Господа плюшененавистники (в смысле, те, кто ненавидит моддуши из филлеров, ну ту троицу, что обитает обыкновенно в плюшевых игрушках, окромя Кона, разумеется) обычно вменяют в вину несчастным комическим персонажам еще и то, что имя одного из них кажется слизанным с имени главгероя одной из финалок =_=
Но, знаете ли, в бличевских филлерах моддушу-мужЫга с двуцветными волосами и в шляпе зовут вовсе не Клауд, а Клод! :) Вы это в Википедии вычитали, что он Клауд, да?
Так мя вас разочарую. Имя Claude или Claud - французского происхождения и читается как "Клод", и никак иначе :) Кстати, обратите внимание, как к нему обращаются/называют другие:
- сам себя, в 64-й серии: К(у)родо;
- плачущая Ририн в сцене "давай прикинемся мертвыми", 77 серия: К(у)родо;
- Рукия, тогда же: Кродо;
- Орихиме, знакомя Рукию с Клодом и Новой: "[бла-бла-бла] это Кродо, [бла-бла-бла] а это Нова"
(не дословно) :)
Надо сказать, у Орихиме (и _иногда_ Рукии) из всех персонажей наиболее "европеизированный" выговор, то есть ей лучше всех удается произносить западные имена и названия, в смысле, она меньше японизирует эти слова, чем остальные ^^
Итого получается, что Клод - ну никак не Клауд :) Кстати, его имя по-французски означает "прощенный Богом" или "Бог простит". Ну, не знаю, не знаю... за что его прощать и какому богу Х_х Стоп, давайте подумаем логически, шинигами - боги смерти, нэ? :)
Для фанатов Новы: с ним все проще, "Нова или Ноба" - чисто вопрос произношения :) Даже Чад, с которым вообще-то Нова работает в команде, произносит то так, то эдак (точнее, нечто среднее). Думаю, Нове пофигу, как его обзывают :)
Кстати, он-то сам хоть чьи-нибудь имена знает, кроме Чада?