Переводчик |
Отрывок из романа «Мегаморф» писателя-фантаста В.Головачева.
& В центр полукруга выкатилась небольшая «дыня», завернутая в «авоську»: на нее была накинута крупноячеистая сеть. К «дыне» подкатились два колёсника побольше, вырастили нечто вроде полупрозрачных щупалец.
– Уведи дочь!
– Пусть остаются, – разрешил Горан. – Это переговорщики. Ничего дурного они не задумали.
Щупальца ловко вскрыли «дыню». Стало видно, что внутри сидит какое-то косматое существо неопределенных очертаний… Колёсники обхватили косматый колобок щупальцами, один из них треснул по колобку, и тот развернулся в огромный рот с красными губами. Во рту сверкали крупные белые зубы. Дивий удивленно глянул на Милича.
- Переводчик, – спокойно сказал тот&
По материалам http://www.bakanov.org/blog/
« Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |