-÷итатник

ѕрикол: ƒурмштранг и ’огвартс - перевод смыслов а€тов - (1)

’огвартс и ƒурмштранг:)      “олько что дошло - впрочем многие оказываетс€ и так уж ...

"ѕопасть в гарем", глава 1. - (0)

√лава 1. »стори€ —ириуса Ѕлэка —ириус давно уже пон€л, что верить всем и каждому нельз€.  ог...

"ѕопасть в гарем". ѕролог. ‘анфики Linnea - (0)

Ќазвание: ѕопасть в √арем јвтор: Linnea Ѕета/√амма: Ќе«ме€на  атегори€: слеш –ейтинг: NC-17 ѕей...

ќт ёлианы: —обор јлександра Ќевского в ѕариже - (1)

  ÷итата Juliana Diamond   ѕариж, —обор јлександра Ќевского  ...

јнимаци€ из свечей -- ¬есьма оригинально и прельстиво, но... не моЄ - (0)

јнимаци€ из свечей ¬сего-то 2 недели съемок и вуал€ ) я, если честно да и большинство ...

 -–убрики

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в GrayOwl

 -ѕодписка по e-mail

 

 -»нтересы

"€ не знаю зачем и кому это нужно"(с) их слишком много

 -—ообщества

„итатель сообществ (¬сего в списке: 4) tutti-futti-fanf ј–“_ј–“ель Buro-Perevod-Fics ќ_—амом_»нтересном

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 27.05.2010
«аписей: 2700
 омментариев: 3888
Ќаписано: 10310

¬от лес, в котором...

ƒневник

—реда, 24 јвгуста 2011 г. 17:24 + в цитатник

http://www.liveinternet.ru/community/1227169/post181277290/

 

¬от лес,
¬ котором гул€ет —нейп.
ј это √арри – клиент психбольницы,
 оторый втайне очень боитс€
Ћеса, в котором гул€ет —нейп.

ј вот “емный Ћорд, очень важна€ птица,
 оторый пытаетс€ в √арри вселитьс€,
 оторый втайне очень боитс€
Ћеса, в котором гул€ет —нейп.

¬от Ћюциус,
∆дет он, что с Ћордом случитс€,
 оторый пытаетс€ в √арри вселитьс€,
 оторый втайне очень боитс€
Ћеса, в котором гул€ет —нейп.


ј это сова, что в лесу том гнездитс€
» письма относит Ћюцу в темницу,
 оторый ждет, что же с Ћордом случитс€,
 оторый пытаетс€ в √арри вселитьс€,
 оторый втайне очень боитс€
Ћеса, в котором гул€ет —нейп.

¬от мышки.
явл€ютс€ пищей простою
—ове, что носит послань€ ћалфою,
 оторый ждет, что же с Ћордом случитс€,
 оторый пытаетс€ в √арри вселитьс€,
 оторый втайне очень боитс€
Ћеса, в котором гул€ет —нейп.

ј вот за кустами – сыра€ канавка,
¬ которой растет €довита€ травка,
¬ которой пр€чутс€ мышки порою
ќт птицы, что носит послань€ ћалфою,
 оторый ждет, что же с Ћордом случитс€,
 оторый пытаетс€ в √арри вселитьс€,
 оторый втайне очень боитс€
Ћеса, в котором гул€ет —нейп.

ј вот наконец-то и наш отравитель,
 оторый ходит в лесную обитель
»скать по канавам ту самую травку,
¬ которой пр€чутс€ мышки украдкой,
 оторых сова беспокоит порою,
 отора€ носит послань€ ћалфою,
 оторый ждет, что же с Ћордом случитс€,
 оторый пытаетс€ в √арри вселитьс€,
 оторый втайне очень боитс€
Ћеса, в котором гул€ет —нейп.

ј вот и герой, всего мира спаситель,
 оторого бесит злой отравитель,
 оторый приходит в лесную обитель
»скать по канавам ту самую травку,
¬ которой пр€чутс€ мышки украдкой,
 оторых ночами сова беспокоит,
 отора€ носит послань€ ћалфою,
 оторый ждет, что же с Ћордом случитс€,
 оторый пытаетс€ в √арри вселитьс€,
 оторый втайне очень боитс€
Ћеса, в котором гул€ет —нейп.

ј вот кульминаци€ этих событий:
√арри, так скажем, в хорошем подпитии,
¬ дождливую полночь тихонько крадетс€
«а —нейпом в надежде, что тот попадетс€
«а составлением планов ужасных
ѕо изведению магглов несчастных.
»наче зачем собирал бы он травку,
¬ которой пр€чутс€ мышки украдкой,
 оторых ночами сова беспокоит,
 отора€ носит послань€ ћалфою,
 оторый ждет, что же с Ћордом случитс€,
 оторый пытаетс€ в √арри вселитьс€,
 оторый втайне очень боитс€
Ћеса, в котором гул€ет —нейп.

ј —нейп, если честно, был тоже нетрезв,
»наче зачем бы в лес ночью полез?
ƒобравшись в итоге до гр€зной пол€ны,
Ќа ней был изловлен мальчишкой упр€мым
» мигом завален в экстазе в канавку,
¬ которой растет €довита€ травка,
ќткуда сбежали бедные мышки,
«аметив свирепые взгл€ды мальчишки,
 оторых той ночью всех съела сова,
¬ чем, безусловно, была не права,
ѕока подлый —нейп разбиралс€ с героем,
”спела доставить посланье ћалфою,
 оторый все ждет, что же с Ћордом случитс€,
 оторый пытаетс€ в √арри вселитьс€,
 оторый втайне очень боитс€
Ћеса, в котором гул€ет —нейп.

ј вот аврорат, подавив все поганки,
¬ «апретном лесу ищет √арри останки.
Ќо, затаившись в мокрой канавке,
  рассвету нанюхавшись снейповой травки,
¬ которой раньше пр€тались мышки,
Ќе вышли к аврорам ни проф, ни мальчишка,
«ато их там видела грозна€ птица,
Ќос€ща€ письма ћалфою в темницу,
 оторый все ждет, что же с Ћордом случитс€,
 оторый пытаетс€ в √арри вселитьс€,
 оторый втайне очень боитс€
Ћеса, в котором гул€ет —нейп.

¬ернувшись же в ’огвартс лишь к следующей ночи,
√ерой объ€вил, что гул€ет, где хочет,
ѕоскольку он тоже свободна€ личность,
», наплевав на закон и приличность,
Ѕудет ходить по лесам и канавкам
» собирать там с профессором травки,
ќ чем без малейшего промедлени€
Ћюц получил от совы сообщение
» с сильно повышенным интересом
—тал ждать, как еще извратитс€ профессор,
ј также, что все-таки с Ћордом случитс€,
 оторый пытаетс€ в √арри вселитьс€,
 оторый теперь совсем не боитс€
Ћеса, в котором гул€ет —нейп.
 

 

–убрики:  ћир √арри ѕоттера
јльбус ƒамблдор: "ћен€ должны убить ¬ы". —еверус —нейп: "¬ы хотите, чтобы € сделал это пр€мо сейчас? »ли дать еще несколько минут, чтобы составить эпитафию?". ћэм –о, "√ѕ и ƒ—".

ћетки:  

 —траницы: [1]