-неизвестно

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в lllidia

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 09.09.2006
Записей:
Комментариев:
Написано: 310





Так кто же такой этот самый тамада???

Четверг, 05 Июня 2008 г. 19:09 + в цитатник
Так кто же такой этот самый тамада???
Это слово пришло к нам из грузинского языка от слова: tamadoba
( старшинство во время пира)

В русском языке слово "тамада" ((ТАМАДА, тамады, м. . Распорядитель пира, застолья, пирушки. ))- мужского рода и при этом трудно склоняемое, ибо множественного числа не имеет /а как, по-вашему, правильно сказать: У нас так много талантливых тамод! Или: Мы - ваши веселые и долгожданные тамоды!
Или тамады!? :-) /. Да никак неправильно!!! Тамада - единица уникальная и существует исключительно в единственном экземпляре!

В общем не экспериментируйте и не склоняйте, то есть не размножайте этих самых "тамадов", "тамод" и "тамадей", вернее будет.

С падежами намного проще: пригласить тамаду, встретиться с тамадой, отдать предоплату тамаде, написать отзыв о работе тамады... - в общем сделать приятное и себе и артистическому персоналу. :-))

Впрочем, русский язык всегда был и богат и могуч, и на любое иностранное словцо можно с легкостью подобрать красивое русское слово.

И слово это - ВЕДУЩИЙ /обрусевший тамада/! Человек, ведущий Вас за собой в мир радости, шуток, веселья и эстетического наслаждения! Артист, ведущий праздничную программу! Лидер, ведущий к успеху!

Называйте меня, как Вам больше нравится, самое важное, чтобы в вашей молодой семье было место любви, уважению и взаимопониманию, чтобы гости на свадебном торжестве были и сыты, и в меру пьяны, и безмерно веселы, чтобы жизнь ваша была полной чашей! И, поверьте, для этого нужно не так уж много: искренняя любовь, благословение родителей и Высших Сил, и хороший тамада на вашем свадебном пиршестве!

Удачи Вам! Совет да Любовь!

Н.Сачков
http://sachkov.ru/tamada.html

ВЕДУЩИЙ СВАДЕБ И ПРАЗДНИКОВ :: Николай Сачков

Четверг, 05 Июня 2008 г. 19:08 + в цитатник
Николай Сачков,
профессиональный ведущий, тамада
Лауреат 4-го Ежегодного Всероссийского конкурса ведущих развлекательных и шоу-программ. /Приз зрительских симпатий/ 6/12/2005 ЦДХ

Гонорар 20 000 рублей за 4-6 часов работы
/музыкальное сопровождение в эту стоимость
НЕ ВХОДИТ/

Даже если я занят на дату вашего мероприятия - звоните! Я порекомендую Вам хорошего ведущего. Звоните в любом случае! Всегда готов помочь.

http://sachkov.ru/

Стоимость индивидуальных занятий: английский язык

Четверг, 05 Июня 2008 г. 19:07 + в цитатник
Стоимость индивидуальных занятий:
500 рублей за 1 академический час (45 мин)


Телефоны: 8-903-556-54-25
e-mail: lll2@list.ru

http://sachkova.ru/

Метки:  

Индивидуальные занятия с преподавателем,

Четверг, 05 Июня 2008 г. 19:06 + в цитатник
Индивидуальные занятия с преподавателем,
выезд преподавателя на дом, в офис.

Телефоны: 8-903-556-54-25
e-mail: lll2@list.ru

http://sachkova.ru/

Ускоренный курс английского языка, Английский за 3 месяца

Четверг, 05 Июня 2008 г. 19:05 + в цитатник
Ускоренный курс английского языка, Английский за 3 месяца
Уровни - начальный и средний, 8-903-556-54-25

http://sachkova.ru/

Разговорник английского языка

Четверг, 05 Июня 2008 г. 19:04 + в цитатник
Разговорник английского языка
Поздравления и пожелания

Have a good time! Счастливо!
Good luck! Удачи!
All the best! Всего доброго!
Happy birthday to you! С днем рождения!
Merry Christmas! Счастливого Рождества!
Happy New Year! С Новым Годом!
I wish you happines! Желаю Вам счастья!
I wish you luck! Желаю Вам удачи!
I wish you health! Желаю Вам здоровья!
Here's to you! Ваше здоровье! (тост)
My congratulations to you! Поздравляю Вас!
My best wishes to you! Мои наилучшие пожелания!
May all your dreams come true! Желаю, чтобы сбылись все Ваши мечты!
I hope you have a good rest! Желаю Вам хорошо отдохнуть!
I hope you have a good time! Желаю Вам хорошо провести время!
I hope you have a good holyday! Желаю Вам хорошо провести отпуск!
Have a good journey! Счастливого пути!
To friendship! За дружбу!
To co-operation! За сотрудничество!
Happy landing! Счастливой посадки!
Thank you for your congratulations! Спасибо за Ваши поздравления!


http://sachkova.ru/razg/5.html

Разговорник английского языка

Четверг, 05 Июня 2008 г. 19:04 + в цитатник
Разговорник английского языка
Прощание

Good-bye! До свидания!
So long! Пока!
Bye-bye! Пока!
Good night! Спокойной ночи!
See you soon! До скорой встречи!
See you tomorrow! До завтра!
See you later! До встречи!
I must go now. Я должен идти
I'm sorry to see you go. Жаль, что Вы уходите.
You're not in a hurry, are you? Вы ведь не торопитесь?
I hope we'll meet again. Надеюсь, мы еще встретимся.
I've enjoyed seeing you Рад был Вас видеть.
Come back soon. Возвращайтесь поскорее.
Remember me to your wife. Передавайте привет Вашей жене.
Give my regards to your sister. Передавайте привет Вашей сестре.

http://sachkova.ru/razg/4.html

Разговорник английского языка

Четверг, 05 Июня 2008 г. 19:03 + в цитатник
Разговорник английского языка
Приветствие

Good morning! Доброе утро! (до обеда)
Good afternoon! Добрый день! (после обеда)
Good evening! Добрый вечер!
How do you do? Здравствуйте!
Hello! Привет!
Hallo! Привет!
Hi! Привет!
(I'm) glad to see you! (Я) рад Вас видеть!
I haven't seen you for weeks. Я не видел Вас несколько недель.
How are you? Как дела?
How are you doing? Как дела?
Thank you, very well. Спасибо, очень хорошо.
Thank you, not so bad. Спасибо, неплохо.
Thank you, so-so Спасибо, так себе
(I'm) Fine, thank you Спасибо, хорошо
How are you feeling? Как самочувствие?
I'm all right. Все в порядке.
How's your family? Как семья?


http://sachkova.ru/razg/3.html

Разговорник английского языка

Четверг, 05 Июня 2008 г. 19:03 + в цитатник
Разговорник английского языка
Таможня

Show me your passport, please. Покажите, пожалуйста, Ваш паспорт.
What is the purpose of your visit to this country? Какова цель Вашего приезда?
How long do you intend to stay? Как долго Вы предполагаете здесь находиться?
How much dollars have you gotten? Сколько долларов Вы имеете при себе?
Any foreign money? Есть ли у Вас иностранная валюта?
Have you anything to declare? Имеется ли у Вас что-нибудь, подлежащее декларированию?
Have you any dutiable goods? Есть ли у Вас вещи, подлежащие обложению таможенной пошлиной?
I have only personal belongings. У меня имеются только личные вещи.
I have only gotten some presents. Я захватил с собой всего лишь несколько подарков.
Open your case for examination, please. Пожалуйста, откройте свой чемодан для досмотра.
You'll have to pay duty on this. За это Вы должны заплатить пошлину.
I must confiscate these goods. Я вынужден конфисковать эти вещи.
That's all right! You may pass on. Все в порядке. Вы можете проходить.


http://sachkova.ru/razg/2.html

Разговорник английского языка

Четверг, 05 Июня 2008 г. 19:02 + в цитатник
Разговорник английского языка
Язык (страница 2)

Do you speak English? Вы говорите по-английски?
German? по немецки?
French? по-французски?
Spanish? по-испански?
Russian? по-русски?
Can you speak Japanese? Вы можете говорить по-японски?
Chinese? по-китайски?
Hindi? на хинди?
Just a little. Немного.
I only know few words. Я знаю лишь несколько слов.
I don't speak English. Я не говорю по-английски.
My English is very poor. Мой английский очень плохой.
I speak English badly. Я плохо говорю по-английски.
You speak good English. Вы хорошо говорите по-английски.
You speak English with a slight (strong) Russian accent. Вы говорите по-английски с легким (сильным) русским акцентом.
You pronunciacion of English is practically faultless. Ваше английское произношение почти без ошибок.
What languages can you speak? На каких языках Вы говорите?
Where did you learn English? Где Вы изучали английский язык?
How long have you been learning English? Как долго Вы изучали английский?
I've been learning it for almost three years. Я изучал его почти три года.
Let's talk Russian. Давайте поговорим по-русски.
What's that called in Russian? Как это называется по-русски?
What's the Russian word for 'hot'? Что значит по-русски 'hot'?
I can't remember the Russian word for 'grass'. Я не могу вспомнить, как по-русски будет 'grass'.
Let's look up this word in my dictionary. Давайте поищем это слово в моем словаре.
How do you spell it? Как оно пишется?
Would you speak a little slower. Говорите немного помедленнее.
What does this word mean? Что значит это слово?
How do you pronounce it? Как Вы его произносите?
This is a slang word. Это жаргонное слово.


http://sachkova.ru/razg/14.html

Метки:  

Поиск сообщений в lllidia
Страницы: 24 ... 20 19 [18] 17 16 ..
.. 1 Календарь