-Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 28.11.2006
Записей: 329
Комментариев: 2731
Написано: 3924

Все тащу к себе в норку...

Новогодняя идея

Четверг, 03 Января 2013 г. 19:47 + в цитатник
Прежде всего, я поздравляю всех читателей и писателей ЛиРу с наступившим Новым годом! И пусть... Пусть в новом году вам сопутствует удача во всех ваших начинаниях!

А у меня тут новая идея возникла. Конечно, возникла она не на ровном месте, а, так сказать, по стечению обстоятельств. Сначала я несколько раз подряд наткнулась на рецензии к книгам Фред Варгас (да-да, это женщина! :). Про комиссара Адамберга. С одной стороны, два раза - уже совпадение, а три - закономерность. Но к дюдикам я равнодушна... И тут мне попадается первая книга цикла... на французском языке! "А это мысль!" - говорю я и... принимаюсь читать детектив на его родном французском!

Потом я пытаюсь найти "книги 21 века" по рекомендации одного американского сайта (спасибо Vic_ за наводку!). Большая часть книг уже переведена, но часть еще нет. Тем не менее почти все книги я нашла - часть на английском языке. И... на всякий случай сохранила.

И тут я понимаю, что эту мысль нужно довести до логического конца и... завести новую рубрику "На языке оригинала". Пару-тройку книг в год на иностранных языках я обычно читаю. Теоретически у меня "в пассиве" два языка - французский и английский, но реально я читаю только французские книги. Ну, люблю я этот язык! Из настоящих (не адаптированных и не научных) английских за последние 10 лет осилена одна: Ирвина Шоу "Допустимые потери". Хотя по работе мне приходится читать статьи исключительно на английском. Вот и будет шанс освежить литературный английский...

В порыве желания я тут же нашла в Интернете большой франко-русский словарь в формате mоbi - как раз для моего Киндла Амазона. Пока я думала, как заставить букридер рыться по словарю "по умолчанию", оказалось, то он... сам тут же обнаружил нужный словарь и теперь без труда показывает слова и даже фразеологические обороты! Вот это так сервис! Конечно, как обычно, во всякой бочке меда есть ложка дегтя: обычно я слова выписывала и учила, а в таком "упрощенном варианте", когда даже рыться по бумажному словарю не нужно, приходится надеяться только на зрительную память, не подключая все остальные способы запоминания. Но, по-хорошему, кто мне мешает наиболее частые слова выписать и выучить...

Проверяя себя, я перечитала на русском те три страницы, которые я с ходу проскочила по-французски - и с удовлетворением обнаружила, что я все поняла правильно. И что русский перевод книги действительно почти дословный! Что бывает далеко не всегда...

В общем, в новый год - с новыми идеями!

Чего и вам желаю! :)
Рубрики:  Отсебятина

Роман в комиксах

Суббота, 29 Декабря 2012 г. 12:42 + в цитатник
35kilo (150x200, 19Kb)
Анна Гавальда, "35 кило надежды"

Пожалуй, эта книга стала "разочарованием года". Уж не знаю, чего я ожидала: последовательного и цельного романа от лица ребенка, увлекательного сюжета, литературных находок... Вместо этого нашла обрывочное довольно бессвязное повествование с картинками - можно сказать, ни о чем. Когда я неожиданно чуть ли не за час доскакала до конца, первая мысль была: наверное, это неполная версия, ну, как это бывает - издержки электронного чтения: кто-то что-то сканировал, но не все и плохо... Тем более что в каком-то месте были упомянуты герои, которых вообще раньше не было. Стала рыться в Интернете - нашла кучу других вариантов. Нет, все на месте. То есть - это и есть подлинный текст...

А может, я просто слишком высоко задрала планку. И некстати вспомнила "Моего генерала" Лиханова - который в чем-то с Гавальдой пересекается: тоже не очень сознательный мальчик, тоже дедушка, тоже поиск себя и формирование характера. Но КАК это описано у Лиханова - и как у Гавальды... Небо и земля. Яркое объемное повествование нашего мэтра - и плоский комикс француженки. И где "нетривиальные выходы из любой ситуации"? И где "тонкий юмор!? А "глубокий смысл" и "неповторимость сюжета"? И где вообще - сюжет?

Нет, нет и нет. После "Утешительной партии игры в петанк" это совершенно не тянет. Даже не знаю, для кого сие произведение написано. Для детей - слишком скучно, для взрослых - слишком поверхностно...

Одну фразу все-таки выпишу - должно же хоть что-то остаться "на память".


Вот что я тебе скажу, дружок: несчастным быть куда легче, чем быть счастливым, а я не люблю, слышишь, не люблю людей, которые ищут легких путей. Не выношу нытиков! Будь счастливым, черт побери! Делай что-нибудь, чтобы быть счастливым!
Рубрики:  Книги/Не моё

Метки:  

Такая тонкая грань...

Пятница, 28 Декабря 2012 г. 01:17 + в цитатник
Ien_Makyuen__Amsterdam (200x316, 59Kb)
Иэн Макьюэн, "Амстердам"

На эту книгу я наткнулась, когда читала отзывы на роман "Там" Анны Борисовой. Да, снова эта страшная тема - тема смерти. Только уже под совершенно другим углом.

Эвтаназия. Избавление человека от страданий - то есть "узаконенное убийство". Так получилось, что в последние годы мне пришлось столкнуться с разными случаями, когда жизнь была хуже смерти. Первый раз я задумалась об этом, когда моя подруга, свекровь которой долго умирала от рака, сказала: "Пытаясь ее лечить, мы только продлеваем агонию..." Другая безнадежно больная женщина двадцать лет (!) испытывает на себе все мыслимые и немыслимые средства, чтобы не умереть от рассеянного склероза. И все равно состояние ее ухудшается год от года, и сейчас она в состоянии беспомощного ребенка, которого носят на руках поесть, в туалет, в постель... И все это - при совершенно здравом уме. А несколько дней назад хоронили нашу сотрудницу, которая почти год тихо и мучительно таяла от рака...

А ведь "другой путь", казалось бы, давно существует: эвтаназия. В некоторых странах - например, в Голландии - эта процедура узаконена. И для осуществления нужно всего две подписи больного... "Подпишитесь вот здесь... и еще раз..." И все.

И вот - книга. "Двое друзей - преуспевающий главный редактор популярной ежедневной газеты и признанный композитор, работающий над "Симфонией тысячелетия", - заключают соглашение об эвтаназии: если один из них впадет в состояние беспамятства и перестанет себя контролировать, то другой обязуется его убить..." Это аннотация к книге. Которая начинается с похорон и заканчивается... примерно тем же. И ждешь чего-то такого: болезней, беспамятства, безумия... Но роман вовсе не о смерти, а совсем о другом: о музыке, о журналистике, о дружбе, о равнодушии и нечистоплотности... Как и у Брюссоло, положительных героев в книге нет, все они... слишком увлечены собственными проблемами, слишком эгоистичны.

Финал книги непредсказуем и, в общем-то, страшен. Потому что оказывается, что способов получить подпись "вот здесь... и еще здесь..." очень много. И злобно потирает руки главный кукловод...

И тогда невольно содрогаешься и понимаешь, что эвтаназия - это палка о двух концах. И может, правильно, что у нас она запрещена...

Букеровская премия 1998 года. А Букеров зря не дают...
Рубрики:  Книги

Метки:  

Страшная сказка

Понедельник, 24 Декабря 2012 г. 00:40 + в цитатник
cover_t2 (200x323, 30Kb)
Розамунда Пилчер, "Возвращение домой", том 2

Как я и обещала, дошло дело и до второго тома "Возвращения домой". И было так приятно погрузиться в неторопливое последовательное повествование и вернуться к таким знакомым и почти родным героям. Особенно после бурных страстей "Незнакомки". :)

Во втором томе была война. Все 500 страниц. Ну, почти. И как всякая война, она несла с собой смерть и страдания. Но... все-таки это была не та война. Уж не знаю, как бы восприняли этот роман участники нашей войны - думаю, они его не стали бы и читать. И слава богу. Потому что вторая мировая война, в которой чуть ли не главным событием стало взятие Сингапура японцами, а о Восточном фронте не сказано ни слова - на протяжении всех пятисот страниц, - это... явно что-то не наше.

Но если отвлечься от исторической правды - точнее, посмотреть на нее глазами главных героев, которым до Восточного фронта не было никакого дела, - то все вполне правдоподобно. Местами жутко, местами безнадежно, но в целом... похоже на страшную сказку. В которой второстепенные герои, сыграв свою роль, уходили навсегда, а главные... конечно, обретали счастье. Немыслимое, почти нереальное, совершенно неправдоподобное. То совершенно случайно в одной квартире в темном военном Лондоне оказываются двое, из которых одному срочно нужна помощь, а другой - тот самый единственный в мире человек, который может эту помощь предоставить. Или на далеком Цейлоне встречаются другие двое - у одного была остановка по пути домой после плена, а другую - совершенно случайно, потому что она была в отпуске, - попросили помочь встретить этих узников "от лица страны". А уж случайная встреча двух любящих сердец, которые так глупо потеряли друг друга, на морском берегу холодным декабрьским утром... это и вовсе из арсенала фей. И главная героиня Джудит сильно смахивает на такую вот фею.

И все же... это книга о том, как все должно быть. Да, она идеализирована и приглажена, да, она в нереально розовых тонах описывает одно необычное семейство, да, в ней слишком много случайностей, без которых ничего бы не получилось. Но в этой неизменной победе добра над злом есть такая жизнеутверждающая сила, что... честное слово, было жалко, что все закончилось. Даже через тысячу страниц.

***

И несколько пусть местами очевидных - но вечных истин.

Какая ирония судьбы: долгие годы растишь ребенка, а когда он наконец станет тебе другом и ровней, приходится с ним расстаться.

"Если ты попадаешь на многолюдную вечеринку, лучше держаться подальше от того, кто первым полезет к тебе с разговорами - он наверняка окажется главнейшим местным занудой".

Ведь смерть действительно часть жизни, причем это единственная вещь в жизни, в которой не приходится сомневаться.

Деньги - это благо, но только в том случае, если ими владеют достойные люди.

Материальная независимость - драгоценный источник новых возможностей, она выравнивает для человека колею жизни.

- Я почувствовала себя лучше - оттого только, что поговорила с тобой.
- Иначе и быть не может, если врач - профессионал.

Лучше знать правду, чем воображать худшее.

Надежда - очень важная вещь. Надеяться - значит хранить верность.

Теперь-то я знаю: то, что мы на самом деле видим, зависит от того, во что мы верим или что принимаем за правду.

Ничто так не раздражает, как непоколебимое мужское упрямство.


Для вечернего чтения у теплого камина (или под теплым пледом :) - лучше не придумаешь!
Рубрики:  Книги

Метки:  

Власть тьмы на фоне всеобщего помутнения мозгов

Воскресенье, 16 Декабря 2012 г. 00:13 + в цитатник
Brussolo (200x311, 22Kb)
Серж Брюссоло, "Ночная незнакомка"

Пожалуй, эта книга - это скорее отклонение от обычного пути, чем "плановое чтение". Потому что я вовсе не сторонник триллеров и ужастиков. А француз Серж Брюссоло в своем видении мира опирается на тот факт, что мир жесток, коварен и подл. "В романе нет ни одного положительного героя!" - жаловалась читательница совсем другого его романа. Про "Ночную незнакомку" можно сказать то же самое: если бы мне в самом начале сообщили, что всех героев, скажем, убьют, то... кажется, это было бы даже закономерно. И не особо жалко.

Одно из оригинальных названий романа - "Jane Lou" - так в Америке называют пациенток, потерявших память. Мужчины, соответственно, называются Джонами. Главная героиня так и проходит под этим именем, хотя уже в первой трети романа возникает подозрение, что настоящее ее имя... никто не знал и в "прошлой жизни". Кто она - случайная жертва, получившая пулю в лоб от какого-то маньяка? Или невинная душа, попавшаяся в сети ужасной секты и попытавшаяся вырваться из лап гуру и его зомбированных подопечных? А может, ее сны - это вовсе не бредовые попытки избавившегося от груза информации мозга создать новую реальность, как утверждает ее лечащий врач, а именно то, что было с ней на самом деле?

Тогда это - страшно...

Мир книг Сержа Брюссоло всегда страшен, не зря его называют "французским Стивеном Кингом". Мир для него - "грубая сила, захлестывающая и разрушающая все вокруг", а его романы - попытка противостоять этой силе. Зло побеждает зло? Именно поэтому у него практически нет положительных героев? И насколько все это - правда? Неужели все "громкие убийства", начиная от убийства президента Кеннеди и заканчивая смертями от передозировки наркотиков звезд эстрады - всего лишь инсценировки, за которыми стоят истинные властители мира? Брюссоло так подробно описывает один из эпизодов, что... мурашки по коже.

Сюжет книги я рассказывать не буду. И кто есть кто - и подавно. Скажу только, что после таких книг наш мир кажется... не таким уж и мрачным. Говорят, именно в этом смысл триллеров и фильмов ужасов...

***

Несколько фраз для полноты картины.

Когда в голове не остается воспоминаний о былых поражениях, нет страха начать все сначала.

Принципы "ночных хозяев жизни" - цинично, грубо и страшно.

Если ты ведешь себя так, что людям становится за тебя неловко, то фактически превращаешься в невидимку - ни у кого не возникает желания тебя разглядывать.

Врачи только и делают, что вытаскивают с того света толпы посредственностей, - я же занимался обратным: устранял выдающиеся личности.


P.S. Несколько лет назад я принялась переводить с французского другую книгу Сержа Брюссоло, "Паломники из тьмы". Тогда же я и скачала несколько его книг, уже переведенных на русский. Но рискнула прочитать только сейчас. Как это ни странно, перевода "Паломников" до сих пор нет. Может, довести начатое дело до победного конца и выложить на Флибусте как "любительский перевод"?
Рубрики:  Книги/Триллеры и ужасы

Метки:  

Долгими зимними вечерами...

Среда, 12 Декабря 2012 г. 17:06 + в цитатник
Rozamunda_Pilcher (200x304, 23Kb)
Розамунда Пилчер, "Возвращение домой"

...хорошо читать долгие уютные книги. И я принялась читать эту английскую эпопею по наводке ниссе. И вчера закончила... первую книгу. И решила перед второй сделать перерывчик. Потому что повествование слишком уж... неторопливо. И очень длинно. И я уже знаю, что утесник цветет желтыми цветами, хотя ни разу его не видела, и гроза собирается в считанные минуты, и синее-синее море уходит вдаль, сливаясь с синим-синим небом...

Книга очень мирная. Все настолько... благообразно... что даже скучно. Если мама с дочкой оставили машину без присмотра на заднем дворе, то через полчаса, когда они вернутся, машина будет на месте в целости и сохранности. Если девушка оставила велосипед в зарослях терновника, то через пять часов он будет на месте, и через грозу она прорвется цела и невредима. Главной героине Джудит вообще повезло в жизни - даже при том, что ее семья уехала в далекий Сингапур, оставив ее одну в старой Англии, - ей попадаются сплошь хорошие люди. И все наперебой предлагают ей провести у них каникулы: родная тетя, школьная подруга, очень респектабельная семья Кэри-Льюисов, с которыми ее очень вовремя свела судьба. Даже ее возлюбленный, милостиво принявший от нее в подарок девственность, не такая уж сволочь, как могло сразу показаться...

В общем, общение "с здравомыслящими английскими девушками", по терминологии ниссе, прошло с удовольствием, но... как и главная героиня в конце первой книги, я решила временно сбежать. Но я еще непременно вернусь! :)
Рубрики:  Книги

Метки:  

А может, это о нас?

Суббота, 01 Декабря 2012 г. 14:11 + в цитатник
Милорад Павич,"Пейзаж, нарисованный чаем"


Тебе твой собственный чих дороже всего на свете. Люди наслаждаются жизнью, а ты хандришь. И ты не один такой. Таких много. Вот, в деревне есть мастера что надо, хлеб пекут первоклассный, а до города никак не доедут. Вам все кажется, что за вас кто то что то решит, что ваше время еще придет. А ведь от вашего будущего одни рожки да ножки остались. Уж очень вы верили в свою судьбу, а получили – фигу с маком. Вы все жалуетесь, что вам ходу не дают. Да если бы мне во время войны было четырнадцать лет, я бы взял ружье я никого не спрашивал. Как с ружьями, так и с женами. Надо себе выбирать жену, а не мамочку. А вы не на тех женились, кого любили, и детей не с ними рожали. Вы как те скупердяи, что мелочь пососут, прежде чем с ней расстаться. Не знаю, окончательно ли заросла твоя дорога к счастью…

***
Наше теперь – это, по сути дела, остановившееся время. Кончики рожек улитки, вытянутые до предела. Именно это «теперь» единственный общий знаменатель всего живого. И единственный миг жизни от искони до скончания времен, ибо все остальное, обе вечности, простирающиеся до и после нашего «теперь», лежат в глубочайшем застое. Следовательно, настоящее – это остановившаяся часть времени. Жизнь не может существовать во времени, которое течет и пока оно течет. Жизнь существует лишь в настоящем, где оно стоит. Хочешь доказательств? Пожалуйста: мое настоящее не может быть ничьим будущим. Прошлое же состоит из мгновений, в которых время остановилось, а будущее – из мгновений, в которых время остановится.
Рубрики:  Стоит задуматься...

Форма как содержание

Суббота, 01 Декабря 2012 г. 14:06 + в цитатник
Павич (160x248, 9Kb)
Милорад Павич, "Пейзаж, нарисованный чаем"

Павича я боялась. Я уже пробовала читать его "Хазарский словарь", но не смогла понять смысла и бросила. Несколько лет спустя наткнулась на упоительно-восторженную рецензию и решила взять себя в руки и все-таки прочитать хоть одну его книгу до конца.

Что сказать... Когда мне становилось особенно тоскливо, я убеждала себя, что эта книга "элитарная", не для всех, и, что ли, я хуже той девочки, что не могу въехать в эту... оччень странную прозу? И продолжала читать. Когда снова становилось тоскливо, искала другие рецензии или умные слова по поводу этой книги. "Нелинейная проза", "гипертекст" - это насчет формы подачи материала. "Можно читать как по вертикали, так и по горизонтали". "Мастерство форм, лёгкость языка, блестящие метафоры, внимание к философским проблемам" - о да, с блеском метафор тоже все было в порядке. Как вам хотя бы такое:

Глаза – цвета устрицы с лимоном – сходились у него на переносице, словно он только что втянул их через нос.

Он ступал по снегу, глубокому, как тишина, и смотрел на домики, подвешенные за трубы на своих дымах, приколоченных к невидимому небу, точно колокола на колокольне.

Красивая брюнетка, с губами, чей поцелуй называется «две спелые вишни, да еще сладкая гусеница в придачу».

Бесконечность перед экипажем и сзади него была в следах от вечных взглядов звезд.

Когда Витача заневестилась, глаза у нее стали прозрачные, глубиной в два метра и десять сантиметров. Дальше глубина уже не просматривалась.

хорошенькая художница с прозрачными глазами, напоминающими медузу, проглотившую рыбу...

...она, стоило ей разволноваться, допускала грамматические ошибки, и тогда становилось заметно, что образование у нее неглубокое, по щиколотку.

У ворот времени ожидала огромная страна Будущего.


О чем эта книга? Да все о тех же вечных вопросах: зачем мы пришли в этот мир? Можно ли изменить мир по своему желанию? Своим ли делом мы занимаемся на земле? А если нет - как найти свое дело, ради которого ты рожден? Поначалу в абсурдности ситуаций даже вспоминался Маркес и его "Сто лет одиночества". Но если у Маркеса все было последовательно-логично - даже при всей его абсурдности, то "гипертекст" Павича, нелинейный, скачущий как во времени, так и в пространстве, утомлял гораздо быстрее, чем хотелось бы. Поэтому я и читала его почти две недели... Его необычные сюрреалистичные сравнения завораживают и даже оглушают, но дальше... А дальше ждешь чуда, столь же оглушительной развязки... а ее нет.

Концовка романа - как бы эффектно ни подавал ее автор, - меня разочаровала. Как разочаровал Вербер в своей трилогии "Мы - боги". По сути, оба они свели все к бесцветно-тоскливой метафоре, соединив ту сторону романа с этой...

В общем, это еще одна книга, которая оказалась "не моей". Да, возможно, мне не хватает образования, эрудиции, ума, в конце концов, но... чтение Павича было для меня работой, а не удовольствием. Да, я прочитала его до конца - по принципу "тварь ли я дрожащая", но... в конце задала себе вопрос: ну и что?

Несколько утешает то, что среди отзывов на эту книгу больше половины были именно такими: ну и что? К чему вся эта чехарда пиротехнических эффектов, цирковых трюков и абсурдных ситуаций? И что останется "после того"?

И тут-то и понимаешь, что - останется. Останется дюжина очень нетривиальных мыслей, ради которых, собственно, и стоило поднапрячься и прочесть эту книгу. Вот некоторые удивившие меня мысли.

Неотразимая черта великих писателей: умение молчать о некоторых важных вещах.

И книгу, если от нее ждешь чуда, следует читать дважды. Один раз следует прочитать в молодости, пока вы моложавее героев, второй раз – когда вошли в возраст и герои книги стали моложе вас.

Болезни подобны разным платьям, господин мой: человек надевает их, когда нужно, и снимает, когда можно, потому в жизни редко случается оказаться нагим. Как знать, от какой напасти и еще больших бед защищают человека болезни!

В общем, тот, кто хочет изменить мир, должен быть хуже этого мира, иначе ничего не выйдет.

Ибо ход времени вредит правде гораздо больше, чем выдумке.

На свете нет ничего, что однажды не стало бы истиной, точно так как остановившиеся часы всегда проходят свое мгновение точности.

Прав не тот, кто знает истину, а тот, кто убежден, что его ложь – правда.

Из семи дней творения четыре дня были успешные и три неудачные. Только один день перевесил все и сделал из этого мира удачный мир. Это был день седьмой, день, когда Творец отдыхал и ничего не создал.

Ты не знаешь, ради кого делаешь то, что делаешь, но те, для кого ты делаешь это, хорошо знают.

Никогда не нужно упускать из виду нечто противоположное очевидному.


Чем еще хорош Павич - это тем, что каждый находит в нем свою философию и свое множество созвучных мыслей. Может, этого одного уже достаточно, чтобы взять в руки книгу и, набрав в легкие побольше воздуха, погрузиться в чтение?

Что ж, рискните. Я не стану вас отговаривать...
Рубрики:  Книги/Как культурный человек...

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Фраза дня

Воскресенье, 18 Ноября 2012 г. 12:53 + в цитатник
В перерывах между "большими" книгами иногда хочется чего-то попроще, но увлекательного и небольшого по объему. Идеальный вариант - детективы.

"Мэгре забавляется" Сименона я прочитала за один день. Этот роман несколько выбивается из последовательности романов про Мэгре - великий сыщик там... в отпуске. И о преступлении узнает из газет - неожиданно оказавшись на месте "простого обывателя". Можно ли восстановить детали по сведениям, раскопанным журналистами? Как что-то подсказать коллеге, который занимается этим делом, чтобы не выдать своего пребывания в Париже? Ведь официально сыщик на отдыхе на море...

Кроме собственно преступления книга описывает... старый Париж, по которому гуляют супруги Мэгре по вечерам. И я как будто снова прошлась по знакомым улочкам...

Как уже было, из этой книги я выписала всего одну фразу. Пусть это и будет "фраза дня":

Люди тем больше уверены в правильности своего видения мира, чем меньше у них знаний и опыта, его подтверждающего.

Жорж Сименон

Рубрики:  Книги/Детективы
Фраза дня

Метки:  

Мир глазами идиота

Пятница, 16 Ноября 2012 г. 01:26 + в цитатник
Uinston_Grum__Forrest_Gamp (200x318, 43Kb)
Уинстон Грум, "Форрест Гамп"

Читая эту книгу, я иногда ловила себя на мысли: зачем я это читаю? Потому что таких книг мне еще не попадалось: мир сквозь призму умственной отсталости. Главный герой, Форрест Гамп, - идиот. Ну, то есть он не совсем уж идиот, но... человек явно не такой, как все. "Он такой же, как все!" - убеждала его мать директора школы. Но почему-то директор этому не поверил...

В книге Форрест - мальчик-великан с ростом шесть с половиной футов (на наши мерки - где-то 198 см!) и весом в двести двадцать фунтов (опять же, в наших единицах около 100 кг). Огромный, но добродушный и совершенно безобидный. Приключений на долю бедного идиота выпало немало. Кем только ему не доводилось быть в своей жизни: игроком футбольной сборной (правил игры в футбол он так и не понял, зато благодаря футболу год проучился в университете!), участником рок-группы "Треснувшие яйца", солдатом американской армии, отслужившим свой срок во Вьетнаме, заключенным, психом, космонавтом (!), рабом у людоедов, участником шахматных турниров и борцом боев без правил... Люди вокруг менялись, уходили и приходили, а Форрест плыл и плыл по реке жизни, осуществляя одну за другой все "американские мечты". И даже миллионером побывать успел, но... и это оказался еще не финал...

Фильм "Форрест Гамп" от книги отличается очень сильно. Но... книга все-таки рельефнее и разнообразней. И заканчивается по-доброму.

Так что... если хотите посмотреть на мир сквозь другое окошко... одним глазком... то почему бы не почитать...
Рубрики:  Книги/Книги-фильмы

Метки:  

Самые важные на свете вещи

Среда, 07 Ноября 2012 г. 00:42 + в цитатник
Anna_Berseneva__Murka_Marusya_Klimova (200x326, 27Kb)
Анна Берсенева, "Мурка, Маруся Климова"

Наверное, во всех хороших книгах говорится об одном и том же: о любви и ненависти, о порядочности и подлости, о праве на счастье и поисках смысла жизни. А еще о красоте, о доброте, о силе и храбрости... да обо всем на свете, что незыблемо, вечно и составляет нерушимую основу жизни.

И только антураж у книг разный. Действия одних происходят в прошлом, других в будущем, третьих в Египте или Индии, четвертых в старой доброй Европе или новой злой Америке... И этот антураж тоже почти как действующее лицо, а не просто "обстоятельство места".

Наверное, именно поэтому я не люблю русские книги. А особенно современные, где все узнаваемо, почти осязаемо, потому что оно из твоей жизни: беспринципные хапуги-депутаты, красивые женщины, знающие себе цену и требующие достойной платы, несчастные девочки, которым бог не дал красоты, а потому и счастья, наркоманы, избивающие ради денег пьяных прохожих, небритые кавказцы, которые вот-вот станут хозяевами жизни, и мятущиеся последние герои, которым вряд ли удастся изменить этот мир...

Книжку "Антистерва", вторую часть трилогии, раздобыл мой Цезарь. Но я как человек основательный и последовательный решила прочитать всю трилогию "Ермоловы" с самого начала.

...И, конечно, начала с конца, с третьей части. Даже не знаю, как оно вышло. По всей видимости, первые две части можно уже и не читать, но я подумаю.

Все прелести современной и не очень давней русской жизни в книге Анны Берсеневой есть. И с трудом продираясь сквозь дебри этих декораций, к середине книги я поняла, что, в сущности, не в них дело.

Потому что книжка неожиданно задела меня за живое. В хорошем смысле. Потому что коснулась тех самых незыблемых истин, "самых важных на свете вещей", которых, оказывается, не так много и без которых невозможно прожить. Лучше всего это выразил умирающий "биологический отец" Мурки, главной героини: "Как жаль, что я тебя не знал. Я любил бы тебя и был бы от этого немного счастливее в длинной жизни, которую прожил. И, может быть, ты была бы немного счастливее оттого, что я любил бы тебя." Вот это-то и есть самое главное в жизни: любовь. И еще судьба, от которой не уйти, как бы тебе этого ни хотелось. И если прислушиваться к своему сердцу...

Да-да, понимаю, это звучит слишком банально, но... все-таки именно это трогает больше всего.

А еще я подумала, что ничего не знаю о своих предках. Даже не очень дальних. Некоторые мои родственники не сговариваясь уже принялись рисовать генеалогические деревья своих семей. Может, и мне пора? Ведь каждый человек - это отдельный мир. Сложный, запутанный - и так или иначе связанный с твоим миром. Так же неразрывно, как неразрывно переплелись судьбы таких разных героев книг Берсеневой.

***

Интересных мыслей я выписала не очень много. Некоторые просто неожиданно или смешно сформулированы (даже если я с ними не согласна), другие заставляют задуматься.


Мужчины одноклеточные существа, управляются двумя кнопками. Проще, чем стиральная машина.

Обижаться не имеет смысла ни в каком случае. Об этом свидетельствует обычная математическая логика: если человек хотел тебя обидеть, то не доставляй ему этого удовольствия, а если не хотел и это вышло у него случайно, за что же на него обижаться?

С нашим государством... лучше за деньги дружить, чем бесплатно воевать.

А с томным видом бродят в поисках смысла жизни только идиоты.

...в жизни все имеет форму, что теряет форму, то кончается.
Рубрики:  Книги/Женский роман

Метки:  

В темных лабиринтах прошлого...

Вторник, 30 Октября 2012 г. 23:15 + в цитатник
Safon2 (200x314, 59Kb)
Карлос Руис Сафон, "Тень ветра"

У книг тоже своя судьба. Одним выпадает счастливая карта быть читаемыми и переиздаваемыми, другие - по самым разным причинам - не находят своих читателей и исчезает во мраке лет, так и не дождавшись заслуженной славы. Все ли из них действительно однодневки? И есть ли возможность исправить ошибку судьбы?

Все началось однажды рано утром, когда отец привел его в это странное место: кладбище забытых книг. В лабиринте стеллажей, полок, коридоров и темных переходов нашли последнее пристанище тысячи книг. Изданные в престижных издательствах, красивые, новенькие... они стоят здесь, никем не читанные и никому не нужные. "Ты можешь выбрать себе одну книгу - и дать ей возможность прожить еще одну жизнь", - сказал отец десятилетнему Даниэлю.

И разве мог он тогда предположить, что эта книга окажется роковой для его сына...

"Тень ветра" - не только название романа Сафона Карлоса. Так называется роман, который среди тысяч подобных оказался в руках мальчика. Имя автора - Хулиан Каракс - ничего не говорило не только мальчику, но и его отцу-букинисту. И даже друзьям отца, страстным любителям книг. Единственное, что им известно, - это то, что в течение многих лет некий неизвестный планомерно и безжалостно уничтожал эти книги, предавая их огню. И тогда Даниэль начинает собственное расследование.

Действие книги начинается в 1945 году в Испании, в Барселоне, но все ниточки ведут в двадцатые-тридцатые годы. Именно тогда оборвался след таинственного Каракса и перестали появляться его новые романы. Что с ним, жив ли он, какие тайны скрывает? И кто такой Лаин Кубер - литературный герой или реальный человек? Как это часто бывает в романах, жизнь книжных героев и их автора оказалась тесно переплетенной с жизнью мальчика. Шаг за шагом он подбирается к разгадке, невольно повторяя шаги своего кумира...

В темных лабиринтах прошлого все оказывается переплетенным в страшный клубок. Детская дружба таких разных мальчишек, из которых каждый пошел своим путем. Давняя история любви двух юных созданий, не умеющих противостоять этому безжалостному миру. Ненависть подлеца и безмерная власть самодура-отца, не остановившегося ни перед чем... И все это на фоне гражданской войны, в которой, как в любой войне, на поверхность всплывает все самое дурное, что есть в людях...

Книга меня поразила. Как это бывает далеко не всегда, Сафон Карлос сумел удержать напряжение до последних страниц - и не разочаровать читателя даже развязкой. Трудно говорить о красотах стиля в переводном издании, но читается роман легко и вдохновенно. Даже самые мрачные страницы. Единственное, что можно было бы сделать не так, - это не писать "рассказы очевидцев" слишком уж явно. А то получилось буквально "он(а) сел(а) и рассказал(а)/написал(а)". И эти длинные включения, в общем-то, нарушают течение романа. Особенно попавший в руки героя дневник-исповедь женщины, в котором Сафон забывает, что по его же задумке это все-таки писала женщина, и сбивается на чисто мужской стиль изложения...

Роман "Тень ветра" считается одним из самых читаемых романов современной испанской литературы. Автор - наш современник (род. в 1964 году), "Тень ветра" - первый роман, переведенный на русский язык, хотя не первый на счету писателя. И перевернув последнюю страницу, я еще долго не могла уснуть, продолжая думать, вспоминать, переживать... И сожалеть о том, что для меня эта книга уже закончилась...

***

На сей раз, чтобы не перегружать вас цитатами, я выпишу всего несколько фраз. Остальные вынесу в отдельный пост.


Книги - они как зеркала: в них отражается то, что у тебя в душе.

Глупцы говорят, трусы молчат, мудрецы слушают.

"Пока нас помнят, мы живы".
Рубрики:  Книги/Вот это да!

Метки:  

Уроки истории

Воскресенье, 28 Октября 2012 г. 00:38 + в цитатник
история2 (170x250, 12Kb)
По складу ума я всегда была технарем, а не гуманитарием. Математика мне давалась легко, почти без напряжения, такими же логичными, хотя не столь близкими, казались физика и химия. Биологию я любила за увлекательные сюжеты из жизни живых организмов, причем больше за подробности генетического строения и всякие схемы редупликации ДНК, чем за собственно рассказы о животных. К литературе я относилась как к развлечению, сочинения писала легко и быстро, особенно когда допускалась самодеятельность. Если же не допускалась и требовалось соответствие букве и духу партийной литературы, то могла запросто написать сочинение по Сосюре, используя вступительную статью к книжке Рыльского. Простым методом подстановки фамилий и замены цитат. :) К belle lettre это не имело никакого отношения, но недалекими учителями принималось на ура.

И всего один предмет в школе я не любила верно и последовательно на протяжении всех десяти лет. Это была история.

Нелюбовь к истории у меня началась в четвертом классе, когда она, собственно, началась. "Рассказы по истории древнего мира" я, честно говоря, не читала. Мои родители, которые интересовались моей учебой от собрания до собрания, не сказали мне, что устные предметы нужно хотя бы читать. Я читала ее, конечно. На уроках, когда шел опрос. Причем самое интересное почему-то было всегда впереди и касалось культуры и искусства, а тот параграф, который нужно было читать на сегодня, всегда оказывался неитересным и потому нечитанным.

Историю я не любила за войны и за даты. Я могла запомнить число "пи" до десятого знака и с первого раза запоминала номера телефонов, но даты в меня не лезли никак. Войны вместе с революциями и переворотами вызывали у меня отвращение. А ведь вся история - это войны и перевороты! Поэтому учебник я в основном и не открывала - в лучшем случае перед тем как вызовут (это всегда легко вычислялось) читала последний параграф. Или даже пункт. :) И почти всю свою сознательную жизнь в "историческом плане" я оставалась полным нулем. Мне это было скучно, неинтересно и незачем. И четверка по истории при всех остальных пятерках была для меня обычным делом.

Однако все было не так плохо, потому что однажды то самое умение создавать "политически выверенные" шедевры в сочинениях принесло мне... победу на районной олимпиаде по истории! Да-да, наш историк, на которого давила дирекция, никак не мог найти кандидатов на участие в олимпиаде и со словами" на безрыбье и рак рыба" отправил меня. Точнее, поехали мы втроем: два мальчика и я. Один из мальчиков потом закончил истфак, он-то и поставлял факты. А уж чтобы изложить их красиво... здесь мне не было равных. И я со своим красочным опусом обскакала почти всех участников, включая поставщика информации! :) К счастью, дело было в седьмом классе, областных олимпиад для семиклассников не было, и дальше я не пошла. А то похожая "история с географией" - но уже в масштабах области! - в девятом классе занесла меня на собеседование в университет. Я почти дошла до того, чтобы представлять Харьковскую область на республиканской олимпиаде! Да-да, с тем же красочным изложением припрятанного под партой учебника, который я тоже не читала. :) Но мудрый профессор распознал самозванку и мягко и необидно из четырех человек - в общем-то, тоже случайных, - выбрал двоих. Не меня.

С географией я потом разобралась. Как потом оказалось, самое неинтересное для меня - это полезные ископаемые и экономика. А реки-моря, столицы и города я упоенно рассматривала в атласах все жизнь. Поэтому явным профаном в географии я себя все-таки не считаю. Особенно после рассказов дочек о том, как, например, второкурсница университета (!) была свято уверена, что Франция находится рядом с Канадой в Америке... :)

А вот история так и осталась для меня белым пятном. Начиная с игрушечных войн древнего мира и заканчивая кровавой резней двадцатого века. Усугубило ситуацию осознание факта продажности истории как науки - это когда вдруг начали резко переписывать все учебники "в свете новых веяний". История КПСС и марксизм-ленинизм в целом, который мы мучили пять лет в университете, были отправлены на историческую свалку, точка зрения на другие факты мировой истории была изменена на противоположную... После умопомрачительно логичной математики и мечущейся, но бескомпромиссной физики это казалось чем-то несерьезным и не достойным внимания. И я даже не стремилась что-то узнать. И мне это совершенно не мешало писать мои формулки и при этом не выглядеть полной дурой, даже если речь заходила о чем-то "историческом". Я умудрялась складывать те же красивые фразы из обрывков сведений, как это я делала в школе. :) Глубоких последовательных знаний никто от меня не требовал...

Но в последнее время я все чаще ловлю себя на том, что понимаю ущербность и недостаточность своего исторического образования. Если историю СССР волей-неволей нам вдолбили за столько-то лет повторений, то что творилось в мире до того и в других странах, так и осталось для меня покрыто мраком неизвестности. Начала читать про Генриха IV - поняла, что ничего не знаю про эпоху и про политическую обстановку Франции 15 века. История Америки 19 века тоже представлялась мне довольно смутно. А теперь вот оказалось, что я ничего не знаю о войне в Испании в 1936 году. Ну, кроме "Детей Пармы" и песни Светлова про Гренаду...

И чтобы хоть на старости лет сяк-так закрасить эти вопиющие пробелы в образовании, я решила открыть здесь новую рубрику: "Уроки истории". И рассказывать в ней об обстановке в тех странах и в те времена, о которых я сейчас читаю. По мере необходимости и без всяких обязательств со своей стороны. Почему-то мне это вдруг стало интересно, а вдруг еще кому-то это пригодится...

И начну я с той самой гражданской войны в Испании, о которой я уже упомянула. Нужно же понять, что творилось в стране, где происходит действие книги Карлоса Руиса Сафона "Тень ветра", которую я сейчас читаю.

Но прежде чем я полезу что-то искать, скажите мне честно: а как вы относитесь к истории? И насколько вам это помогает или мешает в жизни?
Рубрики:  Уроки истории

Чего не сделаешь ради любви...

Суббота, 20 Октября 2012 г. 21:14 + в цитатник
br2 (443x420, 25Kb)
"Бархатные ручки"
(Италия, 1979)

В ролях: Адриано Челентано, Элеонора Джорджи, Джон Шарп и др.

После почти четырех лет совместной жизни мы с Цезарем решили несколько изменить формат, и теперь стараемся раз в неделю (ну, или как там получится) смотреть кино! Пока получилось два раза - и оба раза это были... фильмы с Челентано.

Про "Блеф" я написала в другом месте (не подумала :), так что повторяться не буду. Второй фильм выбирал тоже Цезарь - он предложил мне на выбор два "номинанта": фильм с Вупи Голдберг про каких-то монашек и этот с Челентано. Монашки и многоголосные церковные хоры меня почему-то не привлекли. И тогда начались "Бархатные ручки".

В отличие от раскрученных "Блефа" и "Приручения строптивого", этот фильм у нас столь широко известен не был. С точки зрения советской морали он был просто апогеем буржуазной жизни. Главный герой - инженер Квиллер, автор патента на непробиваемое стекло, - богатый и преуспевающий (а мы же всегда были против богатых!). Главная героиня - воровка-карманница. Ну, это просто ни в какие рамки! В отточенных движениях ее бархатных ручек была грация и красота. И о чем думали эти увешанные брошками с брильянтами пассажиры метро, когда ехали с распахнутыми сумками или с выглядывающими из карманов бумажниками... Я тут же вспомнила три украденных у меня кошелька и поняла, что сама была такой же раззявой. :) По иронии судьбы, именно бедный Квиллер с его непробиваемыми стеклами был врагом номер один у воровской братии...

Стыдливая фраза почти во всех анонсах "Но это изобретение очень не нравится ворам, и они подсылают очаровательную девушку (Элеонора Джорджи), чтобы завлечь изобретателя в свои ряды..." не соответствует действительности, хотя, наверное, позволяла обмануть советских блюстителей морали, чтобы они пропустили кино в прокат. На самом деле все было не так... :)

br1 (444x566, 44Kb)

Как они нашли друг друга и что им пришлось пережить, чтобы быть вместе, нужно смотреть. Оказывается, и у воров есть свой моральный кодекс, и то, что привлекало других женщин - деньги, - эту маленькую ювелиршу-карманницу не интересует. И ему пришлось доказывать - на деле! - что и он не лыком шит. Его аферы были достойны патентов! Правда, добропорядочный интеллигентный инженер тут же стал сильно похож на отъявленного жулика из "Блефа". :) У Челентано роли жуликов получаются куда убедительней.

Хороший веселый фильм с сомнительной моралью и неоднозначным финалом. Как раз для семейного просмотра. :)
Рубрики:  Фильм, фильм, фильм!

Пособие для девочек-дурочек

Воскресенье, 14 Октября 2012 г. 23:51 + в цитатник
Грохоля1 (200x304, 54Kb)
Катажина Грохоля, серия "Пани Юдита":
"Никогда в жизни", "Сердце в гипсе", "Я вам покажу!"


Эту современную польскую писательницу я открыла для себя не так давно и была очарована ее "Бабочкой на ладони". Поэтому от трилогии про пани Юдиту я ждала... в общем, чего-то ждала.

Сначала мне казалось: вот-вот что-то начнется... вот-вот развернется увлекательный сюжет и можно будет погрузиться в пучину человеческих страстей... Но страсти только мелькали на горизонте - и превращались в мыльные пузыри. Как письма, на которые пани Юдита отвечала по долгу службы: "Дорогая редакция, я рассталась со своим парнем, что мне делать?", "Дорогая редакция, у меня прыщи, как от них избавиться?", "Дорогая редакция..."
Грохоля2 (150x238, 8Kb)
По большому счету, вся книга - сборник стандартных ситуаций из серии "дорогая редакция". Причем ситуаций настолько предсказуемых, что я уже просто загадывала сама себе: а ведь Голубой окажется ее возлюбленным... а денежки ее плакали... а эта ее уборка инструментов ее мужчины дорого ей обойдется... Разочарований не было: я угадывала ВСЕГДА. Пани Юдита вела себя как заправская дурочка - чтобы поучить таких же читательниц, "как не надо себя вести". Но то ли я все это уже прошла, то ли это не мой стиль преподавания в "школе жизни", но книга показалась мне поверхностной, слабой и пустой. Некий польский аналог Дарьи Донцовой с ее примитивным юмором, несерьезным отношением к жизни и проскакиванием на лихом коне через действительно трудные ситуации.

Я подумала и третью часть решила не читать.
Грохоля3 (200x313, 57Kb)
***

"Умными мыслями" такая книга, понятное дело, небогата. Но уж если бы я и правда писала пособие для девочек-дурочек, то кое-что можно было бы и взять.


Сделать приятное женщине совсем несложно: достаточно выслушать ее и не пытаться тут же решить ее проблему.

Как ты себя будешь чувствовать, зависит только от тебя.

Уши у нас длинные, чутко реагирующие на малейшее изменение в интонации голоса, более того, мы восприимчивее к неприятным вещам, чем к хорошим.

Я не рекомендую забивать гвозди лучше мужчин, иначе можно так и остаться с молотком в руке.

"Я прекрасно ее понимаю... Он взял в жены общительную шатенку, веселую и остроумную, у которой масса знакомых и свой круг интересов. А развелся с платиновой блондинкой, грустной, без друзей, зацикленной на его интересах, его жизни. Во что я превратилась? Если бы не он, я бы так никогда и не узнала, что значит по-настоящему жить!"


В общем, как все женские романы, этот может сгодиться для чтения в отпуске или в транспорте. Но после легкой воздушной и грустной "Бабочки" эта книга показалась слишком уж примитивной...
Рубрики:  Книги/Женский роман

Метки:  

Чему учит философия...

Суббота, 06 Октября 2012 г. 23:01 + в цитатник
Айрис Мердок, "Ученик философа"

Возобновляя рубрику "Слово автору", выпишу фразы из книги отдельным постом. Хотя, конечно... не густо. И не то чтобы очень глубоко... Поэтому давайте воспринимать это... весело. :)


Так не бывает, чтобы человек получал одновременно зарплату и пенсию.
[У нас - еще и как бывает! :) ]

Вот когда меня закопают, тогда и будете там жить, - добавила Алекс. - Думаю, уж недолго осталось.
[Ох, какая знакомая манипуляция! Апофеоз старческого эгоизма... ]

Мертвая женщина лучше невенчанной.
[Ну уж нет, мы еще поживем. :) ]

Они так старались вести себя естественно, что порой были чудовищно нелепы.
[Это о родителях. Грустно. Все мы такими бываем...]

Конечно, ни один философский труд никогда не бывает закончен - его просто перестают писать.
[А это уже Джулия Кэмерон. Она утверждает, что это относится к любому произведению искусства... Бойтесь перфекционизма! ]

Если б люди жили дольше, наука и искусство не сильно изменились бы, но философия стала бы совершенно иной.
[Ага, все мы на старости лет становимся философами...]

"Когда-нибудь я совершу настоящее преступление, - думал Джордж, - раз уж меня все равно терзают на мнимые..."

Побороть своего демона можно только с помощью своего Бога.

Он чувствовал, что Руби сделает то немногое, что в ее силах, без суеты и не осложнит дела никакими глобальными идеями.
[Простота не всегда хуже воровства... ]

Мы все - пленники времени. Мы не можем постигнуть вечность. Об аде мы знает только то, что происходит с нами сейчас. Если и есть какой-то ад - он в настоящем.

Чем посредственней способности, тем спокойней жизнь.

По опыту Джона Роберта, очень умные люди. как правило, невротичны, ненадежны и болезненно честолюбивы.
[Подтверждаю.]

Что бы я ни придумал, мне всегда казалось, что уже слишком поздно.
[Вот-вот. Постоянный страх не дает нам возможности двигаться вперед.]

Но что может сделать любовь, если ее не пускают внутрь? Бегать вокруг и плакать?

Высокая вероятность эквивалентна доказательству.
[Непременно процитирую, когда возникнут споры насчет строгости моих выкладок. :) ]

Когда все позволено, ничего не хочется, понимаешь...

Я тобой восхищался. В том и беда. Это никуда не годная основа для брака.

Да, я проживаю свою жизнь, желая невозможного. Но я никогда не протяну руку к тому, что хочу. Вот это непротягивание руки - может, это и есть религия?

Молодые девушки вечно пытаются кого-нибудь спасти, но именно эта роль им не по силам.

Великий философ сказал, что если нельзя сформулировать ответ, то нельзя сформулировать и ответ.

Эгоизм может стать движущей силой интеллекта.

Серия сообщений "Слово автору":
Часть 1 - "Если твоя судьба не вызывает у тебя смеха, – значит, ты не понял шутки."
Часть 2 - Жизненная философия: от бога или от дьявола?
...
Часть 10 - О любви и смерти, желаниях и потерях, сиюминутном и вечном
Часть 11 - Уметь усомниться во всем!
Часть 12 - Чему учит философия...
Часть 13 - "Все правда, если хватает людей, которые верят, что так оно и есть..."
Часть 14 - "Сложными бывают только необязательные второстепенности..."
Часть 15 - "Непостижимый мир суть мрак, царящий в наших душах..."
Часть 16 - Настоящая британская мудрость


Метки:  

Крыша набекрень

Вторник, 02 Октября 2012 г. 19:44 + в цитатник
мердок2 (250x395, 36Kb)
Айрис Мердок, "Ученик философа"

Если честно, "крыша едет неспеша" можно сказать почти про всех героев романа: про собственно "ученика философа" Джорджа Маккефри, про самого философа Джона Роберта Розанова, про всех членов довольно дружного, но не сплоченного семейства Маккефри, про странного священника, не верящего в бога, и про всех остальных персонажей вместе взятых. Повествование раскачивается на огромных качелях от непостижимо сложных философских рассуждений о смысле жизни и природе разума до почти фарса. И не знаешь, воспринимать это всерьез или как шутку. С одной стороны, тонкие психологические наблюдения, которым веришь. А с другой... комедия, гротеск. Ну, как можно дожить до преклонных лет и совершенно не разбираться ни в людях, ни в ситуации? Таким изображен старый философ, свою жизнь посвятивший абстрактным проблемам, не опускаясь до реальной жизни, и на старости лет обнаруживший, что вся его философия гроша ломаного не стоит...

Действие романа происходит в маленьком английском городке Эннистоне ("городе N", как сказали бы это по-русски), еще со времен Римской империи знаменитом своими горячими источниками и купальнями. Жизнь городка небогата событиями, поэтому каждое новое лицо оказывается в центре внимания публики. А тут приезжает сам Розанов - уроженец Эннистона и светило мировой философии! Зачем он приехал? Надолго ли? Что он намерен делать? И зачем он привез в Эннистон свою внучку? Любопытство растет, страсти накаляются и даже самые незначительные события становятся предметом обсуждений, сплетен и довольно злых домыслов...

Розанов мне несимпатичен. Эгоист и эгоцентрик, считающий себя вправе вершить судьбы других людей. Слабый бестолковый Джордж, его ученик, "злодей города", и то кажется более живым и способным на какие-то оправданные действия. Так же малосимпатична его внучка - несчастное дитя, выросшее в пансионе без родительской ласки. Уж не знаю, то ли это я умудряюсь выискивать такие романы, но и здесь не обходится без гомосексуалистов, явных и скрытых. Остальные книжные психи особых эмоций не вызывают, разве что удивление.

И все-таки во время чтения часто ловишь себя на мысли, что психологию героев автор улавливает очень тонко. И за непомерной удушающей любовью стоит желание обладать, а за готовностью помочь стоит непроявленная надежда на ответную страсть. Пожалуй, самый искренний персонаж - маленький мальчик Адам, который наделяет душой все предметы окружающего мира. Взрослые лгут, притворяются, вынашивают коварные планы, интригуют и мстят.

Книга читается очень неровно, испытываешь самые разные чувства, от откровенной скуки и желания все бросить до заглатывания целых глав на одном дыхании. В одной из аннотаций книга названа "знаковой трагикомедией выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма". Насчет психологизма соглашусь. С термином "выдающийся" повременим...
Рубрики:  Книги

Метки:  

На пути к вечному блаженству...

Понедельник, 24 Сентября 2012 г. 12:51 + в цитатник
Анна Борисова, "Там..."

Как это ни странно, а все-таки именно православные представления о загробной жизни оказались мне ближе всех. Ну, может, я страдаю грехом гордыни и думаю, что моя душа поднимется вверх, а не сразу рухнет в тартарары. И что тогда ждет ее, небезгрешную, на небесах?

Согласно православным представлениям, ждут ее там "мытарства" - наказания за совершенные на земле грехи. Но перед тем ангел-хранитель выдает новопреставленному "хламиды" - по числу добрых дел. Ничего ли не забыл, никаких ли благих поступков не пропустил? - тревожится добрый ангел. Потому что именно хламиды, ангельские одеяния, служат той самой "валютой", которой расплачиваются на судилищах.

Кстати, само слово "мытарство", "мыто" как плата - ни на что вам не похоже? На украинском языке "митниця" - таможня, "мито" - таможенный сбор. У Борисовой мытари - таможенники, собирающие мзду с грешных душ, - черти. Кажется, она не сильно их жалует. :)

Какие же мытарства ждут нашу душу "после того"? Я решила выписать все двадцать (!) кордонов и прикинуть, где бы я запоролась. Конечно, еще неизвестно, сколько хламид выдаст мне добрый ангел... Но хватит ли этих хламид - не знает никто. С души же, отдавшей последнюю хламиду, сдирают кожу и окровавленного и голого бросают прямо в преисподнюю. Да уж... перспективка...

Итак, мытарства.

1. Мытари первого судилища взыскивают за празднословие.
2. Мытари лжи. За всякое лживое слово мзду берут.
3. Мытарство третье, клеветное.
4. Четвертое, чревоугодное.
5. Таможня пятого слоя трясла за ленивость. "Главное же – что не искал в себе даров, какие в нем от Господа заложены..." Эх... Вот это страшно...
6. Шестое мытарство - берут пошлину за содеянные кражи.
7. Сребролюбие и скупость.
8. Мытарство лихоимства.
9. Для неправедных судей, кто судил не по справедливости, и для предпринимателей, кто своим работникам недоплачивал.
10. Десятый этаж, где обирают завистливых.
11. На одиннадцатом КПП пытают, во-первых, на предмет гордыни, во-вторых, на грех тщеславия, в-третьих, в смысле непочтительности к отцу матери. Четвертый пункт - хула на поставленные от Бога власти. (на этом тоже почти все погорят...)
12. Грех гнева и ярости.
13. Злопамятство и мстительность.
14. На четырнадцатом облаке, самом темном, берут тяжкую мзду за смертоубийство, за драку, за побои.
15. Там трясут колдунов и чародеев,
16-18. Блудные мытарства. [то ли Акунину надоело, то ли и правда это сразу на три этажа тянет...] Секс без любви, грязные мысли, а еще - блудное чадоубийство. Аборты. Причем ответственность несут обе стороны...
19. Мытарство ересей. Кощунствовал? Святотатствовал? А сомнения в Вере были?
20. Последнее мытарство для людей святой жизни самое опасное. Кто прожил жизнь безгрешно, но кичился своей святостью. Кто был сух душой и не ведал ни любви, ни сострадания. Ох, многие праведники отсюда, из самого Райского Преддверия, с криком и плачем были низвергнуты в адскую бездну...

Что тут сказать... Спешите делать добрые дела, пока живы! Вам зачтется!
Рубрики:  Стоит задуматься...

Метки:  

Другие электронные библиотеки бесплатно

Воскресенье, 23 Сентября 2012 г. 23:23 + в цитатник
http://flibusta.net — независимый литературный ресурс, один из самых популярных в рунете.

http://www.koob.ru — одна из самых популярных онлайн-библиотек, в которой содержится большое количество книг по саморазвитию, психологии, бизнесу.

http://www.bookfi.ru — создатели утверджают, что это самая большая электронная библиотека рунета. На данный момент в библиотеке содержится более 1 200 000 книг! Невероятное количество. В библиотеке есть много книг в .fb2 и других форматах, которые не поддерживает Kindle, но вы можете сконвертировать их в нужный с помощью программы Callibre

http://knigosite.ru — удобный и красивый сайт-библиотека, содержащий более 80 тысяч наименований книг. Большинство книг вы можете скачать в следующих форматах: .TXT, .RTF, .HTML, .FB2

http://readr.ru — электронная библиотека, с помощью которой можно читать книги онлайн. Чтобы читать их на Kindle, вам придется потрудиться в копировании каждой страницы вручную. Безусловно, не самый удобный способ.

http://newchapter.ru - библиотека детского детектива. Для скачивания вам нужно зарегистрироваться.

http://lib.ru — библиотека Максима Мошкова, в которой собрано более 40 тысяч русскоязычных книг на разнообразные темы. Все книги возможно сохранить в формате .txt

http://www.readfree.ru - библиотека альтернативной литературы

http://www.gramotey.com — библиотека русскоязычной литературы в формате .FB2, который можно быстро конвертировать в .MOBI с помощью программы Calibre.

http://www.mirknig.com — большая библиотека литературы в .PDF и .DJVU, которая лучше всего подойдет для чтения на Kindle DX из-за размера экрана.

http://libro.su - уникальная библиотека, в которой представлено много авторской и самиздат литературы. Ее особенность в том, что автор может зарабатывать деньги за свой литературный труд прямо на этом сайте.

http://fant-lib.ru - электронная библиотека фантастики и фентези, более 7000 книг.


P.S. Прошу прощения за грамматические ошибки в первом варианте поста, я не прочитала внимательно исходный текст, а авторы сайта на этом не слишком заморачивались. :( Исправила.
Рубрики:  Электронные библиотеки



Процитировано 9 раз
Понравилось: 1 пользователю

Поиск сообщений в Homa06
Страницы: 11 ... 7 6 [5] 4 3 ..
.. 1 Календарь