-Цитатник

Прикол: Дурмштранг и Хогвартс - перевод смыслов аятов - (1)

Хогвартс и Дурмштранг:)      Только что дошло - впрочем многие оказывается и так уж ...

"Попасть в гарем", глава 1. - (0)

Глава 1. История Сириуса Блэка Сириус давно уже понял, что верить всем и каждому нельзя. Ког...

"Попасть в гарем". Пролог. Фанфики Linnea - (0)

Название: Попасть в Гарем Автор: Linnea Бета/Гамма: НеЗмеяна Категория: слеш Рейтинг: NC-17 Пей...

От Юлианы: Собор Александра Невского в Париже - (1)

  Цитата Juliana Diamond   Париж, Собор Александра Невского  ...

Анимация из свечей -- Весьма оригинально и прельстиво, но... не моё - (0)

Анимация из свечей Всего-то 2 недели съемок и вуаля ) Я, если честно да и большинство ...

 -Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в GrayOwl

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

"я не знаю зачем и кому это нужно"(с) их слишком много

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 4) tutti-futti-fanf АРТ_АРТель Buro-Perevod-Fics О_Самом_Интересном

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 27.05.2010
Записей: 2700
Комментариев: 3888
Написано: 10310

Наилучшие зарубежные слоганы.

Дневник

Четверг, 06 Октября 2011 г. 13:26 + в цитатник

Мода 

 
— A diamond is forever / Бриллианты навсегда 


 
— For successful living / Для успешной жизни 


— Regardez-moi dans les yeux / Посмотри мне в глаза, я сказала в ГЛАЗА!

— Hello boys / Привет, мальчики


 
— Impossible is nothing / Невозможное возможно 

 
— Just do it 


 
— Lifts and separates / Поднимает и разделяет (нижнее белье) 

 
— Maybe she's born with it. Maybe it's Maybelline / Может быть она с этим родилась. Может это Maybelline 


 
— I am what I am / Я тот, кто я есть 


 
— Because you're worth it / Потому что вы этого достойны 

Еда 

 
— Eat Fresh! / Ешь свежее! 


 
— 57 Varieties / 57 видов 
— Beanz Meanz Heinz / Бобы значат Heinz 


 
— Once you pop you can't stop. / Попробовав раз, есть и сейчас 


 
— America Runs On Dunkin / Америка сходит с ума по Dunkin 

Напитки 

 
— Got Milk? / Молочка не найдется? (Молоко не забыл?) 


 
— Pure Life / Чистая жизнь 

Пиво 

 
— Foster's. Australian for Beer / Foster's. «Пиво» по-австралийски 


 
— Guinness is good for you/Guinness — это хорошо 
— My goodness, my Guinness/Мой бог, мой Гиннесс 
— Good Thing Come To Those Who Wait/Хорошее достается тому, кто ждет 



 
— It's Miller time!/Это время Miller 
— The Champagne of Beers/Шампанское среди пива 

 
— Keep Walking/Продолжай движение 


 
— Made from beer/Сделано из пива 


 
— Probably the best beer in the world!/Пожалуй, лучшее пиво в мире! 


 
— Reassuringly expensive/Совершенство бесценно 


 
— WASSSSSUP?! / Кагдилаааааа?! 


 
— We drink all we can. The rest we sell/Мы пьем все, что можем. Остальное продаем 

Кофе 

 
— Good to the last drop/Хорош до последней капли 


 
— It's all about you/Все о тебе 


 
— What else?/Что еще? 

Газированные напитки 

 
— Do the Dew/Сделай dew 

 
— Obey your thirst / Подчинись своей жажде! 


 
— Schhh! You know who?/Шшшш! Знаете что? 


 
— Scotland's other National Drink/Другой национальный напиток Шотландии 


 
— The Uncola/Некола 


 
— It Gives You Wiiings/ Red Bull окрыляяееет 


 
— Always Coca Cola/Всегда Coca Cola, 1990-е 
— It's the real thing/Она настоящая, 1971 
— Life is Good/Жизнь хороша, 2001 
— Live on the coke side of life/Живи на кока-кольной стороне, 2006 


 
— Ask For More/Проси больше (Бери от жизни все), 2000, в основном в Европе. 
— All the taste, 1/3 of the calories/Весь вкус, 1/3 калорий, Pepsi Max, 1993 
— Pepsi. The Choice of a New Generation/Pepsi. Выбор нового поколения (Новое поколение выбирает Pepsi), 1984 
— Have a Pepsi Day!/Пепсячного дня!, 1977 

Завтраки 

 
— Central heating for kids / Центральное отопление для детей 


 
— They're grrreat! / Они охрррененные! 

Сладости 

 
— The mint with the hole / Мята с дырочкой 


 
— A glass and a half of milk in every pound / Полтора стакана молока в каждом фунте 
— How do you eat yours / Как вы едите свои? (Про Creme Eggs, шоколадные яйца) 



 
— A taste of paradise / Вкус рая 


 
— Do you eat the red ones last? / Вы съедаете красные последними? 


 
— The freshmaker! / Твори! 


 


— Give me a break! / Мне нужен перерыв! (игра слов — кусочек шоколадки)



 
— Hungry? Grab a Snickers / Проголодался? Сникерсни! 


 
— The milk chocolate melts in your mouth, not in your hand. / Молочный шоколад тает у вас во рту, а не в руках 


 
— Skittles...taste the rainbow Skittles / Skittles:попробуй радугу 

Фаст-фуд 

 
— America's Favorite Pizza. / Любимая пицца Америки 
— Hut, Hut, Pizza Hut. 

 
— You're the boss. / Ты здесь главный 
— Home of the Whopper / Дом, где живет Whopper 

 
— Nobody does chicken like KFC / Никто не готовит курицу так, как KFC 
— Finger lickin' good! / Пальчики оближешь! 

 
— Where's the beef? / Где мясо? 


 
— Two all beef patties, special sauce, lettuce, cheese, pickles, onions on a sesame seed bun. / Две мясных котлеты гриль, специальный соус сыр, огурцы, салат и лук, все на булочке с кунжутом 
— I'm lovin' it / Вот что я люблю 
— Put a smile on. Happy Meal / Улыбнись. Happy Meal 

Еда для животных 

 
— In tests, eight out of ten owners said their cats preferred it. / В тестах восемь из десяти владельцев сказали, что их кошка предпочла это. 

Развлечения и досуг 

 
— The happiest place on Earth / Самое счастливое место на земле 
— I'm going to Walt Disney World! / Я собираюсь в Walt Disney World! 


 
— I love New York / Я люблю Нью-Йорк 

 
— Incredible India! / Невероятная Индия! 

Табачные изделия 


 
— Camels Soothe Your T-Zone/Camel снимает головную боль 
— More Doctors Smoke Camels than any other Cigarette/Больше врачей курит Camel, чем другие сигареты 
— I'd Walk a Mile for A Camel/Ради Camel я пройду и милю 


 
— Doctors Recommend Phillip Morris/Врачи рекомендуют Phillip Morris 


 
— Just What the Doctor Ordered/То, что доктор прописал 


 
— You've Come a Long Way, Baby/Ты прошла долгий путь, детка 


 
— Liberte toujours/Свобода навсегда 


 
— Nicorette, nicorette, you can beat the cigarette!/Никоретт, никоретт, можно жить без сигарет! 

Транспорт 

 
— We keep your promises / Мы исполняем ваши обещания 


 
— We're number two. We try harder. / Мы номер второй. Мы стараемся еще больше 


 
— When it absolutely, positively has to be there overnight / Когда это определенно должно быть доставлено за одну ночь 

Авиакомпании 


 
— It's time to fly / Время лететь 


 
— We never forget you have a choice / Мы никогда не забываем, что у вас есть выбор 


 
— Something special in the air / Нечто особенное в воздухе 


 
— Fly with US / Летай с нами (игра слов, us — мы, с нами, US — США) 


 
— The Wings of Man / Крылья человека 


 
— The world's favourite airline / Любимые авиалинии мира 


 
— There's no better way to fly Lufthansa / Нет лучшего способа лететь, чем Lufthansa 

Автомобили 


 
— The Power of Dreams/Сила мечты 


 
— Born to lead/Рожден, чтобы быть лидером 


 
— The Drive of your life/Драйв твоей жизни 


 
— Drivers wanted / Требуются водители 
— If only everything in life was as reliable as a Volkswagen / Если бы все в жизни было такое же надежное как Volkswagen 
— Think Small 
— Safe Happens/Безопасность случается 
— Das Auto 

 
— Grab life by the horns/Возьми жизнь за рога 


 
— It's a Skoda. Honest / Это Skoda. Честно 


 
— Zoom-Zoom 


 
— Put the fun back into driving/Верните веселье в вождение 


 
— State of Independence/Состояние независимости 


 
— The ultimate driving machine 


— «На скорости 60 миль в час самый громкий звук в салоне – тиканье часов»

И не менее знаменитый ответ механика RR:

«Я всегда говорил, что с этими часами надо что-то делать»


 
— Vorsprung durch Technik / Техническое превосходство 


 
— The Pursuit Of Perfection/Стремление к совершенству 


 
— Driven By Passion/Управляемый страстью 

Шины 



 
— On the wings of Goodyear / На крыльях Goodyear 


 
— When it pours, it reigns / Когда льет, они царствуют 
— A Better Way forward / Лучше ехать вперед 

 
— Passion For Excellence/Страсть к превосходству 


 
— Power is nothing without control/Сила ничто без контроля 

Бензин 

 
— Beyond Petroleum / Больше чем топливо 



 
— I swear by Shell/Клянусь Шеллом 

Розничная торговля 

 
— Why pay more / Зачем платить больше 
— That's ASDA price / Это цена ASDA 

 
— It's All Inside. / Все внутри 
— Every Day Matters/Каждый день имеет значение 


 
— Try something new today / Попробуй что-то новое сегодня 



 
Save money. Live better. / Экономь деньги. Живи лучше. 



Электроника

 
Как никто другой (другой вариант — Подобный. Нет. Иной) 


 
— Жизнь хороша 


— Digitally Yours 
— Цифренно Ваш (игра слов, образовано от fully yours — искренне ваш)




— Challenge everything 
— Бросай вызов всему



— EA Sports. It's in the game 
— EA Sports. Все в игре



— Connecting people 
— Соединяя людей



 
— Do you have the bunny inside? / У есть кролик внутри? — He keeps going and going and going / Он продолжает работать, работать и работать 

 
— No battery is stronger longer. / Ни одна батарея не работает дольше 

 
— Trusted Everywhere / Доверяют везде 


— One that Last / Та, которая работает дольше/все еще работает

— Sharp Minds, Sharp Products 
— Острые умы, продукты Sharp (игра слов, Sharp — острый)



 
— Let's Make Things Better / Давайте сделаем мир лучше (Изменим мир к лучшему) 
— Sense and Simplicity / Смысл и простота 

 
— Live in your world, play in ours. / Живи в своем мире, играй в нашем 
— Play Beyond. / Играй за пределами 


 
— PSP. Hells Yeah. / PSP. О, да! 


 
— Jump in / Запрыгивай (Присоединяйся) 



 
— Get N or get out. / Возьми N или уходи (игра слов, от выражение get in or get out — заходи или убирайся) 


 
— Wii would like to play. / Wii хочет поиграть (Игра слов: We — Wii, т.е. <Мы хотели бы поиграть> ) 
— Now You're Playing With Power! / Теперь ты играешь с силой! 
— Play It Loud. / Поиграй вслух (от англ. Say it loud — скажи вслух) 


 
— See what the future has in store. / Посмотри, что будущее приготовило для тебя 



 
— We bring good things to life. / Мы приносим в жизнь хорошие вещи/Мы воплощаем в жизнь хорошие идеи 
— Imagination at Work. / Воображение в работе 

 
— Hello Moto 
— Intelligence everywhere / Интеллект во всем 

 
— Welcome To The Human Network / Добро пожаловать в человеческую сеть 


 
— Everything is Easier on a Mac / Все легче с Mac 
— Once you go Mac. You'll never go back / Раз попробовав Mac, вы никогда не вернетесь назад 
— Think different / Думай иначе 

 
— Think / Думай 


 
— Do you... Yahoo!? 

 
— Easy as Dell / Легко как Dell 
— Yours Is Here / Твой здесь 

 
— Inspire me. Surprise me. AMD me. / Вдохнови меня. Удиви меня. AMD меня. 

 
— Intel inside / Intel внутри 

 
— Invent / Изобретай 

 
— Welcome to the World Wide Wow 

 
— Where do you want to go today? / Куда вы хотите пойти сегодня? 


 
— Wikipedia, the Free Encyclopedia / Википедия, свободная энциклопедия 

 
— Buy it. Sell it. Love it. / Купи это. Продай это. Люби это. 

 
— Make The Most Of Now/Извлеки из момента максимум 
— Happy To Help/Счастлив помочь 

 
— The Future's Bright; The Future's Orange/Будущее светло, будущее — это Orange 


Банкинг 
 
— The World Puts Its Stock In US / Мир хранит свой капитал в США (нас) 


 
— Edge Is Efficiency/Кризис — это преимущество 


 


— A Passion to Perform / Страсть выполнять


 
— The World's Local Bank / Местный мировой банк 



— There are some things money can't buy. For everything else, there's MasterCard / Есть вещи, которые нельзя купить. Для всего остального есть MasterCard.

 
— The CITI Never Sleeps / CITI никогда не спит (игра слов, city — город) 


 
— Bank of Opportunity / Банк возможностей 


 
— The Bank For A Changing World / Банк для изменчивого мира 


 
— Do More / Делай больше 

Страхование 
 
— So easy a caveman can do it/Так просто, что даже пещерный человек справится 

Рубрики:  Это интересно
Разное -- удивительное, познавательное, забавное, иногда грустное et cetera.

Метки:  

 Страницы: [1]