Como Tocar Blues No Violão |
Atualmente, é o principal aparelho musical da capoeira. É o único Manifesto Do Estudante De Piano , em uma roda de capoeira, pode figurar sozinho, sem os além da conta instrumentos. Os afro-brasileiros o usavam em tuas festas, e especialmente no samba de roda, como até hoje ainda se vê.
Entre os etimólogos, há fundado desencontro a respeito da origem do nome berimbau. A Real Academia Española registrou o verbete pela 12a. edição de teu dicionário, em 1884, que até hoje ainda sugere proposição onomatopaica para a tua origem: “voz imitativa del sonido de este instrumento”.
Desconhece-se propriamente a verdadeira origem do respectivo aparelho e por que vias chegou ao Brasil. Registra-se tua subsistência em numerosas partes do universo, inclusive na África, nos territórios de Iaca e Benguela. Retém algumas denominações e tem sido porquê de estudo, até mesmo em cadeiras de departamentos universitários a ele dedicadas. É considerado o mais completo instrumento de percussão. No Brasil, é famoso por: berimbau, urucungo, orucungo, oricungo, uricungo, rucungo, berimbau de barriga, gobo, marimbau, bucumbumba, gunga, macungo, matungo, rucumbo. Em Cuba, país da América Latina onde ele é tão denominado como no Brasil, é conhecido como sambi, pandiguro, gorokikamo e também burumbumba, que necessita ser uma alteração de bucumbumba no Brasil.
Há indicações de seu emprego nas práticas religiosas afro-cubanas, coisa de que não se tem notícia de se fazer no Brasil. “familiar”) é o instrumento que “fala com os mortos”. A origem do termo ainda é controvertida. No século passado, Adolfo Coelho relacionava o vocábulo, com alguma indecisão, ao latim pandura. Em nossos dias, J. Carominas o faz derivar de pandorius, variante de pandura, tomado do grego pandoura.
O mais sensato, mas, no caso da língua portuguesa, é acompanhar Antenor Nascentes e Pedro Machado, e aceitar o espanhol pandero como gerador do nosso pandeiro. Luciano Gallet inclui erradamente o pandeiro entre os instrumentos africanos vindos para o Brasil, durante o tempo que José Subirá, em sua História de la Musica (Salvat Editora, 1958), relaciona o pandeiro como um dos antiqüíssimos instrumentos musicais da Índia. http://cervezasordum.weebly.com/blog/campo-harmonico , mormente em cerimônias religiosas. Na Idade Média, impôs sua presença e instalou-se definitivamente pela península ibérica com a invasão árabe.
Os ibéricos o utilizavam com freqüência em bodas, casamentos e cerimônias religiosas, especialmente pela Procissão de Corpus Christi em Portugal, e, no século XVI, pela Espanha. Teve ainda o pandeiro enorme destaque entre os jograis, Zélia Duncan E Jaques Morelenbaum Lançam Disco Em Tributo A Milton Nascimento o levavam de corte em corte. O adufe é um menor pandeiro de modelo quadrado.
Tua procedência é mourisca. O termo é de origem árabe, conectado a duff, tímpano. Foi instrumento familiar dos hebreus e, segundo José Subirá, o tympanum, que aparece no Gênesis, 31.Vinte e sete é o adufe. Pela Arábia, teve muito prestígio entre os monarcas; no momento em que invadiram a península ibérica, os árabes levaram consigo o adufe, que lá teve bem mais prestígio que o pandeiro. Bem como o pandeiro, o adufe entrou no Brasil por avenida portuguesa, e também foi incluído erradamente por Luciano Gallet entre os instrumentos africanos vindos pra cá.
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |