рецка |
вчера дочитал Паланика "уцелевший" афигенски. увлекательно и страааашно. и написано прекрасно и пугает похлеще техасской резни старых изданий и все такое. и живенько так и понимаешь что блин так - ну никогда. никогда не получится так хлестко. и в то же время интересно сколько потерялось при переводе? ибо тут потреблял хорнби в аудиобуках и вот прям понял что при переводе примерно 20% утеряно. может и тут так же? надо бы аудиопалаником затариться.
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |