Японский перекус. |

"О бэнто
По устоявшейся традиции бэнто включает в себя рис (а как же без него?), мясо или рыбу, сырые и/или маринованные овощи – и всё это особым образом укладывается в простой на вид коробочке.
Коробочки для бэнто тоже, кстати говоря, могут быть разными – в одном случае это простая пластиковая коробочка, изготовленная фабричным способом и купленная в супермаркете, а в другом – настоящее произведение искусства, выполненное из дерева и покрытое лаком.
Сейчас в магазинах – а также в аэропортах и железнодорожных станциях – можно найти готовые бэнто, сделанные на заводах, но настоящая японская домохозяйка всегда готовит своим родным и близким бэнто сама, т.к. искусство отбора компонентов для бэнто и их сервировка являются одними из признаков хорошей жены/матери, ну и кроме того – таким образом можно ещё раз выразить свою любовь и заботу о самых дорогих людях.
История появления
Впервые в японской истории «бэнто» появляется в период Камакура (1185-1333), когда сваренный, а затем высушенный рис «хоси-и» (hoshi-i, 糒 или 干し飯, дословно – «сушёная еда») получает самое широкое распространение. Такой рис носили с собой в маленькой сумочке и при случае его можно было бросить в кипяток, получив таким образом варёный рис, или же съесть прямо так, если уж было совсем невмоготу.
Далее в период Адзути-Момояма (1568-1600) появляются первые коробочки для бэнто, которые с течением веков, в принципе, не очень-то изменились, и теперь бэнто стали есть на Ханами или вприкуску с чаем.
Во времена мирного и спокойного периода Эдо (1603-1867) культура приготовления – и поедания :) – бэнто распространилась повсеместно: крестьяне и путешественники могли носить с собой несколько коробок с «косибэнто» (koshibentō, 腰弁当, дословно – «бэнто у пояса»). В этот простой бэнто входило несколько онигири, переложенных в коробке листьями или стеблями.
В то же время появляется самый распространённый вид бэнто – «макуно-ути бэнто» (makuno-uchi bentō, или «бэнто между действиями», в смысле «бэнто во время перерыва/антракта»), который употребляли люди, пришедшие на представления театров Но и Кабуки. Учитывая такую популярность бэнто появилось множество поваренных книг, в которых рассказывалось, как приготовить бэнто, как его украсить, как подготовиться к Ханами или Хинамацури.
Уже ближе к нашему времени, в период Мэйдзи (1868-1912), стали продаваться первые «экибэнто», которые сокращённо называются «экибэнами» (ekibentō или ekiben, 駅弁当 или 駅弁, «бэнто со станции»). Касательно появления и продажи первого экибэна до сих пор ходят споры, но официально тем не менее считается, что первый экибэнто был продан на станции Уцуномия (Utsunomiya) 16-го июля 1885 года и состоял он из двух онигири, упакованных в коробочку, которая была перемотана листьями бамбука.
Первые общие школы в Японии не предоставляли своим ученикам возможности перекусить, поэтому и сами учащиеся, и учителя брали с собой бэнто, которое по тогдашней моде могло быть выдержано в европейском стиле, т.е. включать в себя бутерброды и сандвичи.
Далее в период Тайсё (1912-1926) чрезвычайно популярными стали алюминиевые коробочки для бэнто – их было очень легко мыть и своим внешним видом они очень напоминали серебро (хорошо, что сейчас от алюминия отказываются!). Затем школьные власти заметили, что здоровье учеников – как физическое, так и психологическое – стало ухудшаться: ингредиенты бэнто были несбалансированны и питание получалось однобоким, что весьма вредно для растущих организмов. Плюс ко всему школьники постоянно сравнивали, у кого обед лучше и вкуснее, что не могло не приводить к психологическим травмам. В итоге после Второй мировой войны бэнто, казалось бы, были окончательно вытеснены из стен школы питанием в школьных столовых с их стандартными обедами для школьников и их учителей.
Но за спадом всегда следует подъём – извечный закон экономики, да и не только её, – и в 1980-х гг. бэнто снова оказалось на подъёме благодаря распространению по стране микроволновых печей и минимаркетов, где можно было быстренько отхватить ужин по дороге с работы, а дома его не менее быстро разогреть.
Ну и наконец события новейшей истории: в 2003 году японские авиакомпании с целью привлечения пассажиров стали предлагать им бэнто с местными кулинарными изысками, дабы те могли скоротать время, ожидая свой самолёт, или перекусить, уже находясь на борту.
В настоящее время, как говорилось в самом начале статьи, бэнто используется повсеместно: домашний бэнто поверх коробки упакован в традиционный платок-фуросики, который при разворачивании превращается в мини-скатерть – стели, где угодно, и вкушай домашнюю пищу!"
Цитата из статьи Кальчевой Анастасии для сайта Fushigi Nippon.
Бэнто – это блюдо, которое должно не только прийти вам по вкусу, но и быть эстетически красивым. Для приготовления бэнто не обязательно использовать массу изысканных ингридаентов, главное все делать с душой.
Итак, что для этого нужно. В первую очередь нужно преобрести коробку для бэнто. Обязательно должны быть отсеки, чтобы продукты не смешивались, если же их нет, то их перегородки можно сделать с помощью моркови или крекеров.
Содержимое бэнто должно быть в строгой пропорции, например 4:3:2:1 – это означает на 4 части риса приходится 3 части гарнира, 2 части овощей и 1 часть маринованных овощей или десерт. Или другая пропорция – 1:1 - на 1 часть риса приходится 1 часть гарнира, который в свою очередь также в пропорциях – 1:2 – мясо и овощи. При желании можно составлять свои пропорции, но не нужно забывать о том, что блюдо должно быть сбалансировано.
Большую роль играют цветовые сочетания. Блюда с насыщенными, яркими цветами всегда приятно кушать.
Упаковывать нужно осторожно, сначала рис, потом продукты, выдерживающие небольшое давление, далее салаты и нарезные овощи и в конце мелкие, крепкие компоненты, которыми заполняют промежутки.
И последнее, что зависит только от вашей фантазии и от ваших способностей – украшение бэнто. Можно сделать рисунки на бэнто, для этого продаются специальные трафареты. Из овощей или фруктов можно вырезать формочки, рожицы. Также очень эффектно смотрится игра цвета составляющих бэнто или используемых специй. Можно составить из продуктов рожицы или какой-нибудь несложный сюжет.
Главное, нельзя класть рядом те продукты, которые могут принять запах соседнего. А соусы или закуски кладут в специальные контейнеры.











































































Фото
world.menu.ru/kitchen/755-byento-vkusnaya-tradiciya-chast-2-75-foto.html
| Рубрики: | кулинария |
| Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |