Вторник, 17 Апреля 2007 г. 11:46
+ в цитатник
Адмирал Нельсон спускался по трапу в каюту. Сыло и промозгло. Вездесущая вода с неба и под днищем. Уже закрывая дверь его застали крики матросов и свистки боцмана с палубы. Широкой шаркающей походкой адмирал подошел к креслу. снял китель и шляпу и бросил их на пол. не глядя перешагнув через них подошел к столику. Взял со стола графин и стакан. и подумав секунду выпил прямо из графина. Достал кисет и трубку и сев в кресло стал неторопливо набивать набивать в трубку табак утрамбовывая его желтоватым большим пальцем. положил ноги на стол и откинувшись в кресле наконец то как следует расправил спину. В комнате было темно и потому свет из коридора ослепил его когда ворвался матрос с криком "сэр, большой флот сэр. флаги... не наши флаги!..." и замер в ожидании.
Адмирал принял долженствующий вид в кресле, неторопливо закурил трубку и сказал матросу:
(тут я вынужден перейти на его родной язык)
May a horse's cock enter 'ем from behind.
(из ненапечактанного романа леди Гамильтон "моя сексуальная жизнь с животными")
-
Запись понравилась
-
0
Процитировали
-
0
Сохранили
-