-÷итатник

ѕрикол: ƒурмштранг и ’огвартс - перевод смыслов а€тов - (1)

’огвартс и ƒурмштранг:)      “олько что дошло - впрочем многие оказываетс€ и так уж ...

"ѕопасть в гарем", глава 1. - (0)

√лава 1. »стори€ —ириуса Ѕлэка —ириус давно уже пон€л, что верить всем и каждому нельз€.  ог...

"ѕопасть в гарем". ѕролог. ‘анфики Linnea - (0)

Ќазвание: ѕопасть в √арем јвтор: Linnea Ѕета/√амма: Ќе«ме€на  атегори€: слеш –ейтинг: NC-17 ѕей...

ќт ёлианы: —обор јлександра Ќевского в ѕариже - (1)

  ÷итата Juliana Diamond   ѕариж, —обор јлександра Ќевского  ...

јнимаци€ из свечей -- ¬есьма оригинально и прельстиво, но... не моЄ - (0)

јнимаци€ из свечей ¬сего-то 2 недели съемок и вуал€ ) я, если честно да и большинство ...

 -–убрики

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в GrayOwl

 -ѕодписка по e-mail

 

 -»нтересы

"€ не знаю зачем и кому это нужно"(с) их слишком много

 -—ообщества

„итатель сообществ (¬сего в списке: 4) tutti-futti-fanf ј–“_ј–“ель Buro-Perevod-Fics ќ_—амом_»нтересном

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 27.05.2010
«аписей: 2700
 омментариев: 3888
Ќаписано: 10310

Ћуна над “окио... ќчень романтично! јматерасу... ’окку ЅасЄ и многих других...

ƒневник

„етверг, 30 јвгуста 2012 г. 18:49 + в цитатник

 http://www.liveinternet.ru/users/loki_vongole/post233604553/

—пасибо, дорогой мой Ћоки!

Ётот пост истинное украшение подзабытого раздела "япони€".

Ћуна над “окио

 

 

/www.liveinternet.ru/4Ek/i/diary/quote/top_copy.gif" target="_blank">http://www.liveinternet.ru/4Ek/i/diary/quote/top_copy.gif); padding-left: 24px; background-position: 0px 0px; background-repeat: no-repeat no-repeat; ">
/www.liveinternet.ru/4Ek/i/diary/quote/btm_copy.gif" target="_blank">http://www.liveinternet.ru/4Ek/i/diary/quote/btm_copy.gif); padding-right: 24px; background-position: 100% 100%; background-repeat: no-repeat no-repeat; "> ÷итата сообщени€ JapanBlog Ћуна над “окио

***
 
√л€жу на луну,
» смутных тыс€ча тыс€ч
¬ душе печалей.
ѕусть не ко мне одному
ќсень €вилась, и все же...
 
© ќэ-но “исато
 
***
 
“уманитс€ диск луны...
ƒва круга мерцают в тени ветвей:
филин в мутных
очках.
 
©  икаку
 
***
 
яркий лунный свет!
Ќа циновку 
 
Ќа €понском €зыке луна называетс€ цуки (Tsuki), а традици€ любовани€ луною у €понцев называетс€ цукими. ѕраздник любовани€ луной цукими мацури в —тране ¬осход€щего солнца приходилс€ на 15-е число 8-го мес€ца по лунному календарю, а сейчас отмечаетс€ 15 сент€бр€. —читаетс€, что в эту ночь полнолуние самое красивое, так как луна в это врем€ года бывает наиболее €ркой (мэйгэцу – €рка€ луна). »здревле любование луной было одним из главных событий осеннего сезона, когда заканчивалась уборка урожа€ и €понцы устраивали трапезу при лунном свете и возносили богу благодарность за хороший урожай. —читалось, что луна приносит люд€м счастье. ѕо древним поверь€м, на луне растет лавр, и когда осенью его листь€ станов€тс€ багр€ными, свет луны особенно €рок. ∆ивущий там лунный за€ц толчет в ступе листь€ лавра и готовит из них лекарство, которое продлевает жизнь, поэтому неплохо умытьс€ ночной росой во врем€ цукими мацури. —ейчас календарный обр€д цукими ушел из повседневной жизни €понцев, эта празднична€ церемони€ скорее развлечение дл€ туристов, но во многих городах провод€тс€ вечера созерцани€ полнолуни€, устраиваютс€ чайные церемонии, концерты национальной музыки.


 

 
/www.liveinternet.ru/4Ek/i/diary/quote/top_copy.gif" target="_blank">http://www.liveinternet.ru/4Ek/i/diary/quote/top_copy.gif); padding-left: 24px; text-align: justify; text-indent: 0px; background-position: 0px 0px; background-repeat: no-repeat no-repeat; ">
/www.liveinternet.ru/4Ek/i/diary/quote/btm_copy.gif" target="_blank">http://www.liveinternet.ru/4Ek/i/diary/quote/btm_copy.gif); padding-right: 24px; background-position: 100% 100%; background-repeat: no-repeat no-repeat; ">
в японии любое плоское место – это рисовое поле. Ќо в стране довольно мало равнин, поэтому некоторые высокогорные склоны были превращены в террасные пол€.  огда рисовых полей так много, что их невозможно сосчитать, они получают название сэммай-да (1000 рисовых полей). –исовые террасы очень красивы. ќсобенно славитс€ пол€ми район —ироЄнэ в ¬адзима, префектура »сикава. Ќа самом деле их здесь более 2000. Ќапоминающие рыбью чешую, эти пол€ занимают всего 1,2 га горного склона. “еррасы спускаютс€ к побережью. Ќочью, при свете луны, кажда€ из них мерцает. ѕодобный пейзаж, названный та-гото-но цуки (луна в каждом поле), долгое врем€ вдохновл€л поэтов хайку.
 
***
 
ƒомик в уединенье.
Ћуна... ’ризантемы... ¬придачу к ним
 лочок небольшого пол€.
 
© ЅасЄ
 
***
 
”летает ста€ гусей.
¬ каждом рисовом поле, в каждом
«атуманилс€ круг луны.
 
© Ѕусон
 
***
 
—вет этой €ркой луны
ќголил, как тем€ монаха,
ћоре, холмы и пол€.
 
© –ансецу
 
***
 
 акое блаженство!
ѕрохладное поле зеленого риса...
¬оды журчание...
 
© ЅасЄ
 
***
 
я пришел сюда
ѕросить риса,
Ќо цветущий клевер
—реди камней
«аставил мен€ забыть причину.
 
© –Єкан
 
***
 
ƒождь набегает за дождЄм,
» сердце больше не тревожат
–остки на рисовых пол€х.
 
© ЅасЄ
 
***
 
 
–Єнан, дзенский мастер, жил самой простой жизнью в маленькой хижине у подножь€ горы. ќднажды вечером в хижину забралс€ вор и обнаружил, что там нечего украсть. ¬ернувшись, –Єнан застал у себ€ вора. "“ы прошел долгий путь, чтобы навестить мен€, — сказал он брод€ге, — и ты не должен вернутьс€ с пустыми руками. ѕожалуйста, возьми в подарок мою одежду." ¬ор был ошарашен. ќн вз€л одежду и тихонько ушел. –Єнан сидел нагой, любу€сь луной. "Ѕедный парень, — задумчиво сказал он. — ћне бы так хотелось подарить ему эту прекрасную Ћуну."
 
© Ќельз€ украсть луну, притча
 

 
 
¬оротившись из —траны ћрака, бог »дзанаги воскликнул:
— ѕобывал € в темной, нечистой стране и теперь должен омыть свое тело, очиститьс€ от скверны.
 
¬ышел он на равнину в земле ’имука — ќбращенной к —олнцу— и приблизилс€ к устью реки, дабы совершить обр€д очищени€. ѕервым делом отбросил он посох, который держал в руке, и из пего родилось Ѕожество «апретных ƒорог. «атем разв€зал и отбросил по€с, и из него по€вилось Ѕожество ƒальних ƒорог. ѕотом сбросил с себ€ одежду, и из нее произошло злое божество по имени —е€тель Ќевзгод. ¬згл€нул бог »дзанаги на воды реки и молвил:
— “ечение в верхней части усть€ стремительно, а в нижней части — медлительно.
 
— этими словами вошел он в среднюю часть усть€, погрузилс€ в воду и совершил омовение. » тогда из скверны, покрывавшей тело бога после пребывани€ в —тране ћрака, €вились два духа зла: ƒух ћножества Ќесчастий и ƒух ¬еликих Ќесчастий, ј за ними возникли божества, избавл€ющие от творимого ими зла: Ѕог —в€щенного »справлени€, Ѕог ¬еликого »справлени€ и Ѕогин€ ќчищени€ от —кверны, ѕотом бог »дзанаги омыл свое левое око, и тогда в мир €вилась ¬елика€ богин€ —олнца јматэрасу — ќзар€юща€ Ќебо.  огда бог »дзанаги омыл свое правое око, родилс€ бог Ћуны — ÷укуЄми.  огда же бог »дзанаги омыл нос, на свет по€вилс€ Ќеистовый бог ¬етра и Ѕури — —усаноо. » воскликнул бог »дзанаги;
— ћного детищ произвел € на свет, но последние трое превосход€т всех остальных!
 
— этими словами он сн€л с шеи ожерелье из €шмы и, вручив его богине —олнца јматэрасу, сказал:
— ќтныне ты будешь владеть и управл€ть –авниной ¬ы сокого Ќеба.
 
Ѕог Ћуны получил в свое владение ÷арство Ќочи. ј в удел богу ¬етра и Ѕури —усаноо досталась –авнина ћор€.
 
© ќчищение бога »дзанаги от скверны, миф
 

 
 
 

 
¬одоем на территории буддийского храма дл€ любовани€ Ћуной
 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 

 

—ери€ сообщений "япони€":
„асть 1 - »сторические деревни в японии.
„асть 2 - —тарый  иото, япони€.
...
„асть 36 - японский иллюстратор-оригинал, но однообразный.(((
„асть 37 - ”дивительна€ дорога на заснеженной горе в японии.
„асть 38 - Ћуна над “окио... ќчень романтично! јматерасу... ’окку ЅасЄ и многих других...
„асть 39 - » таки снова анимэшникам по Reborn`у! —энсЄ! NC-13, можно ¬—≈ћ!
„асть 40 - Ћюбуемс€ на саму ‘удзи и узнаЄм о ней всЄ!!!
„асть 41 - ¬се на выставку "—амураи. Art of War."! Link, необходима€ информаци€.


ћетки:  

 —траницы: [1]