-÷итатник

ѕрикол: ƒурмштранг и ’огвартс - перевод смыслов а€тов - (1)

’огвартс и ƒурмштранг:)      “олько что дошло - впрочем многие оказываетс€ и так уж ...

"ѕопасть в гарем", глава 1. - (0)

√лава 1. »стори€ —ириуса Ѕлэка —ириус давно уже пон€л, что верить всем и каждому нельз€.  ог...

"ѕопасть в гарем". ѕролог. ‘анфики Linnea - (0)

Ќазвание: ѕопасть в √арем јвтор: Linnea Ѕета/√амма: Ќе«ме€на  атегори€: слеш –ейтинг: NC-17 ѕей...

ќт ёлианы: —обор јлександра Ќевского в ѕариже - (1)

  ÷итата Juliana Diamond   ѕариж, —обор јлександра Ќевского  ...

јнимаци€ из свечей -- ¬есьма оригинально и прельстиво, но... не моЄ - (0)

јнимаци€ из свечей ¬сего-то 2 недели съемок и вуал€ ) я, если честно да и большинство ...

 -–убрики

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в GrayOwl

 -ѕодписка по e-mail

 

 -»нтересы

"€ не знаю зачем и кому это нужно"(с) их слишком много

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 27.05.2010
«аписей: 2700
 омментариев: 3888
Ќаписано: 10310

ќмар ’ай€м. –убаи.

ƒневник

—реда, 17 јвгуста 2011 г. 17:32 + в цитатник

 

 

 

http://refanparfum.ru/post180176741/

 

images (7) (184x274, 8Kb)

 
Ѕудь все добро мое кирпич одна, в кружало
≈го бы € отнес в обмен на полбокала.
 ак завтра проживу? ѕродам чалму в плащ,
¬едь не св€та€ же ћари€ их соткала.
0_58806_47e6dc60_L.jpg (291x52, 3Kb) 
—мотри: беременна душою плоть бокала,
 ак если б лили€ чревата розой стала,
Ќет, это пригоршн€ текучего огн€
¬ утробе €сного, как горный ключ, кристалла.
0_58806_47e6dc60_L.jpg (291x52, 3Kb)
¬любленный на ногах пусть держитс€ едва,
ѕусть у него гудит от хмел€ голова.
Ћишь трезвый человек заботами снедаем,
ј пь€ному ведь все на свете трын-трава.
0_58806_47e6dc60_L.jpg (291x52, 3Kb)
ћне часто говор€т: "ѕоменьше пей вина!
¬ том, что ты пь€нствуешь, скажи нам, чь€ вина?"
Ћицо возлюбленной моей повинно в этом:
я не могу не пить, когда со мной она.
0_58806_47e6dc60_L.jpg (291x52, 3Kb)
Ќалей, хоть у теб€ уже усталый вид,
≈ще вина: оно нам жизнь животворит,
ќ мальчик, поспеши! Ќаш мир подобен сказке,
» жизнь тво€, увы, без устали бежит.
0_58806_47e6dc60_L.jpg (291x52, 3Kb)
ѕей, ибо скоро в прах ты будешь обращен.
¬ез друга, без жены твой долгий будет сон.
ƒва слова на ухо сейчас тебе шепну €:
" огда тюльпан ув€л, расцвесть не может он".
0_58806_47e6dc60_L.jpg (291x52, 3Kb)
¬се те, что некогда, шум€, сюда пришли
» обезумели от радостей земли, -
ѕригубили вина, потом умолкли сразу
» в лоно вечного забвени€ легли.
0_58806_47e6dc60_L.jpg (291x52, 3Kb) 
’оть сотню проживи, хоть дес€ть сотен лет,
ѕридетс€ все-таки покинуть этот свет,
Ѕудь падишахом ты иль нищим на базаре, -
÷ена тебе одна: дл€ смерти санов нет.
0_58806_47e6dc60_L.jpg (291x52, 3Kb)
“ы видел мир, но все, что ты видал, - ничто.
¬се то, что говорил ты и слыхал, - ничто.
»тог один, весь век ты просидел ли дома,
»ль из конца в конец мир исшагал, - ничто.
0_58806_47e6dc60_L.jpg (291x52, 3Kb)
ќт стрел, что мечет смерть, нам не найти щита:
» с нищим, и с царем она равно крута.
„тоб с наслажденьем жить, живи дл€ наслаждень€,
¬се прочее - поверь! - одна лишь суета.


images (6) (215x121, 6Kb)

 
 
–убрики:  Ёто интересно
–азное -- удивительное, познавательное, забавное, иногда грустное et cetera.

ћетки:  

–убаи ќмара ’ай€ма.

ƒневник

—уббота, 16 »юл€ 2011 г. 17:50 + в цитатник

 

 

http://refanparfum.ru/post176149813/?upd

 

 

 






¬от снова день исчез, как ветра легкий стон,
»з нашей жизни, друг, навеки выпал он.
Ќо €, покуда жив, тревожитьс€ не стану
ќ дне, что отошел, и дне, что не рожден.


√ора, вина хлебнув, и то пошла бы в пл€с.
√лупец, кто дл€ вина лишь клевету припас.
“ы говоришь, что мы должны вина чуратьс€?
¬здор! Ёто дивный дух, что оживл€ет нас.


”вы, не много дней нам здесь побыть дано,
ѕрожить их без любви и без вина - грешно.
Ќе стоит размышл€ть, мир этот стар иль молод:
 оль суждено уйти - не все ли нам равно?


“ы сердце бедное мое, господь, помилуй,
» грудь, которую томит огонь постылый,
» ноги, что всегда несут мен€ в кабак,
» руку, что сжимать так любит кубок милый.


ƒрузь€, бокал - рудник текучего рубина,
ј хмель - духовна€ бокала сердцевина.
¬ино, что в хрустале горит, - покровом слез
≈два прикрыта€ кровава€ пучина.


јх, сколько, сколько раз, встава€ ото сна,
я обещал, что впредь не буду пить вина,
Ќо нынче, господи, € не даю зарока:
ћогу ли € не пить, когда пришла весна?


«апрет вина - закон, считающийс€ с тем,
 ем пьетс€, в когда, и много ли, и с кем.
 огда соблюдены все эти оговорки,
ѕить - признак мудрости, а не порок совсем.


я к гончару зашел: он за комком комок
 лал гл€ну влажную на круглый свой станок:
Ћепил он горлышки и ручки дл€ сосудов
»з царских черепов и из пастушьих ног.




ѕускай ты прожил жизнь без т€жких мук, - что дальше?
ѕускай твой жизненный замкнулс€ круг, - что дальше?
ѕускай, блаженству€, ты проживешь сто лет
» сотню лет еще, - скажи, мой друг, что дальше?




ѕриход наш и уход загадочны, - их цели
¬се мудрецы земли осмыслить не сумели,
√де круга этого начало, где конец,
ќткуда мы пришли, куда уйдем отселе?



   

» ещЄ  немного:

„итать далее

–убрики:  Ёто интересно
–азное -- удивительное, познавательное, забавное, иногда грустное et cetera.

ћетки:  

 —траницы: [1]