одежде, а если это только видимость а на самом деле он высокомерный, молодой человек, который хочет понравиться "рабочему классу" бладаря своей внешности? Меня очень волнует..." Гарри закончил читать и уставился на Гермиону. - Это уже слишком! - повторила Гермиона. - Мы твои лучшие друзья, а ты не рассказывал нам, что у тебя появилась подружка?! Мы должны узнавать это от Риты Скитер?! - Гермиона, прекрати... - заметил Гарри, но Гермиона была не готова. - Ты вообще ничего не рассказываешь нам в последнее время! Вместо этого ты исчезаешь в больничном крыле и даже не ставишь нас в известность! Ты обращаешься с нами, как с рабами или прислугой, а сам гуляешь с Кети Белл! А затем снова уходишь в больничное крыло или неизвестно куда, хотя уже выздоровел! - Гермиона покраснела, хватая ртом воздух. В зале наступила тишина, все присутствующие уставились на них. - Гермиона, - устало сказал Гарри и потер лоб. - Ты же веришь в то, что пишет Рита Скитер, правда? У меня нет отношений с Кети, это ложь. - Даже если и так, - прошипела Гермиона, - скажи, почему ты все время с ней? Гарри уже открыл рот, но покачал головой. - Еще что-то? - добавила Гермиона. - Есть еще что-то, что ты хочешь нам рассказать? Может, ты хочешь сменить школу или переезжаешь в Южную Африку? Пришло время говорить! - Ты заходишь слишком далеко, - холодно заметил Гарри. - Только потому, что вы мои друзья, я не обязан вам все рассказывать, правда? - Прекрасно! - фыркнула Гермиона. - Тогда не надо! Гарри скрестил руки на груди. - Хорошо. - Чудесно. - Что ты скажешь, Рон? - резко спросил Гарри, потому что Рон до этого молчал. Он вымученно улыбнулся. - Гермиона права, но ты можешь не орать на него... - Ты хочешь сказать мне, что я должна делать? - взвизгнула Гермиона. Гарри застонал. Рон и Гермиона снова ссорятся, только этого не хватало. Кто-то постучал по его плечу и Гарри вздрогнул. - Не пугайся, - сказала Кети. - Пойдем и оставим этих сумасшедших здесь. Гарри встал и пошел с ней, следуемый любопытными взглядами. - Итак, - сказала она. - Мы идем в Хогсмид? - Да, конечно, - сказал Гарри, радостный при мысли о том, что он покинет замок. Позже он изменил свое мнение, потому что в деревне его преследовали недоверчивые взгляды и шепотки за спиной, как и издевательские взгляды. В конце концов, Кети это надоело и она затащила Гарри в "Три метлы". - Имаго муто, - пробормотала она и прочертила линия вокруг Гарри. Он удивленно оглянулся и заметил, что на нем обычные маггловские вещи. Коснувшись волос, он понял, что они короткие и в зеркале увидел, что они поменяли цвет на светло-коричневый, а глаза из зеленых стали голубыми. - Не бойся, это лишь иллюзия, - успокоила она Гарри и сделала то же самое с собой. - Чувствуешь себя лучше, правда? - прошептала она Гарри, люди начали улыбаться ей или просто игнорировать. Кети купила две сигареты, себе и Гарри, много жевачки, скрепки и платки. - Это классный магазин, - довольно сказала она. - Он специализируется на маггловских вещах, которые потом зачаровываются. Ты мог бы представить себе, как обошелся бы без скрепок? Или без фена? - Она указала на полку с разноцветными фенами. - Или без жевачки? - Ну да, - пробормотал Гарри. - Может быть, без фена... Кети ухмыльнулась и повела его к магазины одежды, Гарри последовал за ней. Он даже позволил, чтобы она выбрала для него черные плавки и футболку, потому что она считала, что он не может больше ходить в этих "ужасных