-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Franz_Ferdinand

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) indie_music

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 11.04.2005
Записей:
Комментариев:
Написано: 4886


Ура!

Понедельник, 02 Января 2006 г. 14:55 + в цитатник
В колонках играет - Babayshambles - The 32 Of December
Настроение сейчас - Сверхфердинандовое
Babyshambles - Down To Albion.jpg (500x500, 30Kb)
Да.
Это был повышенно фердинандовый Новый Год. В программе - шведский флаг, запуск фейерверков на балкон к соседям, суп Кэмпбелла, книжка The World In Red, попытки поставить Arcade Fire как минимум 3 раза, почти правильно разученная Seven Nation Army на одной балалаечной струне, аналогичная ситуация с This Fire, залитая алкоголем одежда, бананы на ботинках, "Дневной Дозор", много рэдбула, семь глав саги о кролике Борисе и тараканчиках, глотка Келе Окереке, не читающаяся ни одним электронным прибором в доме дивидишка, "Психология на каждый день", прозрачные пальцы, нарисованный виноградным соком драмкит Страйпов, старостина истерика, суши в пять часов утра, фердинандовое настроение и так и не починенный мобильник, работающий исключительно в режиме "прием". Теперь там уже 11 сообщений новогоднего содержания и одно - малопонятного, ни на одно из которых я не могу ответить. Надо бы в сервис-центр сходить, когда он откроется...

А теперь - русский. Убейте меня.

valensi   обратиться по имени Понедельник, 02 Января 2006 г. 15:03 (ссылка)
до меня только поздним утром дошло что я лежал с тобой в одной кровати.
Ответить С цитатой В цитатник
sunflowerrr   обратиться по имени Понедельник, 02 Января 2006 г. 15:20 (ссылка)
о да)) всё что ты перечислил, я помню...но всё равно у меня есть ощущение, что часа 2-3 выпали из моей памяти.."А теперь - руссий, как бы мне этого не хотелось" это ты как-то странно сказал, как-то не по-русски)) обычно вроде говорят " я не буду этого делать, как бы мне этого не хотелось"
Ответить С цитатой В цитатник
valensi   обратиться по имени Понедельник, 02 Января 2006 г. 15:40 (ссылка)
просто он очень-очень хочет делать русский. ты посмотри, сколько ошибок он допустил в этом посте и поймёшь, что русский ему жизненно необходим.
сапуск, алкаголь, руссий - что это вообще за слова? так, надо уже отходить от НГ...
Ответить С цитатой В цитатник
Whi$ky   обратиться по имени Понедельник, 02 Января 2006 г. 16:06 (ссылка)
ооо, да я смотрю все пучком)))
Ответить С цитатой В цитатник
Franz_Ferdinand   обратиться по имени Понедельник, 02 Января 2006 г. 17:20 (ссылка)
Исходное сообщение valensi
до меня только поздним утром дошло что я лежал с тобой в одной кровати.
Что повергло тебя в ужасный ужас =)
Ответить С цитатой В цитатник
Franz_Ferdinand   обратиться по имени Понедельник, 02 Января 2006 г. 17:21 (ссылка)
Исходное сообщение sunflowerrr
о да)) всё что ты перечислил, я помню...но всё равно у меня есть ощущение, что часа 2-3 выпали из моей памяти.."А теперь - руссий, как бы мне этого не хотелось" это ты как-то странно сказал, как-то не по-русски)) обычно вроде говорят " я не буду этого делать, как бы мне этого не хотелось"
Запуск фейерверков ты помнить ну никак не можешь - я пошел вниз с Димоном.
Ответить С цитатой В цитатник
Franz_Ferdinand   обратиться по имени Понедельник, 02 Января 2006 г. 17:25 (ссылка)
Исходное сообщение valensi
просто он очень-очень хочет делать русский. ты посмотри, сколько ошибок он допустил в этом посте и поймёшь, что русский ему жизненно необходим.
сапуск, алкаголь, руссий - что это вообще за слова? так, надо уже отходить от НГ...

Да! Я позанимался им всего полчаса, а какие результаты! Безкпречный с точки зрения орфографии пост!
Ответить С цитатой В цитатник
Franz_Ferdinand   обратиться по имени Понедельник, 02 Января 2006 г. 17:26 (ссылка)
Исходное сообщение Whi$ky
ооо, да я смотрю все пучком)))
И даже немножко лучше.
Ответить С цитатой В цитатник
valensi   обратиться по имени Понедельник, 02 Января 2006 г. 18:24 (ссылка)
Исходное сообщение Franz_Ferdinand
Да! Я позанимался им всего полчаса, а какие результаты! Безкпречный с точки зрения орфографии пост!


хочешь я тебя обломаю?
занимайся английским! Seven NaRion Army, блин...
Ответить С цитатой В цитатник
Franz_Ferdinand   обратиться по имени Понедельник, 02 Января 2006 г. 18:29 (ссылка)
Исходное сообщение valensi
Исходное сообщение Franz_Ferdinand
Да! Я позанимался им всего полчаса, а какие результаты! Безкпречный с точки зрения орфографии пост!


хочешь я тебя обломаю?
занимайся английским! Seven NaRion Army, блин...

ПРАКЛЯТЬЕ!
Ответить С цитатой В цитатник
valensi   обратиться по имени Понедельник, 02 Января 2006 г. 18:34 (ссылка)
остаётся тебе один выход - пиши по-китайски, так мне будет не к чему придраться. кстати, тебе нужны diff'rent strokes?
Ответить С цитатой В цитатник
Franz_Ferdinand   обратиться по имени Понедельник, 02 Января 2006 г. 18:43 (ссылка)
Исходное сообщение valensi
остаётся тебе один выход - пиши по-китайски, так мне будет не к чему придраться. кстати, тебе нужны diff'rent strokes?
Wo hen xiang Diff'rent Strokes he Diff'rent Stripes, qing gei wo liang ge... liang ge... блин, как по-китайски будет "мп3шка"?
Ответить С цитатой В цитатник
Луговая_Собачка   обратиться по имени Re: Ура! Понедельник, 02 Января 2006 г. 19:01 (ссылка)
Завидую. Хоть кто-то хорошо потусил на НГ!:rotate:
А где вы взяли суп кэмпбелла? И как на вкус?)))

LI 3.9.25
Ответить С цитатой В цитатник
sunflowerrr   обратиться по имени Понедельник, 02 Января 2006 г. 19:18 (ссылка)
Исходное сообщение Franz_Ferdinand
Запуск фейерверков ты помнить ну никак не можешь - я пошел вниз с Димоном.

не придирайся к словам)
Ответить С цитатой В цитатник
Franz_Ferdinand   обратиться по имени Понедельник, 02 Января 2006 г. 19:23 (ссылка)
Исходное сообщение Луговая_Собачка
Завидую. Хоть кто-то хорошо потусил на НГ!:rotate:
А где вы взяли суп кэмпбелла? И как на вкус?)))

LI 3.9.25
Суп Кэмпбелла был подарен присутствующим г-ном valensi, на вкус еще не оценен. Говорят, гадость =)
Ответить С цитатой В цитатник
Franz_Ferdinand   обратиться по имени Понедельник, 02 Января 2006 г. 19:27 (ссылка)
Исходное сообщение sunflowerrr
Исходное сообщение Franz_Ferdinand
Запуск фейерверков ты помнить ну никак не можешь - я пошел вниз с Димоном.

не придирайся к словам)
Ура! Я нашел мега-редкий, никогда не выходивший ни на каких носителях демо-вариант этого комментария. Вот он:
"не придирайся)"
Надо сказать, финальная версия вышла куда лучше демы.

Так вот... Что я могу сказать... Еще ты не можешь помнить о:
- книжка The World In Red
- аналогичная ситуация с This Fire
- не читающаяся ни одним электронным прибором в доме дивидишка
Ответить С цитатой В цитатник
valensi   обратиться по имени Понедельник, 02 Января 2006 г. 19:55 (ссылка)
cao ni ma, hundan.
Ответить С цитатой В цитатник
Franz_Ferdinand   обратиться по имени Понедельник, 02 Января 2006 г. 20:05 (ссылка)
Исходное сообщение valensi
cao ni ma, hundan.
Ni xiyan shenme?? Zhe bu shi hanyu! Zhe shi shenme yuyan?
Ответить С цитатой В цитатник
valensi   обратиться по имени Понедельник, 02 Января 2006 г. 20:09 (ссылка)
знаешь, мне как-то всё равно что ты тут написал =) я всё равно на китайском знаю только эту фразу.
Ответить С цитатой В цитатник
NightFish   обратиться по имени Понедельник, 02 Января 2006 г. 20:10 (ссылка)
малопонятного? =J
ах вот почему....! =)))))))
Ответить С цитатой В цитатник
Franz_Ferdinand   обратиться по имени Понедельник, 02 Января 2006 г. 20:19 (ссылка)
Исходное сообщение valensi
знаешь, мне как-то всё равно что ты тут написал =) я всё равно на китайском знаю только эту фразу.
Вот как! Так это был китайский! (ты, сам того не ведая, ответил на мой вопрос) Отличненько. Cao третьим тоном переводится как "трава"; ni тем же - "ты"; наконец, ma - вопросительная частица. В итоге получаем - "Трава ли ты?" Это так?
Ответить С цитатой В цитатник
Franz_Ferdinand   обратиться по имени Понедельник, 02 Января 2006 г. 20:22 (ссылка)
Исходное сообщение NightFish
малопонятного? =J
ах вот почему....! =)))))))
Ах вот почему что?
Ответить С цитатой В цитатник
valensi   обратиться по имени Понедельник, 02 Января 2006 г. 20:23 (ссылка)
нет... cao4 ni3 ma1...
Ответить С цитатой В цитатник
Franz_Ferdinand   обратиться по имени Понедельник, 02 Января 2006 г. 20:28 (ссылка)
Исходное сообщение valensi
нет... cao4 ni3 ma1...
Проклятье... Сдаюсь... Я просмотрел учебники за два первых курса, но так и не нашел ни "cao4", ни "ma1"...
Ответить С цитатой В цитатник
valensi   обратиться по имени Понедельник, 02 Января 2006 г. 20:31 (ссылка)
1. набери это в гугле.
2. последнее китайское предупреждение - тебе дифстрокес нужны или я закрываю окно с ссылкой навсегда?
3. я только что научился играть rama lama на балалайке.
Ответить С цитатой В цитатник
Franz_Ferdinand   обратиться по имени Понедельник, 02 Января 2006 г. 20:38 (ссылка)
Исходное сообщение valensi
1. набери это в гугле.
2. последнее китайское предупреждение - тебе дифстрокес нужны или я закрываю окно с ссылкой навсегда?
3. я только что научился играть rama lama на балалайке.

1 - Сейчас.
2 - Я же ска... Эх да. Нужны. И ДифСтрайпы тоже бы не помешали (мало ли, ты уже успел их найти).
3 - А я умею играть Зис Файр!
Какое место оттуда?
Ответить С цитатой В цитатник
valensi   обратиться по имени Понедельник, 02 Января 2006 г. 20:42 (ссылка)
http://s38.yousendit.com/d.aspx?id=2CUF5ZTL91HZY189YONWLOA7CF вайтстрапов не нашёл ещё.
Ответить С цитатой В цитатник
valensi   обратиться по имени Понедельник, 02 Января 2006 г. 20:44 (ссылка)
Исходное сообщение Franz_Ferdinand
Какое место оттуда?
из рамаламы? там одно место.
Ответить С цитатой В цитатник
Franz_Ferdinand   обратиться по имени Понедельник, 02 Января 2006 г. 20:46 (ссылка)
1 - Блин! Это ни фига не смешно!
И вообще, должно быть ma1ma0, а не ma... И hun dan пишется раздельно =(
Ответить С цитатой В цитатник
Franz_Ferdinand   обратиться по имени Понедельник, 02 Января 2006 г. 20:51 (ссылка)
Исходное сообщение valensi
http://s38.yousendit.com/d.aspx?id=2CUF5ZTL91HZY189YONWLOA7CF вайтстрапов не нашёл ещё.
Спасибо
Они кстати еще и Diff'rent Darkness сделали... Наверное это ужасно...
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] 2 [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку