-Цитатник

Акварельные города любви - (7)

Акварельные города любви     Акварельные города любви. Художник Ричард Макне...

Варенье Слива в шоколаде от Ольги Макаровой - (1)

Варенье Слива в шоколаде от Ольги Макаровой Варенье Слива в шоколаде от Ольги Макаровой ...

Забытое печенье. Просто тает во рту! - (1)

Забытое печенье. Просто тает во рту! Сегодня готовим потрясающее печенье, которое просто тает...

14 рецептов овощных салатов на зиму - (0)

14 рецептов овощных салатов на зиму Каждый салат является хорошим дополнением к любому блюду из...

Художник Ольга Симонова - (0)

Художник Ольга Симонова Ранее работы художницы были здесь &  здесь ...

 -Рубрики

 -Приложения

  • Перейти к приложению Дешевые авиабилеты Дешевые авиабилетыВыгодные цены, удобный поиск, без комиссии, 24 часа. Бронируй сейчас – плати потом!
  • Перейти к приложению Я - фотограф Я - фотографПлагин для публикации фотографий в дневнике пользователя. Минимальные системные требования: Internet Explorer 6, Fire Fox 1.5, Opera 9.5, Safari 3.1.1 со включенным JavaScript. Возможно это будет рабо

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Lioness_I_am

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 04.09.2013
Записей: 2371
Комментариев: 104
Написано: 2480





9 РЕЦЕПТОВ ДЛЯ ДЕТОК И КОРМЯЩИХ МАМ

Воскресенье, 13 Октября 2013 г. 16:43 + в цитатник
9 РЕЦЕПТОВ ДЛЯ ДЕТОК И КОРМЯЩИХ МАМ

✔ Детское меню - котлеты "Витаминка" - куриные с овощами и овсянкой

Ингредиенты на детскую порцию:

Филе курицы(или индейки) - 100г
Летние овощи(быстрозамороженные - брокколи, морковь и цветная капуста) - 100г
Овсяные хлопья №2 - 2ч.л.
Сметана - 2ч.л.
Соль

Овощи подержать в пароварке минут 7-10 или в кипящей воде минут5,филе курицы промыть и нарезать. В чашу для блендера сложить овощи, курицу, сметану - все измельчить, затем добавить овсяные хлопья, чуть соли и перемешать. Из полученного фарша сформировать биточки, и выложить их на решетку пароварки, готовить 40-50минут, затем дать им немного остыть в пароварке и выложить на тарелку. При подаче гарнир не требуется. Приятного аппетита!

✔ Детское меню - сочная мясная запеканка-суфле

Ингредиенты на детскую порцию, при необходимости количество ингредиентов увеличивать!

Нежирная свинина - 100г
Кур. филе - 100г
Молоко - 50мл(теплое)
Желток - 1шт
Манка - 1ч.л.
Соль

Мясо хорошо промыть и нарезать на кусочки, затем сложить в чашу для блендера, добавить молоко, желток, манку и чуть соли - все пробить до однородной массы, выложить в форму для запекания, смазанную слив. маслом, форму накрыть фольгой и поставить на противень с водой и в духовку 190 градусов(заранее разогретую!) - 45минут. Готовую запеканку-суфле немного охладить и нарезать на порционные кусочки. Подавать с любым гарниром. Приятного аппетита!

✔ Детское меню - творожнно-банановое суфле "Веселый зоопарк"(вариант подачи)

Печенье фигурное(у меня "Агуша") - 50г(или сколько понадобится)
Творог детский без добавок - 100г
Банан - 1шт(мякоть - 100г)
Сахар - по вкусу(я добавила - 1ч.л.)
Манка - 1ч.л.
Яйцо - 0.5шт(или 1 маленькое)

Творог, банан, сахар, манку, яйцо пробить блендером до однородного состояния. Форму для выпечки(у меня - диаметром 14см) смазать слив. маслом и присыпать манкой, выложить бока печеньем(здесь потребуется терпение), затем аккуратно вылить творожную массу и поставить в духовку 180 градусов - 30минут. Готовое суфле полностью охладить и аакуратно переложить на тарелку. При подаче нарезать на кусочки. Приятного аппетита!

✔ Детское меню - картофельный рулет с мясо-капустной начинкой

Картофель(средний) - 2шт
Кур. филе(или другое мясо) - 70г
Капуста белокачанная - несколько листочков(30г)
Морковь - 1/3шт(30г)
Лук - 1/4шт.(10г)
Желток - 1шт
Сметана - 1ч.л.
Манка - на кончике ч.л.
Соль

Картофель очистить, разрезать на 4части,капусту намыть, морковь очистить и нарезать колечками, кур. филе промыть, лук - соломка все готовить в пароварке или отварить до готовности, охладить.
Морковь, лук, мясо - измельчить блендером. Картофель натереть на мелкой терке, добавить желток, сметану, манку и соль, перемешать и выложить на один край фольги в виде прямоугольника толщиной 1см(делать руками, смоченными водой). на серединку выложить фарш и с помощью фольги соединить концы, хорошо залепить их. Рулет завернуть в фольгу, закрутить концы как конфетку, положить на противень с небольшим количеством воды и поставить в заранее разогретую до 190 градусов духовку на 20-25 минут. Готовый рулет охладить в фольге, затем снять ее, при подаче рулет нарезать на порционные кусочки. Приятного аппетита!

✔ Детское меню - очень вкусный, сочный рыбный омлетик

На 1 детскую порцию, форма для выпечки диаметром 14см

Филе рыбки( лучше брать минтай, треску, хек; у меня треска, ) - 70г - хорошо промыть и приготовить в пароварке или отварить до готовности
Морковь (маленькая) - 0.5шт. - очистить и натереть на мелкой терке
Яйцо - 1шт.
Молоко - 50мл
Соль

Яйцо, молоко, соль соединить и перемешать (не взбивать!), добавить натертую морковь, еще раз перемешать. Рыбку нарезать на маленькие кусочки, уложить их в форму для запекания, смазанную слив. маслом и присыпанную манкой, залить яично-морковной смесью и поставить в заранее разогретую духовку до 180 градусов - выпекать 20-25минут. Готовый омлетик немного охладить. Приятного аппетита!

✔ Детское меню - запеченные тефтельки с кабачком - очень вкусненькие!

Ингредиенты на детскую порцию, из данных продуктов у меня получилось 10 маленьких тефтелечек.

Рис (любой - круглозерный, длиннозерный) - 2ст.л.
Филе курицы - 70г
Морковь - 1/3шт. - очистить и нарезать кружочками
Кабачок(маленький) - 1/2шт(100г) - очистить и нарезать кружочками
Яйцо - 1/2шт.(я взбиваю целое яйцо в отдельной мисочке и отливаю половину)

Рис отварить в подсоленной воде до готовности, курицу и овощи приготовить в пароварке - все охладить. В измельчителе соединить мясо, овощи, половину риса и половинку яйца и пробить до однородности, затем чуть подсолить и подмешать остатки риса - все перемешать, мокрыми руками массу разделить на одинаковые шарики. уложить их на противень, смазанный слив. маслом и присыпанный манкой и поставить в заранее разогретую духовку до 180 градусов на 15минут. Готовые тефтельки подавать со сметанкой. приятного аппетита!

✔ Детское меню - сырный пирог - быстро и вкусно... оценят не только дети!

Ингредиенты на детскую порцию, форма для выпечки диаметром 14см, по высоте пирог получился 1.5см.

Яйцо -1шт.
Молоко -50мл
Сыр - 20г - натереть на мелкой терке
Батон - 2кусочка - обрезать корочки, мякиш нарезать маленьким кубиком
Соль

Яйцо, молоко, соль соединить и перемешать до однородности, затем добавить сыр, и батон и снова все перемешать, выложить массу в форму для запекания, смазанную слив. маслом и присыпанную манкой и поставить в заранее разогретую до 180 градусов - выпекать 20-25минут. Готовый пирог охладить и нарезать на порционные кусочки. Приятного аппетита!

✔ Детское меню - творожно-морковная запеканочка-суфле - нежнейшая структура, приятный сладко-ванильный вкус(вкус моркови не ощущается вообще!) и очень-очень полезная для малышей.

Ингредиенты на детскую порцию, форма для выпечки диаметром 14см.

Творог - 100г
Морковь(отварная!) - 100г
Яйцо - 1шт.
Молоко - 50мл
Манка - 1ч.л.(без горки)
Сахар, ван. сахар(если нет аллергии!) - по вкусу

Отварную морковь пробить блендером до пюреобразного состояния, соединить с творогом, молоком,манкой, сахаром и ван. сахаром - и еще раз пробить блендером до однородного состояния, затем добавить яйцо и хорошо перемешать(не взбивать!). В форму, смазанную слив. маслом присыпанную манкой, выложить творожно-морковную массу и поставить в заранее разогретую до 170 градусов духовку - выпекать 40-45минут (готовность можно определить по схватыванию верха, отставанию от стенок). Затем духовку выключить и не открывать - дать запеканки немного остыть в ней. Потом запеканку переложить на тарелку, полностью охладить, при подаче нарезать на порционные кусочки. Приятного аппетита!

✔ Детское меню - мясной лапшевник - очень вкусно и сытно

Вермишель отварная - 100г
Филе курицы(индейка, нежирная свинина, говядина) отварное - 50г
Молоко - 50мл
Яйцо - 1шт.
Соль
Отварное охлажденное мясо измельчить в блендере до фаршеобразного состояния, соединить с вермишелью - перемешать. Отдельно смешать яйцо, молоко и соль, влить смесь в макаронно-мясной фарш, перемешать, массу выложить в форму(у меня диаметром 14см) , смазанную слив. маслом и присыпанную манкой, и поставить в разогретую до 180градусов духовку - выпекать 25-30минут. Готовый лапшевник немного охладить в форме, затем переложить на блюдо и при подаче нарезать на порционные кусочки, можно полить растопленным слив. маслом. Приятного аппетита!
Рубрики:  КУЛИНАРИЯ
ДЛЯ ДЕТЕЙ



Процитировано 1 раз

Творожная запеканка, как в детском саду!; (на заметку Мамочкам)

Воскресенье, 13 Октября 2013 г. 16:40 + в цитатник
Творожная запеканка, как в детском саду!; (на заметку Мамочкам)

Девочки и Мальчики, хочу угостить вас Творожной запеканкой, по вкусу она такая как давали нам в детском саду, с повидлом, помните?

Ингредиенты:

500 гр. творога (я всегда беру влажный творог, процент жирности для меня роли не играет)
100 гр. сахара
100 гр. манки
50 гр. молока
50 гр. сливочного масла (масло должно быть мягким.)
2 яйца.
Пакетик Ванилина

Приготовление:

Творог,сахар, яйца, размягченное сливочное масло, молоко,ванилин выложить в чашку, хорошо взбить миксером и потихоньку всыпаем манную крупу так чтоб не было комочков.

Готовую массу выложить в форму (я форму всегда выстилаю пекарской бумагой, и не смазываю маслом) для запекания . Оставить на 40 минут для набухания манки.

Выпекать в духовке при температуре 180-200 градусов, примерно 30 минут, до золотистого цвета,но время выпечки будет зависит от размера формы,я имею ввиду если вы будете печь запеканку в маленькой форме то и время выпечки будет чуть больше. У меня форма на 26, чем меньше форма, тем выше запеканка.

Тесто можно делать с вечера, и оставить в холодильнике до утра.
Готовность определять деревянной зубочисткой.

Для нашей семьи я делаю двойную порцию, и нам онa нравиться в чуть тёплом виде, или когда совсем остынет.

Буду рада если кому понравиться эта запеканка из нашего детства!
ovxCPLyP4iM (604x470, 44Kb)
Рубрики:  КУЛИНАРИЯ
ДЛЯ ДЕТЕЙ

Бисквитное печенье для малышей

Воскресенье, 13 Октября 2013 г. 16:37 + в цитатник
Бисквитное печенье для малышей

Для теста нам понадобится:

150 гр муки
50 гр сливочного масла
60 гр сахара
1 яйцо
1 ч.л. разрыхлителя
соль

Пусть вас не смущает наличие в рецепте разрыхлителя.
Разрыхлитель по своему составу - ничто иное, как смесь обыкновенной соды, кислоты и инертного наполнителя - крахмал, мука. Но если все же вам спокойней без него, то используйте вместо разрыхлителя 1 ч.л гашенной соды.

Готовим тесто.
Половину масла растапливаем.
Смешиваем оставшееся масло и сахаром и растопленным маслом.
Добавляем яйцо, растертое с солью.
Добавляем просеянную с разрыхлителем муку.
Замешиваем однородное тесто и ставим в холодильник минут на 30-40 для затвердевания.

А теперь, включаем фантазию и формируем печеньки.
Мне нравится катать из этого теста "колобочков".
Выпекаем в разогретой до 220 градусов духовке 7-8 минут.
А можно испечь классический вариант..
Раскатать тесто пластом 3-4 мм, выдавить формочкой печеньки и выпекать при 220 градусах 5- 7 минут.
Приятного аппетита!
r24809wLWvo (604x377, 45Kb)
Рубрики:  КУЛИНАРИЯ
ДЛЯ ДЕТЕЙ



Процитировано 2 раз
Понравилось: 1 пользователю

мишки Барни :

Четверг, 10 Октября 2013 г. 00:31 + в цитатник
мишки Барни :
Норма продуктов:: 180гр. масла или маргарина, 2 яйца, 1ст.сахара, 1,5ст.муки, 0,5ч.л. соды, 1ст.л. какао.

