B
Banana
(U.S.) derogatory term for an Asian with "white" mannerisms, e.g. "Yellow skin, white soul." Alternative slur: "Twinkie"
Beaner
(U.S.) derogatory term for a Mexican or South American.
Black Irish
(UK Commonwealth & U.S.) an Irish person with dark features. While the term is largely inoffensive, the distinction between fair and swarthy Irish people is historically baseless and fundamentally racist. Black Irish often are considered to be of poor ancestry (labourers and such, rather than aristocratic blood.) These darker features are often attributable to ancient Hamitic and Iberian ancestors present in the ancient British Isles. The Fomorians, believed to have sailed up the Atlantic seaboard from Africa and Iberia, were aboriginal Hamitic peoples.[17]
Bloke
(Quйbec) an anglophone thought to be of British ancestry (including Canadians, Americans, Australians, New Zealanders, etc.) or perceived as identifying culturally to or having been assimilated into the English culture. In some contexts, may refer exclusively to English Quйbeckers. The word, borrowed from the English of British settlers, is used in Quйbec French and is derogatory.
Boche; bosche; bosch
(France; U.S.; UK) a German [from either French caboche head, or Alboche, modification of Allemand German].[18]
Bog Irish
a person of common or low class Irish ancestry.[19][20]
Bog Wog
(UK) An individual of African descent who attempts to obtain cash in exchange for personal grooming services in toilets.
Bohunk
A person of east-central European descent. Was commonly used toward Ukrainian immigrants during the early 20th century.[21]
Bong
A person of East Indian descent. Commonly used for Bengalis from West Bengal and Bangladesh.
Boong / boang
(Aus) Australian aboriginal.[22] Related to the (extinct) slang word bung, meaning "dead", "infected", "dysfunctional". Highly offensive. [First used in the 1920s]
Boonga / boong / bunga / boonie
(New Zealand) a Pacific Islander [alteration of boong].[23]
Brown Sahib
a term - often used in a disparaging tone - to refer to natives of the Indian Subcontinent who have been heavily influenced by Western (usually British) culture and thinking.
Brownie
(U.S.) a. a person of mixed white and black ancestry; a mulatto. b. (U.S. black) a young, brown-skinned person 1940s-1950s[24]
Buffie
a black person.[25]
b. (U.S. black) a young, brown-skinned person 1940s-1950s[26]
Species Hybrid origin; see text Banana is the common name used for herbaceous plants in the genus Musa, which because of their size and structure, are often mistaken for trees. ... A Twinkie is a Golden Sponge Cake with a Creamy Filling created by Hostess, and baked by Continental Baking Co. ... Some cannabis seeds, known as beaners. ... в€”: For the cocktail sometimes called a Black Irish, see bolded entry in White Russian (cocktail) or for people of African descent in Ireland, see Black people in Ireland The term Black Irish is a term used by some descendants of Irish emigrants to describe their ancestors. ... This article or section does not cite its references or sources. ... Iberia can mean: The Iberian peninsula of southwest Europe; That part of it inhabited by the Iberians, speaking the Iberian language. ... In Irish mythology, the Fomorians, Fomors, or Fomori (Irish FomГіiri, FomГіraig) were a semi-divine race who inhabited Ireland in ancient times. ... Look up bloke in Wiktionary, the free dictionary. ... This is a disambiguation page — a navigational aid which lists other pages that might otherwise share the same title. ... West Bengal (Bengali: পশ্а¦а¦їа¦®а¦¬а¦™а§Ќа¦—, PoshchimbГґЕ‹go) is a state in eastern India. ... Brown Sahib is a term used to refer to natives of the Indian subcontinent who have been heavily influenced by Western (usually British) culture and thinking. ... Satellite image of the Indian subcontinent Map of South Asia (see note) This article deals with the geophysical region in Asia. ... Dame Kelly Holmes is half Black (Jamaican) and half White (English). ...
C
Camel Jockey
a person of Middle-Eastern descent.[27]
Canuck
(U.S. & CAN) a Canadian national. (Rarely offensive, and considered by Canadians to be obsolete and silly -- compare "Yankee") The Vancouver NHL team is even called the "Vancouver Canucks". When pronounced Can-OOK it is somewhat more derisive, although in a comical sense.
Canuckistan or Soviet Canuckistan
(U.S.) Derogatory reference to Canadian socialism or the Canadian welfare state used by American political conservatives. See Soviet Canuckistan: Such a rare country, National Review, Nov. 8, 2002
CBCD
(Subcontinentals in Canada) - Canadian-Born Confused Desi - Similar to ABCD, but used for Canadian-born South Asians who are confused about their cultural identity. [28][29]
Charlie
(U.S.) a Vietnamese person (shortened from radio code for the Vietcong (V.C.): "Victor Charlie"[30]); term also used by African Americans (mainly in the 1960s and 1970s) to refer to a white person (from James Baldwin's novel Blues For Mr. Charlie.
Chee-chee
a Eurasian half-caste [probably from Hindi chi-chi fie!, literally, dirt][28]
Cheese-eating surrender monkeys
(UK, US) the French, known in Britain since the 1980s, and popularised in the US by TV program The Simpsons.
Chicano
(U.S., Mexico) a person of Mexican descent born in the United States. This word is not always a slur, however it is sometimes used by native Mexicans as a derogatory term to insinuate that the person born in the United States is not a true Mexican and, therefore, a "lesser" Mexican.
Chigger
(US) An Asian person acting black. [citation needed]
Ching Chong
(U.S. & Canada) A person of perceived Chinese descent. A very offensive term, equivalent to Chink, or nigger.
Chink
(U.S.) used to refer to people of perceived Chinese descent. Describes their eye slits or chinks. Considered extremely derogatory, .[29]
Chinky
(India and UK) used to refer to people of perceived Chinese descent. Considered derogatory, although not as derogatory as Chink, or Ching Chong. It is also often used to refer to a Chinese restaurant. [30]
Clog Wog
(AUS) a person of Dutch origin, not always offensive.[31]
Cochise
(U.S.) a Native American, after Cochise, a Chiricahua Apache warrior chief who resisted white usurpation of Indian land [citation needed]
Coconut
(U.S./UK/AUS) a black, Filipino, South Asian or Hispanic person who is perceived to act "like a white person" (a coconut is dark on the outside but white on the inside). (NZ) a Pacific Islander, as distinct from the indigenous Maoris, who use the term themselves.
Colored
(U.S.) a Black person. Now considered a slur, it was acceptable in the past. The National Association for the Advancement of Colored People, for example, continues to use its full name unapologetically.
Coloured
(South Africa) a community of mixed origin, including Khoikhoi and Asian slaves, not derogatory but the normal term for this community
(UK Commonwealth) a black person (while not usually intended to be offensive, the term is not regarded as acceptable by many black people)
Coolie
(North America) a Chinese (originally used in 19th-century for Chinese railroad labor). Chinese Coolies have a long history and Chinese are still exploited Coolies. Also racial epithet for Indo-Caribbean people, especially in Guyana, Trinidad and Tobago and South African Indians, where it is considered on par with "nigger".
Coon
(AUS,U.S. & U.K) a black person. Possibly from Portuguese barracoos, a building constructed to hold slaves for sale (1837).[31]
Coonass
(U.S.) a Cajun person, either from French 'conasse' (meaning 'stupid bitch') or (more likely) because they were regarded as lower than Coons (see above). Today, some Cajuns use the term among themselves as a mark of pride or an in-joke, but many consider its use by non-Cajuns derogatory.
Cowboy
(Europe) an American, often used by political cartoonists. (Not offensive to many Americans, who aren't aware of the European stereotype).[32]
Cracker
(U.S.) white people in general; (Europe) people with blue eyes and blonde hair,; (Southeast Asia) white people (usually White Americans).
Crow
a black person,[33] spec. a black woman.
Cunt-eyed
(U.S.) adjective: a person with slanted eyes [first used in the 1910s][