Илюша, будучи в полном восторге от своей крутизны по поводу взятого им хитрого вопроса в елитарке, напомнил нам древнюю историю, за что ему (а также господам Генералу и Прокуратору) большое спасибо.
Письмо-цитата из письма г-на Прокуратора:
«Из отчета В.Севриновского о нашем с ним конном походе по горам Киргизии:
С приходом инструктора в нашем лагере наконец-то воцарилась старая добрая анархия. Дежурства были упразднены, и еду отныне готовили коллективно. Следующий вечер ознаменовался короткой, но захватывающей игрой в Что? Где? Когда? . Исланбек от лица всех киргизских телезрителей задал нам с прокуратором один единственный вопрос. Поскольку он не забывал время от времени отхлебывать из своего стакана, русские слова в его речи стали заметно мешаться с киргизскими. К счастью, принятые нами двести грамм средства межнационального общения легко позволили понимать Исланбека без перевода.
- Мы, киргизы, по праздникам очень любим выпить, - начал Исланбек, причем голос его звучал столь убедительно, что в правдивости этих слов мало кто смог бы усомниться.
- До часа ночи мы можем пить все, что горит, - продолжал он. - Однако затем мы предпочитаем употреблять некий напиток, который почти не вызывает похмелья и позволяет нам утром просыпаться бодрыми и свежими. Внимание, вопрос. Уважаемые знатоки! Через минуту вы скажете нам, как называется этот напиток.
Исланбек с торжествующим видом скрестил руки на груди и приготовился наблюдать за нашим мыслительным процессом, заранее предвкушая выигрыш. Действительно, меня этот каверзный вопрос сразу поставил в тупик. Но не таков был прокуратор, закаленный долгими телевизионными эфирами. Поразмыслив секунд десять, он обратился к Исланбеку:
- Уважаемый ведущий! К сожалению, я не слишком владею киргизским языком. Могу ли я отвечать по-русски?
Исланбек милостиво согласился.
- В таком случае, я готов дать ответ. Поскольку прямого аналога названия данного напитка в русском языке нет, его можно перевести как Напиток, который пьют после часа ночи для того, чтобы утром не было похмелья . Правильно ли я ответил?
- Правильно, - озадаченный Исланбек поскреб в затылке, пораженный изворотливостью и коварством игрока элитарного клуба. А по-киргизски этот напиток называется бозо.»