Добавить любой RSS - источник (включая журнал LiveJournal) в свою ленту друзей вы можете на странице синдикации.
Исходная информация - http://ru-etymology.livejournal.com/. Данный дневник сформирован из открытого RSS-источника по адресу /data/rss/??18bcad20, и дополняется в соответствии с дополнением данного источника. Он может не соответствовать содержимому оригинальной страницы. Трансляция создана автоматически по запросу читателей этой RSS ленты. По всем вопросам о работе данного сервиса обращаться со страницы контактной информации.[Обновить трансляцию]
Кто бы мог проконсультировать, занимаются ли фиксацией возникновения технического сленга, порой очень странного?
Допустим, почему ШРУС это "гранаты", самоочевидно, но вот, например, почему пробой стенки двигателя при гидроударе называется "кулак дружбы", и откуда пошло такое название? Это можно как-то отследить?
Прошу извинить, если было, но вопрос такой, что очень плохо гуглится - поиск замусорен, или я не знаю термина (есть ли слово для перехода в "м"? ну не "мутацизм" же писать, это занято совсем другим).
Переход "Николай" в "Миколай". "Микола", "Микулаш" и т.п. и одновременно "Никита" в "Микита" замечен почти во всех славянских языках (а, может, и всех, если считать народные формы, не подтвергнувшиеся церковному влиянию?) Если считать просто по языкам со своими стандартами, то это закрепилось в большинстве. Это наводит на мысль про общий фактор. Навскидку это может быть: 1) Какой-то общий языковой процесс (почему тогда только собственные имена?) 2) Прохождение через специфического посредника до централизованной христианизации (какого именно?)
Фасмер утверждает контаминацию с "Михаил", непонятна причина такой уверенности.
Есть ли авторитетные гипотезы о причинах этого явления?
Все пишут, что это из "Путевки в жизнь" (1931). Но вот Рабле в переводе Пяста (1929): "быстрота и ловкость Панурговых рук, и притом никакого мошенничества!"
Футурологический вопрос - как вы думаете, как через 50-100 лет наши потомки будут произносить слово "интернет"? "Тырнет", "инет", "нет"? Или оно и вовсе вытеснится какой-нибудь "сетью"? (или скайнетом :)))
Титул Николая Второго и прочих, начиная с Петра Великого (а может и раньше) - Самодержец... и прочая (протчая). Какая такая «прочая»? Что это за грамматическая форма?
Смысл этого термина понятен (вор, живущий по воровскому закону), а вот его конструкция совершенно нетипична для русского языка (я нигде внятных объяснений ей не нашел). Однако она очень типична для английского: father-in-law, brother-in-law и т.д. С чего бы это?
В русском языке большое количество пар, образованных заменой не - ни: некто/никто, несколько/нисколько и т. п. В современном русском языке безударные е и и не различаются, поэтому, если бы в случае с НЕ не происходил бы сдвиг ударения на приставку, они бы не различались в устной речи. В связи с этим два вопроса:
1. Не связан ли этот сдвиг ударения с семантической необходимостью разделения двух префиксов? Другими словами, не является ли он следствием потери разложимости безударных Е и И? 2. У данного правила есть одно исключение: немало/нимало, где указанный сдвиг не происходит. Слово НИМАЛО было активным еще во времена Пушкина, но лет через сто после него ушло в пассив. Не связано ли это именно с тем, что на слух их было трудно различить?
Здравствуйте! Затрудняюсь с переводом слова "Андрийобед" (раздельно тоже пишут - "Андрий обед". Из марийского рассказа 1920-х гг.) Вроде бы это о вечернем времени; полдник? Возможно, как-то с обеднями в церкви связано. Так что же такое "андреев обед"?