мешках". Затем она сняла с Гарри иллюзию и он облегченно провел рукой по взъерошенным волосам. Гарри молча шел рядом с болтающей Кети, он только что заметил Седрика, к которому приклеилась Чо. Они смеялись и болтали, а Гарри было интересно, спали ли они уже. - Гарри, ты меня слушаешь? - Кети помахала рукой у его лица. - О, привет, Седрик, Чо. - Она подозвала их. - Вы же знаете друг друга? Гарри, это Чо и Седрик. Чо, Седрик, это Гарри. - Естественно мы знаем друг друга, - неожиданно высоким голосом сказал Гарри. - Может, пойдем вместе в Хогвартс? - радостно заявила Кети. - С радостью, - сказала Чо. - Как дела, Гарри? - Хорошо, спасибо, - пробормотал тот. Пока Чо и Кети радостно болтали, Седрик и Гарри молча шли рядом. Гарри чувствовал рядом с собой опасную теплоту и силу, ему казалось, что он снова ощущает на своих бедрах сильные руки, которые прижимают его к раковине, мягкие губы, жестко целующие его, темные, потемневшие от страсти глаза... Седрик погладил его по руке, специально или нет, Гарри не знал, но он испуганно сжался, споткнулся и полетел лицом вниз. - Все хорошо, Гарри? - Девочки склонились над ним, в то время как Седрик остался стоять. Кети осторожно перевернула его. Губа была разбита, нос начал опухать, а когда он попытался встать, в руку вонзился камень. Он тяжело дышал, но глаза были закрыты. - Только не снова... - Кети занервничала. - У него шок. Седрик, наколдуй пожалуйста носилки? Он кивнул и сделал это. Когда он поднял Гарри, тот громко застонал и замотал головой. Кети послышались слова "Седрик... нет". Когда они вошли в замок, сначала было обеспокойство и только потом насмешки. Комментарии в стиле "Это уже становится скучно!", "Придумай что-нибудь получше!" или "Разве тебе недостаточно внимания?" слышались все чаще и чаще. - Я не знаю, что с ним, - сообщила Кети мадам Помфри, - он споткнулся и... Анна кинулась к Гарри и переложила его на ближайшую койку. - Что они с тобой сделали? - пробормотала она и нежно убрала волосы с лица. Она всех выгнала и начала обрабатывать раны Гарри. Когда Гарри тихо всхлипнул, она обняла его. - Мой бедный птенчик, - прошептала она и погладила его по спине. - Ты хочешь здесь остаться? Гарри покачал головой. - Они будут смеяться надо мной, - всхлипнул он, по щекам текли слезы. - Да ладно! - прошептала Анна. - Напротив! - Ты не хочешь рассказать им? Тогда они перестанут смеяться. - Только Кети, - прошептал Гарри. - Ты скажешь ей, да? - Как хочешь, милый. Она встала и пошла к двери. Гарри достал из сумки зелья сна без сновидений и выпил его одним глотком. Он мгновенно ощутил, как сон накрывает его... Когда он снова проснулся, была ночь и он был все еще усталым, но зелье уже перестало действовать. Он огляделся по сторонам, он был один. Он достал из сумки другой пузырек с зельем от усталости. Голова прояснилась и он почувствовал себя лучше. "Мне нужно научиться варить эти зелья", - подумал он. - "Анна мне не даст больше, потому что она говорит, что я привыкну к ним, но я не буду заснуть без них..." Он решил, что раз уже проснулся, то может встать и соскользнул с постели. Голыми ступнями, кто-то снял с него обувь, он прошел сквозь палату и начал искать свои вещи. Его удивило, что Анна не появилась, обычно она приходила, когда он просыпался, наверняка ей сообщала об этом специальная система, но в этот раз ее не было. Когда он оделся, он открыл дверь и отправился по ночным коридорам в гриффиндорскую башню. Коридоры не были наполнены смехом и голосами учеников, окна холодны и черны, а двери закрыты. На стенах горели факелы и свечи, ветер, гуляющий по коридорам, взъерошивал волосы Гарри. Он видел это в своем отражении в окне. Он медленно поднял руку и коснулся пальцами стекла. Он простоял так полчаса, пальцы прижаты к холодному стеклу, в отражении его бледное лицо, а прямо за ним горящий факел. Из транса его вывел смех и тихие голоса, и он быстро спрятался за занавеску. По коридору шли Чо и Седрик с взъерошенными волосами и наспех одетой одеждой. Они остановились прямо перед ними и поцеловались. Их поцелуй был наполнен любовью и был тяжелым, как бархат. Гарри знал это, потому что уже знал этот вкус. Когда Седрик застонал, он будто почувствовал эти губы на своих, на своем лице, шее, груди, ногах и зубы, впивающиеся в его кожу. Они пошли дальше, шаги были наполнены люовью и сексом, наконец, они ушли. Когда он расслышал смех Седрика, он ощутил руки, прижимающие его к себе, и ладонь, бьющую его по щеке. Гарри свернулся за занавеской, тяжелый материал мешал ему дышать и прижимал его к стене. Едва он смог нормально дышать, он кинулся в ближайшую ванную комнату и открыл все краны в душе. Он сорвал одежду с тела, нужно было помыться, стереть с тела тепло тела Седрика, снова стать чистым. Холодная вода резко обрушилась на него, царапая его кожу, руки, грудь, ноги, он чуть не захлобнулся водой с хлором, пока ему не стало плохо и он не кинулся тошнить к туалету. Он задохнулся и прислонился к раковине, холодный мрамор прижимался к его бедрам. Он наклонился вперед, потерся о мокрую стену, холодную плитку, пока его кожа не начала болеть и по спине не потекла кровь. Кровь казалась теплой и обжигала болью раны, это дарило хорошие ощущения, очищало. Гарри закрутил воду, которую уже дошла до щиколоток, наверное, сломались некоторые краны. Его мантия плавала рядом с раковиной, он поискал в карманах что-то острое. Это оказался нож, который ему подарил Сириус, тот блестел в приглушенном свете. Гарри раскрыл его и провел пальцем по острому лезвию. По руке текла кровь. Он быстро провел им по бедрам, груди, рукам, ногам, пока все его тело не начало кровоточить. Кровь омывала его, она очищала его, вода стала красной. Вдруг нож выскользнул у него из рук, упал в воду и поплыл к стоку. Гарри кинулся вслед за ним, вода била его по ногам, он бросился вперед и схватил лезвие. Он ощутил, как сталь глубоко вошла в кожу, рука окрасилась красным, от теплой крови. Боль перекрыла все в этот момент, Гарри вскрикнул и застонал, перед глазами появились черные точки, черные и острые, черные и холодные. Он вырвался из болота, в которое его затягивала боль и посмотрел на руку. У него была глубокая рана, которая кровоточила. Гарри разрезал ножом галстук и завязал руку, чтобы кровь перестала течь. Он сидел, хрипя, вокруг была вода и стук капель одинокого крана. Гарри выпрямился и закрутил его. Затем он пошел в душ, включил горячую воду, направив ее прямо на раны, вода кипела там, как огонь, и смывала кровь, которая казалась ему черной, черной и страшной. Вымывшись, он подошел к раковине и посмотрел на свое отражение. Лицо было перекошено, глаза широко раскрыты и без всякого выражения. Все плыло перед глазами, он не мог ни о чем думать. Он оперся о стену и прижал руку к плиткам, ударившись головой о стену. Острая боль отрезвила его, он вдруг стал четко мыслить, ненатурально четко. Плитка была белой, кран блестел золотом, нож в бледной руке отражал серебро. Цвета бросались ему в голову, краснота его галстука просто кричала ему. Он достал зелье от боли и опрокинул в себя, крики в голове тут же прекратились, уступив место благоговейной тишине. Гарри смог мог ясно думать, он снял мантию и замотался в большое белое полотенце, согревающее его окоченевшее тело. - Добби, - позвал он, - Добби, иди сюда! Добби появился через несколько секунд, щетка в правой и тряпка в левой руке. - Мистер Поттер! - обрадовался он. - Чем Добби может вам помочь, мистер Поттер, сэр? - Принеси мне пожалуйста сухие вещи, - попросил Гарри. Вскоре Добби появился с аккуратно сложенной мантией, в руках. - Добби может еще чем-то помочь, сэр? - Да, пожалуйста, - сказал Гарри и вытянул вперед руку. - У меня выскользнул нож, ты можешь вылечить руку? - Конечно, сэр! - пискнул Добби и наклонился к гарриной руке. Он не видел, что тот делал, но вдруг руку начало жечь, он втянул в себя воздух. Когда он снова посмотрел на свою руку, та была здорова. - Спасибо, Добби, - сказал Гарри. Добби просиял. - Добби должен уходить, - сказал он. - Еще кое-что, - попросил Гарри. - Не говори никому об этом, понял? - С каждым словом голос становился строже и эльф испуганно кивнул. - Конечно, мистер Поттер, сэр, Добби так и сделает! - он глубоко поклонился. Гарри надел новую мантию и, прежде чем кинуть старую в стирку, вытащил из нее свои вещи. Затем он посмотрелся в зеркало и накрасил губы, чтобы не было видно, как они искусаны. Он огляделся, не осталось ли в ванной крови и покинул ее. По дороге в гриффиндорскую гостиную он никого не встретил и быстро назвал пароль Полной даме. - Откуда ты идешь посреди ночи? - проворчала та, но открыла, когда Гарри сжал губы. В гостиной были Анна и Кети, и первая обнимала плачущую девушку. Они услышали шаги и обернулись. - Гарри, что ты здесь делаешь? Ты должен спать, сейчас четыре утра, - поругала Анна, но крик Кети оборвал ее. - Гарри! - вскрикнула она, кинувшись ему на шею и не заметив, как он вздрогнул. - Извини, - всхлипнула она, крепко прижимая его к себе, не замечая, как неуютно он себя чувствует. - Я не знала, я же не знала, пожалуйста, пожалуйста, прости мне мои тупые замечания, пожалуйста, Гарри. Я не хотела обидеть тебя, пожалуйста, поверь мне! - Она отпустила его и скорчилась, плача в кресле. Гарри сел напротив нее. - Если я тебя прощу, лучше не станет, правда? - сухо спросил он. Кети всхлипнула и закрыла лицо руками, свернувшись в кресле. Анна, скручивая руки, ходила по гостиной. Она знала, что Кети права, но также понимала, насколько обиженным должен чувствовать себя Гарри. - Я же не знала, Гарри! - всхлипнула Кети. - Я не хотела, я не хотела тебя ранить! Гарри молчал, просто смотря на нее. - Я знаю, - наконец, сказал он. - Я знаю, Кети. - Ты можешь простить меня, Гарри, пожалуйста? - прошептала она, глядя на него заплаканными глазами. Так она выглядела ужасно, с красными глазами, бледная, с покрасневшими щеками, неопрятными мокрыми волосами. - Я сделаю, что ты захочешь, если ты простишь меня. Гарри вздохнул и тихо сказал: - Все в порядке, Кети. Она снова всхлипнула, в этот раз облегченно, и кинулась ему на шею. Когда она прекратила плакать, она отпустила и резко сказала: - Ты должен сказать это остальным, Гарри. Они должны извиниться, и кто бы это ни был, ему надо за решетку, в Азкабан! Что я говорю, его надо убить! - Ее голос был резким. Гарри покачал головой. - Нет, - сказал он тихо, но решительно. - Я сам решу, что делать. Кети испуганно отпрянула. - Конечно, - пискнула она, - Извини, естественно, это твое решение. Анна встала. - Гарри, снова хочешь в больничное крыло? - Нет. Она вздохнула. - Послушай... - Нет, - решительнее повторил Гарри. Ее лицо застыло. - Ты должен позволить помочь себе, Гарри. Если ты хочешь, чтобы тебе было хорошо, подпусти к себе хотя бы нас. - Нет. Она грустно вздохнула. - Как хочешь. Однако помни, рядом не всегда будут те, кто тебя утешат и вылечат. - На этих словах она покинула гостиную. Кети все еще нервно сидела на месте. - Мне действительно жаль, - снова сказала она. Когда Гарри посмотрел на нее, она замолчала и опустила голову. - Я пойду спать, - тихо сказала она и убежала наверх. Гарри посмотрел на часы, было пять утра. Спать больше не хотелось, поэтому он решил пойти в библиотеку и поискать рецепты для зелий. Вскоре он с помощью заклинания, которому его научила Кети, левитировал толстые книги к себе на стол. Он аккуратно записывал их на пергамент, он сложил листы и положил их в карман. Он нашел толстую книгу в красной обложке, которую ему посоветовала Кети, и изучил заклятия готовки, концентрации, уборки, иллюзии, цветов, косметические чары, чары на одежду, чары обетов, любовные чары, чары знаний, чары для учебы, лечебные чары, чары манипуляции и анимагические заклинания. В половине восьмого он услышал, как вошла мадам Пинс и быстро спрятался за полками. Услышав, как она деловито возится, он вышел из-за полки и подошел к ней. - Я хотел бы взять эту книгу, - он положил перед ней книгу. - Откуда ты появился? - спросила она и ее птицеподобное лицо исказилось в недоверии. - Я хотел бы взять ее, - повторил он. Он поджала губы, но выполнила его желание. Гарри взял книгу и покинул библиотеку. В коридоре было мало учеников, только рейвенкловцы, стремящиеся в библиотеку и хаффлпафцы, спешащие на завтрак. Гарри оказался первым гриффиндорцем за столом и сел прямо перед чайником с кофе, который осушил наполовину. Кофе был горячим и черным, и обжигало горло, когда он большими глотками пил его. Он вытащил рецепты и сосредоточенно углубился в них. На самом деле, у него должны были быть все ингредиенты, однако наверняка варить их будет сложнее, чем найти ингредиенты. Он посмотрел в сумке и увидел, что у него осталось по пять пузырьков от каждого зелья, лучше начать варить сегодня, на эту неделю точно не хватит. Когда появились первые слизеринцы, он ушел из Большого зала в подземелья, он достал карту мародеров. На ней были обозначены классы, подписанные, как «обычно закрытые». Он попытался запомнить дорогу и положил карту в карман, чтобы всегда иметь ее под рукой. Спустившись вниз, коридоры стали темнее и темнее стали интенсивнее. Когда он провел рукой по стенам, они оказались мокрыми и сырыми. Ошибившись несколько раз, он остановился перед тремя черными дверями. Гарри тихо посчитал и выбрал правую дверь. **

Серия сообщений "Побег":
Часть 1 - Перевод "Побег" 1.0
Часть 2 - Перевод "Побег" 2.0
Часть 3 - Перевод "Побег" 3.0
Часть 4 - Перевод "Побег" 4.0
Часть 5 - Перевод "Побег" 5.0
Часть 6 - Перевод "Побег" 6.0
...
Часть 12 - Перевод "Побег" 12.0
Часть 13 - Перевод "Побег" 13.0
Часть 14 - Перевод "Побег" 14.0

Рубрики:  Прочие фанфики и истории

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Поиск сообщений в Menako
Страницы: 17 ... 14 13 [12] 11 10 ..
.. 1 Календарь