delirio: cansancio. |
[ i'm sick and tired
of always being sick and tired ]
не то, чтобы время лечит. о нет, оно совсем этого не делает, оно просто выматывает. знаешь, я настольлько устала, банально устала, что уже перестала врать даже себе. я не забываю дышать, я устаю это делать. случается, что я, допустим, болтаю с друзьями в кафе, как вдруг понимаю, что задыхаюсь. просто потому что говорить и дышать одновременно тяжело, а я так устала. время вроде бы расставляет все по местам? да нет, оно запутывает еще больше. все это было когда-то давно, в прошлом, и это прошлое сидит себе посреди темной кухни с догоревшей спичкой и смотрит на меня. безучастно, незаинтересованно, да и что ему? в нем для меня настоящей нет места. я догорела, потом немного потлела и совсем затихла. а ведь столько стоило бы сделать... для начала хотя бы обрезать волосы, чтобы я больше не могла собрать их в пучок. этот ужасный пучок! это даже не привычка, это что-то въевшееся в меня саму, что-то, что живет само по себе. клянусь, я даже не замечаю, как все волосы оказываются в нем! что же еще.. а да, стоило бы стереть все старые контакты из телефона. они как-будто смотрят на меня немым укором за то, что я так давно не звонила их обладателям, когда я пролистываю телефонную книгу. хотя я-то им уж точно не сдалась, это я сама, опять пролистываю все то, что не сделала и не сказала. я больше не вру себе, совсем не вру. и все больше замерзаю, хотя, казалось бы, куда же больше.
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |