-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Garmash

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 03.09.2006
Записей: 11
Комментариев: 20
Написано: 53


Голливуд провел репетицию Оскара

Вторник, 16 Января 2007 г. 10:18 + в цитатник
 (470x220, 24Kb)

 

 

Очередная, 64 по счету церемония вручения наград "Золотой глобус" прошла в Лос-Анджелесе. Эта премия является второй по значимости в кинематографическом мире и традиционно воспринимается как репетиция "Оскара".

В номинации "Лучший фильм года" победил "Вавилон" режиссера Алехандро Иньярриту. Награду создателям ленты вручил губернатор Калифорнии Арнольд Шварценеггер, который явился на церемонию на костылях, так как недавно перенес операцию из-за перелома ноги.

Лучшим мюзиклом жюри признало фильм "Девушки мечты", главную роль в котором сыграла солистка группы "Destiny`s child" Бейонсе Ноулз. Кроме "Девушек мечты" на награду в номинации "Лучшая комедия или мюзикл" претендовали еще фильм "Борат", "Дьявол носит Prada", "Маленькая мисс счастье", "Здесь курят".

Лучший фильм на иностранном языке - "Письма с Иво Дзимы", снятый известным американским актером и режиссером Клинтом Иствудом на японском языке. Главную роль в этом фильме играет американский актер японского происхождения Кен Ватанабе.

Мультфильм "Тачки" получил "Золотой глобус" как самый лучший анимационный фильм. Он обошел таких конкурентов, как "Делай ноги" и "Дом-монстр".

Награду за лучшую режиссерскую работу получил Мартин Скорсезе с фильмом "Отступники". В этой категории соревновались также Клинт Иствуд (два фильма - "Флаги наших отцов" и "Письма с Иво Дзимы"), Стивен Фреарс и Алехандро Иньярриту.

Американская актриса Хелен Миррен получила сразу две премии "Золотой глобус" - за главную женскую роль в телесериале "Елизавета I" и за главную женскую роль в фильме "Королева". Лучшим исполнителем мужской роли стал актер Форест Уитэйкер, сыгравший в фильме "Последний король Шотландии", а лучшим комедийным актером назван Саша Коэн (фильм "Борат"). Лучшую женскую роль в комедии сыграла Мерил Стрип, получившая "Золотой глобус" за "Дьявол носит Prada".

Актеры Джереми Айронс и Кира Седжвик также стали лауреатами премии "Золотой глобус". Айронс сыграл роль второго плана в сериале "Елизавета I". Кира Седжвик получила награду за игру в сериале "Доводчик" ("Closer").

Дженнифер Хадсон получила "Золотой глобус" за лучшую роль второго плана в кинофильме "Девушки мечты" ("Dreamgirls").Актер Хью Лори, известный в России по сериалу "Дживс и Вустер", получил "Золотой глобус" за лучшую мужскую роль, сыграв в телесериале "Хаус" ("House"). Знаменитый актер-комик Эдди Мерфи получил "Золотой глобус" за лучшее исполнение мужской роли второго плана в фильме "Девушки мечты" ("Dreamgirls").

Лучшим киносценарием стал сценарий к фильму "Королева" ("Queen"). Премия за лучшую песню к фильму присуждена певцу Принцу за композицию к полнометражному мультфильму "Делай ноги" ("Happy feet").

Лауреатом кинопремии "Золотой глобус" в специальной номинации "За выдающийся вклад в развитие развлекательной индустрии" стал известный актер Уоррен Битти. Награду Битти вручил актер Том Хэнкс.


Благодаря тебе (from Wicked)

Воскресенье, 14 Января 2007 г. 22:47 + в цитатник
 (466x699, 46Kb)


For Good. Одна из самых красивых арий мюзикла Wicked. Надеюсь, что после моего дилетантского перевода она ничуть не пострадала. Я уже выкладывал этот перевод на одном из мЮзикальных сайтов, но критики так и не дождался. Может быть здесь мне повезет больше. :) Критикуйте сами, попросите это сделать своих друзей и знакомых. Мне важно непредвзятое мнение. И самое главное: стоит ли переводить дальше? Жду ваших рецензий. :)


















For Good

Glinda:
I've Heard It Said
That People Come Into Our Lives For A Reason
Bringing Something We Must Learn
And We Are Led To Those
Who Help Us Most To Grow
If We Let Them
And We Help Them In Return
Well, I Don't Know If I Believe That's True
But I Know I'm Who I Am Today
Because I Knew You
Like A Commit Pulled From Orbit,
As It Passes A Sun
Like A Stream That Meets A Boulder
Half Way Through The Wood
Who Can Say If I've Been Changed For The Better?
But, Because I Knew You...
I Have Been Changed
For Good...
Elphaba:
It Well May Be,
That We Will Never Meet Again
In This Lifetime
So Let Me Say Before We Part
So Much Of Me
Is Made Of What I Learned From You
You'll Be With Me
Like A Handprint On My Heart...
And Now Whatever Way Our Stories End
I Know You Have Re-Written Mine
By Being My Friend...
Like A Ship Blown From It's Mooring
By A Wind Off The Sea
Like A Sea Drop By A Sky Bird
In A Distant Wood
Who Can Say If I've Been Changed For The Better?
But Because I Knew You
Glinda:
Because I Knew You
Both:
I Have Been Changed...
For Good...
Elphaba:
And Just To Clear The Air
I Ask Forgivness For The Things I've Done
You Blame Me For.
Glinda:
But Then I Guess, We Know There's Blame To Share
Both:
And None Of It Seems To Matter Anymore!
Glinda: Like A Comet Pulled From Orbit As It Passes A Sun...
Elphaba: Like A Ship Blown From Its Mooring By A Wind Off The Sea
Glinda: Like A Stream That Meets A Boulder
Elphaba: Like A Sea Drop By A Bird
Glinda: Halfway Through The Wood
Elphaba: In The Wood
Glinda:
Who Can Say If I've Been Changed For The Better?
Both:
I Do Believe I Have Been Changed For The Better.
Glinda:
And, Because I Knew You
Elphaba:
Because I Knew You
Both:
Because I Knew You
I Have Been Changed
For Good...

For Good (Благодаря тебе).

Глинда:
Все говорят, что люди входят в эту жизнь
Чтобы сыграть важную роль в нашей судьбе.
Чтобы однажды глаза на истину открыть,
Помочь друг другу что-то изменить в себе.
Поверить в это или нет, не знаю я.
Но за то кем стала я теперь
Благодарю тебя.
Как звезда на темном небе
Укажет путь морякам.
Словно солнце ночью поздней
Дремлет в тишине.
Может быть, мне это только приснилось?
Но, я изменилась
Благодаря
тебе...
Эльфаба:
Что ж может быть, мы расстаемся навсегда
В этой жизни.
Так что позволь тебе скажу.
Я буду помнить все, что узнала от тебя.
И нашу дружбу в своем сердце сохраню.
У каждого из нас своя судьба,
Но лишь благодаря тебе
изменилась я.
Как корабль, ушедший в море
на больших парусах.
Словно солнце в полдень знойный
светит в вышине.
Может быть, мне это только приснилось?
Но я изменилась.
Глинда:
Я изменилась.
Обе:
Благодаря
тебе.
Эльфаба:
Прошу, прости меня,
За все то зло, что причинила я тебе.
Глинда:
Ну что скрывать, мы обе виноваты.
Обе:
И ничего не изменить в судьбе!
Глинда:                                                                                Эльфаба:
Как звезда на темном небе                          Как корабль, ушедший в море
Укажет путь морякам.
                                   На больших парусах.
Словно солнце ночью поздней                    Словно солнце в полдень знойный
Дремлет в тишине.                                           В вышине.
Глинда:
Может быть, мне это только приснилось
Обе:
Когда моя душа в твоей отразилась?
Глинда:
И я изменилась…
Эльфаба:
Я изменилась…
Обе:
Я изменилась
Благодаря
Тебе.
© 12.06.2006 05:00

Рубрики:  Мюзиклы

Королева/The Queen

Пятница, 12 Января 2007 г. 21:53 + в цитатник

Название:
Королева
Оригинальное название: The Queen
Год выхода: 2006
Жанр: комедия, драма, биография
Режиссер: Стивен Фрирз / Stephen Frears
В ролях: Хелен Миррен / Helen Mirren / Джеймс Кромвель / James Cromwell / Алекс Дженнингс / Alex Jennings / Роджер Аллам / Roger Allam

О фильме:
Это фильм уникальный уже потому, что вторгается в святая святых – закулисье одной из последних в мире монархий. Его герои – королева Британии Елизавета, королевская семья, а также люди с Даунинг-стрит: премьер-министр Тони Блэр, только что выигравший выборы и заступивший на пост, и его супруга. Их жизнь, открытая публике только официальной стороной, на этот раз предстала в полном объеме и на очень высоком уровне достоверности. Время действия – август 1997 года, за день до гибели принцессы Дианы в автомобильной катастрофе, и, главным образом, после страшного известия, после которого весь мир одел траур. Сценарист Питер Морган проделал работу тайного детектива: оброс информаторами при дворе и на Даунинг-стрит, каждому поклялся держать источник в секрете, и те открыли ему множество занятных деталей жизни в королевском дворце, привычек августейших особ, поведения Елизаветы и Блэра в дни кризиса. Остальное ему легко было домыслить.

Историю, рассказанную в фильме, можно назвать: "Как Тони Блэр монархию спас". Название было бы точным: он действительно спас репутацию королевской семьи в дни всенародной скорби, а в повествовании об этом есть хорошая доля иронии и незлобивого юмора – несмотря на трагизм ситуации, фильм получился очень смешным.

Его тему можно обозначить как конфликт власти и общественного мнения, а сюжетом, в сущности, стала сложная вязь отношений между королевой и новым премьером ее правительства.

Премьер только что избран, ему еще предстоит быть представленным королеве, и они с женой репетируют, не скрывая раздражения, нелепые для наших дней протокольные ритуалы обращения к монаршим особам. Для Елизаветы же это развязный юнец, вульгарный парвеню, выскочка, который иронией выборов оказался на вершине власти. С иронией выборов надо мириться: демократия имеет свои издержки, но ее принципы неподвластны даже королеве.

И вот первое столкновение позиций и первое испытание дипломатических талантов нового премьера: известие о гибели Дианы.

Сама катастрофа в парижском туннеле показана так, что у зрителя не остается сомнений: в гибели принцессы повинны хищные папарацци. Этот эпизод продолжается меньше минуты, но производит жутковатое впечатление невыносимой жизни под обстрелом фотокамер, любопытных, вездесущих и агрессивных. И это единственная погоня в лаконичном, без спецэффектов, но очень пластичном и напряженном фильме.

Королевская семья, которой принцесса и при жизни доставляла много хлопот, теперь в шоке и хочет поскорее без шума покончить со всем этим. Положение в обществе не оставляет этим людям даже права предаться скорби – слишком все на виду, слишком значима для подданных королевы каждая деталь ее поведения. И когда Блэр предлагает свои идеи по организации похорон, ему жестко заявляют: это семейное дело, аттракцион для толпы из него делать не будем.

Это значит, королева своих подданных не понимает. Она не ведает, какая почти религиозная экзальтация охватила страну, для которой Диана была "народной принцессой". И когда площадь перед дворцом оказывается заваленной цветами, когда сотни тысяч людей приходят сюда со свечами, это становится для нее не только неожиданностью, но и постоянным источником раздражения.

Здесь – конфликт фильма. Диана, оказывается, давно не принадлежит семье, она принадлежит народу, и народ хочет иметь право скорбеть вместе с ее близкими. Молчание королевы, отсутствие реакции на трагедию со стороны двора вызывает нарастающее возмущение, газетные заголовки становятся все более резкими, и Блэр понимает: реноме старейшей монархии планеты висит на волоске. Начинается сущая дипломатическая война премьера с королевой за ее же спасение, и это захватывающее зрелище.

Елизавету играет великая британская театральная актриса Хелен Миррен. Ее существование на экране, то, с каким тактом и чувством меры она ведет свою роль – главное чудо фильма. Перед актрисой стояла труднейшая задача сыграть не просто ныне живущую особу, но – символ нации, ее главную историческую святыню. При этом сыграть так, чтобы зрители увидели в королеве просто человека – закованную ритуалами, генетически приученную к жесткой самодисциплине, но – женщину. Которая может ходить в халате и водить джип, которой может быть одиноко и страшно под гнетом ответственности. Хелен Миррен даже внешне похожа на Елизавету, и то достоинство, искренность и юмор, с которым она ведет роль, уже делают фильм событием. Достоверности прибавляет и хроника тех дней, ненавязчиво смонтированная с актерской игрой. Актеры вписались в эту хроникальность так полно и естественно, что по совершенству стиля фильм можно считать рекордным. По моим прогнозам фильму обеспечена номинация на "Оскар", а может быть и не один.
Рубрики:  Кино

Alegria

Четверг, 11 Января 2007 г. 21:01 + в цитатник
В колонках играет - Cirque du Soleil-Alegria
Настроение сейчас - Alegria :)



Совсем недавно услышал по ТВ замечательную композицию. Называется  "Alegria".  Не знаю чем, но меня зацепило и решил я, значится, найти её в интернете. По первой же ссылке выяснил, что это заглавная тема из одноименного шоу Цирка де Солей. Мистика это или нет, но в следующем посте содержалась ссылка на полное видео шоу. Скачал. Посмотрел. Сказать, что я испытал шок (культурный) значит ничего не сказать. Это как лавина, накрывает с головой и уже не выбраться. Хочется смотреть еще и еще. Слов не хватит, чтобы описать это чудо. Это нужно увидеть. Всем без исключения.

Вот такая хреновая зима!

Среда, 10 Января 2007 г. 11:44 + в цитатник
В колонках играет - Stevie Wonder-Seasons of Love
Настроение сейчас - Ни то, ни сё

На календаре 10 января, а то что творится за окном больше похоже на октябрь или март. HELLO!!! Эй вы там, наверху, в небесной канцелярии пошлите нам снега, чтобы хоть немного почувствовать зиму!!! Ну пожалуйста!!!  Дождь просто заколебал. Хочу настоящую зиму с сугробами и метелями.

Дневник его жены

Среда, 04 Октября 2006 г. 22:08 + в цитатник

 

Режиссер: Алексей Учитель
Сценарий: Дуня Смирнова
Оператор: Юрий Клименко
Музыка: Леонид Десятников
В ролях:
Евгений Миронов, Юрий Степанов, Николай Дик, Сергей Виноградов, Татьяна Москвина, Дани Каган, Елена Морозова, Ольга Будина, Галина Тюнина, Андрей Смирнов

Награды:

Был выдвинут от России на соискание премии Американской киноакадемии "Оскар" в номинации "Лучший иностранный фильм"

Удостоен премии российской Киноакадемии "Ника" В трех номинациях /лучший фильм года, лучшая мужская роль, лучшая операторская работа/

Гран-при, приз за лучший актерский дебют и лучшую операторскую работу на XI Открытого Российского кинофестиваля "Кинотавр" в г. Сочи

Приз на международном конкурсе сценариев "Hartley Merrill Prize" в США

Номинация в категории "Лучший иностранный фильм" Международной Ассоциации кинопрессы "Золотой Сателлит" /США/

Приз за лучший фильм и лучшую операторскую работу на Международном кинофестивале в Милане

Приз "Серебряный дельфин" на международном кинофестивале в Трое (Португалия)

Большой приз жюри, призы за лучшую женскую роль, за лучшую мужскую роль, за лучший актерский дебют и за лучшую роль второго плана на Российском кинофестивале литературы и кино в г.Гатчина

Приз кинофестиваля "Балтийская звезда" за лучшую мужскую роль второго плана (2000г.)

Фильм участвовал в конкурсных программах более 20 кинофестивалей

Определение «классик русской литературы» сразу навевает мысли о высоком, создает ореол, который может очень быстро развеяться, стоит только поподробнее узнать, что же собой представляет этот классик «в миру». В случае с Буниным это как нельзя более верно, ведь Иван Алексеевич был человеком далеко не самого легкого характера. В этом имеет возможность убедиться молодой писатель Леонид Гуров (Евгений Миронов), приехавший в Грас на виллу Буниных, чтобы сообщить радостную новость: Ивана Алексеевича (Андрей Смирнов) номинируют на Нобелевскую премию. Восторга эта новость не вызывает, и Иван Алексеевич не слишком заботится о том, чтобы быть с гостем вежливей. Однако, благодаря своему легкому характеру «ангел-Леня» остается в доме, знакомится с остальными его обитателями – Верой Николаевной (Галина Тюнина), женой Бунина, и Галиной Кузнецовой (Ольга Будина), его ученицей. Взаимоотношения между ними очень непростые: с Галиной Иван Алексеевич проводит почти все время (прогулки, походы в синематограф и т.д.), а Вере Николаевне остаются обязанности секретаря и домохозяйки. Такое терпение и самоотверженность не укладываются в голове и одновременно восхищают, поэтому очень скоро Гуров влюбляется в Веру Николаевну и безуспешно пытается уговорить ее бросить мужа, который ее мучает и не ценит, и уехать с ним.

Если разложить весь сюжет на взаимоотношения пар героев, то каждая из таких историй будет напоминать рассказы из цикла «Темные аллеи» (кстати, написанного примерно во время событий, описанных в фильме). Люди любят, страдают, расстаются, но почему-то никак не могут стать счастливыми. Наверное, потому, что подчиняются каким-то особым внутренним правилам, которые действуют наперекор здравому смыслу. Ну, к примеру, Вера Николаевна, от лица которой ведется большая часть повествования. Как мне кажется, ни одна нормальная женщина не стала бы терпеть соперницу в своем доме. Но не у каждой женщины муж – талантливый писатель. Если бы Бунин был другим, он не был бы великим писателем. За талант можно многое простить, и Вера терпит его увлечения, прощает грубости и скандалы, помогает мужу во всех трудностях и несчастьях, потому что понимает: без ее поддержки он пропадет. И, в конце концов, когда уходит Галина, когда покидают все знакомые, появившиеся вместе с премией, рядом остается только Вера. Такое постоянство, ответственность перед собой и самоотречение как будто пришли из 19 века, дух которого удалось сохранить почти всем русским эмигрантам первой волны.

Бунин был очень неоднозначным человеком. Он как никто другой мог любоваться окружающим миром во всех его проявления, начиная с мокрой веревочки на чайнике в городском трактире и заканчивая женщиной, сидящей у рояля, но в то же время даже собственную личную трагедию он мог выставить очень пошлой и глупой. Узнав о том, что Галина уходит, Бунин пытается застрелиться, а потом спокойно и даже презрительно рассуждает о том, как бы это глупо и по-мещански выглядело.

Обостренная чувствительность, сочетание духовности и чувственности – все это есть в его книгах, все это очень точно передано в фильме. Может, сейчас не хватает именно этого – способности искренно, всей душой любить неидеальное. «Женщину любишь — так со всеми слезами, истериками, толстыми ляжками! А им — нет, им идеал подавай!» – говорит Бунин о ненавистных ему большевиках. А многое изменилось в людях? Ну, разве что интимные отношения перестали быть такой деликатной темой как раньше, но это тоже крайность, как и стремление к несуществующему идеалу. Самое прекрасное – это поцелуй с женщиной, которая перед этим за бокалом вина рассказала всю свою жизнь. Ни знакомства, ни новой встречи, только поцелуй и больше ничего …

Резюмирую. Прекрасный фильм, который я посмотрел с огромным удовольствием. Просто замечательное, умное и очень российское кино.

Резюмирую. Прекрасный фильм, который я посмотрел с огромным удовольствием. Просто замечательное, умное и очень российское кино.

Смотреть обязательно. Если вы считаете себя мыслящим человеком.

Рубрики:  Кино

Ученые доказали: Употребление мата ведет к импотенции

Пятница, 29 Сентября 2006 г. 09:07 + в цитатник

Ученые: Употребление мата ведет к импотенции

см.ссылку http://www.korrespondent.net/main/165485/

Неожиданное открытие сделал научный руководитель Центра экологического выживания и безопасности Геннадий Чеурин. По его словам, он узнал истинное происхождение нецензурной брани и опытным путем доказал ее тлетворное влияние на человеческий организм в быту.


Как заявил на пресс-конференции господин Чеурин, мат - это святые слова, которые в древности применялись русскими мужчинами во время проведения обрядов и ритуалов для "вызова родовой силы", сообщает "Екатеринбург Он-Лайн".

"Употреблять эти слова можно было лишь 16 дней в году, а потом они были под строжайшим запретом, - объяснил Геннадий Чеурин. - И когда в наше время мужчины без надобности произносят эти сакральные слова, то это неминуемо ведет к реальной импотенции. А если матерится женщина - она медленно превращается в мужчину".

По словам автора гипотезы, его слова подтверждают недавние исследования группы российских ученых: исследователи испробовали влияние нецензурной брани на воде, которая, по заверению Геннадия Чеурина, обладает "памятью".

Ученые обругали жидкость отборным матом, после чего полили ею семена пшеницы. "В результате, из тех зерен, которые были политы водой с агрессивным матом, взошли только 48%, из тех, что бытовым - 53%, а семена, политые святой водой проросли на 93%. Страшно представить, что происходит с человеческим организмом", - заметил исследователь.

Геннадий Чеурин также назвал фамилию человека, который, по его мнению, виновен в том, что сакральные слова стали повсеместно известны. "Писатель Афанасьев поведал эти слова в своих "Заветных сказках", а делать этого категорически было нельзя, - говорит Чеурин. - Точно также и произведение "Лука Мудищев"! Пушкин писал его для свадебных ритуалов, а не для всеобщего прочтения!" (авторство этого произведения принадлежит поэту Ивану Баркову).

Помимо крайних случаев, когда необходимо вызвать "родовую силу", по словам Геннадия Чеурина, мат можно использовать на войне. "Мат полезен в экстремальных ситуациях. Его, как последний патрон, надо беречь, например, для военных действий. К тому же на войне при помощи мата значительно ускоряется передача информации", - уверен руководитель Центра экологического выживания и безопасности. По его словам, ни одна иностранная ругань не способна нанести такой вред человеческому организму, как "святые слова" из древнерусских ритуалов.

Результаты исследования были представлены в 20-минутном документальном фильме "Как слово наше отзовется...".

Между тем психологи объясняют происхождение мата просто - у людей не хватает слов для выражения эмоций. Яркое тому подтверждение - мат в творчестве рок-групп, считает екатеринбургский "Четвертый канал". Сказать хочется - но как по-другому, если не матом. Сами музыканты уверены, что мат помогает справиться со стрессом. Сказал что пожестче - вроде и жить легче стало, отмечают екатеринбургские журналисты.


Мне не больно

Вторник, 26 Сентября 2006 г. 23:52 + в цитатник

 

Режиссер: Алексей Балабанов
Сценарий: Валерий Мнацаканов
В ролях: Рената Литвинова, Александр Яценко, Дмитрий Дюжев, Никита Михалков, Инга Оболдина-Стрелкова, Валентин Кузнецов, Сергей Маковецкий, Марк Рудинштейн, Марина Солопченко, Сами Хюрскюлахти, Марина Шпаковская, Мария Никифорова, Алексей Алексеев, Кирилл Набутов,
Жанр: Мелодрама
Производство: Кинокомпания "СТВ"
Продолжительность: 100 мин.
Сайт фильма: www.mne-ne-bolno.ru

Награды

Рената Литвинова (Лучшая женская роль, «КИНОТАВР» ), Александр Яценко (Лучшая мужская роль, «КИНОТАВР» )

Балабанов, на мой субъективный взгляд, режиссер-универсал. В своем творчестве он не придерживается единого стиля. Он снимает и  авторское кино («Замок», «Про уродов и людей» ),  и так называемое народные и понятное каждому (дилогия «Брат» ). В его копилке также своевременная драма «Война» и откровенно трэшевые «Жмурки».  Теперь дошла очередь и до нежностей. «Мне не больно» - в доску своя мелодрама с такими близкими сердцу и трогательными героями, что картину проживаешь всей душой, а по ее окончанию становится необычайно тепло и одновременно горько. В таких историях заранее все ясно…

В жизни троих начинающих архитекторов (Александр Яценко, Дмитрий Дюжев, Инга Оболдина) появляется первый заказчик Натэлла Антоновна, Тата, как она просит себя называть, несколько чудаковатая девушка (каких, впрочем обычно играет Рената Литвинова), не от мира сего, и открывает молодым ребятам новые жизненные перспективы. Свежеиспеченным выпускникам архитектурного института остается только воспользоваться своими шансами, но каждый из них получит то, что предначертано ему судьбой.

Главное и существенное достоинство нового фильма Балабанова – невероятно жизненная атмосфера, пусть и слегка приукрашенная теплыми цветами, но уж больно родная. Заслуга в этом не только сценаристов и режиссера, но и, безусловно, самих актеров. Все, подчеркиваю, ВСЕ актеры на своем месте, никто не выдвинут на передний план, все очень органично. Как сказал бы Станиславский: "Верю!"

Саундтрек выше всяких похвал. Режиссер, как и подобает свердловчанину (или екатеринбуржцу), не изменяет себе – на смену музыкальным темам Вячеслава Бутусова, звучащим в «Брате» и «Жмурках», приходит новый трек Вадима Самойлова. Гитарная партия из «Позови меня небо» проходит через весь фильм, удачно сочетаясь с несколькими версиями исполнения старого хита «Oh, Mummy Blue».

В итоге получается в хорошем смысле слова хит – доступная и понятная среднестатистическому зрителю мелодрама, а снятая со вкусом и в присущей Балабанову манере. Всем рекомендую посмотреть. Будет не больно. ;)

Рубрики:  Кино

Магический квадрат-как он это делает?

Среда, 20 Сентября 2006 г. 19:34 + в цитатник
Сегодня получил по аське вот эту ссылку

http://antitosha.on.ufanet.ru/itm.rumagic.html

Для меня до сих пор остается загадкой как он это делает???

Как мы строили навес ...

Понедельник, 04 Сентября 2006 г. 21:42 + в цитатник
В колонках играет - Иваси - Как мы строили навес на даче Евгения Ивановича
Настроение сейчас - Приподнятое, лирическое

В силу затянувшегося ремонта, который, как известно нельзя остановить, а можно только закончить, решили мы поменять пару дверей, а третью немного передвинуть. Как поется в известной песне "наладив пилу да рубаночек" принялись за дело. Две двери поменяли без особых хлопот, а вот третья преподнесла сюрприз. Значится сняли мы наличники и коробку, выскребли "монтажную пену 70-х годов" как то чулки, носки, тряпки, ленты, поролон, вату и хрен знает что еще и тут стена, на которой собственно говоря и висела дверь возьми да и упади!!! Причем не вся стена, а здоровенный кусок из середины. Хорошо еще, что она была не несущая и сделана из какого-то дерьма типа гипса.

Анекдот в тему:
Рухнуло свежепостроенное здание. Вокруг бегает прораб и громко, матерясь, орёт:
- Б****, я же говорил, что пока обои не поклеите, леса снимать нельзя!

Вот такое, блин, кино. :)

Паааехали

Воскресенье, 03 Сентября 2006 г. 17:37 + в цитатник
Ну что сказать? Работаю, учусь, пытаюсь написать диссертацию и стать полноправным кандидатом наук.


Поиск сообщений в Garmash
Страницы: [1] Календарь