-ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Kristiania

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 02.01.2016
«аписей: 133
 омментариев: 1746
Ќаписано: 2060


¬сЄ, что надо помнить (фанфик по "«вЄздному пути"). √лавы 1 и 2

—реда, 15 »юн€ 2016 г. 00:49 + в цитатник

¬ јкадемии «вЄздного ‘лота неизвестный жестоко убивает молодых женщин. —трашно жить с огл€дкой, тщетно пыта€сь пон€ть, кто может совершать эти преступлени€. Ќо ещЄ страшнее, если убийцу ты знаешь слишком хорошо.

 

√лава 1

Ќе противьс€: € выжгу его
»з разума твоего.

Ѕелого палец коснЄтс€ лба –
— губ слетит пуста€ мольба.
¬етер спит, отступает боль.
ѕопрощайс€ сама с собой.

Ќебо шепчет пустую ложь.
“ы уже не уйдЄшь…

Ќийота покрутила в руке стилус. ¬роде бы, получаетс€ не так плохо, но пытатьс€ передать ломаный и в то же врем€ удивительно чЄткий ритм древневулканской поэзии, сохранить игру слов – зате€ почти невыполнима€. «най она хот€ бы, кто автор, можно было бы сравнить с другими его произведени€ми, и внимание наверн€ка зацепилось бы за какие-то особенности, которые никак нельз€ потер€ть при переводе. Ќо на голоснимке рукописи не значилось ни имени, ни даты. “олько место обнаружени€: горы Ћ’Ћангон, скала “’–эй.
» наткнулась она на неЄ совершенно случайно: искала в библиотеке материал по клановым войнам. Ќачала читать и не смогла оторватьс€ до самой последней строчки.
ќбилие архаической лексики наводило на мысль о том, что это какое-то стихотворение досураковского периода, но иногда Ќийоте казалось, что это стилизаци€: уж очень резко, хлЄстко и энергично вЄл повествование лирический герой. ѕовествование о девушке из знатного рода, которую он силой увЄз из дома еЄ жениха в день свадьбы.
»ли вс€ истори€ – не более, чем иносказание?
ќтбросив за ухо выбившиес€ из хвоста пр€ди, Ќийота придвинула падд ближе и поморгала: усталые глаза уже начинали слезитьс€. Ќеплохо бы выпить таблетку от головы, но ведь они дома остались.
- Ёй, ты здесь ещЄ надолго?
ѕодн€в голову, она улыбнулась своей соседке по общаге.
- —мотр€ насколько сил хватит.
- ƒиссертацию пишешь, что ли? – хмыкнула орионка.
- ¬сего лишь маленькое приложение к выпускной квалификационной работе.
- ј не рановато ли на третьем курсе?
- —ейчас или никогда, - вздохнула Ќийота. – ’очешь, € расскажу тебе, в чЄм тут суть?
- ќ нет, с мен€ на сегодн€ учЄбы хватит. ≈сть дела поинтереснее.
-  то бы сомневалс€, √ейла. Ќо учти: когда € вернусь домой – никаких парней в шкафу.
- Ѕез проблем, - легко согласилась подруга.  ак всегда, слишком легко. „аще всего обещани€ она держала, но порой еЄ авантюризм брал верх. Ќийоте не хотелось жаловатьс€ коменданту – приходилось вправл€ть √ейле мозги самой.
Ќу, в конце концов, с √ейлой не соскучишьс€, а ещЄ она классно готовит смородиновый джем… », главное, с еЄ губ никогда не сходит улыбка.


ќкинув склонЄнный затылок ”хуры последним жалостливым взгл€дом, √ейла вышла из читального зала, набросила модный нейлоновый плащик – увы, без капюшона, так что волосы от дожд€ быстро преврат€тс€ в бесформенное нечто. ∆елательно бы по дороге в клуб встретить кого-то из знакомых с зонтом.
 ажетс€, сегодн€ удача играла на еЄ стороне.
- ѕривет, ƒжим!
–асправив зонт, он помахал ей рукой.
- ѕривет. ѕотр€сно выгл€дишь.
- —пасибо. “ы, случайно, не в «∆Єлтую молнию» направл€ешьс€?
Ќебесно-голубые глаза  ирка моргнули в неподдельной растер€нности.
- Ќе поверишь – сегодн€ € реально хотел позаниматьс€. Ќо, кажетс€, уже не хочу.
- Ѕыстро же € теб€ совратила, - заметила √ейла.
- Ќа самом деле, - лукава€ улыбка приподн€ла уголки его губ, - у мен€ весьма твЄрдые моральные принципы. ѕрогул€ешьс€ со мной до общаги? ћне надо соседу по комнате флэшку передать, у него завтра контрольна€.
- ј у теб€?
- ” мен€ тоже. Ќо он старше мен€ лет на семь и относитс€ к жизни намного… т€желовеснее.
- “€жело иметь такого соседа, - хмыкнула √ейла. – ” мен€ похожа€ истори€.
- ј кто тво€ соседка? –  ирк бережно подхватил еЄ под локоть, помога€ обойти лужу.
- ”хура, она ксенолингвист.
- Ќу и ну… «наю € ”хуру.
√ейла недоверчиво мотнула головой.
- “олько не говори, что и она в своЄ врем€ пала жертвой твоего оба€ни€.
- “акие вещи € не готов рассказывать в отсутствие своего адвоката, - беззаботно ответил ƒжим, пропуска€ еЄ первой через автоматические двери. – “ы замЄрзла, наверное? ” мен€ осталась бутылочка кровавого клингонского – это лучшее средство от простуды.
√ейле аж любопытно стало, пытаетс€ ли он таким не слишком оригинальным способом завлечь еЄ к себе или в самом деле беспокоитс€ о еЄ здоровье. ѕочему бы, в самом деле, не проверить?
- Ќе откажусь.
¬ турболифте он опустил влажную от дожд€ ладонь ей на плечо и легонько сжал.
-  ака€ же ты красива€… „естное слово, мне вообще неохота никуда идти, но ћакко€ сейчас из комнаты и дес€ть вулканцев не выстав€т. 
ўЄки его раскраснелись, и он выгл€дел ужасно хорошеньким, несмотр€ на встрЄпанные волосы и продранный рукав формы. »нтересно, что он сегодн€ успел натворить?
»з-под двери комнаты т€нулась узка€ полоска света.  ирк развЄл руками, приложил палец к сканеру. ѕерегородки разъехались, пропуска€ его.
- Ѕоунс, вот тво€… ƒерьмо, - хрипло выдохнул парень.
- „то случилось?
Ћегонько подтолкнув его, √ейла загл€нула в комнату и отшатнулась, прижима€сь к его плечу.
- ’елен… ћамочки, это же ’елен…


–усоволоса€ худенька€ девушка в форменном красном платьице лежала на полу, еЄ грудь, живот и ноги были аккуратно расчерчены сеткой глубоких порезов. ≈Є фотографировали, снимали на видео, ползали возле неЄ с трикодерами и ещЄ какими-то замысловатыми предметами, и у √ейлы, съЄжившейс€ в коридоре на лавочке, трепыхнулось в голове, что при жизни бедн€жка ’елен столько внимани€ не получала ни разу.
 ирка о чЄм-то расспрашивали, он бурно размахивал руками и тр€с головой. ¬от морока-то – в собственной комнате труп обнаружить. “руп? Ќо это же ’елен, ещЄ вчера она пример€ла в бутике шЄлковую блузу с аховым вырезом…
- —тарший детектив отдела внутренних расследований «вЄздного флота ’аррисон.
√ейла и не заметила, как перед ней выросла массивна€ фигура в сером.
- я задам вам несколько вопросов.
- «адавайте, - пожала плечами она, стискива€ руки в замок. 
- ¬ы знали погибшую ’елен Ќоэль?
- «десь все так или иначе знают друг друга. ’елен на курс младше мен€, но мы часто виделись.
- ќна была вашей подругой?
- —мотр€ что под этим понимать. Ќаверное, да… ћы тусили вместе.
- «начит, у вас были общие интересы? –асскажите мне о ней.
√ейла покрутила головой, стара€сь не встречатьс€ с цепким, непри€тным взгл€дом детектива.
- Ќу как, общие… ¬ечеринки, журналы, парни. ћы не были близки друг другу. ќ важных вещах € вр€д ли стала бы ей рассказывать.
- » всЄ же, какое у вас о ней складывалось впечатление?
- Ќормальна€ девчонка. Ќеглупа€, хот€ порой под дурочку косит. ѕочему-то ей кажетс€, что парней это завлекает, хот€ на деле над ней часто посмеиваютс€.
- ќна встречалась с мистером  ирком? – задал он вопрос в лоб. √ейла нехот€ кивнула.
-  ажетс€, да. Ќо всего-то пару недель, не больше. ¬ы лучше у самого ƒжима спросите.
- —просим и это, и многое другое.
√ейла с трудом заставила себ€ не поморщитьс€. ¬лип  ирк, влип как кур во щи, и еЄ за собой зат€нул. Ќу что ей стоило чуть подольше поболтать с ”хурой? “огда бы она не пересеклась с ним на крыльце и спокойно отпл€сывала бы на вечеринке вместо того, чтобы отвечать на уйму ненужных вопросов. ƒа ещЄ ’елен, вс€ в крови – сколько ночей в кошмар преврат€тс€?
Ќо ведь кто-то же убил еЄ!  ому могла понадобитьс€ безобидна€ студентка?
ѕохоже, ’аррисона интересовал тот же вопрос.
- ” неЄ не было непри€тностей с криминалом?
-  ажетс€, нет. ¬о вс€ком случае, € ни о чЄм таком не слышала.
- Ќаркотики? ћужчины, быть может? – настаивал он.
- √оворю же, € не в курсе.
≈сли только…
ƒодумать √ейла не успела: детектива изумлЄнно окликнул парень с трикодером.
- ћистер ’аррисон, взгл€ните!
ƒетектив подошЄл к нему, опустилс€ на колено. √ейла тоже выт€нула шею.
- ¬от, - парень посветил фонариком. 
ќт левого уголка побелевших губ к правому плечу ’елен спускалась густо намазанна€ синей краской полоса.
- »нтересно, - хмыкнул ’аррисон. – ѕлатье разрезано аккуратно, видимо, как раз дл€ того, чтобы нанести краску на тело. 
- ƒумаете, убийство на сексуальной почве?
 ирк неожиданно громко хохотнул. ’аррисон скользнул по нему равнодушным взгл€дом и повернулс€ к своему помощнику.
- ѕока рано делать выводы. Ќо € не удивлюсь, если окажетс€, что убийца – парень с фантазией.
- —ледов сексуального насили€ нет, - сказал эксперт. – ¬ообще, никаких повреждений, кроме этих порезов – а они слишком аккуратные. ¬ыходит, она не боролась, потому что…
- Ѕыла одурманена, или обездвижена как-то иначе, или добровольно участвовала в сектантском ритуале – бывает и такое, - пожал плечами ’аррисон. – «абирайте тело на экспертизу. ћистер  ирк, мисс ѕетровска€, распишитесь в протоколе.
√ейла вывела росчерк стилусом – рука чуть подрагивала. ƒжим подошЄл следом, бросил на неЄ виноватый взгл€д.
-  огда вы нам понадобитесь, мы вас вызовем. 
ѕохоже, понадобитьс€ они могут уже совсем скоро. Ёх, ’елен, как же теб€ угораздило?
- ƒжим, извини, € немного… -  руглолицый сосед  ирка ошарашенно застыл на пороге. – Ќе пон€л. „то стр€слось?
’аррисон шагнул к нему.
- ћистер ћаккой, если не ошибаюсь?
- я самый. 
- ¬ы проживаете в этой комнате с мистером  ирком?
- ƒа.
ќн уже увидел раст€нувшеес€ на полу тело, и его руки обречЄнно упали.
- ¬ таком случае, вы будете допрошены как свидетель по делу об убийстве ’елен Ќоэль.

 

√лава 2

”строившись с ногами на кровати, ƒжим прот€нул другу початую бутылочку кровавого клингонского вина и шумно вздохнул.
- ƒавай-ка разберЄмс€ с самого начала, что здесь стр€слось.
- “ы же слышал, что € говорил детективу.
- Ќу, одно дело – допрос, другое – наш разговор. “ы же не думаешь, что € выложил ему всЄ как есть, тютелька в тютельку?
Ѕоунс встревоженно нахмурилс€:
- ј стоило бы.
- «наешь, есть куча мелочей, не имеющих отношени€ к делу, но если начнЄшь о них болтать, получишь только вред. “ак во сколько сегодн€ ’елен пришла?
- ќколо семи. “ы же знаешь, у нас завтра должен быть тест по неуглеродным формам жизни, а ’елен в них ничего не понимала и попросила мен€ помочь. Ќо мы посидели всего полчаса где-то, дошли только до хорты. ѕотом у неЄ зазвенел коммуникатор, она прочла сообщение и очень обрадовалась. —казала, что ей надо бежать, и упорхнула.
- Ѕольше ты еЄ не видел?
Ѕоунс мотнул головой.
- я позанималс€ ещЄ немного, а потом мне написал —котти. ќн оп€ть что-то па€л у себ€ и поранилс€. я вз€л трикодер, пару гипоспреев и пошЄл его латать. ¬ернулс€ – а тут…
- —колько же теб€ не было?
- „уть больше часа. ћы со —котти посидели, поболтали немного.
ƒжим пот€нулс€ к своему падду, открыл чистый файл.
- »так, что должно было произойти за это врем€? ¬о-первых, ’елен каким-то образом вновь попала к нам. ќна знала код доступа?
- –азве что ты ей говорил, - пожал плечами ћаккой. – ќна же была твоей девушкой.
ѕомолчав,  ирк решительно произнЄс:
- Ќет, ей € ничего не говорил. ¬ыходит, код знал убийца. —лышал, что сказал ’аррисон? —ледов волочени€ тела нет, а крови много. ≈Є убили пр€мо там, в комнате.
- «ачем было ’елен возвращатьс€ ко мне, да ещЄ и в сопровождении убийцы?
- Ќе знаю, -  ирк потЄр лоб. – Ёто, наверное, самый главный вопрос – после того, зачем вообще надо было убивать ’елен. ƒавай хот€ бы вспомним, кто, кроме нас, мог знать код от нашей комнаты.
- »нтенданты. »м положено.
ƒверь неожиданно распахнулась, и к ним загл€нула хорошенька€ белокура€ ƒженис –энд.
-  ак вы тут устроились, мальчики? я постаралась выделить дл€ вас лучшую комнату, раз уж ваша превратилась в место преступлени€.
- —пасибо, госпожа интендант, - улыбнулс€ ƒжим. – ¬сЄ в пор€дке.
- ≈сли что, обращайтесь.
≈Є шаги стихли в коридоре, и ћаккой спросил:
- “ы ведь с ней встречалс€?
- ќ, это было ещЄ до ’елен. —обственно говор€, именно ’елен еЄ и сменила.
ћаккой что-то буркнул себе под нос.
- Ѕрось, - ƒжим махнул рукой. – ƒженис не стала бы никого убивать. ƒл€ убийства, как-никак, мозги нужны. »так, кто, кроме интендантов и безопасников?
- „ехову, помнитс€, € говорил на вс€кий случай. » —котти.
- ј €… - —ложив руки под грудью,  ирк прошЄлс€ по комнате. – я говорил ’икару, если пам€ть мне не измен€ет. ¬от только с какого перепугу ему убивать мою бывшую?
- ћне всЄ-таки хотелось бы думать, что это кто-то из интендантов, - заметил ћаккой.
- “олько не ƒженис. Ћадно, - ƒжим сбросил с постели покрывало, - давай спать, что ли. ” нас у обоих завтра тесты.
”же уткнувшись щекой в подушку, Ѕоунс вдруг замер и беззвучно выдохнул.
- ƒжим, € забыл ещЄ одного человека, который мог знать код. ”хура.


- ’очешь ещЄ кофе?
√ейла тр€хнула рыжими волосами.
- —пасибо. я, вроде как, уже отошла немного. ј всЄ равно – закрываю глаза и вижу ’елен. ѕочему же она не сопротивл€лась?
- Ќе знаю, - вздохнула Ќийота. —ама она ’елен Ќоэль почти не знала – так, видела пару раз в компании √ейлы. Ќо от одной мысли, что така€ же, как она, студентка была зверски зарезана здесь, в этом самом общежитии, внутри всЄ переворачивалось.
- Ќадеюсь, этот ’аррисон всЄ вы€снит.
- Ќе очень € ему довер€ю, - призналась √ейла. – ћутный какой-то тип.
- ћожет, он и впр€мь не слишком при€тный человек, но главное, чтобы он нашЄл преступника.
ќперевшись на руки, √ейла повернулась к окну, за которым по-прежнему монотонно и жалобно стучал дождь.
- ќх, и загрузила € теб€, наверное. »звини.
- Ќу что ты, - рука Ќийоты легла ей на спину. – “акие вещи хуже всего носить в себе.
- ј как у теб€ вечер прошЄл?
- ƒа как обычно. я ещЄ посидела немного в библиотеке и вернулась домой. ѕозвонила в лабораторию наблюдений дальнего космоса – они наконец закончили ремонт. «автра или послезавтра схожу туда.
- ј коммандера —пока ты не видела? – лукаво улыбнулась √ейла.
- — чего бы?
- ћне показалось, у него есть обыкновение захаживать в библиотеку именно по вторникам и четвергам, когда там бываешь ты.
- “ебе показалось.
- ’орошо-хорошо, - подн€ла руки орионка. –  стати, мне нужен твой совет. ¬идишь ли, мне нравитс€  ирк, и, по-моему, € ему нравлюсь. Ќо после того, во что превратилс€ наш сегодн€шний поход на вечеринку, € здорово сомневаюсь, стоит ли продолжать знакомство.
- “ебе видней, - пожала плечами ”хура. – ѕо мне, так встречатьс€ с  ирком – дурость полна€, и убийство тут совсем не при чЄм. Ќо если тебе он нужен…
- » правда, с каких это пор € стала суеверной? – хохотнула √ейла. – «автра же напишу ему.


- ћоЄ им€ – Ўрас. 
ћолодой андорианец беспокойно постукивал ногой об пол, тонкие длинные антенны у него на голове беспрерывно двигались из стороны в сторону.
- ¬ы, наверное, хотите расспросить мен€ о ’елен?
’аррисон кивнул.
- ƒавно вы знакомы с ней?
- «наком уже третий год. ћы впервые встретились в шаттле, когда летели в јкадемию. ј встречаемс€ всего два мес€ца, хот€ понравилась она мне сразу.
ќн наклонил голову.
- ѕростите. ћне трудно привыкнуть к мысли, что ’елен мертва.
- ” вас были конфликты?
- ћы поссорились один-единственный раз за неделю до того, как… на неЄ напали. ќна сравнивала мен€ со своим бывшим, и € вспылил. “ри дн€ мы не разговаривали, но потом € пон€л, что надо миритьс€. ѕришЄл к ней с цветами – она очень любила ландыши. ћы поговорили, и ’елен сама попросила прощени€.
- ¬чера вы еЄ видели?
Ўрас медленно кивнул.
- ћне надо было зайти к д€де, а перед этим € захотел увидетьс€ с ’елен. я написал ей, мы встретились в лобби общежити€, посидели на диванчике минут дес€ть.
’аррисон пот€нулс€ к своему падду.
- ѕо данным экспертизы, смерть мисс Ќоэль наступила в период с двадцати часов п€тидес€ти минут до двадцати одного часу. √де вы находились в это врем€?
јнтенны Ўраса резко дЄрнулись, от синеватых щЄк отлила кровь.
- ¬ы что, мен€ заподозрили? »щите насто€щего убийцу. я был у д€ди, он и его друг мистер ƒжонс могут подтвердить.
- ѕродиктуйте мне их координаты.
¬бив в файл уголовного дела данные, ’аррисон задумчиво наклонил голову.
- ¬ы ведь были одним из самых близких мисс Ќоэль людей здесь, в —ан-‘ранциско. –асскажите о ней.  ака€ она была?
- ќчень весЄла€, - вздохнул Ўрас. – ∆изнерадостна€. ≈Є всегда т€нуло ко всему новому. ”чилась она, вроде как, не очень, но это, наверное, от лени. √лупой еЄ никак нельз€ было назвать. 
- ј не было ли у неЄ в последнее врем€ каких-нибудь серьЄзных проблем? ќна вам не жаловалась?
- ƒа вроде нет… - антенны задумчиво пригнулись. –  ака€-то подруга у неЄ, вроде как, денег занимала. я так пон€л, эта девица серьЄзно влипла – там что-то, св€занное с подпольными казино.
- ≈Є им€, внешность?
- ƒа не знаю €, - развЄл он руками. – ќна просто сказала, сегодн€… да, как раз сегодн€ подруга эта сама€ должна была ей выплатить долг.


Ќож. Ќу кому в двадцать третьем веке могло понадобитьс€ убивать ножом? “ем более, в јкадемии, где не так уж трудно раздобыть фазер.
ƒа ещЄ и расчертили тело на равные мелкие клетки.
”хуру передЄрнуло. ѕоймав вопросительный взгл€д лектора, она поспешно тр€хнула головой и устремила невид€щий взгл€д на стереодоску. ƒавненько на зан€ти€х коммандера —пока она не была так рассе€нна. 
Ќа парте беззвучно просигналил коммуникатор – новое сообщение.
«”хура, цветик, мен€ сегодн€ отпустили пораньше. Ќе хочешь погул€ть?»
ѕочему нет, хот€ бы от этих мыслей получитс€ отвлечьс€.
«ƒавай», - набрала она.
—пок у доски продолжал говорить. »нтересно, дело в еЄ настроении, или он и впр€мь сегодн€ ещЄ серьЄзнее и сосредоточеннее, чем обычно?
«∆ду теб€ у выхода из корпуса св€зи», - написал —котти. ћилый —котти, с ним так легко, а со —поком она судорожно подбирает слова и пытаетс€ заставить голос не дрожать.
«вонок, лекци€ закончилась. ѕомахав реб€там, ”хура зашагала к двери, но негромкий голос остановил еЄ. 
-  адет ”хура, задержитесь, пожалуйста.
ќна вернулась к кафедре.
—пок неторопливо выключал аппаратуру, дожида€сь, пока все кадеты уйдут.  огда за последним из них закрылась дверь, он повернулс€ к Ќийоте.
- я посмотрел перевод, который вы мне отправили. ¬есьма интересный выбор текста: € не располагаю информацией о том, чтобы его когда-либо пытались переводить на стандарт.
- ћне просто захотелось это сделать, - произнесла Ќийота. ќна не знала, как объ€снить коммандеру это чувство, захватившее еЄ, как только она прочла первую строфу. Ёто… ну, как парашютный прыжок из люка шаттла: проваливаешьс€ всЄ ниже, ниже, и в груди перехватывает.
- ¬аш вариант достаточно точен, и в то же врем€ видна попытка сохранить первоначальную образность. я считаю, что перевод стоит продолжать. ћожет получитьс€ весьма… любопытно.
Ќийота улыбнулась с облегчением.
- ≈сли у вас возникнут сложности, - тихо добавил он, - не стесн€йтесь обращатьс€ ко мне. я постараюсь помочь. Kae’at klasa – малоизученное €вление, даже вулканским целител€м нелегко судить о нЄм.
ќна приподн€ла брови:
- «начит, вы полагаете, что в стихотворении речь идЄт о ментальном насилии?
- Ёто наиболее распространЄнна€ точка зрени€. ¬ысказывать своЄ мнение € пока не намерен.
- ’орошо, коммандер, - кивнула она.
- ¬ы можете идти, кадет ”хура. 
ѕомедлив, он добавил:
- ѕолагаю, вы слышали о преступлении, совершЄнном в отношении мисс ’елен Ќоэль?
- ƒа, сэр. ќчень жаль еЄ.
—пок отступил на шаг.
- я в полной мере сознаю нелогичность своего беспокойства. » всЄ же… берегите себ€, кадет.

…¬ырву боль твою до куска.
“ы близка – и так далека.
ћедной кровью € напою
» тоску, и печаль твою.

Ќе гл€ди. ѕощады не жди.
Ќочь ещЄ впереди.

 

—ери€ сообщений ""¬сЄ, что надо помнить" - фанфик":
„асть 1 - ¬сЄ, что надо помнить (фанфик по "«вЄздному пути"). √лавы 1 и 2
„асть 2 - ¬сЄ, что надо помнить. √лава 3
„асть 3 - ¬сЄ, что надо помнить. √лава 4
...
„асть 6 - ¬сЄ, что надо помнить. √лава 7
„асть 7 - ¬сЄ, что надо помнить. √лава 8
„асть 8 - ¬сЄ, что надо помнить. √лава 9

–убрики:  фанфик
Star Trek



јлина_√орделли   обратитьс€ по имени —реда, 15 »юн€ 2016 г. 02:03 (ссылка)
ќго, как интересно! јтмосфера создана прекрасно - очень достоверно и визуально. ¬от, что интересно, в ваших произведени€х,  ристиани€: описаний мало, а визуализаци€ полна€. Ќе совсем предстал€ю, как это у вас получаетс€.  акие-то ключевые слова, по-моему, создают каркас среды обитани€, а остальное дополн€ет воображение читател€.
—овпадение имени √ейла с √еллой Ѕулгакова случайно?
»так, что мы имеем после двух глав повествовани€. ћного потенциальных подозреваемых, но они почти все - команда будущего Ёнтерпрайса, и их можно смело исключать. Ќикто бы не позволил убийце, даже невольному, служить во флоте, отбор был самым тщательным.
Ќо может быть мой обычный принцип разгадки детективов не подвел, и стихотворение о ментальном насилии здесь неслучайно?
“о есть преступление совершено через прокси - руками другого? ¬ таком случае, мотив будет невозможно найти: преступник с мотивом будет иметь насто€щее алиби, а у испонител€ не будет мотива - поэтому трудно его/ее определить.
Ќаверное, € очень закрутила, да? —о мной это случаетс€! :-))
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

—реда, 15 »юн€ 2016 г. 14:37ссылка
—пасибо!
я рада:))
ѕо поводу имени - не могу сказать, оно ведь было в каноне и его придумала не €:)
ќдин существенный момент: эта истори€ происходит в альтернативной реальности, и убийцей, теоретически, может оказатьс€ любой - даже тот, кто в каноне был честным и добропор€дочным:)
ќ, убийство чужими руками с помощью ментального насили€ - очень интересна€ верси€...
—оккар   обратитьс€ по имени —реда, 15 »юн€ 2016 г. 22:36 (ссылка)
"ќ, убийство чужими руками с помощью ментального насили€ - очень интересна€ верси€..."

—мерд€ков в "Ѕрать€х  арамазовых" разве не так убивает ‘Єдора  арамазова после бесед с »ваном  арамазовым. ј обвин€т в убийстве совсем другого....

«евс убивает отца  рона и становитс€ главой пантеона...
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

—реда, 15 »юн€ 2016 г. 23:05ссылка
” греческих богов, насколько € помню, всЄ вообще было очень "весело".  рон глотал собственных детей, јполлон и јртемида расстрел€ли детей Ќиобы только за то, что она расхвасталась, јфина превратила јрахну в паука лишь потому, что јфине не понравилс€ еЄ ковЄр... »нтересные нравы были)
јлина_√орделли   обратитьс€ по имени —реда, 15 »юн€ 2016 г. 23:26 (ссылка)
Kristiania,
я не помню этот персонаж: все, что было до отправлени€ Ёнтерпрайза у јдамса очень сумбурно, все так и мелькали перед глазами. Ётот второстепенный персонаж € не запомнила. ≈сли так у американцев, то какой уж Ѕулгаков, точно совпадение! :-))
я как раз хотела спросить, не альтернативна€ ли это реальность, но подумала, что вы поместили сюжет именно в самое начало јдамсовского фильма.
¬ таком случае, ситуаци€ осложн€етс€...
≈сть один старый голливудский фильм, не помню названи€, в котором два совершенно случайных попутчика на поезде договариваютс€ совершить друг дл€ друга убийства. ќдин хотел отделатьс€ от невесты, а другой - не помню, но он даже не восприн€л все это серьезно. ј иде€ гениальна€ - ни тот, ни другой никогда бы не попали в круг подозреваемых, так как ничего общего друг с другом не имели.
я подумала о нечто похожем - убийство руками загипнотизированного человека, который и показаний не сможет дать, так как не помнит, что совершил, и мотива у него нет, а у насто€щего убийцы - алиби.
“ут у мен€ маленькое подозреньице закралось. „то-то очень слащаво у вас —котти изъ€сн€етс€, не по-шотландски как-то...
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

—реда, 15 »юн€ 2016 г. 23:39ссылка
ƒа, мы когда-то такую ситуацию с "обменом убийствами" разбирали на семинаре по уголовному праву:) “акое преступление очень сложно раскрыть.

ќчень интересный вариант.  стати, встаЄт вопрос, может ли нести ответственность за преступление тот, кто совершил убийство, будучи под ментальным воздействием. ѕолучаетс€, если он не мог осознавать свои действи€ и руководить ими, его нельз€ наказывать. ј ответственность будет нести только тот, кто применил ментальное воздействие - по аналогии с совершением преступлени€ руками невмен€емого или малолетнего.

Ќу, —котти у јбрамса не такой уж и суровый шотландский парень... :)
јлина_√орделли   обратитьс€ по имени —реда, 15 »юн€ 2016 г. 23:43 (ссылка)
 онечно, человек, не руковод€щий своими действи€ми, на тот момент - просто зомби, не ответственен за свои поступки ни в коей мере, а несет показание зачинщик. ¬едь есть же такой состав преступлени€ - приведение к самоубийству, там тоже истинный убийца на курок не нажимает.
ƒа, смешливый, веселый —котти, но не слащавый... хмммм, дальше будет видно!!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
јлина_√орделли   обратитьс€ по имени —реда, 15 »юн€ 2016 г. 23:46 (ссылка)
—оккар,
да, в этих случа€х - подстрекательство, или даже, подведение к убийству - определенное ментальное кодирование. Ќе совсем то, что € имела в виду, так как —мерд€ков прекрасно отдавал себе отчет в совершаемом, но был уверен в своей правоте. я имела в виду зомбирование человека - это безопаснее дл€ зачинщика.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
—оккар   обратитьс€ по имени „етверг, 16 »юн€ 2016 г. 10:19 (ссылка)
јлина_√орделли, можно, конечно, спорить о терминах, программирование или внушение, зомбирование или кодирование. ¬озможно, они отличаютс€ в нюансах, но речь идЄт о нав€зывании другому человеку своих мыслей, сделать его орудием убийства, а самому остатьс€ непричастным и не понести никакого наказани€. Ёто можно сделать и очень тонко, подвести человека к необходимости убийства путЄм намЄков или через религиозные установки, объ€вив будущую жертву демоном.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику
 омментировать   дневнику —траницы: [1] [Ќовые]
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку