-Рубрики

 -

Радио в блоге
[Этот ролик находится на заблокированном домене]

Добавить плеер в свой журнал
© Накукрыскин

 -ТоррНАДО - торрент-трекер для блогов

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в ilery

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 31.03.2010
Записей: 4719
Комментариев: 129
Написано: 4911

epigraf (550x500, 377Kb)







Little, Much, A lot, A little, Many, Few, A few, A lot of

Вторник, 30 Октября 2012 г. 00:38 + в цитатник
Это цитата сообщения pure_purple [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Little, Much, A lot, A little, Many, Few, A few, A lot of

A) little(литл) = мало, much(мач) = много. 
Используются в предложениях перед существительными, не поддающимся счету. Часто добавляются наречия : 
very(вэри) = очень, too(ту/ ю) = слишком, so(соу) = так(много/ мало). 

My son reads very/ too/ so much = Мой сын очень/ слишком много читает. 
My son reads very little = Мой сын очень мало читает. 

В разговорном языке часто употребляется "a lot(элот)" = "много" при определении исчисляемых и неисчисляемых существительных : 
Does he read much? Yes, he reads a lot = Он много читает? Да, много. 
How many books do you need? A lot = Сколько книг тебе нужно? Много. 


B) A LITTLE(ЭЛИТЛ) = Сочетание "a little" означает "немного".  
Оно употребляется для определения неисчисляемых существительных, а так же для определения меры после глаголов : 
I need a little free time today = Мне нужно немного свободного времени сегодня. 
He reads a little and he's only four = Он немного читает, а ему только четыре года. 


C) Местоимения MANY(мэни) = много(количество), FEW(фью) = мало/ несколько: Они используются в предложениях перед существительными, поддающимися счёту : 
Do you get many telegrams every day?  
He doesn't usually ask many questions.  
He asked me very few questions yesterday. 


D) A FEW(эфью) = "немного/ несколько".  
Употребляется для определения исчисляемых существительных : 
There are a few pictures of this city in my album = В моём альбоме есть немного фотографий этого города. 
He learnt a few English words, and now he can read telegrams from foreign firms = Он выучил немного английских слов и теперь может читать телеграммы от иностранных фирм. 


E) A lot of(элот оф) = много, может употребляться в обоих случаях : 
She gets a lot of telegram = Она получает много телеграмм. 
В данном случае говорится о существительном, поддающимся счёту. 

We do a lot of homework every day = Мы делаем много домашнего задания каждый день.  
А здесь не поддающимся счету. 

Серия сообщений "Грамматика":
Часть 1 - Времена в английском. Present Perfect
Часть 2 - образование форм глаголов The Present Continuous Tense
Часть 3 - употребление "There is"
Часть 4 - Little, Much, A lot, A little, Many, Few, A few, A lot of
Часть 5 - Времена в английском. The Future Continuous
Часть 6 - Страдательный залог. Склонение по временам.
...
Часть 16 - Употребление наречий в английском языке. Степени сравнения
Часть 17 - Употребление артикля в английском языке
Часть 18 - Распространенные ошибки в английском
Рубрики:  иностранный язык

ИНФИНИТИВ

Вторник, 30 Октября 2012 г. 00:35 + в цитатник
Это цитата сообщения pure_purple [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ИНФИНИТИВ

1. Инфинитив - это неличная форма глагола, которая выражает действие, но без указания на число, лицо, наклонение. 
В русском языке инфинитиву соответствует неопределенная форма глагола. 
Инфинитив имеет признаки существительного и глагола. 
Как и существительное, инфинитив может выполнять в предложениях те же функции, что и существительное, т.е. функцию подлежащего, дополнения, обстоятельства, именной части составного именного сказуемого: 
Nellie closed her eyes and tried not to think.  
Нелли закрыла глаза и пыталась не думать. 
Quickly she dressed, and went into the other room to prepare their breakfast. 
Она быстро оделась и вышла в другую комнату, чтобы приготовить завтрак. 
Как и глагол, инфинитив имеет формы времени и залога и может определяться наречием, а в предложении инфинитив может входить в состав сказуемого (простого, составного глагольного или составного именного, являясь его смысловой частью). 
Our observatory could still be used for training purposes, but the research had to move into the space. 
Нашу обсерваторию (все) еще можно было использовать для тренировочных целей, но исследование нужно было выносить в открытое пространство. 
Не wanted to get there early, but he failed. 
Он хотел рано попасть туда, но это ему не удалось. 
Формальным признаком инфинитива является частица to. Однако частица to перед инфинитивом в некоторых случаях опускается. 


2. Чаще всего инфинитив употребляется без частицы to в следующих случаях: 
a. После модальных глаголов: 
Не саn speak English. 
Он умеет говорить по-английски. 
b. В обороте «Сложное дополнение» после глаголов to let, to make, to feel, to hear, to see, to notice, to watch: 
I'll make him tell me the truth. 
Я заставлю его сказать мне правду. 
c. Если в предложении стоят два инфинитива, соединенные союзом and или or, частица to обычно 
опускается перед вторым из них: 
Не promised to telephone or write. 
Он обещал позвонить по телефону или написать. 

Формы инфинитива

Форма инфинитива
Действительный залог
Страдательный залог
Indefinite to ask to be asking
Continuous to be asking -
Perfect to have asked to have been asking
Perfect Continuous to have been asking -

Функции инфинитива в предложении

3. Инфинитив в предложении может употребляться в следующих функциях: 
a. Подлежащего: 
То see means to believe.  
Увидеть - значит поверить. 
b. Части сказуемого: 
То know everything is to know nothing. 
Знать все - значит ничего не знать. 
Здесь инфинитив - именная часть сказуемого. 
c. Прямого дополнения: 
I asked him to give me the magazine. 
Я попросил его дать мне журнал. 
d. Определения: 
(Часто в функции определения инфинитив переводится на русский язык определительным придаточным предложением.) 
Nature has many secrets to be discovered yet. 
У природы много секретов, которые еще предстоит раскрыть. 
e. Обстоятельства: 
His mind was too much upset to put the same thoughts in another words. 
Он был слишком расстроен (вне себя), чтобы изложить те же самые мысли другими словами.

Серия сообщений "Грамматика":
Часть 1 - Времена в английском. Present Perfect
Часть 2 - образование форм глаголов The Present Continuous Tense
...
Часть 9 - Инфинитивные конструкции
Часть 10 - Степени сравнения наречий (Nell the best! :) )
Часть 11 - ИНФИНИТИВ
Часть 12 - ПОРЯДОК СЛОВ В АНГЛИЙСКОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ
Часть 13 - Местоимение it
...
Часть 16 - Употребление наречий в английском языке. Степени сравнения
Часть 17 - Употребление артикля в английском языке
Часть 18 - Распространенные ошибки в английском
Рубрики:  иностранный язык

ПОРЯДОК СЛОВ В АНГЛИЙСКОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ

Вторник, 30 Октября 2012 г. 00:33 + в цитатник
Это цитата сообщения pure_purple [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ПОРЯДОК СЛОВ В АНГЛИЙСКОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ

В русском языке, благодаря наличию падёжных окончаний, мы можем переставлять члены предложения, не меняя основного смысла высказывания. 


Например, предложения: 
Студенты изучают эти планы 
и 
Эти планы изучают студенты 
совпадают по своему основному смыслу. Подлежащее в обоих случаях - студенты, хотя в первом предложении это слово стоит на первом месте, а во втором предложении - на последнем. 


По-английски такие перестановки невозможны. Возьмём предложение: 
The students study these plans  
Студенты изучают эти планы 
Если подлежащее и дополнение поменяются местами, то получится бессмыслица: 
These plans study the students  
Эти планы изучают студентов 


Произошло это потому, что слово plans, попав на первое место, стало подлежащим. 
Английское предложение имеет твёрдый порядок слов.  

Порядок слов в английском предложении показан в этой таблице: 



Серия сообщений "Грамматика":
Часть 1 - Времена в английском. Present Perfect
Часть 2 - образование форм глаголов The Present Continuous Tense
...
Часть 10 - Степени сравнения наречий (Nell the best! :) )
Часть 11 - ИНФИНИТИВ
Часть 12 - ПОРЯДОК СЛОВ В АНГЛИЙСКОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ
Часть 13 - Местоимение it
Часть 14 - Отглагольное существительное в английском языке
...
Часть 16 - Употребление наречий в английском языке. Степени сравнения
Часть 17 - Употребление артикля в английском языке
Часть 18 - Распространенные ошибки в английском
Рубрики:  иностранный язык

Отглагольное существительное

Вторник, 30 Октября 2012 г. 00:31 + в цитатник
Это цитата сообщения pure_purple [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Отглагольное существительное в английском языке

Отглагольное существительное образуется из основы глагола путем прибавления суффикса -ing

Отглагольное существительное имеет все свойства существительного: имеет перед собой артикль, форму множественного числа, может иметь определение, выраженное указательными местоимениями, прилагательным или причастиями, может иметь после себя дополнение (чаще всего существительное с предлогом of). 
Как и всякое существительное, отглагольное существительное может выполнять в предложении следующие функции: подлежащего, именной части сказуемого, дополнения (прямого, косвенного, предложного), определения, обстоятельств. 
Отглагольное существительное переводится на русский язык чаще всего существительным и придаточным предложением: 

Sitting at his usual table near the entrance on Thursday night Poirot studied his surroundings
В четверг вечером Пуаро, сидя, как обычно, за столом около входа, изучал окружение. (Изучал то, что его окружало.) 

The preparations and unleashing (подлежащее) of two world wars led not to the strengthening (дополнение) but to the weakening (дополнение) of imperialism's international position. 
Подготовка и развязывание двух мировых войн привело не к упрочению, а к ослаблению позиции империализма на международной арене.

Серия сообщений "Грамматика":
Часть 1 - Времена в английском. Present Perfect
Часть 2 - образование форм глаголов The Present Continuous Tense
...
Часть 12 - ПОРЯДОК СЛОВ В АНГЛИЙСКОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ
Часть 13 - Местоимение it
Часть 14 - Отглагольное существительное в английском языке
Часть 15 - Употребление числительных в английском языке
Часть 16 - Употребление наречий в английском языке. Степени сравнения
Часть 17 - Употребление артикля в английском языке
Часть 18 - Распространенные ошибки в английском
Рубрики:  иностранный язык

вещи

Вторник, 30 Октября 2012 г. 00:24 + в цитатник
Это цитата сообщения pure_purple [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

вещи!

блузка,кофточка - blouse;
брюки,штаны - trousers;
галстук - tie;
джемпер - jumper;
джинсы - jeans;
жилет - vest;
кардиган - cardigan;
колготки - tights;
костюм - suit;
куртка - jacket;
юбка - skirt;
носки - socks;
пальто - coat;
перчатки - gloves; 
платье - dress;
плащ - raincoat;
пояс,ремень - belt;
свитер - sweater;
спецодежда - overalls;
рубашка - shirt;
толстовка - sweat-shirt;
футболка - T-shirt; 
чулок - stocking;
шарф - scarf;
шорты - shorts;
шуба - fur coat;

Серия сообщений "Словарь (словосочетания...)":
Часть 1 - Немного английского для изучения (слова)
Часть 2 - Английские выражения и словосочетания
Часть 3 - Relationship
Часть 4 - канц-товары
Часть 5 - вещи!
Часть 6 - Английские фразы и выражения о жизни
Часть 7 - Полезные фразы для деловой переписки.
Часть 8 - "Hit the big time"
Рубрики:  иностранный язык

фразы

Вторник, 30 Октября 2012 г. 00:14 + в цитатник
Это цитата сообщения pure_purple [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Полезные фразы для деловой переписки.

Let me – Разрешите мне 
I hope - Надеюсь 
It is to be noted – Необходимо заметить… (Необходимо иметь в виду…) 
We have no doubt of (that) – У нас нет сомнений в … (том что…) 
As you may know – Как вы, наверно, знаете 
to take the liberty of – взять на себя смелость 
to draw your attention to – привлечь ваше внимание к тому что
to take into consideration, to take into account – принимать во внимание 
the matter of great importance – дело большой важности 
at the present time – в настоящее время 
in case of necessity – в случае необходимости 
without fail – непременно 
as soon as possible – как можно скорее 
at your convenience – как вам удобно 
mentioned above – вышеупомянутый 
in general – в общем 
for example – например 
etc. – и так далее (эт сетера) 
in no case – ни в коем случае 
except for – за исключением 
despite the fact that – несмотря на тот факт что 
as a result of - как результат 
in accordance with – в соответствии с 
in view of the above said – ввиду вышесказанного 
on the ground that – на том основании что 
according to – в соответствие с 
as follows – следующие 
not above – не более 
to a great extent – в значительной степени 
to a certain extent /degree - до определенной степени 
in order to – для того чтобы 
as far as - насколько 
in addition to в дополнение к 
a pleasant surprise – приятный сюрприз 
It gives me a great pleasure to introduce – Я с большим удовольствием представляю 
I am just writing a few lines to introduce – Пишу эти несколько слов, чтобы представить 
I sincerely regret that – Искренне сожалею, что 
To my great regret I must inform you that – С сожалением должен сообщить вам, что 
I regret to inform you that – С сожалением сообщаю вам, что 
Please, accept my apologies for – Пожалуйста, примите мои извинения за 
I must apologize that – Должен извиниться за то что 
I am afraid that – Боюсь, что 
Unfortunately – К сожалению 
I will keep you informed – Я буду держать вас в курсе 
Let me inform you – Позвольте мне сообщить вам, что 
Pay special attention to… – Обратите особое внимание на 
Please, take a note of – Пожалуйста, обратите внимание на 
Add some data about – Сообщите дополнительную информацию о 
I will be in touch as soon as – Я свяжусь с вами как только 
This is to inform you that – Настоящим сообщаю вам, что 
I am attaching some information about – Прилагаю некоторую информацию о 
to confirm that – подтвердить, что 
to keep informed – держать в курсе 
to let know (without delay) – поставить в известность, дать знать (без промедления)

Серия сообщений "Словарь (словосочетания...)":
Часть 1 - Немного английского для изучения (слова)
Часть 2 - Английские выражения и словосочетания
...
Часть 5 - вещи!
Часть 6 - Английские фразы и выражения о жизни
Часть 7 - Полезные фразы для деловой переписки.
Часть 8 - "Hit the big time"

Серия сообщений "Фразеология":
Часть 1 - Общение (разговорник: вопросы, выражения)
Часть 2 - Relationship
...
Часть 6 - Moscow
Часть 7 - Английские фразы и выражения о жизни
Часть 8 - Полезные фразы для деловой переписки.
Рубрики:  иностранный язык

фразы

Вторник, 30 Октября 2012 г. 00:14 + в цитатник
Это цитата сообщения pure_purple [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английские фразы и выражения о жизни

at any price - любой ценой
be in for it - влипнуть
be that as it may - будь что будет
be too much for smb - оказаться не по силам
be well off - быть обеспеченным
can't do anything with - быть не в состоянии что-то поделать
carry / gain one's point - достичь цели
do well - достичь успеха
down and out - дела из рук вон плохо
get a grip on smth - совладать
get into trouble - нажить неприятности
get nowhere / not get anywhere - не продвинуться в чём - либо
get the worst of it / have the worst of it - потерпеть неудачу
give way to - уступить, поддаться
go / get far - далеко уйти, в прямом и переносном смыслах
go to waste - идти насмарку
go up in smoke - исчезнуть как дым
golden opportunity - блестящая возможность
good for nothing - ни на что не годный
good fortune - счастливый случай
Good job! - Молодец, хорошо сделано!
I shall never get over it - Я не переживу этого
in trouble with - иметь проблемы, связанные…
in vain - без толку
It could have been worse - Могло быть и хуже
It didn't work out - Ничего не вышло
It is in the bag - Дело в шляпе
It leaves much to be desired - Оставляет желать лучшего
It serves you right - Так тебе и надо
It was a failure - Это был провал
It was a great fun - Было весело
It was a success - Результат был успешный
It was no fun - Ничего смешного
It was quite a job - пришлось поработать
it's no go - безнадёжное дело
It's no good - Ничего хорошего
It's not up to the mark - Это не на должном уровне
let smb down - подводить
make a fortune - разбогатеть
make good - выполнить успешно что-либо
make headaway - добиться прогресса
make one's way - пробивать путь
make the grade - добиваться успеха
make use of - извлечь пользу
Next time lucky - В следующий раз повезёт
on the nose - в точку
on the right track - на верном пути
Shit happens - Всякое дерьмо бывает…
Sink or swim - Была не была
stand a chance - иметь шанс
take a chance that - предположить, что
take advantage of - воспользоваться, извлечь пользу
take one's chance - пойти на риск
take one's chances - рискнуть, принять риск
That'll do - Пойдёт
That's the way to do it - Вот так это делается
Things happen - Всякое бывает
What a pity! - Как жаль!
What's done is done - ничего уже не поделаешь
within a hair's breadth - на волосок от
without a hitch - без задоринки или как ни в чём ни бывало

Серия сообщений "Поговорки, устойчивые выражения и прочее":
Часть 1 - умные мысли на английском 2
Часть 2 - популярные выражения
Часть 3 - Relationship
Часть 4 - разговорная фразеология
Часть 5 - Английские фразы и выражения о жизни
Часть 6 - "Hit the big time"

Серия сообщений "Словарь (словосочетания...)":
Часть 1 - Немного английского для изучения (слова)
Часть 2 - Английские выражения и словосочетания
...
Часть 4 - канц-товары
Часть 5 - вещи!
Часть 6 - Английские фразы и выражения о жизни
Часть 7 - Полезные фразы для деловой переписки.
Часть 8 - "Hit the big time"

Серия сообщений "Фразеология":
Часть 1 - Общение (разговорник: вопросы, выражения)
Часть 2 - Relationship
...
Часть 5 - туристическое
Часть 6 - Moscow
Часть 7 - Английские фразы и выражения о жизни
Часть 8 - Полезные фразы для деловой переписки.
Рубрики:  иностранный язык

Общение

Вторник, 30 Октября 2012 г. 00:11 + в цитатник
Это цитата сообщения pure_purple [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Relationship

Relationship 

Слова и выражения, которые используют в реальной жизни в сегодняшней Англии. 
Молодые люди зачастую употребляют в речи не совсем академический набор слов... 

Как мы называем друг друга: 
guy - разг. парень 
bloke - разг. малый, парень 
geezer - разг. тип 
chick - разг. (пренебр.) цыпочка 
bimbo - разг. (пренебр.) чувиха 
She is good looking/ - Она симпатичная (сексуальная). 
She's a real babe. - Она настоящая красотка. 
fun-loving - любитель повеселиться 
easy-going - беззаботный; тот, с кем легко иметь дело 
broad-minded - с широким кругозором, терпимый к различным взглядам 
likeminded people - люди, придерживающиеся одинаковых взглядов, имеющие общие интересы 

Наши намерения: 
go on a blind date - идти на свидание с незнакомым человеком 
ask someone out - пригласить кого-нибудь на свидание 

У нас может быть: 
GSOH - good sense of humour - хорошее чувство юмора 
LTR - long term relationship - длительные отношения 

Когда мы влюблены, мы говорим: 
I'm mad/crazy/bonkers about him. - Я схожу по нему с ума. 
He's the love of my life. - Он - любовь всей моей жизни. 
I'm head over heels in love. - Я влюблен по уши. 
He is the One. - Он - тот самый, единственный, неповторимый. 
I think the world of him. - Я о нем высокого мнения. 
We're going to take the plunge. - Мы собираемся пойти на решительный шаг. 

Иногда у нас не все гладко: 
Things just aren't working out between us. - Мы перестали ладить друг с другом (наши отношения дали трещину). 
We're bickering all the time. - Мы все время ссоримся по пустякам. 
I'm sure he's having an affair! - Я уверен, он с кем-то встречается (у него есть любовница)! 
Let's get divorced. - Давай разведемся.

Серия сообщений "Поговорки, устойчивые выражения и прочее":
Часть 1 - умные мысли на английском 2
Часть 2 - популярные выражения
Часть 3 - Relationship
Часть 4 - разговорная фразеология
Часть 5 - Английские фразы и выражения о жизни
Часть 6 - "Hit the big time"

Серия сообщений "Словарь (словосочетания...)":
Часть 1 - Немного английского для изучения (слова)
Часть 2 - Английские выражения и словосочетания
Часть 3 - Relationship
Часть 4 - канц-товары
Часть 5 - вещи!
Часть 6 - Английские фразы и выражения о жизни
Часть 7 - Полезные фразы для деловой переписки.
Часть 8 - "Hit the big time"

Серия сообщений "Фразеология":
Часть 1 - Общение (разговорник: вопросы, выражения)
Часть 2 - Relationship
Часть 3 - В магазине!
Часть 4 - разговорная фразеология
...
Часть 6 - Moscow
Часть 7 - Английские фразы и выражения о жизни
Часть 8 - Полезные фразы для деловой переписки.
Рубрики:  иностранный язык

Общение

Вторник, 30 Октября 2012 г. 00:06 + в цитатник
Это цитата сообщения pure_purple [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Общение (разговорник: вопросы, выражения)

Когда вы закрываетесь? - When do you close?
Когда закрывается этот магазин? - When does this store close?
До скольки вы открыты в рабочие дни? - How late are you opened on weekdays?
Открыто с девяти до пяти. - Open from nine o’clock to five o’clock.
Где здесь торговый центр ? - Where is the shopping area?
Там есть безналоговый магазин? - Is there a tax-free shop?
Там есть универмаг? - Is there a department store?
На каком этаже продовольственный отдел? - On which floor is the food department?
Какие оригинальные изделия есть в этом городе? - What are some special products of this town?
Где я могу это купить? - Where can I buy it?

Come and see me on Sunday - Приходите ко мне в воскресенье
I want to invite you to lunch - Хочу пригласить Вас на обед
Call any day you like - Звоните, когда угодно
Would you like to have some coffee? - Не хотите выпить кофе?
Would you like to come for a walk? - Не хотите ли прогуляться?
Would you care to come to my place and have a drink? - Не хотите зайти ко мне и выпить?

Do you understand me? - Вы меня понимаете?
I don't understand you. - Я не понимаю Вас.
I quite understand you. - Я вполне понимаю Вас.
Speak louder, please. - Говорите громче, пожалуйста.
Speak slower, please. - Говорите медленнее, пожалуйста.
Write it down, please. - Напишите пожалуйста.
Translate it. - Переведите это.
Please, say it again. - Повторите пожалуйста.
We need an interpreter. - Нам нужен переводчик.

What for? - зачем?
Let's drop the subject - давай оставим эту тему
What are you talking about? - о чём ты!
Let's clear it up - давай разберёмся
What are you driving at? - к чему ты клонишь?

Помогите, пожалуйста. - Could you please help me?
Не могли бы Вы оказать мне любезность? - Could you do me a favor?
Можно Вас попросить (спросить) ...? - Can I ask you?
Скажите, пожалуйста, ... - Can you please tell me ...?
Покажите мне ... - (Will you) show me ...

Серия сообщений "Фразеология":
Часть 1 - Общение (разговорник: вопросы, выражения)
Часть 2 - Relationship
Часть 3 - В магазине!
...
Часть 6 - Moscow
Часть 7 - Английские фразы и выражения о жизни
Часть 8 - Полезные фразы для деловой переписки.
Рубрики:  иностранный язык

Браслеты

Понедельник, 29 Октября 2012 г. 23:34 + в цитатник
Это цитата сообщения Zoloto-WEB [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Браслеты с нежными цветками

Для просмотра используйте прокрутку.

СКОПИРОВАНО ОТСЮДА



Необходимые материалы:


- Овальные бусины 4*6 мм, 90 шт.

– 9 шт. круглых бусин размером 4 мм

– Бусинки размером 3 мм, 126 шт.


– 1 г. бисера №11

– 5 г. бисера №15

– застежка для браслета

– нить и игла №12


Схема плетения:




1. Браслет состоит из девяти цветков, в центре каждого из них бусина размером 4 мм. Начинаем плетение именно с такой бусинки. Вденьте 2 нити, нанижьте на каждую бисер в той последовательности, что показана на схеме рис. 1. Снова пройдите сквозь бусину двумя концами нити и затяните,чтобы получить поясок на бусине.



2. Теперь плетем одну сторону цветка. В точке «а»  на рис. 2 указано место, откуда начинаем плести лепестки. Сделав 4 петли, проходим нить сквозь бусины к краю и сделаем три наплетения как на рис. 3. Дополните фрагмент последним рядом бисера (рис. 4) и приступайте ко второй половине цветка.


3. Пройдите сквозь плетения на противоположную сторону так, чтобы нить вышла в точке «е» на рис. 4. Повторите идентично плетение первой части цветка. Выйдете нить в точке «b» рис. 5 и начните плетение второго такого же цветка.




4. Когда все 9 цветков вашего браслета будут готовы (рис. 6-7), самое время крепить застежку и носить украшение с удовольствием!

Рубрики:  бижу

Серьги

Понедельник, 29 Октября 2012 г. 23:28 + в цитатник
Это цитата сообщения lorine [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Серьги «Аметист в серебре».

Серьги «Аметист в серебре».
4 (640x640, 64Kb)
+ читать дальше
Рубрики:  бижу

BeadWork. Спецвыпуски + Дополнения (21 выпуск) 2006-2011

Понедельник, 29 Октября 2012 г. 23:27 + в цитатник
Это цитата сообщения Knignuy_dvor [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

BeadWork. Спецвыпуски + Дополнения (21 выпуск) 2006-2011

1328199922_2479bfdeb7797ea85a7aa7a1e0e73231 (194x250, 18Kb)

Название: BeadWork. Спецвыпуски + Дополнения (21 выпуск) 2006-2011
Автор: коллектив
Издательство: BeadMadazine
Страниц: 1000
Формат: PDF
Размер: 296 МБ
Язык: Английский
Год издания: 2006-2011

Популярнейший журнал, посвященный бисероплетению.
Обзор изделий разных мастеров, масса интереснейших украшений и аксессуаров с описанием и иллюстрациями. (список спецвыпусков и дополнений см.далее)

СПИСОК СПЕЦВЫПУСКОВ И ДОПОЛНЕНИЙ:
1.2010-01 Collector`s Edition.pdf
2.Bead_Star.pdf
3.Beaded Bags - 30 Designs edited by J.Campbell.pdf
4.Beadwork - 41 Favorite Jewelry Designs.pdf
5.BEADWORK Beaded Beads - 30 Designs edited by J.Campbell
6.best of beadwork circular and tubular peyote proj
7.Best_Of_Beadwork_12_Romantic_Projects.pdf
8.Best_Of_Beadwork-Bead_Netting.pdf
9.Best_Of_Beadwork-Designers_of_the_year_projects.pdf
10.Best_Of_Beadwork-Flat___Tubular_Stitch.pdf
11.Best_Of_Beadwork-Nature.pdf
12.Best_of_BW_-_Right_Angle_Weave.pdf
13.Favorite Bead Stitches.pdf
14.Quick&Easy 2011 02-03.pdf
15.Quick&Easy 2011 04-05.pdf
16.The Best of Beadwork 2006
17.The_Beaded_Bag__BEADWORK_.pdf
18.Браслеты (на русском)
19.Кольца (на русском)
20.Ожерелья (на русском)
21.Серьги (на русском)

Скачать:

http://depositfiles.com/files/84c074541

Рубрики:  бижу

Beads Bee №1-14,16-21,24 (21 номер) 2004-2009

Понедельник, 29 Октября 2012 г. 23:26 + в цитатник
Это цитата сообщения Knignuy_dvor [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Beads Bee №1-14,16-21,24 (21 номер) 2004-2009

32425-beads_bee (448x600, 103Kb)

Название: Beads Bee №1-14,16-21,24 (21 номер) 2004-2009
Издательство: Beads Bee
Год издания: 2004-2009
Номер: №1-14,16-21,24 (21 номер)
Формат: JPEG
Язык: Японский
Cтраниц: 20-25 в каждом номере
Размер: 551 МБ (все номера одним архивом) + 5 архивов ~ по 100 МБ каждый

Популярный японский журнал по рукоделию (бисероплетение). Изготовление оригинальных и красивых украшений из бисера своими руками. Чудесные модели и понятные схемы к ним.

Скачать:

Все номера одним архивом:

http://depositfiles.com/files/urde25x7b

 

"Beads Bee" № 1-7 - 104 МБ:

http://depositfiles.com/files/fslvzcnu6

"Beads Bee" № 8-10 - 114 МБ:

http://depositfiles.com/files/ybhx67wt2

"Beads Bee" № 11-14 - 112 МБ:

http://depositfiles.com/files/88jfy5ohq

"Beads Bee" № 16-19 - 104 МБ:

http://depositfiles.com/files/41n9ltolt

"Beads Bee" № 20,21,24 - 114 МБ:

http://depositfiles.com/files/p4f0zwjgt

Рубрики:  бижу

Браслет "Лесная магия"

Понедельник, 29 Октября 2012 г. 23:25 + в цитатник
Это цитата сообщения lorine [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Браслет "Лесная магия".

Браслет "Лесная магия".
27 (646x700, 118Kb)
+ читать дальше
Рубрики:  бижу

Журнал по бисероплетению

Понедельник, 29 Октября 2012 г. 23:24 + в цитатник
Это цитата сообщения Natashulay [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Журнал по бисероплетению Beadwork 2012 год

Популярный журнал по бисероплетению на английском языке



Скачать Beadwork № 8-9 August/September 2012

Скачать Beadwork № 6-7 June/July 2012

Скачать Beadwork № 4-5 (Apr-May) 2012

Скачать Beadwork February-March № 2- 3 2012

Скачать Beadwork № 12 2011 / № 1 2012
Рубрики:  бижу
бисер

КОФЕЙНЫЕ ВЕНКИ.

Понедельник, 29 Октября 2012 г. 23:18 + в цитатник
Это цитата сообщения Марриэтта [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

КОФЕЙНЫЕ ВЕНКИ. Осенний декор

Как мне все это нравится! Все, что связано с кофейными зернами, с корицей, с мешковиной.... Собрала по страницам интернета лучшие кофейные венки для вашего вдохновения. Приятного вам просмотра! Кстати), ниже есть еще кофейные теги и венок из шишек)

Обратите внимание на самый первый венок. Отличное украшение для празднования Нового года.

Qj1V4dEJFa9dOLkNgB (640x630, 225Kb)

А этот венок- вообще супер. Обязательно такой себе сделаю)

1000x901c_wianki-ozdoba-twojeg-827229 (1) (525x700, 257Kb)

dsc03595yq0 (1) (525x700, 163Kb)

1000x901c_wianki-ozdoba-twojeg-827227 (1) (525x700, 283Kb)

Читать далее...
Рубрики:  дизайн интерьера
поделки к празднику

Свадебные идеи. ЧЕХЛЫ ДЛЯ СТУЛЬЕВ

Понедельник, 29 Октября 2012 г. 23:14 + в цитатник
Это цитата сообщения Марриэтта [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Свадебные идеи. ЧЕХЛЫ ДЛЯ СТУЛЬЕВ

Читать в Яндекс.Ленте
 10bluedanube (465x700, 208Kb)

6bluedanube (528x700, 276Kb)

241294492504729350HgcnGXm0c (525x700, 265Kb)

brown_neutral_5_zm (699x700, 284Kb)

WL1 (700x699, 235Kb)

Читать далее...
Рубрики:  дизайн интерьера

Серьги

Понедельник, 29 Октября 2012 г. 22:59 + в цитатник
Это цитата сообщения Алёнчик_5 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Серьги «Шахеризада».

http://alimero.ru/blog/master-class/7758.html



 Сегодня мы сделаем серёжки в восточном стиле, используя множество мелких элементов. 

Читать далее...
Рубрики:  бижу

Приглашаю полюбоваться в *Ювелирную лавку*

Понедельник, 29 Октября 2012 г. 22:56 + в цитатник
Это цитата сообщения klassika [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Приглашаю полюбоваться в *Ювелирную лавку*

klassika

0e7609e442e0 (400x136, 19Kb)

fada505e4bf1 (97x51, 3Kb)fada505e4bf1 (97x51, 3Kb)


Прослушать запись Скачать файл
Andre Rieu *The Rose*


1
Belle Epoque Platinum, Gold, Amethyst and Diamond Heart Pendant-Brooch, Black, Starr & Frost

3 (478x82, 8Kb)


41334031_776952cc16e1 (63x63, 10Kb)



Серия сообщений ""ЮВЕЛИРНАЯ ЛАВКА"":

Часть 1 - Ювелир Arie Tamir
Часть 2 - Ты надела изумруды — Мне ли их не величать? - Антикварная роскошь
...
Часть 18 - Приглашаю полюбоваться в *Ювелирную лавку*
Часть 19 - Приглашаю полюбоваться в *Ювелирную лавку*
Часть 20 - Приглашаю полюбоваться в *Ювелирную лавку*
Часть 21 - Приглашаю полюбоваться в *Ювелирную Лавку*


Рубрики:  бижу
камни

Приглашаю полюбоваться в *Ювелирную лавку*

Понедельник, 29 Октября 2012 г. 22:52 + в цитатник
Это цитата сообщения klassika [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  бижу
камни


Поиск сообщений в ilery
Страницы: 222 ... 188 187 [186] 185 184 ..
.. 1 Календарь