-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Eukaryote

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) setdk

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 13.09.2007
Записей:
Комментариев:
Написано: 565


Air - Playground Love

Среда, 03 Декабря 2008 г. 01:44 + в цитатник
Прослушать Остановить
253 слушали
5 копий

[+ в свой плеер]

Вспомнилось...2002 наверное ... и клипчик забавный....ностальгия и одновременно позитивный взгляд вперед....любовь на игровой площадке "Земля" )) 


petroff_vadim   обратиться по имени Среда, 03 Декабря 2008 г. 21:49 (ссылка)
на игровой площадке "любовь" ;)
Ответить С цитатой В цитатник
Eukaryote   обратиться по имени Четверг, 04 Декабря 2008 г. 18:13 (ссылка)
а почему бы и нет) она же без предрассудков) ну саксофончик просто кайф)
Ответить С цитатой В цитатник
petroff_vadim   обратиться по имени Четверг, 04 Декабря 2008 г. 18:23 (ссылка)
Ты опечатался наверное - написал "земля"; а на англ. в заголовке написано "Playground Love"... то есть "игровая площадка *любовь*" или можно как "место для развлечения любовь" )))
Ответить С цитатой В цитатник
Eukaryote   обратиться по имени Пятница, 05 Декабря 2008 г. 18:12 (ссылка)
я не опечатался! перевод можно понимать двояко: 1) Playground может выступать прилагательным,что встречается чаще. получится любовь игровая-площадная))) или адаптированно для рус яза любовь с игровой площадки,поскольку фильм то про школьницу был,хоть и лет 17)
2)твой! тоже весьма вероятен! собсна наверное имелось и то и то ввиду)
а любовь на игровой площадке "Земля" это мое глобальное восприятие этой песни!
П.С. если все так рассусоливать,особенно эмоции,то получается глупо наверное))
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку