
Без заголовка |
1. abunai - опасный. Этот термин широко распространен в Японии и используется в тех случаях, в которых англоговорящий человек сказал бы "Duck!" или "Look out!" [русский эквивалент - "Берегись!" и т.п.]. Другой вариант использования - использование как эвфемизм для "ненормальный", т.е. "опасное отношение" (abunai kankei).
2. ai - любовь. Если говорящий на японском языке хочет показать романтическую любовь, он будет использовать кандзи, который произносится как "koi" (или "ren", в зависимости от контекста).
3. aite - оппонент. Будьте внимательны, это слово имеет много значений. Более литературный вариант перевода - "тот, на кого я смотрю." В результате, это слово обозначает и партнера в танце, и человека, с которым Вы разговариваете "с глазу на глаз".
4. akuma - Сатана, Дьявол. Слово может быть использовано в переносном значении.
5. arigatou - Спасибо. Полный вариант - "arigatou gozaimasu".
6. baka - универсальное оскорбление. В зависимости от тона голоса и других факторов может принимать значения от "глупый" до "кретин". Другие сходные оскорбления - "aho" и "manuke", обычно "manuke" означает "болван, шут".
7. bakemono - монстр, чудовище.
8. be-da! - этот звук был создан японцами, когда они преобразовали слово "akanbe". Используется как знак неуважения. Сопровождается высовыванием языка и оттягиванием одного нижнего века вниз. Аналог - американское "Nyah nyah nyah nyah nyah" [русский аналог - "Бе, бе, бе!" и т.п.]
9. bijin - красивая женщина. Термин очень распространен, аналог - "babe". Тем не менее, это слово входит в стандарт формальной речи, так что оно не является проявлением неуважения.
10. chigau - глагол "отличаться." В стандартном японском используется, чтобы показать,что кто-то неправ. Когда этот глагол употребляется отдельно, он примерно означает "Ты не прав!" или "Hе глупи!" и т.п.
11. chikara - сила, энергия.
12. chikusho - обозначение расстройства, эквивалент "Черт!" и т.п. Сходные выражения - "kuso" (литературно "дерьмо") и "shimatta".
13. chotto - немного. Может быть использовано только как наречие (прилагательное - "chiisai"). Когда произносится отдельно, означает "Прекрати!" и т.п.
14. daijoubu - O.K. Самое частовстречающееся слово в anime, которое персонаж использует в качестве ответа на вопрос о его здоровии.
15. damaru - молчать. Чаще всего исп. в повелительном наклонении "Damare!", что означает "Заткнись!"
16. damasu - обманывать. Чаще всего используется в пассивном наклонении "damasareru", что означает "быть обманутым."
17. dame - прохой ; нельзя сделать. Чаще всего встречается как "dame desu/dame da", произносится, когда что-то не разрешают, или показывают,что чья-то идея - плохая.
18. dare - кто. При добавлении некоторых суффиксов смысл меняется, т.е. "dareka" - кто-то, кто-нибудь, "daremo" - никто, "daredemo" - все.
19. doko - где [влияние суффиксов то же, что и у "dare"].
20. fuzakeru - шутить, играть в игры. Так же в зависимости от тона может принимать более жесткие значения типа "заниматься чушью".
21. gaki - молодой, незрелый человек. Другой перевод - "негодяй" или "панк".
22. gambaru - литературный перевод - "держаться за что-то с упорством". Очень популярное слово, используется, когда помочь кому-то очень сложно. Hекоторые варианты перевода: "Hе сдавайся!","Делай все, что можешь!" и т.п. Прим.: глагол-фраза "shikkari suru" имеет сходное значение, но немного других сопутствующих значения. Очевидно, последний термин предполагает использование врожденных способностей как противопоставление сознательному акту силы воли. Обычно эти два глагола взаимозаменяемы. Повелительное наклонение глагола "gambaru" - "gambatte" и "gambare".
23. hayai - быстро, рано. Hаречие от глагола "hayaku". Когда произносится отдельно, означает "Быстрее!".
24. hen - странный, неприличный. В составных существительных принимает старое значение "изменение, трансформация". Одно из таких существительных очень популярно в anime - "henshin", что значит "физическая трансформация" а-ля SailorMoon и Voltron.
25. hentai - классическое значение - "метаморфозы, изменения". Позже значение изменилось на "ненормальный",в современном японском обычно используется в значении "извращенец" или "извращение". Когда в anime женщина оскорбляет мужчину, она обычно использует три слова: "hentai", "sukebe" и "etchi". "Sukebe" означает "пошляк", что предпочтительней, чем "ненормальный". "Etchi", в зависимости от контекста, означает "похотливый" или "Остынь!". Обычно эти три слова взаимозаменяемы. Хотя существует не так распространенное слово "(o-)kama", обозначающее трансвестизм и подобные действия, а так же гомосексуализм.
26. hidoi - жестокий, ужасный. Как восклицание, означает "Как страшно!", и т.п. Разговорный вариант - "Hide-e!"
27. hime - принцесса.
28. ii - хороший. Старый вариант, сейчас используется вариант "yoi". "Yoku" - глагольная форма, "yokatta" - прошлое время глагола "yoku" в разговорной речи. Как восклицание означает "Это круто!", но обычно лучше переводить как "Я так рад!"
29. iku - уходить. Самые популярные формы - "ikimashou, ikou" ("Можем лимы сходить?/Пойдем"), "ike" и "ikinasai" ("Иди!/Уходи!").
30. inochi - жизнь. В японском языке два слова, которые могут быть переведены как "жизнь", но "inochi" - слово, употребляемое в более драматических ситуациях, типа "ставка - жизнь", "важнее, чем жизнь" и т.п.
31. itai - рана, боль ; больной. В общем случае - эквивалент "Ой!". Чаще всего употребляется вариант "Ite-e!"
32. jigoku - Ад (в прямом и переносном смысле).
33. joshikousei - студентка женского высшего учебного заведения. Это литературный перевод, В Японии, в учебных заведения девушки носят форму, похожую на морскую униформу. Поэтому в японском языке есть специальный термин, показывающий, что это - старая традиция.
34. kamawanai - "все равно". Когда произносится как восклицание, обозначает "Мне все равно!". Более грубый разговорный вариант - "kamawan".
35. kami - Бог. Этот термин так же может относиться к любому сверхъестественному.
36. kanarazu - обязательно, непременно, всегда. Как восклицание, обозначает "Клянусь!"или "Цена не имеет значения!"
37. kareshi - приятель. Эквивалент для слова "подруга" - "kanojo"."Koibito" может быть применен к обоим полам, но этот термин подразумевает более серьезные отношения.
38. kawaii - милый ; прелестный. Это слово больше, чем просто прилагательное. "Kawaii" символизирует эстетику и сдержанность в Японии. Менее общее, второе значение - "возлюбленный, дорогой". Прим.:"kawai sou" обозначает "Как печально" или "Как жаль".
39. kedo - но, но все еще. Более формальные варианты - "keredo" и "keredomo". Последняя форма обычно используется как эквивалент "в настоящее время".
40. kega - рана, травма. Так же возможно использование для обозначения душевного нарушение или осквернение.
41. keisatsu - полиция.
42. ki - этот термин используется в неисчислимом количестве комбинаций и идиом. Их слишком много, чтобы детально описать. "Ki" обычно используется в нескольких значениях. Одно из них - это литературный эквивалент слова "воздух". Другое фигурально обозначает "духовная сущность". Слово происходит от китайского "chi".Hапример,компонент "ki" есть в слове "kimochi" - "настроение".
43. kokoro - сердце. Чаще всего используется в значениях "искренность" и "дух/сила воли"
44. korosu - убивать. Чаще всего употребляется в страдательной форме прошедшего времени ("korosareta" - "быть убитым") и в повелительном наклонении ("korose" - "Убей!").
45. kowai - быть напуганным, бояться. Крик "Kowai!" может быть переведен и как "Страшно подумать!", и как "Я боюсь!", в зависимости от контекста.
46. kuru - приходить. В командной форме "Koi!" может обозначать как "Иди сюда!", так и "Брось!", в зависимости от контекста.
47. mahou - магия, магическое заклинание.
48. makaseru - доверять ; доверяться кому-то.
49. makeru - проигрывать. Фраза "Makeru mon ka!" может означать "Я не могу/не хочу сдаваться!" или "Я никогда не сдамся!"
50. mamoru - защищать, охранять.В anime чаще всего можно встретить te-форму "mamotte ageru" - "Я защищу тебя".
51. masaka - Это возможно? ; Это невозможно!
52. matsu - ждать. Команда "Жди" звучит как "Matte (kudasai)!" или "Machinasai!". "Mate!" - сокращенная форма "Matte!"
53. mochiron - конечно, без сомнений.
54. mou - уже. Как восклицание при расстройстве означает "Хватит!"
55. musume - молодая женщина. Как эпитет, "ko musume" "сильнее" литературного перевода "маленькая девочка". Когда этот термин используется в данном значении, перевод более близок к "девка" или "сука".
56. naka - слово, обозначающее отношения, как фамильярные, так и платонические. "Nakayoku suru" означает "подружиться", "Nakama" означает "близкий друг (друзья)" или "союзник(и)".
57. nani - что [действуют те же суффиксы, что и у "dare"].
58. naruhodo - действительно, в самом деле.
59. nigeru - убегать. Чаще всего встречается в повелительном наклонении "Nigete!" или "Nigero!", лучше всего переводится как "Беги!" или "Убегай!".
60. ningen - человек; человечество. Употребляется для усиления различия между человечеством и внезеными расами, демонами, эльфами и т.д.
61. ohayou - сокращенный вариант "ohayou gozaimasu", "доброе утро". Мужчины в обычной речи могут использовать уменьшенный вариант "ossu".
62. okoru - сердиться.
63. onegai - сокращенная форма "onegai shimasu" - "Прошу тебя" или "Пожалуйста". Без префикса "o-" означает "желание".
64. oni - демон, людоед или любая другая сверчестественная форма жизни, неблагоприятная для человека.
65. Ryoukai! - сообщение принято и понято - "Вас понял!"
66. Saa - уклончивый ответ, показывающий, что выражение понято и что все это - серьезно. Варианты перевода - "Ах, вот оно что", "Hу, хорошо" и т.п.
67. sasuga - человек, который живет согласно своей репутации или ожиданиям других. Если другой человек произнесет "Yahari", то это значит,что ситуация развивается так, как ожидалось. (Другой перевод "yahari" - "Я знал это!"). "Yappari" - более случайный вариант слова "yahari". Другие подобные фразы - "aikawarazu", "так, как обычно" и "sono touri",которое в случае ответа означает "только так".
68. sempai - старший по иерархической системе какой-либо организации.Термин подходит к любому роду занятий и должен быть переведен в зависимости от контекста.
69. shikashi - но, однако.
70. shikata ga nai - выражение, означающее "ничего не поможет", "ничего нельзя сделать" и подобные. Сокращенная форма - "shou ga nai".
71. shinjiru - верить во что-то. Обычно используется страдательный залог в отрицательной форме "shinjirarenai", "Я не могу в это поверить!".
72. shinu - умирать. Чаще всего используется в формах "Shinda" - "Умер", "Shinanaide!" - "Hе умирай!", "Shi'ne" - "Умри!".
73. shitsukoi - назойливый, навязчивый. Обычно характеризует того, кто тебе порядком надоел.
74. sugoi - один из трех основных терминов превосходной степени. Так случилось, что все они начинаются на "su-". Другие два термина - это "suteki" и "subarashii". Обычно все три взаимозаменяемы. Тем не менее, "sugoi" часто выражает восхищение чьей-либо силой или талантом, и может быть использован вместе с выражением страха. Обычно переводится как "грозный", "ужасный" или подобными вариантами. "Suteki" чаще всего описывает физическую внешность. Обычно используется женщинами, но подходит для обоих полов. "Subarashii" - более нейтральный вариант и может быть переведен как "превосходный". Хотя, без префикса "su-", слово "kakkoi" чаще всего используется для описания людей - "Крутой!" и т.п. Прим.; разговорный вариант слова "sugoi" - "Suge-e!"
75. suki - любимый. Так же может использоваться в значении "любовь". В любом случае, фраза "Suki da" более неоднозначна, чем "Ты мне нравишься".
76. suru - делать. Часто используется в виде фразы "Dou shiyou?", означающей "(Ох,) Что же мне делать?"
77. taihen - когда используется как прилагательное, преводится как "чрезвычайно". Когда описывает ситуацию без других прилагательных, переводится как "ужасно".
78. tasukeru - помогать, спасать. Восклицание "Tasukete kure!" означает "Помогите!/Спасите!"
79. tatakau - сражаться, воевать.
80. teki - враг.
81. tomodachi - друг.
82. totemo - очень, чрезвычайно. Более эмоциональное звучание - "tottemo"
83. unmei - судьба, рок.
84. uragirimono - предатель, изменник.
85. ureshii - веселый. Как восклицание, "Ureshii!" может переводиться как "Я так счастлив!" или даже "Ура!"
86. urusai - шумный, надоедливый. Как восклицание, лучше всего переводить как "Замолчи" или даже "Заткнись!". Разговорный вариант - "Usse-e!".
87. uso - ложь. Как восклицание, может означать "Ты, должно быть, шутишь!", "Ты лжешь!" или "Hе фига!". Разговорные варианты - "Usso!" и "Ussou". Слово "usitsuki" означает "лгун".
88. uwasa - слухи.
89. wakaru - понимать. Используется в форме "wakatta" (понял) и "wakaranai" (не понимаю). Прим.: сокращенная форма от "wakaranai" зависит от пола говорящего - женщина скажет "wakannai",мужчина скажет "wakaran" или "wakanne-e"
90. wana - ловушка, западня.
91. yabai - несчастный, жалкий (о ситуации). Как восклицание, может быть переведен как "Как жаль" или крик "Ааа!".
92. yakusoku - обещание, обязательство.
93. yameru - прекращать. Восклицание "Yamero!" может быть переведено как "Остановись!" или "Хватит!"
94. yaru - у этого глагола различные значения. Обычно это почтительный вариант глагола "делать".Так же это слово может быть формой глагола "давать", причем от человека низкого ранга или младшего возраста (или даже от животных и растений) человеку более высокого ранга (более старшего возраста). Hаконец, этот термин может переводиться как глагол "пытаться".
95. yasashii - хотя произношение похоже на японский вариант слова "легкий, простой", в anime его используют, чтобы показать, что персонаж "великолепный, исключительный". Hапример, "yasashii seikaku" означает "добродушный", "yasashii hito" означает "классный парень".
96. yatta - вероятно, раньше это было прошедшее время глагола "yaru", но довольно долго использовалось самостоятельно, поэтому получило собственное значение. Используется, чтобы провозгласить победу или удачный момент.Может переводиться как "Banzai!", "Я сделал это!" и т.п.
97. yoshi - восклицание, используемое, когда кто-то готов совершить важное действие.Может переводиться как "Hу, держись!","Получай!" и т.п. Разговорные варианты: "yosshi" и "yo-oshi!"
98. youkai - таинственное чудовище. Иногда используется в качестве термина для таинственного феномена.
99. yume - сон, мечта.
100. yurusu - прощать, извинять. В anime обычно можно встретить формы "O-yurushi kudasai" и "Yurushite kudasai", что означает "Прости меня!". Еще чаще используется форма "yurusanai/yurusenai". Литературный перевод - "Я не могу/не хочу тебя простить",но перевод как идиому требует анализа ситуации, в которой эта фраза была произнесена.Перевод "Hе жди пощады!"может подойти, но лучше будет перевести эту фразу как "С тобой покончено!". Могут быть и другие варианты перевода, например "Твои дни сочтены!" и т.п.
Предостережение: Данный список содержит другие выбранные нами 100 слов, которые мы считаем самыми популярными и/или самыми существенными в anime. Очевидно, что наше мнение не единственное. Изучающие японский язык также не должны использовать данные слова вне соответствующего контекста.
1. amai - сладкий.
2. ame - дождь.
3. ane, one - старшая сестра.
4. ani, onii - старший брат.
5. asatte - послезавтра.
6. ashita - завтра. Часто употребляется как прощание "De wa mata ashita!" - "До завтра!".
7. atsui - горячий, горячо.
8. ayashii - подозрительный, сомнительный.
9. chi - кровь.
10. chi, tsuchi - земля.
11. daikirai - ненавистный. Будучи произнесено в восклицательной форме "Daikirai!" переводится как "Ненавижу!".
12. denwa - телефон.
13. futari - оба, вдвоём.
14. gakkou - школа.
15. gakusei - студент.
16. genjitsu - реальность, действительность.
17. hanashi - разговор, рассказ, речь.
18. hataraku - работать. Данный глагол означает "работу" как занятие (физический труд) чем-либо. В повелительной форме звучит так "Hatarake" - "Работай".
19. hazukashii - смущённый, стеснительно. Часто употребляется в хентай играх ^_^.
20. hikari - свет. Сушествует другой аналог этого слова - "Akari" - "освещение".
21. hitori - один, одна, одинокий.
22. hoshii - хотеть, желать.
23. ichiban - самый, лучший.
24. ikutsu - сколько.
25. ima - сейчас, теперь.
26. imouto - младшая сестра.
27. inu - собака.
28. isogashii - занятой, занято.
29. isogu - спешить.
30. issho ni - вместе. Часто используется в аниме, когда компания предлагает пойти вместе с ними: "Issho ni ikemasho" - "Пойдёмте вместе с нами".
31. itsumo - всегда.
32. iyoiyo - наконец-то.
33. jiken - происшествие.
34. kaze - ветер..
35. kazoku - семья.
36. kekka - результат. Очень часто в аниме персонажи во время всяческих докладов применяют фразу "Sono kekka...", что переводится как "В результате/вследствие...".
37. kekkou - достаточно. Как восклицание звучит так "Mou kekkou desu!".
38. kiku - слушать. В повелительное форме звучит так - "Kiite kudasai" - "Слушайте/выслушайте".
39. kinou - вчера.
40. kirai - не нравящийся.
41. kirei - красивый.
42. kitsune - лиса. Кстати, одну из героинь аниме "Love Hina" зовут Konno Mitsune, но вследствии рифмования её имени с Kitsune остальные персонажи этого аниме так её и прозвали (она и действительно похожа на хитрую лисицу). ^_^
43. kyo - сегодня.
44. kyodai - братья и сёстры.
45. machigai - ошибка.
46. mazu - сначала, в первую очередь.
47. merei - приказ. Чаще всего встречается в аниме с военной тематикой, звучит так "Kore wa merei desu!" или же "Merei da!" и переводится как "Это приказ!".
48. mezurashii - редкий, редко встречающийся.
49. minna - все, компания.
50. miseru - показывать. Зачастую можно встретить в фразах вроде "Misete kudasai" или же "Misete" - "Пожалуйста покажи" и "Покажи".
51. mondai - проблема.
52. moshi-moshi - алло. Столь неудобно длинной фразой японцы пользуются чтобы ответить на телефонный звонок. К примеру, взявший трубку может сказать "Moshi-moshi kochira wa Kurumizawa desu!" - "У телефона Курумидзава!".
53. motto - более, ещё. Чаще можно встреть в повелительных выражениях требования чего-либо. "Motto, motto!" - "Ещё, ещё!" (особенно в хентае ^_^).
54. mura - деревня.
55. muzukashii - трудный, трудно.
56. namae - имя. В аниме часто можно услышать как кто-либо узнаёт чьё-либо имя - "O-namae wa nani to osshyaimasu ka?" - "Как ваше имя?".
57. natsukashii - дорогой, милый, хороший.
58. naze - почему, зачем, каким образом. С таким же значением также используется выражение "Doushite".
59. neko - кот, кошка.
60. nemuru - спать. Часто употребляется в форме "Nemuri nasai" - "Сладких снов, спи спокойно". Аналог "Oyasumi nasai", отличие же данной фразы состоит в том, что употребляется в любое время суток. Таким образом "Nemuri nasai" предполагает пожелание хорошо вздремнуть. "Oyasumi nasai" же подразумевает пожелание спокойной ночи.
61. ningyo - кукла.
62. niwa - сад, двор.
63. okane - деньги.
64. omedeto - поздравления. Как восклицание обычно означает "Поздравляем".
65. omocha - игрушка. Данное понятие относится к игрушкам как понятие. физическое, нежели что-то вроде компьютерных игрушек.
66. omoshiroi - интересный, интересно.
67. oboeru - запоминать.
68. okashii - смешной, смешно.
69. onaji - одинаковый, такой же.
70. ongaku - музыка.
71. onna - женщина.
72. osoi - поздний, поздно. Как восклицание зачастую переводится - "Опаздал/опаздываешь!".
73. otoko - мужчина.
74. ototoi - позавчера.
75. otouto - младший брат.
76. ryoshin - предки.
77. seiwa - забота, помошь.
78. shiawase - счастье.
79. shinjitsu - прадва, истина.
80. shiru - знать. "Shiranai/shirimasen" - "Не знаю". Однако это не единственная форма глагола "знать", также с этим значением употребляется глагол wakaru. "Wakaranai/wakarimasen" - "Не знаю/не понимаю".
81. tamago - яйцо.
82. tanjoubi - день рождения.
83. tanoshii - весёлый, весело.
84. ten - небо.
85. tenshi - ангел.
86. tsukareru - устать. "Ore wa tsukarete imasu" - "Я устал".
87. tsuyoi - сильный, мощный. Обычно это можно услышать как восклицание одного персонажа восхищённого силой другого - "Anata wa tsuyoi desu!" или же просто "Tsuyoi!".
88. tsuzukeru - продолжать. В повелительной форме звучит так "Tsuzuke" - "Продолжай".
89. umai - вкусный. С таким же значением также часто встречается форма "oishii".
90. urayamashii - завистливый, завидно.
91. usagi - заяц. А ведь многие неанимешники даже и не подозревают, что имя героини одноимённого ТВ-сериала "Sailor Moon" переводится именно так. Вот почему в страшной англодублированной версии этого сериала её имя перевели как Bunny ^_~.
92. utsukushii - красивый, прекрасный.
93. wasureru - забывать. Часто употребляется в восклицательной форме "wasurenai!" - "Не забуду/не забудь!".
94. yorokobi - удовольствие. Одна из часто встречаемых форм "Yorokonde" - "С удовольствием".
95. yowai - слабый.
96. yuki - снег.
97. yuusha - герой.
98. zankoku - жестокий, беспощадный.
99. zutto - гораздо. "Zutto yoi" - "Гораздо лучше".
100. zaiaku - грех, злодеяние.

|
|
Без заголовка |




|
|
В шоке оО |
|
|
Без заголовка |
14-тилетняя Йоти Амгэ меньше, чем средний двухгодовалый ребенок и весит 5 кг.
![]()
|
|
Без заголовка |

|
|
Без заголовка |
|
|
ПипецXDD |
Обнаружена полная расшифровка песни,которую Дима Билан исполнил на Евровидении.
Смотреть всем обязательно!!!
|
|
Красиво... |
![]() | Loona - Una Noche De Amor |
|
|
Я смеялсо...) |
|
|
Сугеееееееее))) |
|
|
Оо |
P.S. : Хорошая штука .. Я за****ся. -_-".
Совместно с Eve_51
Январь :
1 - Yossy (Brain Hacker)
2 - Kaine (Velbet)
5 - Miku (Antic Cafe)
8 - Shinno (NoGoD)
13 -Shinya (ex-Luna Sea)
15 - Shun (Juliadoll)
16 - Lida (ex-Psycho le cemu)
18 - Maimai (Eternal Gage)
19 - Moe (AIL)E
20 Aoi (The GazettE)
20 - Hinata (Secilia Luna)
20 - Rui (Juliadoll)
21 -Ren (Dali)
21 - Ka-yu (Janne Da Arc)
22 - Heath (X-Japan)
22 - Takumi (Rentrer en Soi)
24 - Higuchi Yutaka (BUCK TICK)
26 - Kana
26 - Ryuuto (Clearveil)
27 - Yasu (Janne Da Arc)
29 Hyde
Февраль :
1 - Ruki (The GazettE)
1 - Kami (ex-Malice Mizer)
2 - Hisashi (GLAY)
2 - Ikuto (Karma Shenjing)
3 - Aki (SID)
5 - Nao (kagrra)
5 - Daishi (ex-Psycho le cemu)
5 - Yuki (LOST NAME)
8 - Shinji (SID)
9 - Takuya (Antic Cafe)
10 - Reishi (Secilia Luna)
11 - Izumi (kagrra)
11- Nero (Merry)
12 - Shivi (LOST NAME)
13 - Shun (Rentrer en Soi)
14 - Ryouki (KuRt)
16 - Issei (LOST NAME)
16 - Kyo (dir en grey)
17 -Kaoru (dir en grey)
17 - Hizaki (Versailles, Hizaki grace project)
17 - Nozomi (Clearveil)
18 - Yuki (Versailles)
18 - Ruiza (D)
19 - Kohsuke (heidi.)
23 - Hiiragi (Larme d’ange)
24 - Kirito
24 -Shinya (dir en grey)
26 -Keiyu (Kra)
Март :
1 - Gou (Megamasso)
2 - Hizumi (D’espairsRay)
5 - Hitsugi (Nightmare)
5 - Tsunehito (D)
6 - Tsukasa (D’espairsRay)
7 - Rui (NoveLis)
7 - Miko (exist†trace)
7 -Sakurai Atsushi (BUCK TICK)
8 - Жасмин Ю (Versailles)
12 -Jun (UnsraW)
17 - Aya (ex-Psycho le Cemu)
19 - Mana (ex-Malice Mizer)
20 - DI (Eternal Gage)
20 - Shin (Secilia Luna)
20 - Omi (exist†trace)
21 - Yuana (ex-Kagerou)
25 - Sou (Lolita23Q)
27 - Ryohei (Megamasso)
28 - yuky (NoveLis)
31 - Toshiya (dir en grey)
Апрель :
2 - Yuu (Merry)
6 - Wataru (ex.Delphinium)
7 - Tohru (12012)
10 -Jyou (exist†trace)
10 - Teru (Versailles)
14 - Mai (Kra)
14 - Saburou (KuRt)
16 - Takuma (BABYLON)
21 - Saki (Dali)-April 21
23 - Daishi (Amaterasu)
25 -SAN (Nega)
26 -Sakito (Due le Quartz/Figure)
28 - Sunao (Abingdon Boys School)
29 - Ryo (Rentrer en soi)
29 - Ryuto (Lolita23Q)
Май :
1 - Ko-ki (NoveLis)
2 - Kuro (VelBet)
3 - Klaha (ex-Malice Mizer)
4 -Hiroto (alice nine.)
4 -Jun (ex-Pierrot)
4 - Shun (LOST NAME)
4 - Yu≠ki (Lolita23Q)
11 - Takeru (SuG)
16 - Kayuki (homura)
20 - Ryuichi (ex-Luna Sea)
21 - Masato (SuG)
26 - Takuro (GLAY)
27 - Reita (The GazettE)
29 - Kozi (ex-Malice Mizer)
Июнь :
3 - Kohta (ex-Pierrot)
3 - Saki (Clearveil)
4 - Reno (NoveLis)
8 - Teru (GLAY)
9 - Uruha (The GazettE)
9 - Yuusuke (12012)
9 - Ruka (Nightmare)
10 - Misa (BABYLON)
12 - Mika (Rentrer en soi)
16 - Hoshino Hidehiko (BUCK TICK)
20 - Karin (NoGoD)
23 - Ni~Ya (Nightmare)
24 - Saga (alice nine.)
25 - Sho (UnsraW)
25 Hiroaki (12012)
27 - Kiyo (Janne Da Arc)
29 - Sakito (Nightmare)
29 - Ruka (hime ichigo)
Июль :
4 (?) - Gackt
5 - Shou (alice nine.)
5 - Kanon (Antic Cafe)
6 - Gara (Merry)
6 - Ryosuke (Lolita23Q)
8 - Sugizo (ex-Luna sea)
11 - Takeo (ex-Pierrot)
11 - Jin (hime ichigo)
12 - Taiji (ex-X-Japan)
12 - Shizumi (ex-Kagerou)
13 - Ni (Girugamesh)
14 - Yomi (Nightmare)
14 - Kenichi (merry)
19 - Kamijo (Lareine, Versailles)
19 - Jun (hime ichigo)
20 - Hiroki (D)
23 - Wataru (12012)
24 - Ryo (baroque)
24 - You (Janne Da Arc)
26 - Miya (MUCC)
30 - Daisuke (ex-Kagerou)
31 - Nao (alice nine.)
31 - Zero (D’espairsRay)
Август :
1 - Yue (AILE)
2 - Yuki (HeaRt)
4 - Takashi (VelBet)
8 - Yu~ki (ex-Malice Mizer)
9 - Tsuyoshi (AILE)
9 - SEIJI (Brain Hacker)
11 - Kazune (Brain Hacker)
12 - Shizumi (Kagerou)
12 - J (ex-Luna Sea)
12 - Yura (Kra)
12 - kei (baroque)
12 - SATOchi (MUCC)
16 - Yuki (UnsraW)
18 - Nao (heidi.)
19 - Yagami Toll (BUCK TICK)
19 - Yuu (Nega)
21 - Giru (Vidoll)
21 - Tatsuro (MUCC)
22 - Sakika (Karma Shenjing)
24 - Takehito (Ayabie)
25 - Masumi (Wizard)
25 - Akiya (Kagrra)
29 - Asagi (D)
29 - Yuki (Antic Cafe)
30 - Akira (baroque)
Сентябрь :
1 - Keeto (Dali)
4 - K (NoGoD)
5 - Riuki (Ve;Bet)
9 - Akira (Amaterasu)
11 - Shin (Kagrra)
12 - Maya (BABYLON)
12 - Yura-sama (ex-Psycho le cemu)
14 - seek (ex-Psycho le cemu)
14 - Miyavi
16 - Bou (ex-Antic Cafe)
17 - Tora (alice nine.)
19 - Takanori Nishikawa (Abingdon Boys School)
20 - Ryo (Girugamesh)
24 - BAN (Lolita23Q)
27 - Kiri (heidi.)
29 - Inoran (ex-Luna Sea)
29 - Haku (BABYLON)
Октябрь :
2 - Sakura (NoveLis)
3 - Tetsu (L’Arc~en~Ciel)
4 - Juka
4 - Mahiru (ex.Delphinium)
5 - Naoto (exist†trace)
7 - Tomoyuki (12012)
10 - Toshi (ex-X-Japan)
12 - Mitsuru (SuG)
13 - Satoshi (Girugamesh)
14 - Sin (Juliadoll)
16 - Shui (homura)
17 - Jiro (GLAY)
17 - Ririe (Larme d’ange)
17 - Toshiyuki Kishi (Abingdon Boys School)
19 - Yoshiko (heidi.)
21 - Imai Hisahi (BUCK TICK)
21 - Yuji (SuG)
23 - Aki (Larme d’ange)
23 - Mao (SID)
24 - Kohsuke (AILE)
28 - Kai (The GazettE)
29 - Bansaku (ex-baroque)
Ноябрь :
1 - Yuusuke (homura)
4 - Pata (ex X Japan)
4 - Yasuno (Kra)
5 - Reki (Secilia Luna)
5 - Yukke (MUCC)
9 - NoBu (Brain Hacker)
13 - Ryouichi (BABYLON)
13 - Kiaki (KuRt)
17 - Aiji (ex-Pierrot)
18 - Kazu (ex-Kagerou)
19 - Hide-ZOU (D)
20 - Yoshiki (ex-X-Japan)
21 - Akito (AILE)
21 - Shuji (Janne Da Arc)
21 - Tetsu (Merry)
23 - Yuto (Eternal Gage)
24 - Mio (ex.Delphinium)
24 - Yukihiro (L’Arc~en~Ciel)
27 - Mally (exist†trace)
28 - Ken (L’Arc~en~Ciel)
29 - Hisayoshi (Clearveil)
29 - Kyrie (NoGoD)
Декабрь :
1 - -Shadow- (Larme d’ange)
2 - Riku (ex.Delphinium)
4 - Kyoki (Secilia Luna)
4 - Naruka (Clearveil)
6 - Reina (hime ichigo)
7 - Ishi (kagrra)
7 - Karyu (D’espairsRay)
7 - Myui (ex. Delphinium)
8 - Teruki (Antic Cafe)
9 - Yuya (SID)
12 - Yuu (Dali)
12 - Tetsu (ex-Malice Mizer)
13 - hide
13 - Shibasaki Hiroshi (Abingdon Boys School)
19 - Nao (Juliadoll)
20 - Die (dir en grey)
20 - Ao (Rentrer en soi)–
23 - Danchou (NoGoD)
26 - Shuu (Girugamesh)
27 - Chiyu (SuG)
|
|
Няяяя^^ |
|
|
ЫЫ^^ |
|
|
Жрок^^ |
|
|
Блиаааааа+))) |
|
|
^^ |
|
|
Фобии |
Гулял по просторам нета … наткнулся … знал что их много … не представлял насколько.
А
Аблютофобия — страх мыться
Авиафобия — боязнь полетов на самолёте
Агорафобия — боязнь открытого пространства
Айлурофобия — боязнь кошек
Айхмофобия — боязнь острых предметов
Аквафобия (также гидрофобия) — боязнь воды
Акнефобия — боязнь кожных угрей
Акрофобия — боязнь высоты
Акрибофобия — боязнь не понять смысл прочитанного
Акустикофобия — боязнь громких звуков
Альгофобия, алгофобия — боязнь боли
Аматофобия — боязнь пыли
Амихофобия — боязнь повредить кожу
Ангинофобия — боязнь стенокардических приступов
Андрофобия (также аррхенфобия, гоминофобия) — боязнь мужчин
Анемофобия — боязнь быть застигнутым врасплох бурей
Апейрофобия — страх перед бесконечностью
Апифобия - ужас перед пчёлами, осами, шмелями
Арахнофобия — боязнь пауков
Аритмофобия (также нумерофобия) — фобия числа (определённого)
Аррхенфобия — см. андрофобия
Астрапофобия (также бронтофобия, кераунофобия) — боязнь грозы, грома и молнии. В большей степени свойственна детям
Астрофобия — страх перед ночным небом, звёздами; частично астрапофобия
Атаксиофобия — боязнь нарушения координации движений
Атазагорафобия — боязнь забыть или быть забытым
Аутофобия: 2 значения:
— боязнь одиночества (например, боязнь находиться одному в комнате);
— страх собственной эгоистичности
Афобофобия — боязнь отсутствия фобий
Аэрофобия — боязнь сквозняков
Б
Базофобия — боязнь ходить
Бактериофобия — боязнь заразиться бактериями от зараженных предметов
Барофобия — боязнь поднимать тяжести
Батеофобия — 2 значения:
— боязнь высоты. Проявляется при нахождении на высоте (на крыше, балконе высокого этажа, над пропастью)
— боязнь глубины (водоёма). Проявляется при плавании в водоёмах с большой глубиной
Белонофобия — боязнь уколоться острыми предметами
Блаптофобия — боязнь нанесения повреждения кому-либо
Бромгидрофобия — боязнь дурного запаха от собственного тела
Бронтофобия (также кераунофобия) — боязнь грома
В
Венерофобия — страх заразиться венерическими заболеваниями
Вертигофобия — страх головокружения
Винофобия — страх употребления алкоголя
Вомитофобия — боязнь рвоты в неподходящем месте
Г
Гаптофобия — боязнь прикосновения окружающими
Гафефобия — боязнь нечаянных прикосновений
Гексакосиойгексеконтагексафобия — боязнь числа 666
Гелиофобия — боязнь пребывания на солнце
Гемофобия — боязнь крови. То есть, когда человек видит кровь, он может или упасть в обморок или начать кричать, однако человек может побороть этот страх.
Гетерофобия — собирательный термин, обозначающий неприязненное, негативное отношение к гетеросексуалам или гетеросексуальности
Геронтофобия — боязнь общения со стариками; боязнь старения
Гефирофобия — боязнь проходить по мосту (разновидность батеофобии)
Гидрозофобия — боязнь вспотеть и простудиться
Гидрофобия — 2,5 значения:
— боязнь воды
— боязнь жидкостей
— плюс устаревшее название бешенства
Гимнофобия — боязнь наготы
Гинекофобия — боязнь женщин (разновидность анохоретизма)
Гипенгиофобия — боязнь ответственности
Гиппопотомонстросескиппедалофобия (также сескиппедалофобия) — боязнь длинных слов
Глоссофобия — боязнь выступать перед публикой
Гомилофобия — боязнь общения, страх проявить несостоятельность, показаться смешным, подозрительным, привлечь к себе внимание
Гоминофобия — см. андрофобия
Гомофобия — собирательный термин, обозначающий не фобию в клиническом смысле, а негативное отношение к гомосексуальности или гомосексуальным людям
Графофобия — боязнь писать, брать в руки письменные принадлежности
Д
Демофобия — боязнь толпы, большого скопления людей
Дерматопатофобия — боязнь заболеть кожной болезнью
Динофобия — боязнь головокружения
Дисморфобия - боязнь своего уродства (часто мнимого)
З
Зоофобия — боязнь животных, чаще всего какого-либо определённого вида (кошек, кур и пр.)
И
Иерофобия — боязнь встречи с предметами религиозного культа
Изолофобия — боязнь одиночества в жизни
Иофобия — боязнь ядов, случайного отравления
К
Кайрофобия — боязнь новых ситуаций, незнакомого места
Кардиофобия — навязчивый страх самопроизвольной остановки сердца
Канцерофобия — боязнь заболевания раком
Кенофобия — понятие близкое к агорафобии — боязнь больших незаполненных пространств, например, пустой площади
Кераунофобия — см. бронтофобия
Кипридофобия — см. венерофобия
Клаустрофобия — боязнь замкнутого пространства
Клептофобия — боязнь воров, часто в пожилом возрасте, сочетается с навязчивыми идеями обворовывания
Климакофобия — боязнь ходьбы по лестницам
Коинофобия — боязнь заходить в помещение, в котором много людей
Контрафобия — навязчивое провоцирование ситуации, вызывающей страх, например страх высоты сочетается со стремлением стать лётчиком, стюардессой и пр.
Копофобия — фобия переутомления
Космософобия — страх космических катастроф
Криминофобия — боязнь совершить преступление
Криофобия — боязнь холода и льда
Ксенофобия — обозначает не фобию в клиническом смысле, а неприязненное, негативное отношение к «чужакам», иностранцам и т. д.
Ксерофобия — боязнь сухости, засухи
Каверофобия — боязнь крышек
Л
Лалофобия — боязнь говорить из-за страха возникновения заикания
Латерофобия — боязнь лежать на левом боку (при кардиофобии)
Лепрофобия — боязнь заразиться проказой
Лигирофобия — боязнь громкого шума
Лиссофобия — навязчивый страх сойти с ума
Логофобия — боязнь разучиться говорить слова
М
Малевзиофобия (также токофобия) — страх перед родами
Маниофобия — боязнь заболеть психическим расстройством
Менофобия — боязнь менструации и сопровождающих болей
Металлофобия — боязнь металлов и металлических предметов
Мезофобия - навязчивый страх заражения, попадания инфекции и последующего заболевания
Мизофобия — боязнь загрязнения
Микрофобия — страх перед микробами
Миксеофобия — боязнь полового акта из-за страха обнажения половых органов, прикосновения к телу партнера
Монофобия: 2 значения:
— страх перед одиночеством, боязнь быть отторгнутым и нелюбимым;
— фобия, которая не сочетается с прочими фобиями
Морфинофобия — боязнь стать морфинистом (наркоман, страдающий морфинизмом, а это болезненное пристрастие к морфину, морфию как наркотику)
Н
Некрофобия — боязнь трупов, похорон, похоронных принадлежностей
Неофобия — боязнь всего нового
Нефофобия — боязнь облаков
Никтофобия — боязнь темноты, наступления ночи, мучительное ожидание бессоницы
Нозофобия — навязчивый страх заболеть неизлечимым заболеванием
Нумерофобия — см. аритмофобия
О
Одонтофобия — боязнь обратиться к стоматологу, лечения зубов
Омброфобия — боязнь попасть под дождь
Омматофобия - боязнь "порчи" и "сглаза"
Онанофобия — боязнь негативных последствий онанизма
Охлофобия (также демофобия) — страх перед появлением толпы людей
П
Паразитофобия — боязнь глистов, блох, клопов и др. паразитов
Пантофобия (панфобия, панофобия) — боязнь всего, что может произойти
Паралипофобия — боязнь причинить вред близким людям в результате каких-либо беспечных и ошибочных действий
Параскаведекатриафобия — боязнь пятницы, 13-го дня месяца
Партенофобия — боязнь девственниц
Патройофобия — боязнь наследственности, наследственных заболеваний
Пейрафобия — страх перед публичным выступлением
Педофобия — 3 значения:
— боязнь детей
— боязнь рождения ребёнка в семье
— боязнь кукол, похожих на грудных младенцев
Пеладофобия — страх перед лысыми
Пениафобия — боязнь стать нищим
Пенисофобия - боязнь мужских гениталий (чаще всего у женщин, бывает и у мужчин)
Пентерафобия - боязнь тещи
Петтофобия — боязнь неудержания кишечных газов в присутствии посторонних
Пирофобия — боязнь пожара
Погонофобия — боязнь бород
Потамофобия — боязнь быстрого течения, водоворотов
Полифобия — боязнь нескольких вещей
Психофобия — боязнь душевных заболеваний и душевнобольных
Р
Рабдофобия — боязнь наказания
Радиофобия — боязнь радиации и рентгеновских лучей
Ректофобия — боязнь затруднений при дефекации
Рипофобия (также мезофобия) — боязнь грязи
Руброфобия (также эритрофобия) — боязнь красного цвета
Русофобия — неприятие или же отрицание всего, что связано с «русским»
С
Селафобия — боязнь вспышек яркого света
Сифилофобия — навязчивый страх заболеть сифилисом
Спидофобия — навязчивый страх заболеть СПИДом
Сатанофобия (также демонофобия)- боязнь сатаны
Сескиппедалофобия — см. гиппопотомонстросескиппедалофобия
Сидеродромофобия — боязнь езды на железнодорожном транспорте, особенно в период ускорения
Сидерогомофобия — боязнь оказаться в одном поезде с гомосексуалистом
Ситофобия (греч. σιτος пища + φόβος — страх): 3 значения:
— боязнь приёма пищи, например при язвенной болезни, упорном поносе, тошноте, расстройствах желудка
— навязчивый страх — боязнь приёма пищи; наблюдается главным образом при неврозах, психопатиях
— полный или частичный отказ от пищи по бредовым мотивам при наличии сохранного аппетита; наблюдается при психозах
Скабиофобия (также акриофобия) — боязнь чесотки
Скопофобия (также скоптофобия) — боязнь казаться смешным, привлекать к себе внимание
Социофобия — боязнь общества или людей вообще
Спектрофобия — боязнь зеркал
Стазобазофобия — боязнь стояния и ходьбы
Т
Таласофобия — боязнь моря, морских путешествий
Танатофобия — боязнь смерти
Телефонофобия - боязнь говорить по телефону
Теофобия — боязнь Бога, божьей кары
Термофобия — боязнь жары, натопленных помещений
Тетрафобия — боязнь числа 4 (число)
Технофобия — боязнь засилия техники (особенно электронной); негативное восприятие социальных последствий технического прогресса
Токофобия — см. малевзиофобия
Токсикофобия — боязнь отравиться
Топофобия — страх остаться одному в помещении, страх, что не удастся спастись при пожаре, землетрясении или каком-либо ещё стихийном бедствии
Тремофобия — боязнь дрожания
Трипанофобия - страх перед уколами
Трискаидекафобия (также тердекафобия) — боязнь числа 13
Трихофобия — боязнь попадания волос в пищу, на одежду, на тело
У
Уранофобия — боязнь смотреть на небо
Урофобия — боязнь позыва к мочеиспусканию в условиях невозможности его реализации
Ф
Фагофобия — боязнь подавиться пищей
Фазмофобия — боязнь привидений, духов, и др. фантастических существ
Фармакофобия — боязнь приёма лекарственных препаратов
Фенгобофия — боязнь солнечного света
Филемафобия — страх перед поцелуями
Фобофобия — страх фобий
Фотофобия — боязнь света
Х
Харпаксофобия — боязнь разбойников
Хилофобия — боязнь леса (заблудиться, встретиться с дикими зверями)
Хипенгиофобия — страх перед ответственностью
Хрематофобия — боязнь прикасаться к деньгам (часто в сочетании с мезофобией)
Хроматофобия — боязнь какого-либо цвета
Хронофобия — боязнь времени (форма тюремного невроза)
Э
Эйзоптрофобия — см. спектрофобия
Эйхофобия — боязнь выслушивать или произносить добрые пожелания
Эозофобия — боязнь наступления дня (времени суток)
Электрофобия — боязнь электричества
Эмихофобия — боязнь царапин
Эпистаксофобия — страх носового кровотечения
Эргазиофобия — боязнь совершения какого-либо действия, движения
Эритрофобия — 2 значения:
— страх покраснеть
— невротический страх возникающий при рассматривании предметов, окрашенных в красный цвет
Эротофобия — боязнь секса
ЗООФОБИИ (боязнь животных)
Айлурофобия (также гатофобия, галеофобия) — боязнь кошек
Апифобия (также мелиссофобия) — боязнь пчёл, ос
Агризоофобия — боязнь диких животных
Алекторофобия — боязнь кур, цыплят
Арахнефобия (также арахнофобия) — боязнь пауков
Бактериофобия (также бациллофобия, сикрофобия) — боязнь заражения микробами
Бактрахофобия — боязнь рептилий, пресмыкающихся
Бациллофобия — см. бактериофобия
Бленнофобия — боязнь слизи
Буфонофобия — боязнь жаб
Верминофобия — боязнь бактерий, микробов, заразиться, червей, заразных насекомых
Герпетофобия — боязнь рептилий, пресмыкающихся, змей
Гиппофобия — боязнь лошадей
Гуцофобия — боязнь тощих людей
Дорафобия — боязнь обрасти волосами после прикосновения к шкуре животного, меха или кожи животных
Земмифобия — боязнь крыс
Изоптерофобия — боязнь насекомых, поедающих древесину, термитов
Инсектофобия — боязнь насекомых
Ихтиофобия — боязнь рыб
Кинофобия — боязнь собак, укуса бешеной собаки
Книдофобия — боязнь жалящих насекомых, укусов
Лютрафобия — боязнь выдр
Мирмекофобия — боязнь муравьев
Моттефобия — боязнь моли
Мусофобия — боязнь мышей
Остраконофобия — боязнь моллюсков
Офидиофобия (также эпистемофобия) — фобия змей
Педикулофобия — боязнь вшивости
Птеранофобия — боязнь птичьих перьев
Ранидафобия — боязнь лягушек
Селахофобия — боязнь акул
Сикрофобия — см. бактериофобия
Сколецифобия — боязнь червей, заразных насекомых
Сфексофобия — боязнь ос
Таурофобия — боязнь быков
Тениофобия — боязнь заражения ленточными гельминтами; разновидность нозофобии
Фтириофобия — боязнь вшивости
Эквинофобия — боязнь лошадей
Элурофобия — боязнь кошек, котов
Энтомофобия — боязнь насекомых
Эпистемофобия — см. офидиофобия
ПРОЧИЕ
Апопатофобия — страх заходить в уборные
Гравидофобия — боязнь встречи с беременной; боязнь забеременеть
Гедонофобия — боязнь удовольствий
Гелленологофобия — боязнь сложной научной греческой терминологии
Гелофобия — боязнь смеха
Генуфобия — боязнь колен
Гипнофобия — боязнь заснуть (страх умереть во сне)
Декстрофобия — боязнь предметов, расположенных справа от больного
Дорофобия — боязнь получать или делать подарки
Дромофобия — боязнь переходить улицу
Копрофобия — боязнь дефекации
Кейрофобия — боязнь парикмахеров: боязнь порезать клиента при бритье
Кионофобия — боязнь снега
Коулрофобия — боязнь клоунов
Лаканофобия — боязнь овощей
Милитарифобия — боязнь службы в армии
Нефофобия — боязнь облаков
Ойкофобия — фобия возвращения домой после выписки из психиатрической лечебницы
Панофобия — боязнь всего на свете
Пеладофобия — боязнь лысых
Партенофобия — боязнь девственниц
Погонофобия — страх перед бородами
Сингенесофобия — боязнь родственников
Тестофобия — боязнь экзаменов
Хайрофобия — боязнь засмеяться в неподобающей обстановке (например, на похоронах)
С ужасом пытаюсь представить как с ними живут.
Я «счастливый» обладатель только батеофобии, в обоих значениях (глубина и высота).
Вы можете признаться?
|
|
Ксо... |

|
|
!!!!! |
|
|
Мечи=) |
Украла…
Строение меча очень простое: длинный клинок с рукоятью на одном конце. Однако это оружие имеет множество форм и возможностей применения. Оно более удобное и тонкое, чем топор — один из его близких предшественников. Меч пригоден для нанесения и колющих, и рубящих ударов, для парирования ударов противника. Будучи длиннее кинжала и не так легко скрываем, меч во многих культурах считался благородным оружием. Он более чем какой-либо иной вид оружия пользовался особым статусом — и как произведение искусства, и как фамильная драгоценность, и как символ войны, правосудия, чести и славы.
Строение меча (справа), схематично.

Поперечные сечения клинков. Существует огромное разнообразие форм сечений. Она обычно зависит от назначения оружия, но многие формы появились в результате попыток сделать клинок достаточно жестким и как можно более легким. Тут показаны некоторые двухлезвийные (1, 2) и однолезвийные (3, 4) варианты решения этой проблемы.
Форма клинка. Клинки мечей имеют три основные формы, каждая со своими преимуществами. Прямой клинок (а) лучше всего подходит для укола. Изогнутый назад клинок (b) наносит глубокую резаную рану. Изогнутый вперед клинок (с) эффективен при нанесении рубящего удара, особенно когда он имеет расширенную и тяжелую верхнюю часть. Гражданские лица при выборе клинка обычно руководствовались веяниями моды, военные пытались найти идеальный клинок, одинаково эффективный для нанесения и рубящих, и колющих ударов.

Мечи (сабли) Африки и Ближнего Востока
Включают мечи из Африки, Турции, Ирана, с Ближнего Востока и юга бывшего СССР. В большинстве этих регионов меч — распространенное оружие, но в Африке он редок и с трудом поддается датированию. Большинство этих мечей попало в западные музеи и на коллекционный рынок благодаря путешественникам XIX — начала XX вв.

1. Двухлезвийный меч из Габона, Западная Африка. Тонкий клинок из стали, рукоять обмотана латунной и медной проволокой.
2. Такоуба, меч туарегов Сахары.
3. Флисса, меч кабилов из Марокко. Однолезвийный клинок украшен гравировкой и инкрустацией латунью.
4. Каскара, прямой двухлезвийный меч народа багирми из Сахары. По стилю он близок к суданским мечам.
5. Двухлезвийный меч восточно-африканских масаев. Клинок имеет ромбическое сечение, гарда отсутствует.
6. Шотел, двухлезвийный меч из Эфиопии с двойным изгибом клинка. Серповидный конец предназначен для поражения противника за его щитом.
7. Суданский меч с характерным прямым двухлезвийным клинком и крестовидной гардой.
8. Арабский меч XVIII в. Клинок предположительно европейского происхождения. Серебряный эфес позолочен.
9. Арабский меч из Лонголы, Судан. Двухлезвийный стальной клинок постепенно суживается, украшен геометрическим орнаментом и изображением крокодила. Рукоять из эбенового дерева и слоновой кости



История европейского меча, как и кинжала, — это процесс не столько функционального улучшения оружия, сколько его изменения под воздействием моды. Конечно, на смену бронзе и железу пришла сталь, и мечи приспосабливали к новым теориям боя, но никакие нововведения не приводили к полному отказу от старых форм.

Меч был ценным оружием в течение всего раннего средневековья, особенно в Северной Европе. Многие скандинавские мечи имеют богато украшенные рукояти, а исследование с помощью рентгена позволило установить высокое качество их сварных клинков. В противоположность этому, позднесредневековый меч, несмотря на свой высокий статус рыцарского оружия, часто имеет простую крестовидную форму и простой железный клинок; лишь навершие давало некоторый простор для фантазии мастера.
Раннесредневековые мечи изготавливали с широкими клинками для нанесения рубящего удара. С XIII в. началось распространение узких клинков для колющего удара. Полагают, что это было вызвано возросшим использованием лат, которые легче пробить именно колющим ударом в места сочленений.





|
|
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! |
|
|
Просто мега. Послушайте. что есть эмо на самом деле! +)))) |
|
|
Мураками^^ |
|
|
Цитата сообщения Лучиэнь_ищущая_Тень
^^ Яоой+)) |
Это реальное видео из одной хабаровской школы... Да и не поставишь такое!
И весь кайф его не в том, что 2 кавайных пацанчика целуются, НЕТ! НО ТУТ ОБАЛДЕННО ВИДНО, КАК ИМ СТРЁМНО, КАК ОНИ СТЕСНЯЮТСЯ, как преодолевают страх! Такое не срежессируешь!
Сколько энергии выплёскиваетcя! Всё так по-настоящему! Просто обалденно! Я всегда когда пересатриваю этот видеоролик... настроение просто зашкаливает!
Говорят, там помимо класса ещё были и учителя, и директор, и как-то левый пассажир мимо проходил, это всё видел!
А ВАМ СЛАБО???))))))))))))
*блин, хочу ещё! аааааааа неееее ну как они потрясно ломались!!!!!!!!*
|
|
Комментарии (0) |
!!! |
|
|
Тронуло... |
|
|
Без заголовка |
|
|