Норма продуктов крем: 3/4 ст.молока, 0,5ст.сахара, 1 желток, 0,5ст.л. муки, 0,5ст.л. крахмала, 1ст.л. сока лимона и ванилин.

Способ приготовления:
Сначала нужно приготовить крем. Для этого возьмем муку и крахмал и разведем их небольшим количеством молока до получения однородной массы без комочков. Остальное молоко смешать с сахаром, добавить желток и поставить на маленький огонь.
Когда это смесь закипит, добавить жидий крахмал с мукой и неприрывно помешивая, уварить до густоты. Выключить огонь, добавить лимонный сок и ванилин. Наш крем готов.
Теперь переходим к тесту. Масло растереть с сахаром, вмешать яйца, добавить соду, муку и какао. Замесить густое тесто, как на оладьи.сс
Затем взять формочку с мишками (за неимением, подойдет любая, какая есть в доме) и заполнить на треть тестом.
Затем в серединку положить крем, он густой, поэтому не вытечет в процессе выпечки.
И сверху снова тесто.
Выпекать в нагретой духовке при температуре 180, мин 30 терпения и ароматные мишки Барни в домашнем исполнении готовы!!!
Рубрики:  КУЛИНАРИЯ

50 разговорных фраз для общения: («Совет дня»)

Среда, 09 Октября 2013 г. 11:30 + в цитатник
50 разговорных фраз для общения:
(«Совет дня»)

1 . I don't mind. - Ничего не имею против.
2 . I think so. - Я так думаю.
3 . You'll make it. - Ты сделаешь это.
4 . That's the whole point. - В этом-то все и дело.
5 . Easy! - Полегче. Не лезь на рожон. Успокойся.
6 . Calm down. - Успокойся.
7 . Don't worry. Relax. - He волнуйся. Успокойся. Расслабься.
8 . It makes things easier. - Так легче (переживать / переносить боль).
9 . I haven't given it much thought. -Я пока / еще не думал об этом. (насчет планов на будущее)
10 . It serves you / smb. right. - Так тебе / кому-либо и надо.
11 . You'll hear from me. - Я дам вам знать / сообщу о себе.
12 . It's going to be all right. - Все будет хорошо.
13 . You bet! - Еще спрашиваешь!:
14 . — Do you want me to help you? — You bet! — Ты хочешь, чтобы я помог тебе? — Еще спрашиваешь!
15 . Sounds good to me. - Это меня устраивает.
16 . Time's up. - Время вышло.
17 . Hear me out! - Выслушайте меня!
18 . I couldn't reach you. - Я не мог дозвониться до тебя.
19 . Let happen whatever would happen. - Пусть будет, что будет.
20 . It never crossed my mind (that)... - Мне никогда не приходило в голову, что ...
21 . Don't mention that. - Не надо об этом.
22 . I don't give a damn / a shit - Мне до лампочки, безразлично: Let's hold to reason. Let's hold to reason. Let's hold to reason.
23 . Tell him whatever you want, I don't give a shit. -Можешь говорить ему все, что угодно — мне до лампочки.
24 . Get out of my way. - Уйди с дороги.
25 . Get lost. - Исчезни. Мотай отсюда. Проваливай.
26 . You have a point there. - Тут вы правы. / Тоже верно.
27 . I mean it. - Честное слово. / Я говорю искренне.
28 . I want to buy your house. I mean it. -Я хочу купить ваш дом. Честное слово.
29 . Let's get to the point. Let's hold to reason. - Давайте ближе к делу.
30 . So far so good. - Пока что все идет хорошо.
31 . It's not that I don't... -He то, чтобы я не ...:
32 . It was not that he didn't love her. -He то, чтобы он не любил ее.
33 . Don't be silly. -Не глупи. Не дури.
34 . You know better than that. -А ты не так прост (как кажешься).
35 . Don't worry, I can make it on my own. - He волнуйтесь, я сам справлюсь.
36 . Not likely. Unless ... - Скорей всего, нет. Если только ...:
37 . No reason in particular. - Просто так. Без особой причины.:
38 . Why do you ask? — No reason in particular.
39 . Suit yourself. - Как хочешь. Воля ваша. Делай, как знаешь.:
40 . Suit yourself, but I've got a work to do and I won't go to Paris. - Воля ваша, но мне нужно кое-что сделать, и в Париж я не поеду.
41 . It never occurred to me that... - Мне никогда не приходило в голову, что ...
42 . I meant only the best. - Я хотел только как лучше.
43 . Tend to your own affairs. - Лучше займись своими делами. / Не лезь не в свое дело.
44 . Think it over. - Подумай хорошенько.
45 . Coffee? — If it is no bother. — Кофе? — Если не трудно.
46 . You are on the right track. - Вы на правильном пути. Вы правильно мыслите.
47 . Come on. Let's get this over with. - Давай закончим с этим делом.
48 . Whatever is to be will be. - Чему быть, того не миновать.
49 . Here's what we'll do. - Мы сделаем вот что.
50 . It beats me. - Это выше моего понимания.
Рубрики:  английский

Бисквитный рулет со сгущенкой и бананом

Суббота, 05 Октября 2013 г. 17:57 + в цитатник
Ингредиенты:

Для бисквита:

Мука – 1 стакан;
Яйца – 4 шт.;
Сахар – 1 стакан;
Для крема:

Масло сливочное – 70 г.;
Молоко сгущенное вареное – 200 г.;
Для начинки:

Бананы – 2 шт.;
Для присыпки:

Сахарная пудра – 2 ст. ложки.
бисквитный рулет

Приготовление бисквитного рулета.
Рецепт бисквита весьма прост. Итак, сначала готовим бисквит. Взбиваем яйца миксером до получения пышной пены. Одной рукой продолжаем взбивать, а второй рукой тонкой струйкой всыпаем сахар. Взбиваем до тех пор, пока масса не побелеет и не станет густой. Постепенно добавляем муку и перемешиваем ложкой движениями снизу вверх.

Противень застилаем пергаментной бумагой. Аккуратно выкладываем на пергамент тесто.

Выпекаем бисквит в духовке при 180 градусах примерно 20 минут. Духовку первые 15 минут не открываем, иначе тесто упадёт. Достаем бисквит. Отделяем его от пергамента и сворачиваем при помощи пергамента в рулет. Сворачивать нужно горячий бисквит. Холодный будет ломаться.

Оставляем бисквит остывать на 7-8 часов.
Готовим крем из сгущенки и масла. Смешиваем варёную сгущенку и сливочное масло комнатной температуры и немного взбиваем.

Бисквитный корж разворачиваем. Пропитываем его сахарным сиропом (на 50 мл. воды примерно 1 ч.ложка сахара и 1 ст.л. любого алкоголя типа коньяка, ликера) или любой другой пропиткой. Смазываем бисквит кремом и выкладываем в середину бисквита бананы.
Обратно сворачиваем рулет.

Ставим в холодильник на пол часа. Затем достаем. Посыпаем сахарной пудрой и разрезаем на порционные кусочки.
Бисквитный рулет со сгущенкой и бананом готов. Приятного аппетита!
рулет-готов1 (700x467, 246Kb)
Рубрики:  КУЛИНАРИЯ

Устойчивые выражения в английском языке c предлогами и артиклями.

Четверг, 03 Октября 2013 г. 16:38 + в цитатник
Устойчивые выражения в английском языке c предлогами и артиклями.

at dawn - на рассвете
at midnight - в полночь
at night - ночью
in winter - зимой
on Tuesday - во вторник
on New Year's day - в Новый год
in March - в марте
day after day - день за днем
from morning till night - с утра до ночи
next week - на следующей неделе
last year - в прошлом году
on holiday - в отпуске
in the evening - вечером
in the mornings - по утрам
the day after tomorrow - послезавтра
in the past - в прошлом
in the future - в будущем
in the end - в конце
в конце концов, в итоге после продолжительного периода времени (finally, after a long time)
In the end I got a visa for Russia.
in the 19 th century - в 19 веке
at the moment - в данный момент
gBuJ9COvf08OM (432x353, 23Kb)
Рубрики:  английский

Полезные фразы при путешествии на машине:

Четверг, 03 Октября 2013 г. 16:36 + в цитатник
Полезные фразы при путешествии на машине:

Which road should we take? - По какой дороге нам поехать?
Will you show me on the map? - Покажите на карте.
How can I drive to ....? - Как мне проехать до....?
How many miles is it to ....? - Сколько миль до ....?
I need a map of highways. - Мне нужна карта шоссейных дорог.
Where are we now? - Где мы находимся?
Is there a speed limit? - Здесь есть ограничение скорости?
Where can we park? - Где можно припарковаться?
Where is a filling station? - Где находится бензоколонка?
Fill it up 5 gallons of petrol. - Заправьте 5 галлонов бензина.
I need oil. - Мне нужно масло.
Change the oil. - Смените масло.
We need a mechanic. - Нам нужен механик.

Прокат автомобиля:

Я могу взять напрокат машину? - Can I rent a car?
Какие документы мне нужно иметь с собой? - What papers do I need with me?
Вот мои международные водительские права. - This is my international driving permit (license).
Я хотел бы взять эту машину напрокат на два дня. - I'd like to rent this car for two days.
Сколько это стоит в неделю (в день)? - What does it cost per week (day)?
Цена включает страховку? - Does the price include insurance?
Мне нужно оставлять залог? - Do I need to pay a deposit?
Куда я могу позвонить, если что-нибудь случится? - Please give me some numbers to call in case of trouble.
Покажите мне расценки, пожалуйста. - Show me a list of your rates, please.
Сколько нужно платить за дополнительный пробег? - How much does it cost for additional kilometers?
Я могу оставить машину в месте назначения? - May I drop the car off at destination?
Где я могу вернуть ее? - Where can I return it?
Пожалуйста, пошлите машину к моей гостинице завтра утром. - Please send a car to my hotel tomorrow morning.
Я хочу подать заявление на возмещение ущерба по автомобильной страховке. - I'd like to make a car insurance claim.
Заполните это, пожалуйста. - Please fill it out.

Автомобили
armored car — бронеавтомобиль
automobile — амер. автомобиль
bicycle / bike — разг. велосипед
breakdown van / tow truck — эвакуатор
car — автомобиль, машина
caravan / RV (recreational vehicle) / motor home — жилой фургон, автомобиль-дача, трейлер
company car — служебный автомобиль
convertible — кабриолет
estate car / station wagon — автомобиль с кузовом универсал
four wheel drive / 4WD / 4x4 — автомобиль повышенной проходимости
limousine / limo — разг. лимузин
lorry / truck — грузовик
motorcycle — мотоцикл
patrol car — патрульный автомобиль
pickup / pickup truck — пикап
racing car — гоночный автомобиль
saloon / sedan — седан
sports car — спортивный автомобиль
vehicle — транспортное средство
Рубрики:  английский

О трудовых буднях на английском

Четверг, 03 Октября 2013 г. 16:34 + в цитатник
О трудовых буднях на английском

• full-time job - полная занятость, работа полный рабочий день
• part-time job- частичная занятость, работа неполный рабочий день
• freelancer - внештатный сотрудник
• I am self-employed. - Я работаю на себя.
• job share - распределение на нескольких человек объема работы, предусмотренного на одну ставку
• to float the company / to go public - разместить акции компании на фондовой бирже
• dotcom start up - новый сетевой проект, стартап

В поиске работы

• Why don't you send in your CV with a covering letter? - Почему бы тебе не отправить твое резюме с сопроводительным письмом (в таком письме обычно приводится обоснование намерений относительно вакантной должности)?
• Look carefully at the job spec. - Внимательно ознакомьтесь с должностными обязанностями.
• I've been shortlisted. - Я отобран для участия в конкурсе по итогам первоначального отбора
• I'm down to the last three! - Я в числе трех основных претендентов!
• I'm doing work experience - Я прохожу практику (стажировку).

Тяжелые трудовые будни

• Fancy a coffee break? - Как насчет небольшого перерыва на кофе?
• I'd love to but I'm totally snowed under at the moment! - Я бы с удовольствием, но сейчас я просто завален работой.
• I'm working like a dog! - Я пашу как лошадь!
• I'd better just press on. - Я лучше продолжу работать.
• How long until pay day? - Сколько дней осталось до зарплаты?
• I've done a lot of overtime. - Я отработал много сверхурочных (часов, смен).

Отпуск, уход на пенсию, увольнение

• I'm taking a career-break - Я беру длительный отпуск за свой счет.
• He's taking early retirement. - Он уходит на пенсию раньше времени.
• to sack / fire / dismiss - увольнять
• She claimed for unfair dismissal - Она подала апелляционную жалобу в связи с несправедливым увольнением.
• Molly was made redundant. - Молли уволили по сокращению штатов.
• Today I handed in my resignation. - Сегодня я подал заявление об увольнении по собственному желанию.
• She's set up a new company with her golden handshake. - Она основала компанию, вложив в нее ту значительную сумму, которую получила в качестве компенсации при уходе с предыдущего места работы
Рубрики:  английский

Словарь по теме "Туризм"

Четверг, 03 Октября 2013 г. 16:32 + в цитатник
Словарь по теме "Туризм"

activity [æktˈɪvɪti] мероприятие
ancient [ˈeɪːnʃənt] древний
architecture [ˈɑːkɪtɛktʃə] архитектура
arrive [ərˈaɪv] прибывать
art gallery [ˈɑːt gˈæləri] картинная галерея
attraction [ətrˈækʃən] достопримечательность
beautiful [bjˈuːtəfl] красивый
breathtaking [brˈeθtɛɪːkɪŋ] захватывающий
business district [bˈɪznəs dˈɪstrɪkt] деловой район
castle [kˈɑːsl] замок
church [tʃˈɜːtʃ] церковь
close [klous] закрыть
continue on [kəntˈɪnju w̆ɒn] продолжать
custom [kˈʌstəm] обычай
customary [kˈʌstəməri] обычный
dangerous [dˈeɪːndʒərəs] опасный
depart [dɪpˈɑːt] отправляться
devastating [dˈevəstɛɪːtɪŋ] разрушительный
en route [ˈɒŋ rˈuːt] по пути
enjoy [ɪndʒˈɔɪː] наслаждаться
enormous [ɪnˈɔːməs] огромный
entertainment district [ɛntətˈeɪːnmənt dˈɪstrɪkt] развлекательный район
event [ɪvˈent] мероприятие
exception [ɪksˈepʃən] исключение
exhibition [ɛksɪbˈɪʃən] выставка
expect [ɪkspˈekt] ожидать
extensive [ɪkstˈensɪv] обширный
fascinating [fˈæsɪnɛɪːtɪŋ] увлекательный
gorgeous [gˈɔːdʒəs] великолепный
grocery store [grousəri stˈɔː] продуктовый магазин
heritage [hˈerɪtɪdʒ] наследие
highlight [hˈaɪlaɪːt] выделить
international [ɪntənˈæʃənl] международный
legend [lˈedʒənd] легенда
lobby [lˈɒbi] лобби
locals [louklz] местные жители
location [ləʊːkˈeɪːʃən] местоположение
lovely [lˈʌvli] прекрасный
magnificent [mægnˈɪfɪsn̩t] великолепный
map [mˈæp] карта
market [mˈɑːkɪt] рынок
monument [mˈɒnjʊmənt] памятник
museum [mjuzˈɪəːm] музей
necessities [nɪsˈesɪtiz] предметы первой необходимости
original state [ərˈɪdʒənl stˈeɪːt] первоначальное состояние
permit [pˈɜːmɪt] разрешение
photograph [foutəgrɑːf] фотография
popular [pˈɒpjʊlə] популярный
postcard [poustkɑːd] открытка
prevalent [prˈevələnt] распространённый
proceed [prəsˈiːd] продолжить
questions or concerns [kwˈestʃənz ɔː kənsˈɜːnz] вопросы или замечания
raise a hand [rˈeɪːz ə hˈænd] поднимать руку
recommend [rɛkəmˈend] рекомендовать
reconstructed [rikənstrˈʌktɪd] реконструированный
refer [rɪfˈɜː] ссылаться
relax [rɪlˈæks] расслабиться
request [rɪkwˈest] запрос
restaurant district [rˈestrɒnt dˈɪstrɪkt] район ресторанов
restored [rɪstˈɔːd] восстановленный
ritual [rˈɪtʃʊəːl] ритуал
safe [sˈeɪːf] безопасный
scenery [sˈiːnəri] декорации
scenic [sˈiːnɪk] живописный
shopping district [ʃˈɒpɪŋ dˈɪstrɪkt] торговый район
show someone around [ʃou sˈʌmwʌn ərˈaʊːnd] показать кому-то окрестности
sit back [sˈɪt bˈæk] бездельничать, расслабиться
stairway [stˈeəːwɛɪː] лестница
superb [supˈɜːb] превосходный
supermarket [sˈuːpəmɑːkɪt] супермаркет
surroundings [sərˈaʊːndɪŋz] окрестности
thrilling [θrˈɪlɪŋ] захватывающий
unbelievable [ʌnbɪlˈiːvəbl] невероятный
view [vjˈuː] вид
waterfront [wˈɔːtəfrʌnt] берег
HjpzzkWZZ5o (600x401, 30Kb)
Рубрики:  английский

10 ПРИМЕРОВ ДРУГИХ СЛОВ ПРИ ОБЩЕНИИ С РЕБЁНКОМ

Четверг, 03 Октября 2013 г. 16:30 + в цитатник
10 ПРИМЕРОВ ДРУГИХ СЛОВ ПРИ ОБЩЕНИИ С РЕБЁНКОМ

1. Вместо раздраженного: “Пошли скорее, сколько тебя ждать!”
Скомандовать: “На старт, внимание… марш! Побежали!”

2. Вместо угрожающего: “Ешь, иначе не получишь десерт.”
Обрадовать: “После того, как исчезнет эта крооохотная котлетка, к тебе прилетит что-то вкусное.”

3. Вместо грубого: “Убери за собой”
Произнести мечтательным голосом: “Вот если бы ты был волшебником, и смог бы наколдовать порядок на столе…”

4. Вместо рассерженного: “Не мешай!”
Сказать: “Иди, поиграй немного сам. А когда я освобожусь, мы устроим мини-праздник.”

5. Вместо недовольного: “Не капризничай, пиратская футболка в стирке, надевай ту, которая есть.”
Примирить с неприятностью: “Смотри-ка, а вот родственница твоей пиратской футболки. Давай ее наденем?”

6. Вместо риторического: “Ляжешь ты, наконец, спать!”
Поинтересоваться: “Показать тебе хитрый способ укрывания одеялом?”

7. Вместо злого: “По попе захотел?”
Выпустить пар: “Интересно, кому это я сейчас ухи оторву и шею намылю?”

8. Вместо бессильного: “Чтобы я никаких “не хочу” не слышала!”
Неожиданно закричать: “Ой, смотри, капризка прибежал. Лови, лови его, чтобы он нам настроение не портил!”

9. Вместо нудного: “Сколько раз повторять”
Сказать таинственным шепотом: “Раз-два-три, передаю секретную информацию… Повторите, как слышали.”

10. Вместо менторского: “Руки помыл?”
Предложить: “Спорим, что вода с твоих рук потечет черная?”

Удивительно, что стоит заменить привычные замечания новыми словами и меняется все – интонация, ваше настроение, реакция ребенка.
Рубрики:  ДЛЯ ДЕТЕЙ

Цвета на английском языке

Четверг, 03 Октября 2013 г. 16:28 + в цитатник
Цвета на английском языке:

Amber - Янтарный
Aqua - Морская волна
Aquamarine - Аквамарин
Azure - Лазурный
Beige - Бежевый
Black - Чёрный
Blue - Голубой
Bronze - Бронзовый
Brown - Коричневый
Chocolate - Шоколадный
Copper - Медный
Crimson - Малиновый
Emerald - Изумрудный
Gold, Golden - Золотой
Green - Зеленый
Grey, Gray - Серый
Indigo - Индиго
Khaki - Хаки
Lemon - Лимонный
Light green - Салатовый
Lilac - Сиреневый
Mazarine - Темно-синий
Olive - Оливковый
Orange - Оранжевый
Peach - Персиковый
Pink - Розовый
Purple, Magenta - Пурпурный
Red - Красный
Sand - Песочный
Scarlet - Алый
Sienna - Охра
Silver, Silvery - Серебряный
Snow-white/ niveous - Белоснежный
Turquoise - Бирюзовый
Violet, Purple - Фиолетовый
White - Белый
Yellow - Желтый
qHy1dTmE56g (604x453, 39Kb)
Рубрики:  английский

Have a good time - Желаю хорошо провести время

Четверг, 03 Октября 2013 г. 16:25 + в цитатник
Don't take it to heart - Не принимай это близко к сердцу
Don't mention it - Не стоит благодарности ( в ответ на " спасибо").
Forget it - Не обращай внимания, проехали
Have a good time - Желаю хорошо провести время
How about. - Как насчёт.
How are they getting on? - Как они поживают?
How come? - Как так получилось?
How did it come about? - Как так получилось?
How did it work out? - Как всё прошло?
How do you like it here? - Как Вам здесь нравится?
How so? - Как так получилось?
How was it? - Ну как?
How's that? - Что Вы сказали?
I meant well / I meant no harm - Я не хотел ничего плохого
I wish I could - К сожалению, не могу
It would be very kind of you - Это было бы очень любезно с Вашей стороны
It's very kind of you - Это очень любезно с Вашей стороны
Let me introduce - Позвольте представить
May I help you? - Разрешите Вам помочь
Never mind - Не беспокойся, это не важно
Thank you anyway - В любом случае спасибо
Thank you in advance - Заранее спасибо
What can I do for you? - Чем могу быть полезен?
What do you make of it - Что Вы об этом думаете?
What does he look like? - Как он выглядит?
What kind of man is he? - Что он за человек?
What shall I do? - Что мне делать?
What's going on? - Что происходит?
What's happening? - Что происходит?
What's the matter? - В чём дело?
What's the trouble? - В чём проблема?
What's up? - В чём дело? Что такое? Как дела и т. д.
Рубрики:  английский

Выражения с предлогами на тему "Страсть/любовь"

Четверг, 03 Октября 2013 г. 16:21 + в цитатник
Выражения с предлогами на тему "Страсть/любовь"

crazy about smb - сходить с ума по кому-то
infatuated about / with smb - безумно влюбленный в кого-то
mad about smb - безумно любящий кого-то
crave after / for smb - страстно желать кого / чего
dangle after / for smb - волочиться за кем-то
lust after / for smb - страстно желать кого-то
pant after / for smb - страстно желать кого-то
squirm after smb - увиваться за кем-то
yearn after / for smb - томиться по ком-то
passion for smb - страсть к кому-то
love for / of / to smb - любовь к кому-то / чему-то
infatuation for smb - влюбленность в кого-то
fall for smb - влюбиться в кого-то
affection for smb - любовь к кому-то
appetence for smb - половое влечение к кому-то
admiration of / for smb - восхищение кем-то
adoration of / for smb - обожание кого-то
lust of / for smb - страсть к кому-то
be fond of smb - любить кого-то
be amorous of smb - быть влюбленным в кого-то
beam on / at smb - смотреть, излучая любовь
radiate on / at smb - смотреть радостно на кого-то
beagog on (about / with) smb - быть без ума от кого-то
dote on smb - любить кого-то до безумия
mad on / about smb - помешанный на ком-то
mashed on smb - влюбленный в кого-то
take a fancy to / for smb - полюбить кого-то
make court to smb - ухаживать за женщиной
pay one's addresses to smb - ухаживать за кем-то
affection to smb - любовь / привязанность к кому-то
affection towards smb - любовь к кому-то
warm feeling towards smb - теплые чувства к кому-то
intimacy with smb - интимность с кем-то
intrigue with smb - тайная любовная связь с кем-то
flirt with smb - флиртовать с кем-то
dally with smb - флиртовать / играть с кем-то
fall in love with smb - влюбиться в кого-то
walk out with smb - ухаживать за кем-то
be in love with smb - быть влюбленным в кого-то
be infatuated with smb - влюбиться / увлечься кем-то
beagog with smb - сходить с ума по кому-то
be mad with smb - быть безумно влюбленным в кого-то
gBuJ9CO08OM (400x275, 17Kb)
Рубрики:  английский

найди свой стиль

Четверг, 03 Октября 2013 г. 15:39 + в цитатник


1.
HqU5EbNETsc (421x604, 98Kb)

2.
iGtMmoLV4mI (600x547, 127Kb)

3.
jKYz-Y1fbvY (389x604, 130Kb)

4.
jRDzedEN0Sw (200x267, 26Kb)

5.
JsRWzcyqc7Y (500x500, 68Kb)

6.
qaqwWfnlslg (459x488, 108Kb)

7.
QGaEfrw7yQk (600x600, 114Kb)

8.
QtE08T1_7bY (320x363, 27Kb)

9.
Rty118wdRkM (428x509, 70Kb)

10.
T-NTPAnohi8 (600x562, 118Kb)

11.
V9DhRRZ7UYw (500x500, 80Kb)

12.
xDrE5Lj8w5I (600x600, 113Kb)

13.
xpkAqYjPKUU (604x544, 136Kb)

14.
XQD3OK3iapk (550x550, 146Kb)

15.
yJERo2OVsL0 (600x600, 145Kb)

16.
_GnCEwbWngw (500x500, 122Kb)

17.
5IqyVi0BPDc (403x604, 120Kb)

18.
5N5kiowUtEQ (560x286, 135Kb)

19.
6hDt93e35Ig (353x604, 65Kb)

20.
9aFrCDf7VJc (600x600, 159Kb)

21.
9YVDyb9oF1Y (500x500, 127Kb)

22.
460Qyh5ulnY (700x619, 173Kb)

23.
-5qdISoBbtU (496x479, 120Kb)

24.
-31nKNVBL-s (403x604, 130Kb)

25.
674hec3vI7c (379x604, 89Kb)

26.
985MTIjw6fM (413x604, 94Kb)

27.
aTmaPKdX5N0 (366x604, 117Kb)

28.
aTOm8d90rp8 (604x484, 177Kb)

29.
bNdx8M3STO4 (600x587, 85Kb)

30.
BppxZmb7QnA (604x353, 106Kb)

31.
DHWxTHFtriA (600x600, 179Kb)

32.
FdWyKSS1xEw (320x240, 59Kb)

33.
GwYD-Eag2ks (604x525, 117Kb)
Рубрики:  НАРЯДЫ

Рецепт нежного сливочного сыра Маскарпоне (Mascarpone) в домашних условиях

Четверг, 03 Октября 2013 г. 15:36 + в цитатник
Этот великолепный итальянский сливочный сыр имеет необыкновенный вкус и кремообразную консистенцию. Маскарпоне (Mascarpone) достаточно жирный, так как в сухом остатке содержит около 75% жира, поэтому и идеально подходит для приготовления различных десертов. Конечно же, самыми известными десертами из сыра Маскарпоне являются тирамису и чизкейк. Но на основе этого сыра есть еще и сотни других вкусных рецептов, об одном из которых мы расскажем в следующей статье. Этот мягкий сыр часто используют для намазывания на бутерброды, а от выпечки, салатов, пирожных, тортов и других блюд на его основе ну просто невозможно оторваться!



b_185_200_16777215_00_images_kulinariya_KuhniNarMira_recept-mascarpone_recept-mascarpone-2.jpgПо традиции этот сыр делается из жирных сливок, но так как сливки довольно большая редкость в холодильниках среднестатистических семей, почему бы не попробовать приготовить Маскарпоне из сметаны? Ведь сметана сама изначально изготовлена из сливок. Оказывается сливочный сыр, приготовленный на основе сметаны, получается просто потрясающим! Сделанный за 60 минут в домашних условиях Маскарпоне совсем не уступает по вкусу дорогостоящему покупному, и даже вкуснее его! К тому же, густоту и вкусовые характеристики вы регулируете самостоятельно по своему усмотрению.

Приступим!

Ингредиенты для сыра Маскарпоне:

800 г сметаны (не меньше 20% жирности, но лучше брать домашнюю жирную);
150-200 мл молока;
2 ч. л. сока лимона.
b_185_200_16777215_00_images_kulinariya_KuhniNarMira_recept-mascarpone_recept-mascarpone-1.jpgПроцесс приготовления:

1. В эмалированную емкость выложите сметану, на нее вылейте молоко, хорошо перемешайте и поставьте на огонь. Медленно нагревайте примерно до 75 градусов, хорошо помешивая.

2. Добавьте лимонный сок, тщательно размешайте и выдержите на очень медленном огне еще несколько минут, сметана тогда должна створожиться (ни в коем случае кипятите).

3. Выключите огонь. Пусть сыр немного постоит на плите (около минут 5-7).

4. В дуршлаг положите сложенную в два-три слоя чистую марлю, бинт или тонкую х/б ткань, вылейте на нее свернувшуюся жидкость, пусть стекает.

5. Для быстрого стекания поочередно приподнимите края марли, слегка передвигая массу ложкой.

b_185_200_16777215_00_images_kulinariya_KuhniNarMira_recept-mascarpone_recept-mascarpone-4.jpg6. Когда все жидкость стечет, а это примерно через 40-50 минут, слегка отожмите сырную массу. Если за это время жидкость все еще не успела стечь, нужно оставить массу еще на некоторое время. Но стоит знать, чем сильнее вы отожмете Маскарпоне, тем он будет гуще.

7. Храните маскарпоне в чистой и плотно закрытой посуде в холодильнике, что правда долго его хранить не придется, уж больно он вкусный!

Теперь вы можете смело делать из этого сливочного сыра десерты, различные крема, выпечку, салаты, торты и пр. Приятной трапезы!
recept-mascarpone-3 (500x283, 22Kb)
Рубрики:  КУЛИНАРИЯ

How are you feeling?

Четверг, 03 Октября 2013 г. 11:22 + в цитатник
agonized – [ˈæɡənaɪzd] отчаянный
anxious – [ˈæŋkʃəs] озабоченный, тревожный
apologetic – [əpɒlədʒˈetɪk] виноватый, извиняющийся
arrogant – [ˈærəgənt] надменный, высокомерный
bashful – [bˈæʃfʊl] робкий, застенчивый
blissful – [blˈɪsfl] счастливый, блаженный
bored – [bɔ:d] скучающий
cautious – [kˈɔːʃəs] осторожный, осмотрительный
cold – [kəuld] неприветливый, безучастный
concentrating – [ˈkɔnsəntreɪtin] сосредоточенный
confident – [ˈkɔnfɪdənt] уверенный, самонадеянный
curious – [ˈkjuərɪəs] любопытный
demure – [dɪmjˈʊəː] скромный, сдержанный
determined – [dɪˈtə:mɪnd] решительный
disappointed – [ˌdɪsəˈpɔɪntɪd] разочарованный
disapproving – [ˈdɪsəˈpru:vin] неодобрительный
disbelieving – [ˈdɪsbɪˈli:vin] неверующий / скептик
disgusted – [dɪsgˈʌstɪd] недовольный, раздражённый, чувствующий отвращение
distasteful – [dɪsˈteɪstful] неприятный
ecstatic – [ɛkstˈætɪk] восторженный, в экстазе
enraged – [ɪnrˈeɪːdʒd] взбешенный, разъяренный
envious – [ˈenvɪəːs] завистливый
exasperated – [ɪgzˈæspərɛɪːtɪd] раздражённый, выведенный из себя
exhausted – [ɪɡˈzɔ:stɪd] изнурённый, измученный
frightened – [ˈfraɪtnid] – напуганный, испуганный
frustrated – [frʌstrˈeɪːtid] расстроенный, разочарованный
grieving – [ɡri:vin] огорчённый, убитый горем
guilty – [ˈɡɪltɪ] виновный, виноватый
happy – [ˈhæpɪ] счастливый, довольный
horrified – [hˈɒrɪfaɪːd] шокированный, в ужасе
hot – [hɔt] разгорячённый, пылкий
hangover – [ˈhæŋˌəuvə] с похмелья
hurt – [hə:t] оскорблённый, пострадавший
hysterical – [hɪsˈterɪkəl] – истеричный
indifferent – [ɪnˈdɪfrənt] безразличный
idiotic – [ˌɪdɪˈɔtɪk] идиотский, дурацкий
innocent – [ˈɪnəsənt] невинный, наивный, простак
interested – [ˈɪntrɪstɪd] заинтересованный, внимательный
jealous – [ˈdʒeləs] ревнивый
joyful – [ˈdʒɔɪful] радостный
loaded – [ˈləudɪd] нагруженный, обременённый чем-либо
lonely – [ˈləunlɪ] уединённый, одинокий
lovestruck – [lˈʌvɛstrʌk] безумно влюбленный
meditative – [mˈedɪtətɪv] задумчивый
mischievous – [mˈɪstʃɪvəs] вредный, озорной, непослушный
miserable – [ˈmɪzərəbl] несчастный, жалкий, презренный
negative – [ˈneɡətɪv] негативный, недоброжелательный
obstinate – [ˈɒbstɪnət] упрямый, настойчивый
optimistic – [ˌɔptɪˈmɪstɪk] оптимистичный, жизнерадостный
pained – [peɪnd] страдальческий, огорчённый, обиженный
paranoid – [pˈærənɔɪːd] параноик, не в своём уме
perplexed – [pəplˈekst] растерянный, озадаченный
prudish – [prˈuːdɪʃ] ханжеский, лживый, неискренний
puzzled – [ˈpʌzlid] недоуменный, озадаченный
regretful – [rɪˈɡretful] раскаивающийся, полный сожаления
relieved – [rɪˈli:vid] облегчённый, разгруженный
sad – [sæd] печальный, грустный
satisfied – [ˈsætɪsfaɪd] удовлетворённый
shocked – [ʃɔkt] шокированный, потрясённый
sheepish – [ʃˈiːpɪʃ]1) застенчивый, робкий; 2) глуповатый
smug – [smˈʌg] самодовольный
surly – [sˈɜːli] угрюмый, хмурый
surprised – [səˈpraɪzid] удивлённый, изумлённый
suspicious – [səspˈɪʃəs] подозрительный
sympathetic – [ˌsɪmpəˈθetɪk] 1) сочувствующий; 2) симпатичный
thoughtful – [θɔ:tful] вдумчивый, погруженный в размышления
undecided – [ˈʌndɪˈsaɪdɪd] нерешительный, неуверенный
withdrawn – [wɪðdrˈɔːn] замкнутый, ушедший в себя
ALuVxcBpjfg (352x509, 54Kb)
Рубрики:  английский

СOOKING

Вторник, 01 Октября 2013 г. 10:58 + в цитатник
СOOKING

Add [æd] - добавлять
Bake [beɪk] - печь, выпекать
Barbecue [ˈbɑːbɪkjuː] - жарить ломтики мяса над решёткой на вертеле, жарить на рашпере
Beat [biːt] - отбивать (мясо), взбивать (яйца) ; вымешивать (тесто)
Boil [bɔɪl] - варить
Break [breɪk] - разбивать
Chop [tʃɒp] - рубить, отрубать, отсекать
Fry [fraɪ] - жарить
Grate [ɡreɪt] - натирать (на тёрке) , растирать
Knead [niːd] - замешивать, месить
Melt [melt]- плавить, растапливать, растворять
Mince [mɪns] - крошить, рубить (мясо)
Peel [piːl] - снимать корку, кожицу, шелуху; очищать (фрукты, овощи)
Pour [pɔː] - наливать, разливать
Sift [sɪft] - просеивать, сыпать через сито; посыпать
Slice [slaɪs] - резать ломтиками или слоями, нарезать; разрезать
Stir [stɜː] - мешать, помешивать, размешивать; взбалтывать
Tenderize ['tend(ə)raɪz] - придавать мягкую консистенцию (мясу) ; отбивать (бифштекс) ; выдерживать в уксусе (шашлык и т. п.)
Wash [wɒʃ] - мыть; отмывать
Weigh [weɪ] - взвешивать
GkoPky9FqA0 (604x504, 59Kb)
Рубрики:  английский

чем заменить?

Четверг, 26 Сентября 2013 г. 17:59 + в цитатник
Иногда, читая рецепты и сопоставляя их с имеющимися в наличии продуктами, мы разочарованно разводим руками.
Чтобы таких случаев стало меньше, воспользуйтесь нашим списком взаимозаменяемых продуктов для приготовления различных блюд:

Коричневый сахар - обычный сахарный песок.

Пекарский порошок (разрыхлитель) можно успешно заменить содой, погашенной лимонным соком.

Мука соевая - пшеничная мука.

Лимон 1 шт - лимонная кислота 6-10 гр

Ванильная эссенция 0,5 гр - ванилин 0,037 гр

Патока 1 кг - сахар 750 гр

Ром 100 гр - ромовая эссенция 10-15 гр - коньяк 100 гр

Лайм – лимон

Кукурузный крахмал – картофельный крахмал.

Дижонская горчица – это почти что обычная горчица с добавлением сахара.

Кленовый сироп с легкостью можно заменить медом.

Бальзамический уксус – винным уксусом.

Кокосовое молоко - в соусах кокосовое молоко можно заменять нежирными (10–15%) сливками, в десертах – обычным молоком.

Артишок - свежие артишоки можно заменить консервированными. А консервированные артишоки заменяемы консервированными сладкими перцами.

Лук-порей - тоже можно заменить репчатым луком и наоборот - для более мягкого вкуса можно заменить репчатый лук - пореем.

Папайя – заменяется дыней.

Шпинат – обычным щавелем.

Шоколад - 3 ст. л. какао порошка и 1 ст. л. растительного масла

Сметана - натуральным йогуртом и наоборот.

Взбитые сливки - 1,5 чашки сгущенного молока и ч.л. лимонного сока. Взбивать, как обычные сливки. Другой вариант замены взбитых сливок - сделать пюре из банана и взбить его с яичным белком. Добавить пару капель ванильного экстракта и сахара.

Орегано - майоран.

Простокваша 1 стакан - 1 стол. ложка лимонного сока,смешанного со стаканом молока

Кукурузный крахмал - заменяется любым

Белое вино могут заменить в любом соусе 2 кусочка сахара, растворенные в небольшом количестве уксуса.

Блинную муку можно получить, соединив пшеничную муку и разрыхлитель.

Сыр Пармезан – любым твердым сыром.

Японский рис для суши – любым круглозерным рисом.

Васаби – иногда заменяют горчицей или смесью горчицы с хреном, но замена по вкусу неравнозначна.
Рубрики:  КУЛИНАРИЯ

Шоколадный кекс с творожным кремом

Четверг, 26 Сентября 2013 г. 00:01 + в цитатник
Шоколадный кекс с творожным кремом

Ингредиенты
тесто:
200 г сливочного масла или маргарина
200 г сахара
1 ч.л. ванильного сахара
5 яиц
5 ч.л. какао
250-300 г муки
2 ч.л. разрыхлителя (или 1 ч.л. гашеной соды)

крем:
10 г желатина
200 г творога (9-20%)
150 г сахара
200 г сметаны (10-20%)

Приготовление
1. Желатин залить 100 мл холодной кипяченой воды и оставить на 1 час.
2. Готовим тесто.
3. Масло растереть с сахаром и ванильным сахаром.
4. Добавить яйца, перемешать.
5. Добавить какао, хорошо перемешать.
6. Добавить разрыхлитель и муку, замесить не очень густое тесто.
7. Форму (подойдет любая форма диаметром 24-26 см) смазать маслом, выложить тесто.
8. Поставить в разогретую до 180 градусов духовку.
9. Выпекать в течение 35-40 минут.
10. Желатин довести до кипения, но не кипятить. 11. Немного охладить.
12. Творог смешать с сахаром.
13. Добавить сметану, перемешать.
14. Добавить желатин, перемешать.
15. Поставить крем в холодильник на 20-30 минут.
16. Необходимо, чтобы он немного загустел.
17. Выпеченный кекс разрезать по горизонтали на 2 части.
18. Один корж оставить в форме.
19. Выложить на него крем.
20. Накрыть вторым коржом.
21. Поставить в холодильник на 3-4 часа.
73msLIAepK8 (604x453, 62Kb)
Рубрики:  КУЛИНАРИЯ


Поиск сообщений в Lioness_I_am
Страницы: 15 ..
.. 5 4 [3] 2 1 Календарь