-Рубрики

 -Музыка

 -Я - фотограф

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в chilena

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 14.09.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 1837





Сумочка крючком

Вторник, 16 Августа 2011 г. 23:06 + в цитатник

3965348_img010 (507x700, 289Kb)

Рубрики:  Вязание/Вязание крючком - модели для взрослых



Процитировано 7 раз
Понравилось: 1 пользователю

 И еще немного цветочков.....

Четверг, 11 Августа 2011 г. 20:35 + в цитатник


1.
Превью LFM-7 (399x512, 57Kb)Превью LFM-12 (400x512, 65Kb)Превью LFM-21 (409x512, 62Kb)Превью LFM-28 (393x512, 44Kb)Превью LFM-38 (402x512, 74Kb)Превью LFM-49 (407x512, 48Kb)Превью LFM-50 (396x512, 60Kb)Превью LFM-56 (393x512, 51Kb)Превью LFM-57 (404x512, 49Kb)Превью LFM-72 (404x512, 41Kb)Превью LFM-79 (401x512, 41Kb)Превью LFM-82 (399x512, 40Kb)Превью LFM-83 (392x512, 51Kb)Превью LFM-85 (398x512, 37Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_019 (412x512, 73Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_020 (412x512, 64Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_021 (412x512, 56Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_022 (412x512, 50Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_023 (412x512, 78Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_025 (412x512, 51Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_026 (412x512, 51Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_031 (412x512, 70Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_032 (412x512, 71Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_033 (412x512, 39Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_034 (412x512, 44Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_036 (412x512, 71Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_037 (412x512, 38Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_038 (412x512, 47Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_047 (412x512, 72Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_048 (412x512, 78Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_049 (412x512, 52Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_050 (412x512, 45Kb)Превью LFM-7 (399x512, 57Kb)Превью LFM-12 (400x512, 65Kb)Превью LFM-21 (409x512, 62Kb)Превью LFM-28 (393x512, 44Kb)Превью LFM-38 (402x512, 74Kb)Превью LFM-49 (407x512, 48Kb)Превью LFM-50 (396x512, 60Kb)Превью LFM-56 (393x512, 51Kb)Превью LFM-57 (404x512, 49Kb)Превью LFM-72 (404x512, 41Kb)Превью LFM-79 (401x512, 41Kb)Превью LFM-82 (399x512, 40Kb)Превью LFM-83 (392x512, 51Kb)Превью LFM-85 (398x512, 37Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_019 (412x512, 73Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_020 (412x512, 64Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_021 (412x512, 56Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_022 (412x512, 50Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_023 (412x512, 78Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_025 (412x512, 51Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_026 (412x512, 51Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_031 (412x512, 70Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_032 (412x512, 71Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_033 (412x512, 39Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_034 (412x512, 44Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_036 (412x512, 71Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_037 (412x512, 38Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_038 (412x512, 47Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_047 (412x512, 72Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_048 (412x512, 78Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_049 (412x512, 52Kb)Превью Mini_Motif_crochet_pattern_050 (412x512, 45Kb)
Рубрики:  Вязание/Крючком
Скрапбукинг
Все для скрапбукинга - искуства создания памятных альбомов и фотографий



Процитировано 33 раз
Понравилось: 2 пользователям

Несколько моделей крючком для солидных дам - вяжем для наших мам и бабушек

Четверг, 11 Августа 2011 г. 20:25 + в цитатник

Вот несколько моделей для солидных дам. Оказывается, что правильно подобранный трикотаж не только не полнит, но и несколько скраывает недостатки фигуры!



1.
dzemper (255x399, 36Kb)

2.
dzemper1 (385x512, 78Kb)

3.
tunica (386x512, 63Kb)

4.
tunika y bryky (390x512, 65Kb)

5.
yubka grande3 (366x512, 73Kb)

6.
yubka grande1 (377x512, 70Kb)

7.
yubka grande (393x512, 67Kb)

8.
yubka y poluver grande1 (400x464, 28Kb)

9.
yubka y poluver grande (389x512, 83Kb)

10.
yubka y poluver grande (389x512, 83Kb)

Рубрики:  Вязание/Вязание крючком - модели для взрослых



Процитировано 1 раз

Вязаные игрушки для малышей

Среда, 10 Августа 2011 г. 00:56 + в цитатник



Процитировано 5 раз
Понравилось: 1 пользователю

Еще цветочки

Среда, 10 Августа 2011 г. 00:27 + в цитатник


1.
Превью flor13 (266x320, 24Kb)Превью FLOR BLANCA (400x270, 30Kb)Превью florconhojas1 (250x234, 16Kb)Превью zvetok (400x254, 25Kb)Превью zvetok2 (301x400, 33Kb)Превью zvetok3 (302x400, 27Kb)Превью florescrochet2 (320x207, 25Kb)Превью fortuna (238x320, 22Kb)Превью florescrochet6 (320x207, 20Kb)Превью patronflores1 (400x348, 28Kb)Превью babochka cxema (480x541, 56Kb)
Рубрики:  Вязание/Крючком
Скрапбукинг
Все для скрапбукинга - искуства создания памятных альбомов и фотографий



Процитировано 9 раз

 Игрушка Утёнок

Среда, 10 Августа 2011 г. 00:17 + в цитатник

3965348_utenok (325x512, 46Kb)


3965348_utenok1 (462x512, 33Kb)
3965348_utenok2 (388x512, 24Kb)
3965348_utenok3 (351x512, 28Kb)

Рубрики:  Изготовление игрушек/Игрушки из ткани



Процитировано 12 раз
Понравилось: 2 пользователям

вязаная аппликация

Вторник, 09 Августа 2011 г. 21:40 + в цитатник

3965348_slonenok (410x500, 80Kb)
3965348_solnyshko (697x700, 302Kb)
3965348_abochka_foto (480x452, 91Kb)
3965348_babochka_cxema (480x541, 56Kb)

3965348_zontiky (700x529, 63Kb)



1.
61513042_aeb6b1a25e2f (540x699, 66Kb)

2.
1308917317_25 (640x491, 128Kb)

3.
1308917353_11 (640x373, 100Kb)

4.
1308917382_5 (640x467, 144Kb)

5.
1308917389_7 (598x363, 67Kb)

6.
c0f980f62c78 (540x700, 68Kb)

7.
serdze (700x508, 57Kb)

8.
tortik (700x679, 76Kb)

9.
serdze (700x508, 57Kb)
Рубрики:  Вязание/Крючком
Скрапбукинг
Все для скрапбукинга - искуства создания памятных альбомов и фотографий



Процитировано 19 раз

Японско-русский словарь терминов для вязания и шитья - часть 4

Вторник, 02 Августа 2011 г. 18:31 + в цитатник

 

Меры и веса

218.GIF меры и веса 219.GIF длина
220.GIF метр 221.GIF сантиметр
222.GIF миллиметр 223.GIF километр
224.GIF площадь 225.GIF квадратный метр
226.GIF гектар 227.GIF объём
228.GIF кубометр 229.GIF литр
230.GIF децилитр 231.GIF вес
232.GIF грамм 233.GIF килограмм
234.GIF тонна 235.GIF градус
236.GIF широкий 237.GIF узкий
238.GIF высокий 239.GIF низкий
240.GIF глубокий 241.GIF мелкий
242.GIF тяжёлый 243.GIF легкий
244.GIF большой 245.GIF маленький
 

Цвета

169.GIF тон 168.GIF прозрачный
167.GIF яркий 166.GIF блестящий
165.GIF светлый 164.GIF тёмный
145.GIF цвет
146.GIF красный 147.GIF розовый
148.GIF оранжевый 149.GIF коричневый
150.GIF бежевый 151.GIF жёлтый
152.GIF зелёный 153.GIF светло-зелёный
154.GIF тёмно-зелёный 155.GIF синий
156.GIF тёмно-синий 157.GIF голубой
158.GIF фиолетовый 166.GIF блестящий
159.GIF серый 160.GIF белый
161.GIF
Рубрики:  Вязание/Советы, уроки и узоры для вязания на спицах
Шитьё



Процитировано 2 раз

Японско-русский словарь терминов для вязания и шитья - часть 3

Вторник, 02 Августа 2011 г. 18:22 + в цитатник

 

Части тела

head.gif голова 2.GIF лицо
11.GIF волосы 33.GIF лоб
26.GIF висок 1.GIF бровь
34.GIF глаз 12.GIF ухо
35.GIF нос 13.GIF губа
36.GIF рот 27.GIF щека
37.GIF подбородок 3.GIF горло
14.GIF шея 29.GIF туловище
15.GIF плечо 6.GIF грудь
5.GIF сосок 4.GIF подмышка
8.GIF бок 18.GIF живот
9.GIF поясница 7.GIF талия
17.GIF пупок 38.GIF спина
42.GIF бедро 40.GIF ягодицы
39.GIF рука 28.GIF локоть
19.GIF кисть руки 20.GIF палец
41.GIF ладонь 30.GIF кулак
10.GIF нога 21.GIF колено
22.GIF голень 31.GIF икра
43.GIF лодыжка, щиколотка 32.GIF ахиллесово сухожилие
23.GIF стопа 24.GIF ступня
44.GIF пятка
 

 

Меры и веса

218.GIF меры и веса 219.GIF длина
220.GIF метр 221.GIF сантиметр
222.GIF миллиметр 223.GIF километр
224.GIF площадь 225.GIF квадратный метр
226.GIF
Рубрики:  Вязание/Советы, уроки и узоры для вязания на спицах
Шитьё



Процитировано 4 раз

Японско-русский словарь терминов для вязания и шитья - часть 2

Вторник, 02 Августа 2011 г. 18:15 + в цитатник

 

Детали одежды

body_part.gif деталь одежды side.gif полочка
back.gif спинка front.gif перед
49.GIF рукав 53.GIF воротник
yoke.gif кокетка 51.GIF карман
52.GIF пуговица 57.GIF петля
55.GIF лацкан 50.GIF вытачка
 

Определение размеров

3965348_size (700x659, 101Kb)Пояснения к картинке:

 

Мерки

 
width.gif ширина length.gif длина girth.gif обхват
 

Плечевые изделия

85.GIF обхват груди 86.GIF обхват талии
87.GIF обхват бедер 88.GIF ширина плеч
89.GIF ширина груди(спины) 90.GIF длина переда(спины)
91.GIF длина рукава **
 

** Длина рукава на схеме измеряется по шву рукава, но обычно измеряется от наивысшей точки оката рукава до нижнего среза рукава

 

Поясные изделия

92.GIF длина изделия
86.GIF обхват талии
93.GIF длина брюк(по шаговому шву)
94.GIF высота сиденья
95.GIF длина переднего среднего шва брюк
 

Сумки

96.GIF ширина сумки
98.GIF высота ручек сумки
97.GIF глубина(высота)сумки
99.GIF ширина днища сумки
 

Обувь

100.GIF размер
101.GIF ширина(обхват голенища сапог сверху)
102.GIF длина(от верха голенища до каблука)
103.GIF длина сапог до пола
104.GIF высота каблука
 

 

 

Рубрики:  Вязание/Советы, уроки и узоры для вязания на спицах
Шитьё



Процитировано 3 раз

Японско-русский словарь вязальных терминов

Вторник, 02 Августа 2011 г. 02:17 + в цитатник

 

Базовые термины вязанияУзоры

stokinette.gif чулочная вязка
garter.gif платочная вязка
rib.gif резинка
1-1rib.gif резинка 1х1
2-2rib.gif резинка 2х2
twisted_rib.gif скрещенная резинка
lace.gif кружево
121.GIF путанка
 

Информация о пряже

Состав пряжи

wool.gif шерсть merino.gif меринос
256.GIF тасманский меринос cashmere.gif кашемир
angora.gif ангора mohair.gif мохер
257.GIF кид мохер 258.GIF верблюжья шерсть
259.GIF шерсть яка 260.GIF шерсть ламы
alpaca.gif альпака silk.gif шелк
cotton.gif хлопок linen.gif лен
paper.gif бумага polyester.gif полиэстер
nylon.gif нейлон acrylic.gif акрил
rayon.gif вискоза 261.GIF люрекс
262.GIF блестки 263.GIF полипропилен
264.GIF полиуретан 265.GIF купра
 

Типы пряжи по толщине

yarn-thickness.gif
 

Японские производители пряжи

246.GIF Diamondo
247.GIF Hamanaka
248.GIF Rich More
249.GIF Olympus
250.GIF Puppy
251.GIF Wister
252.GIF Clover
253.GIF Ski
254.GIF Daruma
255.GIF Eisaku Noro
 

Пряжу(примерный состав и толщину) и другие рукодельные принадлежности можно посмотреть на следующих сайтах
http://www.kanzawa.com/
http://www.shugale.com/

Японская классификация размеров спиц и крючков

Приведена в разделе "Справочник"

Детали одежды

body_part.gif деталь одежды side.gif полочка
back.gif спинка front.gif перед
49.GIF рукав 53.GIF воротник
yoke.gif кокетка 51.GIF карман

 

 

Рубрики:  Вязание/Советы, уроки и узоры для вязания на спицах



Процитировано 5 раз

Французско-русский словарь вязальных терминов

Вторник, 02 Августа 2011 г. 02:14 + в цитатник

 

Термины

1

1 m end, 1 m env
1 л.п., 1 изн.п.

2

2 m end, 2 m env
2 л.п., 2 изн.п.
2 m ens à l'endroit
2 п. вместе лиц.
2 m ens à l'envers
2 п. вместе изн.
2 mailles croisees à droite
2 п. перкрестить направо: 2-ю п. провязать лиц. перед 1-й, затем провязать лицевой 1-ю п.
2 mailles croisees à gauche
2п. перекрестить налево: 2-ю п. провязать лиц. за 1-й, затем провязать лицевой 1-ю п.

A

À (vers) l'intérieur
внутри, к внутреннему краю
Acrylique
акрил
Aiguille ( Aig. )
спица
Aiguille auxiliaire ( aig. aux. )
дополнительная спица
Aiguille circulaire
круговая спица
Aiguilles doubles pointes
обоюдоострые, чулочные спицы
Ainsi
так же
Ajuster
отрегулировать, поправлять, выровнять
Aller retour
туда и обратно
Allongée
вытянутая (петля)
Alternativement ( alt., altern. )
поочередно, попеременно
Alterner
чередовать
Alvéole
ячейка, ямка (в рельефных рисунках, напоминающих соты)
An (année)
год
Anneau
кольцо
Anse
ручка (у сумки)
Approprié, adéquat
подходящий
Approximativement, environ
примерно
Apres
после
Arceau
арка, дуга
Arceau – espace
пространство арки
Arrondit
окат рукава
Arrêt de mailles
спица-булавка
Arrêter
остановиться
Astarkan
каракуль
Au total
итого, всего
Au travers
через
Augmentation, augmenter ( Augmn., augm. )
прибавка, прибавить
Augmenter en relevant le fil du rang précédent, et le tourner pour le tricoter
прибавить, поднимая нить из предыдущего ряда, и поворачивая ее при провязывании
Aussi
также

B

Bande
шнур, полоса
Bandeau
повязка (например, на голову)
Barre
полоса из двух рядов
Biaiser
скосить (плечо)
Bonnet,chapeau
шляпа, шапка
Bordure au crochet
крючковая кайма
Bordure d'encolure
окантовка горловины
Bordure de devant (avec boutonnières)
передняя кромка ( с петельками)
Bordure devant
передняя кромка, окантовка
Bordure, bord
кромка, окантовка
Bordure, sillon
рубчик на кромке
Boucle, maille (parfois arceau au crochet)
петля (иногда крючковая арка)
Boule
то же, что шишечка (nope)
Bourrelet
валик, поперечная полая складка в полотне
Bourrer
набивать (чем-нибудь)
Bouton (s)
пуговица(ы)
Boutonnière(s) ( bout. )
петелька(и)
Bras (manche)
рука (рукав)
Bride ( b. )
столбик с накидом
Bride
завязка (головного убора); соединительная нить; обмётка (вокруг пуговицы и т. п.) ; последний стежок (для закрепления)
Brin
нить
Brin arrière (de la maille)
задняя стенка (петли)
Brin avant de la m
передняя стенка петли
Broder
вышить, украсить
Broderie
вышивка

C

Cache-coeur
вид кофты, в котором перед состоит из двух треугольных частей, каждая из которых заканчивается завязкой на острие треугольника. Он застегивается наложением этих частей друг на друга, протягиванием двух завязок вокруг бюста и завязыванием на спине или на боку, в зависимости от их длины.
Cape
плащ, накидка
Cassure
сгиб
Ceinture
пояс
Centimètre ( cm. )
сантиметр
Centrale ( Centr. )
центральная
Centre
центр
Changer
изменить
Chaque ( Ch. )
каждый(ая)
Chaînette ( chaî. )
цепочка
Circulaire, en rond
по кругу
Col
воротник
Coloris ( Col. )
цвет
Comme
как
Commencer ( comm. )
начать
Composer, joindre
соединить, сочетать
Confectionner
изготовить
Continuer ( cont. )
продолжить
Continuer à tricoter tout droit
продолжить вязание прямо
Corde
веревка, шнур
Cordelière
витой шнур
Corps = dos et devant
корпус = спинка и перед
Côtes 1/1, 2/2, anglaises
резинка 1/1, 2/2, английская резинка
Côtes mousse
повторять - лиц.п., 2 изн.п.
Côtes perlées
жемчужная резинка
Côtes piquées
кром.п., *2 лиц.п., 1 изн.п.* повторять от * до *, 2 лиц.п., кром.п. В изн.р. вязать как смотрят петли
Coton
хлопок
Coudière
налокотник
Couleur, coloris
цвет
Coup de fer
быстрая глажка
Couper
отрезать, перерезать
Court
короткий
Couture
шов
Couture des épaules
плечевые швы
Couture invisible
потайной шов
Crocheter ( croch. )
вязать крючком
Croix, croiser
скрещивать, пересекать
Côte opposé, de l'autre côté
противоположная сторона, другая сторона
Côtes
резинка, рубчик
Côté endroit
лицевая сторона
Croquis
чертеж, эскиз

D

Dans le brin avant de la m
за переднюю стенку петли
Dans le sens de la longueur
в направлении длины, вдоль
De * à *
от * до *
De ch. côté
с кажд. стороны
De long, en longueur
в длину
Demi-bride ( d.b. )
полустолбик с накидом
Dentelle
кружево
Dernier(ère) ( Dern. )
последний(яя)
Derrière ( derr. )
сзади, назад; задняя часть
наперсток
Démaiier
спускать (петли)
Deux par deux ( 2 par 2 )
по две (п.)
Deuxième
второй
Devant ( dev. )
перед
Devant droit
правая полочка
Devant, endroit du travail
перед, лицевая сторона работы
Diminution, diminuer, diminuant ( Dim. )
убавка, убавить, убавляемый
Diviser
разделить
Diviser l'ouvrage au milieu
разделить работу посередине
Divisible ( div. )
делимый
Dos
спинка
Double ( dble )
двойной
Double bride ( D.B. )
столбик с двумя накидами
Double diminution
2 п. снять вместе, как при лиц. вязании, 1 п. провязать лиц. и протянуть через нее снятые петли
Droit ( dr. )
право(ая)

E

écaille
чешуйка
échantillon
образец
écharpe
шарф
écheveau
клубок ниток
égaliser
выравнивать
élastique
эластичный
Emmanchure ( Emman., emmanch. )
пройма
Empiècement
кокетка
En 1 fois ( en 1 fs )
за один раз, одновременно
En même temps
в то же время, одновременно
En tout,ensemble
все вместе
Encolure ( Encol., enc. )
горловина
Endroit ( Endr. , end. )
лицевая сторона/лицевая петля
Ensemble ( Ens. )
вместе
Ensuite
затем
Envers ( Env. )
изнаночная сторона/изнаночная петля
Environ
около, примерно
épaisseur
толщина; густота, плотность
épaule(s)
плечо(и)
épingle
булавка, шпилька
épingler
приколоть (к выкройке)
Espacé
разделенный промежутками
étiré
вытянутый
Excepter, exception, sauf
исключение, исключать, кроме
Explication
объяснение

F

Faire les coutures / coudre
выполнить швы /сшить
Fantaisie ( fant. )
фантазийный
Façon
образом
Fente
разрез
Fermer
закончить, закрыть
Fermer en rond
замкнуть в кольцо
Fermeture à glissière
замок-молния
Fil
нить
Fil derrière l'ouvrage
нить за работой
Fil devant l'ouvrage
нить перед работой
Finitions
окончания
Flèche
стрелка (на схеме)
Fois ( Fs. )
раз
Forme, former
форма, придать форму
Frange
бахрома
Fronce
складка

G

Gauche ( g. )
лево(ая)
Gland
кисточка; шишечка
Glisser, glissée ( glis., gliss. )
снять, перевести (1 или несколько п. на др. правую или левую спицу не провязывая) — или снятая (п.); просунуть, продеть (к примеру, резинку, цветную нить)
Glisser 1 m à l'endroit
снять 1 п. как лиц.
Gramme ( gr. )
грамм
Grafting (couture)
шов, используемый при сшивании кромки (к примеру, при пришивании рукавов - к ряду из кромочных п. пришивается ряд закрытых п. этим швом)
Grille tricot
вязальная схема

H

Hanches
бедра
Haut de la manche, diminutions
в длину рукава, убавки
Hauteur ( Haut. )
высота
Horizontalement ( horizon. )
горизонтально

I

Identique
подобно, так же, идентично
Il rest
осталось
Inclinaison, incliner
наклон, скос
Incliné
с наклоном (влево, вправо)
Inverse/inverser
обратный, зеркально
Inversé, faire en vis-à-vis
инверсивно, зеркально, наоборот

J

Jacquard
жаккард
Jersey
гладь
Jersey endroit
лиц. гладь
Jersey envers
изн. гладь
Jeté
накид
Joindre
присоединить
Jupe
юбка

L

L'un par dessus l'autre
одна поверх другой
Laçage
шнуровка
Lâcher
спускать (петлю)
Laine
пряжа
Laisser en attente
отложить, оставить
Laisser les (m) restantes
отложить оставшиеся (п)
Largeur ( larg. )
ширина
Layette
пеленки, приданое для новорожденного
Liens
завязки
Lisière, bordure
кромка
Livre
фунт (456 г)
Long
длинный, долгий
Longeur ( long. )
длина (повдоль)
Longueur totale
общая длина
Losange
ромб
Lâcher
спустить
Lâcher une maille
спустить петлю

M

Maille ( m. )
петля
Maille coulée ( m.c., mc )
соединительный столбик (полустолбик без накида)
Maille du milieu
центральная петля
Maille en l'air ( m.l., ml )
воздушная петля
Maille endroit double
ввести в соотв. п. предыдущего ряда и провязать ее лиц., при этом п. пред. р. распускается
Maille endroit torse
лиц. скрещенная
Maille endroit, jersey endroit
лиц.п., лицевая гладь
Maille envers ( m.env. )
изн.п.
Maille envers torse
изн. скрещенная
Maille lisière ( m. lis., ml )
кромочная петля
Maille serrée ( m.s., ms )
столбик без накида
Maille torse ou croisée
скрещенная или перекрещенная петля
Mailles utilisées
используемые петли
Manche
рукав
Marqueur
маркер
Mesure(s), mesurer
мерки, измерять
Milieu devant/dos
центр, середина переда/спинки
Modèle de tricot
модель для вязания
Mois
месяц
Montage de mailles, monter
набор петель, набрать
Motif à répéter
повторяющийся мотив
Moufles
рукавицы, варежки, перчатки
Multiple
многократный
Même (identique)
так же (идентично)

N

Nombre ( nb., nbe )
количество
Nombre de mailles ( n. de m. )
кол-во петель
Nombre de rangs ( n. de r. )
количество рядов
Nombre impair
нечетное количество
Nope
шишечка
Nouer
завязать (узлом)

O

Once
унция (1 унция = 28.35 г.)
ôter
снимать, удалять, освобождаться
Ou
или
Ouate
вата
Ourlet
складка
Ourlet
подрубка, край, кайма, подрубленный край
Ouverture
отверстие, открытие

P

Pair nombre
четное число
Passant
шлёвка, кожаная петля
Passer
пропустить; поместить; продеть
Passer la m glissée par dessus
поместить снятую п. сверху
Patron
выкройка, образец
Patte
лапка; петлица, клапан, язычок
Patte de serrage
петлица-зажим
Pattes d'épaule
погоны
Pelote(s) ( pel. )
моток(ки)
Perle
жемчужина; бусина
Pétale
лепесток (у цветка)
Petit
маленький
Pied de col
основание воротника (рубахи)
Placer
поместить
Pliage (en dedans)
сгиб (внутрь)
Pli
складка; pli creux — складка внутрь
Poche
карман
Poignet
манжет
Point ( pt. )
стежок
Point arrière
строчный шов, шов "назад иголку"
Point ajouré (trou-trou)
ажурный узор
Point d'écaille
узор "чешуйки"
Point d'écrevisse
рачий шаг
Point de ble
(на нечетном кл-ве п.) 1 р: *1лиц, 1 изн* повторять от * до *, закончить 1 лиц; 2 р, 4р:как смотрят петли; 3 р:*1 изн, 1 лиц* * повторять от * до *, закончить 1 изн
Point de chaînette
тамбурный строчный шов (цепочка)
Point de chausson
шов "козлик"
Point de croix
скрещенный стежок, крестовый, перекрестный шов
Point d'épine
шов "елочка"
Point de côtes
узор резинки
Point de feston
обметочный шов
Point de noeud
французский узелок
Point de poste
узелковый шов, жгутик, гусеничный шов, почтовый шов
Point de riz
"рис" (на нечетном кл-ве п.) 1 р: *1лиц, 1 изн* повторять от * до *,закончить 1 лиц; все время повторять этот ряд
Point de tige
стебельчатый шов
Point de vierge
петелька (при вышивке)
Point devant
сметочный шов (шов "вперед иголку")
Point fantaisie
фантазийный узор
Point godron
узор из выпуклых овалов
Point lancé
гладь, прямой стежок
Point mousse
платочная вязка
Pointe
клин; верхушка, кончик
Préalablement
предварительно, сначала
Précédent
предыдущий
Premier ou première ( prem. )
первый(ая)
Pull
пуловер/свитер
Pull à col roulé
пуловер с высоким воротом
Pull, gilet sans manche
жилет

Q

Quadruple
учетверенный
Qualité ( qual. )
качество

R

Rabat
клапан, клапанчик (например, у кармана)
Rabattre ( rab. )
закрыть
Raccourcie
укороченный (ряд)
Rang ( rg., r. )
ряд
Rangs ( rgs. )
ряды
Rayé, rayures
полосатый, полоски
Relever ( rel. )
(снова) поднять, восстановить
Remplacer
заменять, замещать
Remplir
исполнить, осуществить, заполнить
Répartir ( répart. )
распределить (de) наполнить
Répéter
повторить (раппорт)
Replier
складывать, сворачивать, заворачивать
Reprendre ( repr. )
снова взять
Repérer
отметить
Resserrer
крепче стягивать, затягивать
Restant(es) ( rest. )
оставшийся(еся)
Réunir
соединять, связать
Revers (du col)
отворот (воротника)
Robe
платье
Rosace
розочка
Rouban de satin
сатиновая ленточка

S

Sangle
ремень, лямка
Sauter
пропустить, перепрыгнуть
Semelle
подошва
Serrer
стянуть, затянуть
Seulement
только
Sillon
рубчик на кромке
Simple ( sple )
простой
Simultanément ( simult. )
одновременно
Smocks
буфы, складки
Sommet
верх, верхушка, вершина
Souplement
свободно (при закрытии петель)
Suivant ( suiv. )
следующий
Surjet ( sjt )
протяжка
Surjet double ( S.D. )
двойная протяжка (1 п. снять как при лицевом вязании, след.2 п. провязать вместе лиц. и протянуть через нее снятую петлю)
Surjet simple ( S.S. )
простая протяжка (1 п. снять как при лицевом вязании, след. п. провязать лиц., протянуть через них снятую петлю)
Séparément ( sép. )
отдельно, по отдельности

T

Taille
размер
Taille unique
один размер / уникальный на всех
Tailler
выкраивать
Talon
пятка
Terminer ( term. )
закончить
Tirer (le fil) à travers 1 boucle
протянуть (нить) через петлю
Torsade (tresse)
коса (плетеная)
Totale ( tot. )
общее число
Toujours ( tjrs )
всегда, все время
Tour
круговой ряд
Tour de poitrine
обхват груди
Tourner (l'ouvrage)
повернуть (работу)
Tous ( ts )
все (муж.род)
Toutes ( ttes )
все (женс.род)
Transférer
перенести
Transversal
поперечный
Travail ( trav. )
работа
Travailler un multiple de xxx
работать над многократным повторением XXX
Transparente
прилаг. - прозрачный; сущ. - кружево, шелк на подкладке из тонкой ткани
Tresse
коса
Tricoter ( tric. )
вязать спицами
Tricotin
устройство для плетения шнура

U

Un (une)
один (одна)

V

Vaporiser
выпаривать
Verticalement ( vertic. )
вертикально
Veste
кардиган/куртка

Аббревиатуры

D

2 par 2
по две (п.)

A

Aig.
спица
Aig. aux.
дополнительная спица
Alt., altern.
поочередно, попеременно
Att.
(оставить) в стороне
Augmn., augm.
прибавка, прибавить

B

B.
столбик с накидом
Bout.
петелька(и)

C

Centr.
центральная
Ch.
каждый(ая)
Chaî.
цепочка
Cm.
сантиметр
Col.
цвет
Comm.
начать
Cont.
продолжить
Croch.
вязать крючком

D

d.b.
полустолбик с накидом
D.B.
столбик с двумя накидами
Dble
двойной
Dern.
последний(ая)
Derr.
сзади, назад; задняя часть
Dev.
перед
Dim.
убавка, убавить, убавляемый
Div.
делимый
Dr.
право(ая)

E

Emman., emmanch.
пройма
Encol., enc.
горловина
Endr. , end.
лицевая сторона/лицевая петля
Ens.
вместе
Env.
изнаночная сторона/изнаночная петля

F

Fant.
фантазийный
Fs.
раз

G

G.
лево(ая)
Glis., gliss.
снять, перевести (1 или несколько п. на др. правую или левую спицу не провязывая) — или снятая (п.)
Gr.
грамм

H

Haut.
высота
Horizon.
горизонтально

L

Larg.
ширина
Lis.
кромка
Long.
длина (повдоль)

M

M.
петля
M. lis., ml
кромочная петля
M.c., mc
соединительный столбик (полустолбик без накида)
M.env.
изн.п.
M.l., ml
воздушная петля
M.s., ms
столбик без накида

N

N. de m.
кол-во петель
N. de r.
количество рядов
Nb., nbe
количество

P

Pel.
моток(ки)
Prem.
первый(ая)
Pt.
стежок

Q

Qual.
качество

R

Rab.
закрыть
Rel.
(снова)поднять, восстановить
Répart.
распределить (de) наполнить
Repr.
снова взять
Rest.
оставшийся(еся)
Rg., r.
ряд
Rgs.
ряды

S

S.d.
двойная протяжка (1 п. снять как при лицевом вязании, след.2 п. провязать вместе лиц. и протянуть через нее снятую петлю)
S.s.
простая протяжка (1 п. снять как при лицевом вязании, след. п. провязать лиц., протянуть через них снятую петлю)
Simult.
одновременно
Sjt
протяжка
Sple
простой
Suiv.
следующий
Sép.
отдельно, по отдельности

T

Term.
закончить
Tjrs
всегда, все время
Tot.
общее число
Trav.
работа
Tric.
вязать спицами
Ts
все (муж.род)
Ttes
все (женс.род)

V

 
Vertic.
вертикально
Рубрики:  Вязание/Советы, уроки и узоры для вязания на спицах



Процитировано 15 раз
Понравилось: 2 пользователям

Немецко-русский словаро вязальных терминов

Вторник, 02 Августа 2011 г. 02:12 + в цитатник

 

Термины

1

1 Krausrippe (2 R. re)
2 ряда платочной вязки (2 р. лиц.п.)
1 M. abheben
снять 1 петлю
1 M. re. abheben
снять 1 петлю лицевой
1 M. rechts
1 лицевая петля
1 re, 1 li
1 лицевая, 1 изнаночная

2

2 M. li. zusammenstricken
провязать 2 петли вместе как изнаночную
2 M. re. zusammenstricken
провязать 2 петли вместе как лицевую
2 re., 2 li.
2 лиц., 2 изн.

3

3 zusammen abgemaschte Stäbchen ( 3 zus. abgem. Stb )
3 столбика с накидом с одной вершиной

A

ab
с
Abbildung ( Abb. )
рисунок
abheben ( abh. )
снять
abketten ( abk. )
закрывать петли
Abnahme
убавка
abnehmen ( abn. )
убавлять
abschließen
завершать, "и в заключение…"
abschneiden
отрезать
abstricken
окончить вязание, довязать (Maschen rechts [links] abstricken — закончить ряд лицевой [изнаночной] петлей)
abwechseln, in Abwechselung, abwechelnd ( abw. )
менять, чередовать
abwechslungsweise
попеременно
Ajourmuster
ажурный узор
Akryl
акрил
alle
каждый
alle/alles
все
alternativ
иной, другой
Anfang ( A )
начало
anfangen
начать (глагол дробится: Die Reihe fängt mit einer Randmasche an - ряд начинается с кромочной петли)
angeben
указывать, сообщать
Anleitungen
инструкции
anschlagen ( anschl. )
набирать (петли)
Anzahl
количество, число
Aran-Muster
арановый узор
Arbeit wenden, Arbeit drehen
работу повернуть
arbeiten/die Arbeit ( arb/Arb )
работать/работа
Arbeitsfaden
рабочая нить
Armausschnitt, Armloch
пройма
Ärmel
рукав(а)
Ärmelrand (ränder)
край (края) рукава
Ärmelschrägung
скос рукава
Armkugel
окат рукава
auch
также
auf die gleiche Weise
таким же образом, одинаково
auf einem Nadelspiel verteilen
распределить на чулочных спицах
Aufnahme
прибавка
aufnehmen
прибавить
aufstricken
провязать
außen
снаружи
außer
кроме
Ausschnitt
вырез
ausweiten
вытянуть

B

Bambus
бамбук
Baumwolle
хлопок
beidseitig ( beids )
с обеих сторон
beenden
заканчивать
Betonte Abnahme
выделенное убавление
bevor
прежде, чем
bezeichnen
обозначать
bis
пока не
bisher
до сих пор
Blende, Bund
кайма, оборка
Bogen ( Bg )
дуга
Buchstabe
буква
Bund
связка, пучок, моток пряжи
Bündchen
планка ворота, на рукавах, внизу изделия; узкий манжет (на рукаве)
Bündchenmuster, Rippenmuster
резинка
Büschelmasche
пышный столбик
Büschelstäbchen ( Büschelstb ) = 3 zusammen abgemaschte Stäbchen in 1 Masche gehäkelt
3 столбика с накидом с одной вершиной, провязанные в одну петлю крючком

D

da
тут, там, здесь
dafür
для этого
dabei
при этом
danach, dann
затем
darstellen
изображать, представлять собой
das Garn durch die Schlaufe ziehen
нить протянуть через петлю
das Garn hinter… legen
оставить нить позади, нить за работой
das Garn vor… legen
оставить нить перед, нить перед работой
das heißt ( dh, d.h. )
это означает
davon
от (чего-либо)
dehnen
вытягивать, удлинять
der hintere Maschenbogen
задняя стенка (петли)
der, die, das, ein
это артикли, в текстах не переводятся
die Angaben
данные
die abgehobene M. darüberziehen
накинуть снятую петлю на провязанную
die andere Seite
другая, противоположная сторона
die hinterste Masche
последня петля
die rechte Seite der Arbeit
лицевая сторона
die restlichen Maschen stehen lassen, Die restlichen Maschen stillegen
отложить оставшиеся петли
die zu strickenden Maschen
используемые петли (вяжущиеся)
die/der zweite
второй(ая)
Doppelstäbchen ( D-Stb, DStb )
столбик с 2 накидами
doppelt ( dopp )
вдвое,двойной
doppelte Abnahme
двойное убавление
Dreifach-Stäbchen ( Dreifach-Stb, 3fach Stb )
столбик с 3 накидами
durch
через
durch xx teilen, durch xx teilbar
кратно хх
Durchbruchmuster
ажурный узор
durchgehende
непрерывно
Durchmesser
диаметр

E

ein/eine
один/одна
eine M. herunterfallen lassen
сбросить, спустить петлю
eine M. überspringen
пропусть петлю
einfach ( einf )
просто, простой, одиночный
einfügen
вставлять
einschließlich
включая
Einstichstelle
место ввода крючка (обычно встречается в таком сочетании: dabei in gleiche Einstichstelle arbeiten - при этом вводить крючок в одно и тоже место)
einteilen
распределять
einziehen
вдевать
entlang
вдоль
entsprechen
соответствовать
entsprechend
в соответствии
erhalten
содержать, сохранять
Erklärung
объяснение
erreichen
достигать
erscheinen ( wie sie erscheinen )
появляться ("как смотрят(появляются) петли")
erst
сперва, вначале, сначала
erste Masche
первая петля

F

Faden ( Fd )
нить
Faden abschneiden
нить отрезать
fallenlassen
отказаться (от чего-либо), в описании обычно относится к узорам со спущенными петлями
falten
сложить
Farbe ( Fb. )
цвет
Fäustlinge
варежки
Feinstricknadeln
спицы для тонкого вязания (для вязания из тонкой пряжи)
Fertigstellung
сборка
feste Masche, Festmasche ( fM, fe M )
столбик без накида
Fläche
плоскость, поверхность, площадь
folgende ( folg )
следующий
fortlaufend ( fortl. )
по порядку, подряд, непрерывно
fortsetzen
продолжить
Franse
бахрома
für
для (dafür - для этого)

G

ganze Länge
общая длина
Garn
пряжа
Garnhäkelnadel
крючок для ниток (х/б или лён)
gegen innen
к внутреннему краю, внутри
gegenleich, spiegelverkehrt ( gegengl., ggl, gg )
симметрично, в зеркальном отображении
gehäkelte Kante
вязаная крючком кайма
gelten ( gilt )
относиться к чему-либо, подходить
gerade
прямой
Gesamthöhe
общая высота, общая длина
genauso
точно такой же
Gewicht
вес
Glatt stricken ( gl )
вязать гладью, гладь (glatt links/rechts - изнаночная/лицевая гладь)
gleichmässig
равномерно, ровно; четное (число)
gleichzeitig
одновременно, в то же время
Größe ( Gr. )
размер
Gummiband
резинка

H

häkeln ( häk )
вязать крючком
Häkelnadel ( Häkel-N )
крючок
halb
половина
halbes Stäbchen ( hStb, H-Stb )
полустолбик с накидом
Halsausschnitt
вырез горловины
Halsblende
планка горловины, окантовка горловины
Halskante
окантовка горловины
Halstuch
шарф
Handschuhe
перчатки
herunterfallen lassen
сбросить, спустить (петлю)
Hilfsnadel (Zopfnadel) ( Hilfsnd. )
вспомогательная, дополнительная спица
hinauf stricken
продолжить вязание прямо
Hinreihe(n) ( Hin-R )
лицевой ряд(ы)
hinter, hinten
позади, сзади
Hinweise
указание, ссылка
Hüfte
бедра
Höhe
высота (частичная, общая высота - Gesamthöhe)

I

immer
всегда
in XX cm Höhe, Nach XX cm
через XX см, на высоте XX см (Nach 30cm Ajourmuster - на высоте 30 см от начала ажурного узора, через 30 см ажурного узора)
in
в
in der Länge
вдоль
in der Mitte teilen
разделить посередине
in Kraussrippe stricken
вязать платочной вязкой
insgesamt
всего

J

Jacke
кардиган/куртка, кофта
Jahr/Jarhe
год (ы)
je
по (например, in 2. R beids. je 4 m abnehmen - убавить с обеих сторон во 2 ряду по 4 петли)
jede zweite/jeder zweite
каждый второй/каждая вторая
jeder
каждый
Jeder für sich
отдельно; раздельные
jedoch
однако
jeweils
соответственно, смотря по обстоятельствам

K

Kante
кант, кромка
Kettenmasche ( KM, Kettm )
полустолбик без накида (соединительный столбик)
Kettmasche ( Kett. )
кетлевочные (соединительные) петли
Kettstich
тамбурный шов
Kleid
платье
klein ( kl )
маленький
Knäuel ( Knl )
клубок
Knopfloch
петля, петелька (для пуговицы)
Knopflochkante
передняя кромка (с петельками)
Knöpf(e)
пуговица(ы)
Körper
тело; когда спинка и перед вяжутся вместе
Kragen
ворот, воротник
kraus, Krausrechts ( kr )
платочная вязка
Kraussrippe
одно "ребрышко" платочной вязки
Krebsmasche ( Krebsm )
рачий шаг
Kreuzanschlag
крестовой набор петель
kreuzen
скрещивать
Kreuzstich
скрещенный стежок (при вышивке крестиком)
Kreuzstäbchen ( Kreuzstb )
скрещенная петля (vorne/hinten - провязанная за переднюю/заднюю стенку)
kurz
короткий

L

langziehen
растягивать, протягивать, вытягивать
Laufmasche
спущенная петля
Laulänge ( LL )
длина нити в мотке (LL 140m/50gr - длина нити в мотке 140 метров/ при массе 50 г.)
laut ( lt )
согласно
Länge
длина
letzter
последний
linke Masche(n) ( li )
изнаночная(ые) петля(и)
linke Seite
изнаночная сторона
links, linke
левый, изнаночный
Lochmuster
дырчатый, ажурный узор
Luftmasche, Kettmasche ( Lfm, Lftm, Lm )
воздушная петля
Luftmaschenbogen ( Lftmbg )
дуга из воздушных петель

M

M. auf eine Нilfsnadel legen
снять петли на вспомогательную спицу
mal
раз
Manschette
манжета
Mantel
пальто
Markierungsfaden
маркировочная нить
Masche(n) ( M )
петля (и)
Maschen aufstricken
провязать петли
Maschenhalter
держатель петель, спица-булавка
Maschenprobe
плотность вязания
Maschenstich
трикотажный шов (дословно - попетельный шов)
Mass
мера, размер (nach Mass(ß) - по меркам, по размеру)
mehr
больше, более
messen
измерять
Meter ( m )
метр
Mitte
центр
Mittelteil
центральная часть
mittlere Masche
центральная петля
Muschel
"ракушка" (например, 3 Stäbchen in 1 Masche eingestochen - 3 столбика с накидом, выполненных в одном и том же месте)
Muster
узор
Muster/anleitung
узор/описание
Mustersatz
раппорт
Musterrapport
раппорт, повторяющийся мотив
Mütze
шапка, шляпа

N

Nach XX cm
через XX см, на высоте XX см (Nach 30cm Ajourmuster - на высоте 30 см от начала ажурного узора, через 30 см ажурного узора)
Nadel ( N, Nd., Ndl. )
спица
Nadelspiel
обоюдоострые, чулочные спицы
nähen
сшивать, сшить
Naht
шов
nebeneinander
рядом друг с другом
Netzmuster
узор "сеточка", сетчатый узор
Noppe
при вязании спицами - шишечка; при вязании крючком - 1) пышный столбик (накид, ввести крючок в петлю и вытянуть нить, повторить несколько раз, затем захватить и протянуть нить через все петли), 2) "чашечка" (провязать несколько столбиков с накидом, вводя крючок в одно и то же место, затем ввести крючок в верхнюю петлю первого столбика и протянуть через нее последнюю петлю из серии провязанных столбиков)
Nummer ( Nr )
номер
nun
затем
nur
только

O

Oberteil
верхняя часть
Oberweite
обхват груди
oder
или
Öffnung
открытие, отверстие
Öse
петля

P

Passe
кокетка (Rundpasse - круглая кокетка)
passenden
подходящий
Perlmuster
жемчужный узор, "рис"
Pikot ( Pik.: 3lftm,1km in die 3 lftm )
пико: 3 в.п., 1 соед. ст. в первую из 3 в.п.

Q

Querfaden
поперечная нить (eine Masche aus der Querfaden rechts verschränkt zunehmen - прибавить лицевую скрещеную петлю из поперечной нити) - эта нить находится между двумя петлями, её поднимают на спицу при этом перекрещивая.

R

Raglan
реглан
Rand
край
Randblende
краевая оборка, кайма
Randmasche ( Rand-M, Randm. )
кромочная петля
Rapport
раппорт
rechte Masche ( re )
лицевая петля
rechte Nadel
правая спица
rechte Seite
лицевая сторона
rechts
справа
Reihe (n) ( R )
ряд (ы)
reichen
быть достаточным, хватать
Reliefstäbchen ( Reliefstb )
рельефный столбик (Reliefstb hinten - выполненный за заднюю стенку, вогнутый столбик; Reliefstb vorn - выполненный за переднюю стенку, выпуклый столбик)
restliche/verbleibende ( restl. )
оставшийся
Rhythmus (im M-Rhythmus die Maschen abketten)
ритм (закрыть петли по рисунку, как они смотрят, т.е. лиц.п. закрыть лиц.п., а изн. - изн.п.
Richtung
направление
Rippenmuster
резинка
Rock
юбка
Rollkragen
воротник-стойка, воротник-гольф (вязаный)
Rückenteil
спинка
Rückreihe, Rück-Reihe (n) ( Rück-R )
обратный ряд(ы), изнаночный ряд(ы)
Rückseite ( Rücks )
изнаночная сторона
rückwärtig ( rückw )
обратный(е), возвратный(е)
rund Stricken, in runden Stricken
круговое вязание
Rundenanzahl
количество рядов (в круговом вязании)
Rundstricknadel(n)
круговая(ые) спица(ы)
Rundе ( Rd, R. )
круговой ряд; круг

S

Saum
кромка, подгибка низа
Schal
шарф
Schlaufe/Schlinge
петля
schließen, abschließen
закрыть
Schlinge: петля
Schlitz
разрез
Schnitt
выкройка
Schräg
наклон, скос
Schulter
плечо
Schulternaht
плечевой шов
Schulterpartie
плечевой пояс (понятие применяется при описании вязания реглана сверху)
Seide
шелк
seitlich
боковой
siehe ( s )
смотри
seitlich(e)n ( seitl )
крайний
sofern
поскольку, если
sowie
а также
spannen
натягивать, растягивать
spiegelbild, spiegelverkehrt
зеркально, наоборот
Spitze
кружево, ажур
Stäbchen ( Stb )
столбик с накидом
stehen lassen
отложить
Stich
петля, стежок
Stickerei
вышивка
Stielstich
стебельчатый шов
stilllegen
отложить
strecken/ausweiten
вытянуть
Streifen
полоски
stricken ( str. )
вязать
stricken bis die Arbeit XX cm misst
вязать, пока работа не достигнет XX см
Strickfestigkeit
плотность вязания
Stricknadel(n)
спица(ы)
Strumpfstricknadeln
чулочные (носочные) спицы (Alu - из алюминия, Bambus - из бамбука, Kunststoff - из пластика)
Stulpen
гетры

T

Tasche
карман, сумка
teilbar durch
кратное (числу петель)
teilen
разделить
tiefgestochene Masche ( tM )
петля из нижнего ряда
Tunesische Häkelnadeln
крючок для тунниского вязания

U

über
над, на, сверху, после
übereinnander
друг над другом
überspringen
пропустить
übertragen
переместить, перенести
übrig
остальной, оставшийся
üеberzogene Abnahme
убавление-протяжка
Umbruch
складка
umgekehrt
наоборот
umkehren
переворачивать, противоположный
umhängen
перенести, перевесить
umhäekeln
обвязывать
Umrandung
окантовка
Umschlag ( U )
накид
umwickeln
обвивать
ungefähr
приблизительно, примерно, около
ungleiche Anzahl Maschen
нечетное количество петель
ungleiche Anzahl Runden
нечетное количество рядов
ungerade
нечетный

V

verkreuzen ( verkr )
скрестить, перекрестить
verschränkt ( verschr )
скрещенно, скрещенный
verschränkte Masche
скрещенная петля
versetzen
переставлять, перемещать
verteilt
распределить
Vierfachstäbchen ( 4fach Stb )
столбик с четырьмя накидами
von *-* wiederholen
повторять от * до *
vordere(n)s ( vord )
передний
Vorderkante
передняя кромка
Vorderseite (rechte Seite) ( Vorders )
лицевая сторона
Vorderteil
перед
vorhanden
имеющийся, наличный
vorhergehende
предыдущий
vorherige Runde Reihe
предыдущий круговой ряд (при круговом вязании)
vorige
предыдущий

W

Webstricknadeln
спицы ткацкого вязания (ткацкие спицы)
Wechseln
поменять
Weiterbeiten, fortfahren ( weiterarb )
продолжить
Wellenmuster
волнистый узор
Wendeluftmasche ( Wendeluft. )
последняя петля (крючком), после которой работа поворачивается и вяжется в обратном направлении, петля подъема
Wenden ( wd )
повернуть
Weniger
уменьшить
Weste
жилет
Wie
как
Wie hier
как это, также
Wiederholen ( wdh )
повторять
Wolle
шерсть, пряжа
Wollhäkelnadeln
крючок для шерстяной пряжи ( Alu - из алюминия, Kunststoff - из пластика)

X

X mal wiederholen
х раз повторить

Z

Zahl
число
Zeichen
знак
Zeichenerklärung
объяснение условных знаков, легенда ( на схеме)
Zentimeter( cm )
сантиметр
zirka ( ca., za )
приблизительно, примерно, около
Zopf
коса
Zopfnadel
вспомогательная, дополнительная спица, спица для вязания кос
zuerst
сначала
zum Beispiel ( zB, z.B. )
например
zunehmen ( zun )
добавлять
zur Seite
(оставить) в стороне
zusammen ( zus )
вместе
zusammennähen
сшить вместе
zusammensetzen
соединить
zusammenstricken ( zusstr, zus.-str. )
провязать вместе
zusätzlich
дополнительно
zwei
два
Zwickel
клин
Zwischenraum
промежуток

Аббревиатуры

3

3 zus. abgem. Stb
3 столбика с накидом с одной вершиной

A

A
начало
Ab* wdh
повторять от звездочки столько раз, сколько указано
Abb.
рисунок
abh.
снять
abk.
закрывать петли
abn.
убавлять
abw.
менять, чередовать
anschl.
набирать (петли)
arb/Arb
работать/работа

B

beids
с обеих сторон
Bg
дуга
Büschelstb
3 столбика с накидом с одной вершиной, провязанные в одну и ту же петлю

С

ca, za
приблизительно, примерно, около
cm
сантиметр

D

D-Stb, DStb
столбик с 2 накидами
dh, d.h.
это означает
dopp
вдвое, двойной
Dreifach-Stb, 3fach Stb
столбик с 3 накидами

E

einf
просто, простой, одиночный

F

Fb.
цвет
Fd
нить
fM, fe
столбик без накида
folg
следующий
fortl
по порядку, подряд, непрерывно

G

gegengl, ggl, gg
симметрично
Gl
вязать гладью, гладь
Gr
размер

H

Hilfsnd.
вспомогательная, дополнительная спица
Hin-R
лицевой ряд(ы)
hStb, H-Stb
полустолбик с накидом
häk
вязать крючком
Häkel-N
крючок

I

inkl
включительно
It
в соответствии

K

Kett
кетлевочные (соединительные) петли
kl
маленький
KM, Kettm
полустолбик без накида (соединительный столбик)
Knl
клубок
kr
платочная вязка
Krebsm
рачий шаг

L

Lfm, Lftm, Lm
воздушная петля
Lftmbg
дуга из воздушных петель
li
изнаночная петля
LL
длина нити в мотке (LL 140m/50gr - длина нити в мотке 140 метров/ при массе 50 г.)
lt
согласно

M

M
петля (и)
m
метр
mittl
средний
MS
образец, пример, раппорт

N

N, Nd, Ndl.
спица
Nr
номер

P

Pik.
пико

R

R
ряд (ы)
Rand-M, Randm., Rdm
кромочная петля
Rd, R.
круговой ряд; круг
re
лицевая петля
re auf links
справа налево
Reliefstb
рельефный столбик
restl
оставшийся
Rück-R, rückw
обратный ряд (ы), изнаночный ряд(ы)
Rücks
изнаночная сторона

S

s
смотри
seitl
со стороны, крайний
Stb
столбик с накидом
str.
вязать (на спицах)

T

tM
петля из нижнего ряда

U

U
накид

V

verkr
скрестить, перекрестить
verschr
скрещенно, скрещенный
vord
передний
Vorders
лицевая сторона

W

wd
повернуть
wdh
повторять
weiterarb
продолжить
Wendeluft.
последняя петля (крючком), после которой работа поворачивается и вяжется в обратном направлении, петля подъема

Z

 
ziehen (das Garn durch die Schlaufe ziehen)
тянуть, протягивать (нить протянуть через петлю)
zB, z.B.
например
zun
добавлять
zus
вместе
zusstr
вязать вместе
 
 
 
Источник:  http://knitting-dict-ru.wikidot.com/deutsch-dictionary
Рубрики:  Вязание/Советы, уроки и узоры для вязания на спицах



Процитировано 8 раз
Понравилось: 2 пользователям

Итальяно-русский словарь вязальных терминов

Вторник, 02 Августа 2011 г. 02:09 + в цитатник

 

Термины

1

1 aum. intercalato
прибавить 1 лицевую из протяжки (чаще всего прибавляют лицевую скрещенную)
1 volta
1 раз

2

2 assieme a diritto ( 2assdir. )
2 петли вместе лицевой
2 assieme a rovescio ( 2assrov. )
2 петли вместе изнаночной
2 m. incrociate verso destra
2 п. перкрестить направо: 2-ю п. провязать лиц. перед 1-й, затем провязать лицевой 1-ю п.
2 m. incrociate verso sinistra
2п. перекрестить налево: 2-ю п. провязать лиц. за 1-й, затем провязать лицевой 1-ю п.
2 maglie alte chiuse insieme
2 столбика с накидом, соединенные вместе

A

Accavallare
пропускать
Accavallata ( acc )
пропущенная; 1 п. снять как при лицевом вязании, след.п. провязать лиц. и протянуть через нее снятую петлю
Accavallata doppia ( acc. dop )
1 п. снять как при лицевом вязании, след. 2 п. провязать вместе лиц., протянуть через них снятую петлю
Ai lati
с кажд. стороны
Alta in ciascuna
столбик с накидом в каждую петлю
Alternativamente (altern.)
поочередно
Altezza ( alt )
высота
Archetto (-i) (arch.)
арка (-и)
Assieme (ass.)
вместе (к примеру, 3 assieme a rovescio - 3 п. вместе изнаночной)
Attesa (att.)
ожидание
Aumentare ( aum )
увеличение/прибавить
Ausiliario ( aus., ausil.)
дополнительный, вспомогательный
Avviare ( avv )
набрать, начать; приступить (к работе)

C

Campione
образец; плотность вязания
Catenella, catenella volante ( cat )
цепочка из в.п., воздушная петля
Centimetro ( cm. )
сантиметр
Centrale
центральная
Chiusura ad anello
кольцо из нити
Ciascuna delle
каждая из…
Circa
приблизительно
Collo
воротник
Colore ( col )
цвет
Continuare ( cont )
продолжить
Contemporaneamente (contemp.)
одновременно
Contrario
напротив
Coste 1/1, 2/2
резинка 1/1, 2/2
Cotone
хлопок

D

Davanti (dav.)
перед
Destra
право(ая)
Dietro
спинка
Difficolta
сложность
Diminuire ( dim )
уменьшение/убавить
Diritto ( dir )
лицевая петля; лицевая сторона
Diritto crociato ( dir.cr. )
лицевая скрещенная
Dividere (div)
делить, разделять, разъединять, распределять
Doppia maglia alta (doppia m.a.)
столбик с двумя накидами

F

Fare
выполнить
Ferretto ricurvo (ausilario)
спица для кос (дополнительная спица)
Ferri
спицы
Ferri a due punte, "gioco d'aghi"
чулочные спицы
Ferro ( f. )
ряд
Filato
пряжа
Filo
нить

G

Giro ( g. )
круговой ряд (в вязании по кругу)
Gettato(i) ( gett. )
накид(ы)
Gomitolo
моток
Grappolo ( grp )
незаконченные ст. с накидом провязанные вместе

I

Il rest
осталось
In crocio(i) ( in cr )
скрещение, перекрещивание; перекрещенная
Incrociare ( incr. )
прибавить, прибавка
Insieme ( ins )
вместе
Intrecciare/intreccio ( intr )
закрыть

L

L'incavo
пройма
L'uncinetto
крючок
Larghezza ( larg )
ширина
Lato
сторона ( lato destro - лицевая сторона, lato rovescio - изнаночная сторона)
Lavorare
вязать
Lavoro ( lav )
работа, вязание
Legaccio
платочная вязка
Lunghezza ( lunghe)
длина

M

Maglia ( m )
петля
Maglia alta ( m.a. )
ст. с накидом
Maglia alta doppia ( m.a.d. )
ст. с 2 накидами
Maglia alta in relievo sul davanti ( m.a.r.dav. )
рельефный ст.,расположенный перед работой
Maglia alta in relievo sul dietro ( m.a.r.dtr. )
-рельефный ст.,расположенный за работой
Maglia alta tripla ( m. a. t. )
ст. с 3 накидами
Maglia bassa ( m. b. )
ст. без накида
Maglia bassissima ( m.bss, m.bsm. )
соединительный ст
Maglia diritta invertita
лиц. скрещенная
Maglia in costa davanti
крючок вводится за переднюю стенку
Maglia in costa dietro
крючок вводится за заднюю стенку
Maglia legaccio
платочная вязка
Maglia mezza alta ( m.m.a. )
полустолбик с накидом
Maglia rasata diritta
лицевая гладь
Maglia rasata rovescia
изн. гладь
Maglia rovescio invertita
изн. скрещенная
Manica
рукав
Mezza maglia alta ( mezza m.a., m.m.a )
полуст. с накидом
Multiplo
делимый

N

Nocciolina ( nocc )
пышный столбик
Nodo
"шишечка"
Numero di maglie
кол-во петель

P

Passare ( pass. )
проходить; снять (pass.dir. - снять как лицевую, pass.rov. - снять как изнаночную)
Pippiolino ( pipp. )
пико
Precedente/i ( prec. )
предшествующий, предыдущий
Primo\a
первый(ая)
Proseguire ( pros. )
продолжать
Puntando
ввести (спицу в петлю), поддеть (спицей петлю), вывести (спицей из петли)
Punto ( p. )
название петли или узора
Punto croce
вышивка крестом
Punto gambero
рачий шаг

Q

Qualita ( qual )
качество

R

Riga ( r. )
ряд
Rimasti ( rim. )
оставшиеся
Ripetere ( rip. )
повторить
Riprendere ( ripr. )
снова вязать
Ritornata/i ( rit )
возвращенная/ые
Ritorta/crociata (maglia)
скрещенная (петля).
Rocchetto
катушка; бобина
Rovescio ( rov )
изнаночная сторона/изнаночная петля
Ruche
рюш, рюшка

S

Saltare, saltata/i ( salt )
пропустить
Scivolato/passato (punto)
снятая (петля)
Scolo
горловина
Segnamaglia, mettere graffetta
отметить маркером, поставить метку
Seguente/i; Successivo ( seg, succ )
следующий
Semplice ( sempl )
легко, свободно
Sinistra
лево(ая)
Sottostante ( sott )
находящийся ниже, низлежащий, нижний
Spalle
плечи

T

Taglia
размер
Terminare ( term )
закончить
Totale ( tot )
общее число
Treccia
коса
Tripla maglia alta ( tripla m.a. )
столбик с тремя накидами

U

Ultimo
последний(ая)
Uncinetto ( unc )
крючок

V

Ventaglietti ( vent )
веер (при вязании крючком)
Vivagnio ( viv )
кромочная петля; край, кромка, кайма
Voltare ( volt )
поворачивать

Аббревиатуры

A

Acc
1 п. снять как при лицевом вязании, след.п. провязать лиц. и протянуть через нее снятую петлю
Acc. dop
1 п. снять как при лицевом вязании, след. 2 п. провязать вместе лиц., протянуть через них снятую петлю
Alt
высота
Altern.
поочередно
Arch.
арка(и)
Ass.
вместе (к примеру, 3 ass. a rov. - 3 п. вместе изнаночной)
Att.
ожидание
Aum
увеличение/прибавить
Aus
дополнительный
Avv
набрать

C

Cat
цепочка, воздушная петля
Cm.
сантиметр
Col
цвет
Cont
продолжить
Contemp.
одновременно

D

Dav.
перед
Dim
уменьшение/убавить
Dir
лицевая петля; лицевая сторона
Dir.cr. **
лицевая скрещенная
Div
делить, разделять, разъединять, распределять
Doppia m.a.**
столбик с двумя накидами

F

F.
петля

G

G
круговой ряд (в вязании по кругу)
Gett.
накид(ы)
Grp
незаконченные ст. с накидом провязанные вместе

I

In cr
скрещение, перекрещивание; перекрещенная
Incr.
прибавить, прибавка
Ins
вместе
Intr
закрыть

L

Lunghe
длина

M

M
петля
M. b
ст. без накида
M.a.
ст. с накидом
M.a.d.
ст. с 2 накидами
M.a.r.dav.
рельефный ст.,расположенный перед работой
M.a.r.dtr.
-рельефный ст.,расположенный за работой
M.bss, m.bsm.
соединительный ст
M.m.a, mezza m.a.
полуст. с накидом

N

Nocc
пышный столбик

P

Pass.
проходить
Pipp.
пико
Prec.
предшествующий, предыдущий
Pros.
продолжать

Q

Qual
качество

R

R.
ряд
Rim.
оставшиеся
Rip.
повторить
Ripr.
снова вязять (снова набрать)
Rit
возвращенная/ые
Rov
изнаночная сторона/изнаночная петля

S

Salt
пропустить
Seg., Succ.
следующий
Sempl
легко, свободно
Sott
находящийся ниже, низлежащий, нижний

T

Term
закончить
Tot
общее число
Tripla m.a.
столбик с тремя накидами

U

Unc
крючок

V

 
Vent
веер (при вязании крючком)
Viv
кромочная петля; край, кромка, кайма
Volt
поворачивать
 
 
 
Источник:    http://knitting-dict-ru.wikidot.com/italian-dictionary
Рубрики:  Вязание/Советы, уроки и узоры для вязания на спицах



Процитировано 4 раз

Англлийско-русский словарь вязальных терминов

Вторник, 02 Августа 2011 г. 02:06 + в цитатник

 

Термины

3

3-needle joining technique
связывание вместе двух полотен третьей спицей. Сложить полотна изнанкой внутрь, верхнее полотно на нижнее, концы спиц направлены в одну сторону, ввести третью спицу в первые петли каждого из полотен и провязать из вместе, продолжать до конца ряда

A

Abandon
отступить
Accented increase ( acc inc )
специальная прибавка (в зависимости от идеи модели, прибавления делаются так, чтобы их было видно, или, наоборот, не видно, а как именно их делать, в каждом описании расписано. Обычно это прибавки, которые делаются не на крайних петлях, а отступя от них на 1-2-3 п., тогда при расширении детали не образуется ступенечек и край выглядит ровнее)
According to
в соответствии с
Accordingly ( acc )
соответственно, соответствующим образом
Acrylic
акрил
Alike, similary
подобно, так же
All
все
Alpaca
альпака
Also
также
Alternate(ly) ( alt )
попеременно (alt K2, P2 - резинка 2*2)
Alternate(alternating) row ( alt row )
поочередный, (по)переменный, чередующийся ряд (так часто описываются убавки или прибавки - не в каждом, а в каждом втором ряду)
Altogether ( altog )
все вместе
Always
всегда
Angora
ангора
Approximate(ly) ( approx )
приблизительно
Arm (sleeve)
рука (рукав)
Armhole
пройма
As
как
Aside
(оставить) в стороне
Assembly
сборка
At the same time
в то же время, одновременно

B

B & T
(break off yarn and thread through stitches on needle) - оборвать нить и протянуть кончик через петли на спице
Back
спинка, изнаночная сторона
Back-and-forth
туда-обратно (при перемене кругового вязания на обычное)
Back loop (of st)
задняя стенка, дужка (петли)
Back loop only ( BLO )
только за заднюю дужку петли(петель)
Back post double crochet ( BP dc )
столбик с накидом провязанный снизу (вогнутый столбик с накидом)
Back post half double crochet (bphdc)
полустолбик с 1 накидом, провязанный сзади (накид, ввести крючок спереди назад между столбиками предыдущего ряда и обвести им сзади ножку столбика с накидом предыдущего ряда, накид, захватить рабочую нить, накид, протянуть нить через все 3 п. на крючке - так вяжутся четные. т.е. изн. ряды)
Back post single crochet ( BPSC )
столбик без накида провязанный снизу
Back post treble crochet ( BPTR )
столбик с 2 накидами провязанный снизу - 2 накида, крючок сзади вперед между столбиками предыдущего и обвести им сзади ножку столбика предыдущего ряда, захватить рабочую нить, (накид, протянуть нить через 2 п. на крючке) 3 раза.
Back, through of loop
на спинке, в дугу перед петлей
Backstitch
шов «назад иголку»
Ball
клубок
Bamboo
бамбук
Begin (beginning) ( beg )
начать, указывает на начало вязания
Belt
пояс
Between ( bet )
между
Bind off ( BO )
закрыть петли
Blend
смесь (смесовый состав пряжи)
Block(s) ( bl(s) )
блок: в филейном вязании - заполненная кокетка
Blocking
ВТО (влажно-тепловая обработка) изделия, которая, как правило, описывается дальше по тексту
Bobble
кисточка, шишечка
Bobble i
маленькая шишечка: связать из одной лиц 6 1 ЛИЦ, 1 ИЗН, 1 ЛИЦ, повернуть, 4 изн, повернуть, 4 лиц, повернуть, 2 вместе изн 2 раза, 2 вместе лиц.
Bobble ii
большая шишечка: набрать одну петлю, связать из нее 5 петель ( вязать поочередно за переднюю и заднюю стенки), повернуть, связать 4 ряда лиц.гл. , левой спицей накинуть 2,3,4,5 петли на первую, закрыть петлю, отрезать нить, пришить шишечку на полотно
Body
спинка и перед
Border
кромка, окантовка
Boucle
букле
Buttons
пуговица(ы)
Buttonhole
петелька

C

Cable (braids)
косичка (плетеная)
Cable needle ( cn )
петледержатель для петелек косички, дополнительная спица
Camel
верблюжья шерсть
Cap
шляпа, шапка; окат рукава
Cardigan
кардиган/куртка
Carry out
выполнить
Cashmere
кашемир
Cast on ( CO ), pick up
набрать петли
Cast off /bend off /fasten off, casting/binding off
закрыть, убавить петли
Casting (eg for elastic)
набор петель для получения эластичного края (типа "итальянского набора")
Center
центр
Centre front/back
центр переда/спинки
Central double increase ( CDI )
прибавка 2-х петель: вывязать из одной петли одну изн скрещ и одну изн, затем ввести левую спицу под нить между этими петлями и связать еще одну изн: получится 3 п из одной
Central stitch
центральная петля
Chain(s), chain stitch(s) ( ch(s) )
воздушная петля, цепочка
Chain(s) space ( ch sp )
арка из воздушных петель
Change
изменить
Chenille
синель
Chest measurement
обхват груди
Circular
по кругу
Circular needle
круговая спица
Cluster(s) ( cl(s) )
группа (часто, группа недовязанных столбиков, провязанных вместе)
Collar
горловина (воротник)
Colour ( col )
цвет
Complete length
общая длина
Continue ( cont )
продолжить
Contrasting color ( CC )
контрастный цвет
Cotton
хлопок
Criss-cross(ed)
перекрестить (перекрещенный) (to the left - налево, to the right - направо)
Crochet
вязать крючком
Crochet border
крючковая кайма
Crochet hook
крючок
Cross
скрещивать, пересекать
Cross stitch ( cr st - fcr, bcr )
скрещенный стежок, скрещенная петля (front/back cross stitch - провязанная за переднюю/заднюю стенку)
Crossed double crochet ( Cr dc )
скрещенный столбик
Cuff
манжета (обшлаг)
Curved
изогнутый
Cut (of a garment)
вырез (deep neckline - глубокий, V-neck - треугольный, V-образный)

D

Decrease(s), -ing(s) ( dec(s) )
убавка(и)
Density
плотность вязания
Diagram
схема
Distribute
распределить
Divide
разделить
Divide at the center
разделить работу посередине
Double crochet ( dc )
столбик с накидом [столбик без накида]
Double decrease ( DD )
убавка 2-х петель: снять на лев спицу 2 петли, как при лицевом вязании, 1 лиц, протянуть ее через 2 снятые
Double double treble crochet ( ddtc )
столбик с четырьмя накидами
Double treble crochet ( dtr, dbl tr )
столбик с тремя накидами [столбик с двумя накидами]
Double pointed needle ( DP or dpn )
спица острая с обеих сторон или носочная/чулочная спица
Draw through a loop
протянуть (нить) через петлю
Dress
платье
Drop (a stitch)
спустить (петлю)
Duplicate ( dup )
вышить по вязаному полотну

E

Each
каждый
Edge, selvedge
край, кромка
Edge stitch ( edge st )
кромочная петля
Elastane
эластан
Elastic
эластичный
End
конец
Established ( est )
установленный
Every other row ( EOR )
в каждом втором ряду
Even
четный
Embroidery
вышивка
Every
каждый
Except
исключение, исключать, кроме
Explanation
объяснение
Eyelet pattern
ажурный узор
Explanation of symbols
обозначения
Extended single crochet
удлиненный столбик без накида (ввести крючок в следующую петлю предыдущего ряда, накид, протянуть его через одну петельку на крючке, накид, и протянуть его через все петли на крючке) видео - как выполнить

F

Fan
"веер" (в одну п. выполнить *ст.с н., в.п.* повторить от * до * 4 раза, ст.с н.)
Fasten off
остановиться, оборвать нить
Finishing
окончания
First
первый
Fold
согнуть (внутрь)
Following ( foll )
следующий
From * to *
от * до *
Front
перед (лицевая сторона изделия)
Front band
передняя кромка, окантовка
Front band (with buttonholes)
передняя кромка ( с петельками)
Front loop
передняя стенка петли
Front loop only
только за переднюю дужку петли
Front piece, right side ( RS )
перед, лицевая сторона работы
Front post dc ( FP dc )
столбик с накидом провязанный сверху (выпуклый столбик с накидом)
Front post half double crochet (fphdc)
полустолбик с 1 накидом, провязанный спереди: накид, ввести крючок сзади вперед между столбиками предыдущего ряда и обвести им спереди ножку столбика с накидом предыдущего ряда, накид, захватить рабочую нить, накид, протянуть нить через все 3 п. на крючке (так вяжутся нечетные. т.е. лиц. ряды)
Front post single crochet ( Fpsc )
столбик без накида провязанный сверху
Front post treble crochet ( Fptr )
столбик с 2 накидами провязанный сверху
Front side (of work)
лицевая сторона (изделия)

G

Garter stitch ( garter st, gst )
платочная вязка
Gauge
плотность вязания (также density); мерка для спиц и крючков
Gloves
перчатки
Grab
перехват
Graft (grafting)
сшивать детали с незакрытыми петлями швом петля в петлю
Grams ( g - gr )
граммы

H

Half double crochet ( hdc )
полустолбик с накидом
Hank of yarn
клубок ниток
Hem
подрубка или подгибка
Hemp
конопля
Hips
бедра
Half treble crochet ( htr )
[полустолбик с накидом]
Hat
шляпа
Hole, opening
отверстие
Hook (hk)
крючок

I

Inch
дюйм (1 дюйм = 2,54 см)
Inclination, slope
наклон
Including
включая
Increase ( inc )
прибавка, прибавить
Inwards
внутри, к внутреннему краю

J

Join
присоединить

K

Kapok yarn
капок (пряжа из растительного пуха хлопкового дерева – капока)
Knit (stitch) ( K )
лицевая (петля)
Knit
вязать спицами
Knit into back of stich
вязать за заднюю стенку
Knit 1 in back loop of stitch ( K1b )
лицевая за заднюю стенку петли
Knit one, purl one ( k1p1 )
одна лицевая, одна изнаночная
Knit two (2) stitches together ( K2tog )
провязать две петли вместе как лицевую (две петли с наклоном вправо)
Knitting needle (round; straight)
спица (круговая; прямая)
Knit row
вязать ряд
Knit up stitches
вязать петли
Knitting
вязание
Knitting needle
спица для вязания
Knitting pattern
вязаная модель, схема, объяснения
Knitwise ( kwise )
как лицевую
Knot
узел

L

Lace
кружево, ажурная вязка
Last
последний
Leave remaining
отложить оставшиеся (п)
Left
левый
Left hand needle ( LH )
левая спица
Left side ( LS )
левая сторона
Length
длина
Lengthwise
в длину
Like this
так же
Linen
лён
Long
длинный, долгий
Loop(s) ( lp(s) )
петля(и), дуга(и); иногда — крючковая арка

M

Main color ( MC )
основной цвет
Maize yarn (corn yarn - в американских журналах)
маис (пряжа из волокон кукурузы)
Make bobble ( mb )
связать шишечку
Make loop ( ML )
1лиц, обернуть нить вокруг спицы, затем обернуть нить вокруг 1-2 пальцев левой руки и еще раз вокруг спицы, протянуть через петлю обе нити на спице, перевести их на ев спицу и провязать вместе за заднюю стенку
Make one ( M1 )
сделайте один; добавить петлю из протяжки
Make one picot (M1P)
cделать 1 пико
Make tassel ( MT )
"сделать кисточку"/мех (ввести левую спицу в петлю, как при лицевом вязании, намотать нить на 2 пальца левой руки 5 раз, протянуть все нити через петлю, перевести на левую спицу и провязать вместе лицевой за заднюю стенку)
Marker
маркер
Marking thread ( MT )
маркирующая нить
Measures ( meas )
измерения, измерять
Measurment
мерки
Merino
мериносовая шерсть
Microfiber
микрофибра
Milk yarn
пряжа с протеинами молока
Mirrored
симметрично, зеркально
Miss/pass over/skip
пропустить (петлю, ряд)
Mittens
рукавички, варежки, (митенки??)
Mohair
мохер
Months
месяц
Moss stitch
«рис»
Multiple mult
многократный

N

Neck
горловина
Neckband
окантовка горловины
Neckline
горловина (воротник)
Needle
спица; игла (sewing)
Notes
замечания
Number ( no )
номер
Number of rows
количество рядов
Number of rows in length
количество рядов в длину
Nylon
нейлон

O

Odd
нечетный
Odd number of row
нечетное количество рядов
Odd number of stitches
нечетное количество петель
One
один (одна)
One size
один размер / уникальный на всех
Only
только
Opening, hole
отверстие
Openwork
ажу
Opposite side
противоположная сторона, другая сторона
Or
или
Ounce(s) ( Oz )
унция - 28,35г.
Over
на, сверху, после
Over each other
одна поверх другой

P

Pass slip stitch over ( psso )
накинуть снятую петлю на провязанную
Pattern(s) ( patt(s) )
узор, раппорт
Pattern chart
схема
Pick up, cast on
набрать петли
Pick up and knit
набрать лицевые петли по краю вязания
Pick up and purl
набрать изнаночные петли по краю вязания
Picot ( p )
пико
Pin
булавка (safety pin - английская булавка)
Place
поместить
Place marker ( pm )
поместить маркер (метку, нитку, булавку)
Place on stitch holder
поместить на спицу-булавку
Plain knitting
лиц.п., лицевая гладь
Pleat
складка
Pocket
карман
Polyamide
полиамид
Polyester
полиэстр
Pound ( lbs )
1фунт (456 г)
Previous ( prev )
предыдущий
Previous row
прeдыдущий ряд
Puff stitch ( ps )
пышный столбик
Pullover/sweater
пуловер/свитер
Purl (stitch) ( P )
изнаночная (петля)
Purl 1 in back loop of stitch ( P1b )
изнаночная за заднюю стенку петли
Purl two (2) stitches together ( P2tog )
провязать две петли вместе как изнаночную
Purl-wise - as though to purl ( p-wise )
как изнаночную

Q

Quadruple treble crochet ( qtr )
[столбик с четырьмя накидами]

R

Raffia yarn
пряжа из рафии (волокно из листьев пальмы рафии)
Raglan
реглан
Rayon, viscose
вискоза/ искусственный шёлк
Remain(ing) ( rem )
остаток - оставшиеся
Remove
снять
Repeat(ing) ( rep )
повторить
Repeat (rapport)
повторить (раппорт)
Reverse
обратный, зеркально
Reverse sc, crab stitch
рачий шаг
Reverse stockinette stitch ( rev st st )
изнаночная гладь
Rib(s)
резинка(и), рубчик
Ribbed knitting
узор резинки
Ribbon
лента
Ridge(s)
рубчики на кромке: 1) рубчик по продольному краю полотна, который образуется при снятии 1-й кром.п. ряда, как изнаночной или при провязывании последней кром. п. ряда лиц. 2) кант по краю детали, связанный платочной вязкой.
Right
правый
Right (hand) needle ( RH )
правая спица
Right front
правая сторона переда (правая полочка)
Right side ( RS )
правая, лицевая сторона
Right Side Row ( RSR )
лицевой ряд
Round(s) ( rnd(s) )
круговой ряд, вязание по кругу
Row
ряд (не круговой)
Row of eyelet holes
ряд ажурного узора

S

Same
так же (идентично)
Scallop
"ракушка" (в одну п. выполнить ст.с н., в.п., ст.с н., в.п., ст.с н.)
Scarf
шарф
Scissors
ножницы
Seam
шов
Second
второй
Seed stitch ( seed st )
жемчужная вязка (1лиц,1изн, в след ряду вязать против того, как смотрят петли); "рис"; репсовая вязка
Selvedge, edge
край, кромка
Seperate, seperated
отдельно, разделенные
Sew
шить
Sew seams
выполнить швы (сшить)
Shape
форма, придать форму
Shawl
шаль
Shell
"ракушка" (например, 3 dc worked in the same space - 3 столбика с накидом, выполненные в одном и том же месте)
Short
короткий
Shoulder
плечо
Shoulder seams
плечевые швы
Silk
шёлк
Single crochet ( sc )
столбик без накида
Single-pointed needles ( SP or spn )
спицы с фиксаторами на одной стороне
Size
размер
Skein
моток
Skip ( sk )
пропустить
Skip a stitch
пропустить петлю
Skirt
юбка
Sleeve
рукав
Sleeve top/cap shaping
выполнение (вывязывание, оформление) оката рукава
Slip ( sl )
снять петлю непровязанной
Slip bead ( SB1 )
ввязать бусинку
Slip one knitwise ( sl1 kw )
снять 1 п. как лиц.
Slip(ped) stitch
снять петлю (снятая петля) - спицы
Slip stitch ( sl st )
полустолбик без накида - крючок [закрепительная петля]
Slip, slip, knit ( ssk )
убавка петель с наклоном влево (снять одну петлю лицевой на правую спицу, снять еще одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые петли слева направо за передние стенки этих двух петель и провязать обе петли вместе лицевой за заднюю стенку)
Slip, slip, purl ( ssp )
убавка петель с наклоном вправо (снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как изнаночные за заднюю стенку)
Slope, inclination
наклон, скос
Small
маленький
Socks
носки
Soy
соя
Space(s) ( sp(s) )
пробелы, интервалы, пространство
Split
разрез
Stitch(es) ( st(s) )
петля(и); стежок (при шитье sewing)
Stitch holder
спица-булавка
Stockinette stitch ( St st, s/s )
чулочная вязка , лицевая гладь
Straight
прямой
Stretch
вытянуть
Stripes
полоски
Suitable
подходящий
Sweater
свитер

T

Take in / decrease
убавить
Take out
снять
Tencel
волокно эвкалиптового дерева
Then
затем
Thread
нить
Throat
горловина
Through
через
Through back of loop ( tbl )
за заднюю стенку петли
Through front of loop ( tfl )
за переднюю стенку петли
Thrown stitch
перекид, переброшенная петля
Times
раз
To make up/join
соединить, сочетать
Together ( tog )
вместе
Top shaping
выполнение (вывязывание, оформление) оката рукава
Transfer
перенести
Treble cluster ( tr cluster )
листик (кластер) из ст.с2н.
Treble crochet ( tr, trc )
столбик с 2 накидами [столбик с накидом]
Trim
отделка
Triple treble crochet ( trtr )
столбик с 4 накидами [столбик с тремя накидами]
Turn
повернуть
Turning chain
последняя петля (крючком), после которой работа поворачивается и вяжется в обратном направлении, петля подъема
Turtle neck sweater
пуловер с высоким воротом
Twist 4 left ( T4L )
снять 3 петли на спицу для кос, оставить перед работой, провязать 1петлю с левой спицы изн, затем 3 петли со спицы для кос лиц.
Twist 4 right ( T4R )
снять 1 петлю на спицу для кос, оставить за работой, след. 3 петли провязать лиц, петлю со спицы для кос - изн.
Twisted (up)
скрученный
Twisted knit stitch ( tK, twisted k St )
перекрещенная лицевая петля
Twisted or crossed stitch
скрещенная или перекрещенная петля

V

Variegated yarn
пряжа секционного крашения
Vest
жилет
Viscose
вискоза
Visible Increase (VI)
акцентированная прибавка (ввести левую спицу спереди назад в протяжку между только что провязанной петлей и следующей петлей на левой спице, провязать лиц. за переднюю стенку петли)

W

Waist
талия
Whipstitch
обметка, шов через край
Wind (wound) around (stitch)
обвить, обвитая петля
Wire
проволока
With yarn in back ( wyib )
нить за работой
With yarn in front ( wyif )
нить перед работой
Wool
шерсть
Work even
вязать по описанию без убавлений
Work off
заканчивать (3 dc worked off tog [3 tr worked off tog] - 3 столбика с накидом, заканчивающиеся вместе, т.е. с одной вершиной)
Work straight, work even
продолжить вязание прямо
Wrap stitch
обернутые петли
Wrong side ( WS )
левая, изнаночная сторона
Wrong Side Row ( WSR )
изнаночный ряд

Y

Yard ( Yd )
ярд = 91,44см
Yarn
нить (пряжа)
Yarn behind
нить за работой
Yarn forward ( Yfwd )
нить перед работой
Yarn over ( yo )
накид
Yarn round needle ( YRN )
нить вокруг спицы
Yarn to back of work ( YB, ytb )
нить за работой
Yarn to front of work ( YF, ytf )
нить перед работой
Year
год
Yoke
кокетка
Yarn to front of work ( ytf, YF )
нить перед работой

Аббревиатуры

1

1\1 lpc
1 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 изн., затем провязать лицевой петлю со вспом. спицы
1\1 rpc
1 п. оставить на вспом. спице за работой, 1 лиц., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы
1\2 lc
1 п. оставить на вспом. спице перед работой, 2 лиц., затем провязать лицевой петлю со вспом. спицы
1\2 rc
1 п. оставить на вспом. спице за работой, 2 лиц., затем провязать лицевой петлю со вспом. спицы
1\2 rpc
1 п. оставить на вспом. спице за работой, 2 лиц., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы
1\3 rpc
1 п. оставить на вспом. спице за работой, 3 лиц., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы

2

2-st lc
1 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 лиц., затем провязать лицевой петлю со вспом. спицы
2-st lpc
1 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 изн., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы
2-st rc
1 п. оставить на вспом. спице за работой, 1 лиц., затем провязать лицевой петлю со вспом. спицы
2-st rpc
1 п. оставить на вспом. спице за работой, 1 изн., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы
2\1 lc
2 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 лиц., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы
2\1 lpc
2 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 изн., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы
2\1 rc
2 п. оставить на вспом. спице за работой, 1 лиц., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы
2\1 rpc
2 п. оставить на вспом. спице за работой, 1 лиц., затем провязать изнаночными 2 п. со вспом. спицы
2\2 lpc
2 п. оставить на вспом. спице перед работой, 2 изн., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы
2\2 rpc
2 п. оставить на вспом. спице за работой, 2 лиц., затем провязать изнаночными 2 п. со вспом. спицы
2\3 lpc
2 п. оставить на вспом. спице перед работой, 3 изн., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы
2\3 rpc
2 п. оставить на вспом. спице за работой, 3 лиц., затем провязать изнаночными 2 п. со вспом. спицы

3

3-bobble cluster
набрать 1 петлю. 1 ряд: связать из 1 петли 5 ( 1л, 1и, 1л,1и,1л). 2-й и все четные ряды: 1 снять, 4 изн. 3,5,7-й ряды: 1 снять, 4лиц. 9ряд: 2вместе лицевой, 1л, 2 вместе лиц.=3петли, 10-й ряд: 3 вместе изнаночной. Сложить шишечку пополам, изн стороной внутрь, ввести пр.спицу в первую набранную петлю и провязать ее вместе с последней петлей. Повторить ряды 1-10 еще 2 раза, последнюю петлю оставить на спице.
3\1 lpc
3 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 изн., затем провязать лицевыми 3 п. со вспом. спицы
3\1 rpc
1 п. оставить на вспом. спице за работой, 3 лиц., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы
3\2 lpc
3 п. оставить на вспом. спице перед работой, 2 изн., затем провязать лицевыми 3 п. со вспом. спицы
3\2 rpc
3 п. оставить на вспом. спице за работой, 2 лиц., затем провязать изнаночными 3 п. со вспом. спицы
3\2 rtc
3 назад, 2л, посл петлю с доп спицы перевести на лев спицу и провязать и, затем сн - л.
3\3 lpc
3 п. оставить на вспом. спице перед работой, 3 изн., затем провязать лицевыми 3 п. со вспом. спицы
3\3 rpc
3 п. оставить на вспом. спице за работой, 3 лиц., затем провязать изнаночными 3 п. со вспом. спицы

4

4-st lc
2 п. оставить на вспом. спице перед работой, 2 лиц., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы
4-st rc
2 п. оставить на вспом. спице за работой, 2 лиц., затем провязать лицевыми 2 п. со вспом. спицы
4-st rpc
2 п. оставить на вспом. спице за работой, 2 лиц., затем провязать изнаночными 2 п. со вспом. спицы
4\1 lpc
4 п. оставить на вспом. спице перед работой, 1 изн., затем провязать лицевыми 4 п. со вспом. спицы
4\1 rpc
1 п. оставить на вспом. спице за работой, 4 лиц., затем провязать изнаночной петлю со вспом. спицы

5

5-st lpc
2 вперед, 1 назад, 2л, 1сн - и, 2 сн - л
5-st rlc
1 вперед, 3 назад, 1л, 3сн - и, 1сн - л
5-st rpc
3 назад, 2л, посл петлю с доп спицы перевести на лев спицу и провязать и, затем сн - л.

6

6-st lc
3 п. оставить на вспом. спице перед работой, 3 лиц., затем провязать лицевыми 3 п. со вспом. спицы
6-st rc
3 п. оставить на вспом. спице за работой, 3 лиц., затем провязать лицевыми 3 п. со вспом. спицы
6-st rpc
3 п. оставить на вспом. спице за работой, 3 лиц., затем провязать изнаночными 3 п. со вспом. спицы

7

7-st lc
4 п. оставить на вспом. спице перед работой, 3 лиц., затем провязать лицевыми 4 п. со вспом. спицы
7-st rc
3 п. оставить на вспом. спице за работой, 4 лиц., затем провязать лицевыми 3 п. со вспом. спицы

A

Acc
соответственно
Alt
попеременно (alt K2, P2 - резинка 2*2)
Approx
приблизительно

B

B & T
оборвать нить и протянуть кончик через петли на спице
Bcr
скрещенная петля (провязанная за заднюю стенку)
Beg
начать, указывает на начало вязания
Bet
между
Blo
только за заднюю дужку
Bl(s)
блок: в филейном вязании - заполненная кокетка
Bo
закрыть петли
Bp dc
столбик с накидом провязанный снизу (вогнутый столбик)
Bphdc
полустолбик с 1 накидом, провязанный сзади (накид, ввести крючок спереди назад между столбиками предыдущего ряда и обвести им сзади ножку столбика с накидом предыдущего ряда, накид, захватить рабочую нить, накид, протянуть нить через все 3 п. на крючке - так вяжутся четные. т.е. изн. ряды)
Bp sc
столбик без накида провязанный снизу
Bptr
столбик с 2 накидами провязанный снизу

C

c2b
снять 1 п. на доп. спицу и оставить позади работы, 1 лиц., затем провязать лиц. петлю с доп. спицы.
c2f
снять 1 п. на доп. спицу и оставить перед работой, 1 лиц., затем провязать лдиц. п. с доп. спицы.
C3r
снять 1 петлю на доп спицу назад, 1 изн, 1 лиц, 1 лиц с доп спицы
Cc
контрастный цвет
Cdi
прибавка 2-х петель: вывязать из одной петли одну изн скрещ и одну изн, затем ввести левую спицу под нить между этими петлями и связать еще одну изн: получится 3 п из одной
Ch(s)
воздушная петля(и), цепочка
Ch sp
арка из воздушных петель
Cl(s)
группа (часто, группа недовязанных столбиков, провязанных вместе)
Cn
петледержатель для петелек косички
Co
набрать петли
Col
цвет
Cont
продолжить
Cr dc
скрещенный столбик
Cr st
скрещенная петля (front/back cross stitch - провязанная за переднюю/заднюю стенку)
cr2rt
снять 1 п. на доп. спицу и оставить позади работы, 1 лиц., затем провязать изнаночной петлю с доп. спицы.
cr2ft
снять 1 п. на доп. спицу и оставить перед работой, 1 изн., затем провязать лицевой петлю с доп. спицы.

D

Dc
столбик с накидом [столбик без накида]
Dc dec
недовязанный ст.с н., повторить еще раз, затем накид и провязать все три петли на крючке за один прием
Dd
убавка 2-х петель: снять на лев спицу 2 петли, как при лицевом вязании, 1 лиц, протянуть ее через 2 снятые
Ddtc
столбик с четырьмя накидами
Dec 4
2 вместе изн, 3 вместе изн, накинуть первую получившуюся на вторую = убавка 4 петель
Dec(s)
убавка(и)
Dec sc
пропустить ст.б.н. предыдущего ряда, в след. ст.б.н. вязать ст.б.н.
Dp or dpn
спица острая с обеих сторон
Dtr, dbl tr
столбик с тремя накидами [столбик с двумя накидами]
Dup
вышить по вязаному полотну

E

Edge st
кромочная петля
Eor
в каждом втором ряду
Est
установленный

F

Fcr
скрещенная петля (провязанная за переднюю стенку)
Foll
следующий
Fp dc
столбик с накидом провязанный сверху (выпуклый столбик с накидом)
Fphdc
полустолбик с 1 накидом, провязанный спереди: накид, ввести крючок сзади вперед между столбиками предыдущего ряда и обвести им спереди ножку столбика с накидом предыдущего ряда, накид, захватить рабочую нить, накид, протянуть нить через все 3 п. на крючке (так вяжутся нечетные. т.е. лиц. ряды)
Fp sc
столбик без накида провязанный сверху
Fp tr
столбик с 2 накидами провязанный сверху

G

G - gr
граммы
Garter st, gst
платочная вязка

H

Hdc
полустолбик с накидом
Htr
[полустолбик с накидом]
Hk
крючок

I

Inc
прибавка, прибавить
Inc 1
добавить одну лиц петлю: провязать петлю за переднюю и заднюю стенки
Inc 1 p-st
доб. 1 изн.: провязать пеллю изн за переднюю и заднюю стенки
Inc 2
добавить 2 петли: из одной петли провязать 1л, 1и, 1л

K

K
лицевая(петля); вязать
K1b
лицевая за заднюю стенку петли
K1p1
одна лицевая, одна изнаночная
K2p2
2 л.п., 2 изн.п.
K2tog
провязать две петли вместе как лицевую (две петли с наклоном вправо)
KFB
провязать одну и ту же петлю сперва лицевой за переднюю стенку, затем лицевой за заднюю стенку; таким образом, прибавлена 1 петля
KFBF
вывязать 3 петли из одной (вывязать лицевую за переднюю стенку, за заднюю, и опять за переднюю); видео - как выполнить
KOK
прибавление : 1 лиц., накид, 1 лиц.
Kwise
как лицевую

L

Lbs
1фунт (456 г)
Lh
левая спица, левая рука
Lp(s)
петля(и), дуга(и)
Lh
левая спица
Lp(s)
петля(и), иногда — крючковая арка
Ls
левая сторона
Lt
провязать 2-ю петлю лиц.скрещ, затем 1-ю п лиц и снять их с лев спицы.

M

M1
сделайте один; добавить петлю из протяжки
M1 p-st
вывязать из протяжки одну изн.петлю
M1L
прибавка с наклоном влево: ввести левую спицу спереди назад под протяжку между петлями и провязать ее лицевой за заднюю стенку
M1P
cделать 1 пико
M1R
прибавка с наклоном вправо: ввести левую спицу сзади наперед под протяжку между петлями и провязать ее лицевой за переднюю стенку
Mb
связать шишечку
Mc
основной цвет
Meas
измерения, размеры
Ml
1лиц, обернуть нить вокруг спицы, затем обернуть нить вокруг 1-2 пальцев левой руки и еще раз вокруг спицы, протянуть через петлю обе нити на спице, перевести их на ев спицу и провязать вместе за заднюю стенку
Mt
мех - ввесли левую спицу в петлю, как при лицевом вязании, намотать нить на 2 пальца левой руки 5 раз, протянуть все нити через петлю, перевести на левую спицу и провязать вместе лицевой за заднюю стенку
Mt
маркирующая нить

N

Ndl
спица; игла
No
номер

O

Oz
унция - 28,35г.

P

p
пико
P
изнаночная (петля)
P-wise
как изнаночную
P1b
изнаночная за заднюю стенку петли
P2sso
накинуть 2 снятые петли на провязанную
P2tog
провязать две петли вместе как изнаночную
Patt(s)
узор, раппорт
Pm
поместить маркер (метку)
po
протянуть провязанную п. через снятую
Prev
предыдущий
Ps
пышный столбик
Psso
накинуть снятую петлю на провязанную

Q

Qtr
[столбик с четырьмя накидами]

R

Rem
остаток - оставшиеся
Rep
повторить, раппорт
Rev st st
изнаночная гладь
Rh
правая спица, правая рука
Rnd(s)
круговой ряд, вязание по кругу
Rs
правая сторона
RSR
лицевой ряд
Rt
из 2-х петель связать 2-2 вм лиц, не снимая их с левой спицы, провязать 1-ю петлю лиц

S

T

Рубрики:  Вязание/Советы, уроки и узоры для вязания на спицах



Процитировано 7 раз

Испано-русский словарь рукодельных терминов

Вторник, 02 Августа 2011 г. 02:03 + в цитатник

 

Термины

A

 
a cada lado
с обеих сторон, с каждой стороны
a contar de
начиная с
a continuación
затем, в дальнейшем; далее
a dos
по два
a lo largo
во всю длину; вдоль (чего-либо)
a través
через
abertura
отверстие; разрез
abotonar
застёгивать на пуговицы
abrigo
пальто
abrochar
застёгивать
acrílico
акриловый
aguja ( ag. )
игла, иголка; спица (вязальная)
aguja circular
круговая спица
aguja de ayuda
дополнительная спица
aguja de coser
швейная игла
aguja de coser lana
игла для трикотажа
aguja de croсhet ( ag. )
вязальный крючок
aguja de ganchillo
крючок
agujas de hacer medias
обоюдоострые, чулочные спицы
al doble
вдвое, в двойном количестве
al final de
в конце
al mismo tiempo
в то же самое время, одновременно
al revés
обратный, зеркально
al tono
в тон
alcanzar
достигать
alfiler
булавка
alfombra
ковер, коврик
algodón
хлопок
alrededor
вокруг
alrededor de
1) вокруг 2) около, приблизительно, примерно
alternando
попеременно, чередуя, меняя
alternar
чередовать, сменять, переменять
alto, de alto
высокий/высота, на высоте
altura de vuelta
количество рядов в длину
amarillo
желтый
ambos
оба; тот и другой; обе; та и другая
ancho
широкий, ширина
ángulo
угол
anilla
кольцо
anilla inicial
начальное кольцо
anterior
предшествующий, предыдущий
anteriormente
раньше, прежде, ранее
anudar
завязывать узел, связывать узлом
aplicar
приставить, прикрепить, пришить
aproximadamente ( aprox. )
приблизительно, примерно
armado
сборка
aro
кольцо
arroz
узор "рис"
artesanal
ручной работы, кустарный
asa
ручка (сумки)
así
так же
atrás
сзади, позади; назад
aumentar, aumente ( aum. )
прибавлять/набирать, прибавьте
aumento ( aum. )
увеличение, прибавка
auxiliar ( aux. )
вспомогательный/ая
axila
подмышка
azul
синий; голубой, лазурный
azul celeste
небесно-голубой; лазурный; светло-голубой
azul cielo
небесно-голубой
azul claro
голубой
azul de mar
цвета морской волны
azul marino
тёмно-синий; ультрамариновый
azul pálido
бледно-голубой
azul rey
темно-синий
azulado
синеватый; голубоватый; отливающий синевой, голубизной
azulino
васильковый, голубоватый
año
год

B

bajo
низкий, невысокий; нижний, находящийся внизу
base
основа, основание
beige
бежевый
blanco
белый
bolsillo
карман
bombe
баллон (форма юбки)
bordado
вышивка
bordado de perlas
«рис»
borde
кромка, окантовка
borde
край, кромка
borde bajo
подгибка низа
borde del cuello
окантовка горловины
borde delantera
передняя кромка, окантовка
bordear, bordee
обвязать, обвяжите
bordó
бордовый
botonadura
пуговицы
botón, botones
пуговица, пуговицы
bufanda
шарф
burdeos
бордовый
busto
лиф

C

cada
каждый/ая
cadena/cadeneta ( cad )
воздушная петля; цепь, цепочка
cadera
бедра
café
кофейный цвет
calado/а
ажурный/ая
cambiar, cambie
сменить, смените
canesú
кокетка
capa, capita
накидка
caperuza
шляпа, шапка
caqui
хаки
cara
перед, лицевая сторона работы
cardigan
кардиган/куртка
cashmilon
кашмилон
celeste
небесный, небесно-голубой, лазурный
central
центральный; серединный
centro
центр, середина
cerrar, cierre, cerrando
закрывать, закройте, закрывая
chaleco
жилет
chocolate
шоколадный (о цвете); темно-коричневый
cierre
застежка-молния
cinta
лента, тесьма
cinta de raso
атласная лента
cintura
талия, поя
circular
круговой, кольцевой, круглый
cisa
пройма
claro
светлый
cobre
цвет меди
coincidir
совпадать, совмещаться
colocar
размещать, класть, помещать
color ( c. )
цвет
comenzar, comience
начинать, начните
comienzo
начало
como
как
como se presentan
как лежат (петли)
como sigue
следующим образом
completar
заканчивать, завершать
confección
изготовление; описание работы
contar
считать
continuación, continuar, continúe ( cont. )
продолжение, продолжать, продолжайте
contorno
контур; силуэт
contrario
противоположный
conveniente
подходящий
copa
чашечка (лифа)
cordón
шнур
cordón de raso
атласная лента
corpiño
лиф, корсаж
corresponder, corresponda
соответствовать, соответствует
corrida ( corr. )
ряд
cortar, corte
отрезать, отрежьте
corto
короткий
coser, cosa
шить, сшейте
costado
боковина, боковой шов
costura
шитье; шов
crema
кремовый (о цвете)
crochet
крючок
cruce
скрещивание; перекрещивание
crudo
желтоватый, кремовый, экрю, цвет небеленой шерсти
cruzar
перекрестить
cuadrado
квадрат, квадратный
cubriendo
одна поверх другой
cuello
горловина; шея; воротник
cuerpo
туловище, фигура; основная часть чего-либо; перед и спинка
círculo
круг; окружность
côte al lado
(оставить) в стороне

D

dar la vuelta
повернуть
de acuerdo a, de acuerdo con
в соответствии с, согласно
de atrás
сзади, с задней стороны; задний
de cada lado ( de c/lado )
с обеих сторон, с каждой стороны
de ida y de vuelta
в прямом и обратном направлении (туда и обратно)
de la misma manera
также; подобным (же) образом
de madera
деревянный
dejar en espera
временно отложить
dejar, deja, dejado/a
снять, снимите, снятый/ая
dejar, dejando
оставить, оставляя
delantera
полочка
delantero
перед; передний
delgado
тонкий
deslizar ( desl. )
снять не провязывая
demarcar, demarque
отметить, отметьте
derecho ( der. )
лицевая сторона, правый, лицевой
deseado
желаемый
detrás
сзади; за
diagrama
схема
dibujo ( dib. )
рисунок, узор
disminución ( dism. )
убавление, уменьшение
disminuir, disminuya ( dism. )
убавить, убавьте
disposición
расположение, размещение
distancia
расстояние (пространство для арки)
distribuir, distribuya, distribuyendo
распределять, распределите, распределяя
dividir, divida
разделить, разделите
dobladillo
складка
doblar
удваивать; сгибать, подгибать, складывать
doble
двойной
dorado
золотистый; золочёный, позолоченный
duplicar
удвоить

E

edad
возраст
efectuar, efectuando
выполнять, выполняя
ejecutar, ejecute
выполнить, выполните
el lado contrario
противоположная сторона, другая сторона
eliminar, elimine
удалять, удалите
elástico
резинка, рубчик
empezar, empiece
начать, начните
en partes iguales
ровно, плоско (для кромки); четное (число) ???
en rededor
вокруг; около
en redondo
кругом, вокруг, по кругу
en sentido inverso
в обратном направлении, зеркально
en total
в итоге, в результате; в общем; в целом
en vez de
вместо
encaje
кружево
encaje de brujas
брюггское кружево
encima
на, сверху, после
enhebrar
вдевать нитку
enrollar
мотать, обматывать
entre sí
между собой
envoltura
накид
es decir
а именно, то есть
escote
горловина, вырез, декольте
espalda
спинка
especificar
обозначать; указывать
esquema
схема
estirarse
вытянуть
excepto
исключение, исключать, кроме
explicación
объяснение
extender
вытянуть
exterior, externo
внешний, наружный
extremo
конец, край

F

falda
юбка
faldón
низ (одежды); подол; пола; фалда
fijar
прикрепить, пришить
fila
ряд
final
конечный; конец, окончание
flor
цветок
forma
форма, придать форму
forma evasé
расклешенная форма
forrar
класть на подкладку, подшивать, подбивать
forro
подкладка
fresa
земляничный цвет
fruncir
присборить
fucsia
цвет фуксии

G

ganchillo
вязальный крючок
gancho
вязальный крючок
gordo
толстый
granate
тёмно-красный (гранатовый) цвет
grande, gran
большой
gris
серый
gris claro
светло-серый
gris marengo
черновато-серый; цвета маренго
gris perla
светло-серый
grosor
толщина
grueso
толстый; толщина
gráfico
схема

H

hacer ganchillo
вязать крючком
hacer punto
вязать спицами
hacia
1) к, по направлению к; в направлении 2) около, приблизительно
hacia atrás
назад; напротив, наоборот
hasta
до
hasta que
до того как; пока не
hay que
необходимо, требуется, надо, следует
haсer, haga, haciendo
делать, сделайте, делая
hebilla
пряжка, застёжка
hebra
накид; нить
hilado
пряжа
hilado puesto doble
вязать в 2 нити
hilera
ряд
hilo
нить, пряжа
hilo de bordar
нитки для вышивания
hilo de escocia
фильдекос
hoja
лист
hombro
плечо
hueso
цвет слоновой кости

I

idem
то же (самое); так же; тот же, та же
igual
аналогичный, равный; также
impar, impares
нечетный, нечетные
inclinar
наклон, скос
incluso
включая
incorporar
включать, присоединять
indicado
указанный
indicar
указывать, показывать
inferior
нижний
informe
повторить (раппорт)
inicio
начало
intenso
яркий (о цвете)
interior
внутренний
inverso
инверсивно, зеркально, наоборот
inverso/a
зеркальный/ая, обратный, противоположный
invertido
перевернутый, обратный
izquierdo/a ( izq. )
левый

J

jacquard
жаккард
jaspeado
секционного крашения; пятнистый
jersey
лицевая гладь
jersey
свитер, джемпер
jersey de derecho, jersey derecho
лицевая гладь
jersey de revés
изнаночная гладь
junto/s
вместе

L

la mitad, el medio
центр
lacre
красный, цвета сургуча
lado
сторона
lado derecho
лицевая сторона
lana
шерсть
largo
длина, длинный, широкий
lateral
боковой
lazada ( laz. )
накид (1 laz. doble - 2 накида)
lazo
бант
levantar, levante
набрать, наберите
libre
свободный
lila
сиреневый
limón
лимонный; лимонно-жёлтый
listo
готовый
lo que queda
оставшийся
lograr
достигать

M

macizo
столбик с накидом
macizo doble
столбик с 2 накидами
madeja
клубок ниток
malla
петля; клетка кружева
manga/s
рукав/а
manguito, puño
манжет
manteca, mantequilla
цвет сливочного масла
mantón, chal
шарф
marcar, marque
отметить, отметьте
marengo
черновато-серый цвет; цвет маренго
marfil
цвет слоновой кости
marrón
коричневый
mate
матовый
maíz
цвет кукурузы
mediano
серединный, центральный; средний; среднего размера
mediante
путём, посредством, с помощью
medida
размер, величина; мерка
medio
половинный; средний; центральный
medio punto ( mp. )
столбик без накида
medio punto entero
полустолбик с накидом
medir, mida
измерить, измерьте
melón
дынный цвет
menguar
убавить
mes, meses
месяц, месяцы
miel
цвет меда
mismo
тот же (самый), такой же, одинаковый
mitad
половина, середина, центр
molde
образец; выкройка
montage
соединить, сочетать
montaje
сборка
montar, monta, montaje ( mt. )
набрать, наберите, набор
mora
ежевичный цвет, цвет шелковицы
morado
фиолетовый, тёмно-лиловый
mostaza
горчичный цвет
motivo
мотив
mover
перенести
muestra
образец, плотность вязания
multicolor
разноцветный; многоцветный

N

naranja
оранжевый
negro
чёрный
nudo salomon
соломонов узел
nuevo
новый
nylon
нейлон
nácar
перламутр
número
число, количество
número de vueltas
количество рядов

O

o sea
то есть
obtener
получать, достигать
ojal
петелька, петлица
organza
органза
orilla
край, кромка, кайма
orillar, orille
обвязать, обвяжите
oro
золотой, золотистый цвет
oscuro
тёмный
otro
другой
ovillo/s
моток/мотки

P

pabilo
шнур, завязка
pabilo de raso
атласная лента
palillo/s ( pal. )
спица/ы
par, pares
четный, четные
para dentro
внутри, к внутреннему краю
parte
часть
parte del medio
центр переда/спинки
parte trasera
спинка, изнаночная сторона
partir, partiendo
делить/разделять, разделяя
pasar, pase
продеть/переходить, проденьте/перейдите
patrón
образец, модель, выкройка
pecho y espalda
спинка и перед
pegar, pegue
присоединить/пришить/прикрепить, присоедините
pequeño
малый, маленький, небольшой
perla
жемчужина; перламутр
pieza
деталь, часть
pistacho
фисташковый цвет
plano
плоский, ровный
plateado
серебристый; серебряный; посеребрённый
pliegue
складка
poner
набрать (петли на спицы)
poner, ponga
помещать/класть, положите
popcorn
узор "попкорн"
por debajo de
под чем-либо
por detrás
сзади; с обратной, оборотной, задней стороны; на обратной, оборотной стороне
por separado
отдельно, раздельно, порознь
prenda
предмет одежды
preparar
приготовить, подготовить
prespunte
шов «назад иголку», трикотажный шов
pretina
пояс
primero
первый
proseguir
продолжать
próximo
следующий
punta
кончик, конец, край; зубчик
puntada
стежок
puntada de cangrejo
рачий шаг
puntilla
пико
punto ( p. )
петля; узор
punto alto
столбик с накидом
punto alto doble
столбик с 2 накидами
punto alto triple
столбик с 3 накидами
punto arroz ( p arroz )
узор "рис"
punto bajo
столбик без накида
punto cadena ( p. cad )
воздушная петля
punto cadeneta
воздушная петля, петля цепочки
punto calado
ажур
punto cierre ( pc )
соединительный столбик
punto conchita
узор "ракушки", "веерочки"
punto de cangrejo
рачий шаг
punto de fantasía
фантазийный узор
punto de musgo
платочная вязка
punto de orilla
кромочная петля
punto derecho ( p. der., pd )
лицевая петля
punto doble ( pd )
столбик с 1 накидом (похоже, калька с американского английского double crochet)
punto elástico 1 y 1
резинка 1х1
punto enano
соединительный столбик
punto entero
столбик с накидом
punto entero doble
столбик с 2 накидами
punto entero triple
столбик с 3 накидами
punto liso del derecho
лицевая гладь
punto media vareta
полустолбик с накидом
punto medio alto
полустолбик с накидом
punto picot/piquito
пико
punto pop corn
узор "попкорн"
punto raso
соединительный столбик
punto revés ( p. rev., pr )
изнаночная петля
punto salomón
соломонов узел
рunto triple ( pt )
столбик с 2 накидами (похоже, калька с американского английского treble crochet)
punto vareta
столбик с накидом
punto vareta doble
столбик с 2 накидами
punto vareta doble en relieve
рельефный столбик с 2 накидами
punto vareta doble en relieve por delante
выпуклый столбик с 2 накидами
punto vareta en relieve
рельефный столбик с накидом
punto vareta en relieve por delante
выпуклый столбик с накидом
punto vareta en relieve por detrás
вогнутый столбик с накидом
punto vareta triple
столбик с 3 накидами
punto vareta triple en relieve
рельефный столбик с 3 накидами
punto vareta triple en relieve por delante
выпуклый столбик с 3 накидами
puntos de cruz
скрещенный стежок (при вышивке крестом)
puño
манжета, низ рукава
página ( pág. )
страница
pálido
бледный
pétalo
лепесток

Q

quedar, quedan, quedando
оставаться, останутся, оставляя

R

raglan
реглан
raso
атлас (ткань)
rayas
полоски
rayón
вискоза
realización
описание работы
realizar
выполнить
rebajar, rebaje
убавлять/вырезать, вырез
recojer
поднять
recto
прямой, прямо
redondo
круговой ряд
reemplazar, reemplace
заменять/подменять/сменять, замените
referencia ( ref. )
ссылка, условные обозначения
remallar
набор петель, набрать
rematar
заканчивать, завершать; закреплять
remate
кромка, кайма
repetir, repita
повторить, повторите
repita de * a *
повторять от * до *
restante
остальной, остающийся; остаток
restos
остатки
revés ( rev )
оборотная сторона, изнанка
ribetear, ribetee
обвязать, обвяжите
rojo
красный
rosa
розовый цвет; роза
rosa intenso
ярко-розовый
rosa pálido
бледно-розовый
rosa viejo
цвет увядшей розы
rosado
розовый, бледно-розовый
ruedo
круг, окружность; низ (платья)

S

salmón
цвет лосося
saltear, salteando
пропустить, пропуская
seguir, siga
продолжать, продолжайте
seguir, siguiendo
следовать, следуя
según
согласно, в соответствии с; по
separar
разделять, отделять
siga
продолжить
siguiente, siguientes ( sgte, sgtes, sig. )
следующий, следующие
simétricamente
симметрично
sisa/s
пройма/ы
sobre
на; над, сверху
solamente
только, лишь
solo
один, единственный
sostén
лиф, бюстгальтер
subir
поднимать
sujetar
закрепить, скрепить
superior
верхний
surjet doble
двойная протяжка
suéter, jersey
пуловер/свитер

T

talla
размер
talla de pecho
обхват груди
talle
талия; размер
tamaño
размер, величина
tapado
дамское пальто, детское пальто
tapete
салфетка
tejar, teja ( tj. )
связать, вяжите
tejido
вязанье
tela
ткань
tener (teniendo) en cuenta que
принимать (принимая) во внимание, что
terminación
окончание, завершение
terminar, termine
заканчивать, закончите
terracota
терракотовый цвет
tira
лента, полоска
tirante
бретель, завязка, лямка
tirilla de botonadura
планка застежки
todo
весь, целый
torcido
вязать за заднюю стенку
torso
туловище
torzada
коса
total
общий, целый, полный
trabajar, trabajando ( trb. )
работать, работая
trenza
коса
turquesa
бирюзовый
téjalo
вяжите его/ее/это

U

ubicación
местонахождение, (место)расположение
último
последний
un poco de
немного, немножко, чуть-чуть
unir, una, uniendo
соединить, соедините, соединяя
unión
соединение; объединение
uno, una
один, одна
urdar, urda, urdido
набрать, наберите, набор
uva
фиолетовый (цвет винограда)

V

veces
раз
ver
видеть, смотреть
verde
зелёный
verde claro
светло-зелёный
verde manzana
цвет зеленого яблока
verde menta
зелёный (цвет мяты)
verde oscuro
тёмно-зелёный
verde pistacho
зеленый (фисташковый)
verde vivo
ярко-зелёный
vestido
платье, одежда
vez, 2 veces, por 1 vez
раз, 2 раза, за 1 раз
violeta
фиолетовый
volado
оборка, рюшка
volver
повернуть
volver a + инфинитив (неопред.форма глагола)
вновь, ещё раз, снова (сделать что-л) ; повторить что-л
vuelo
волан, оборка
vuelta ( v. )
ряд; поворот, оборот, виток

Y

ya que
так как, поскольку
yugo
кокетка

Аббревиатуры

A

ag.
игла, иголка; спица (вязальная)
ag.
вязальный крючок
aprox.
приблизительно, примерно
aum.
увеличение, прибавка
aum.
прибавлять/набирать, прибавьте
aux.
вспомогательный/ая

C

c.
цвет
cad
воздушная петля, цепочка
cont.
продолжение, продолжать, продолжайте
corr.
ряд

D

de c/lado
с обеих сторон, с каждой стороны
der.
лицевая сторона, правый, лицевой
desl.
снять не провязывая
dib.
рисунок, узор
dism.
убавление, уменьшение
dism.
убавить, убавьте

I

Izq.
левый

L

laz.
накид

M

mp.
столбик без накида
mt.
набрать, наберите, набор

P

p arroz
узор "рис"
p.
петля; узор
p. cad
воздушная петля
p. der., pd
лицевая петля
p.j.
провязать петли вместе
p. rev., pr
изнаночная петля
pal.
спица/ы
pág.
страница
pc
соединительный столбик
pd
столбик с 1 накидом (похоже, калька с американского английского double crochet)
pt
столбик с 2 накидами (похоже, калька с американского английского treble crochet)

R

ref.
ссылка, условные обозначения
rev
оборотная сторона, изнанка

S

sgte, sgtes, sig.
следующий, следующие

T

tj.
связать, вяжите
trb.
работать, работая

V

 
v.
ряд; поворот, оборот, виток
 
Источник:  http://knitting-dict-ru.wikidot.com/spanish-dictionary

Серия сообщений "Разные полезности (ссылки, советы и т.п.)":
Часть 1 - коллекция ссылок для родителей
Часть 2 - Как выростить гения
...
Часть 11 - Детская бесппроигрышная лотерея
Часть 12 - Развивашки
Часть 13 - Испано-русский словарь рукодельных терминов
Часть 14 - учимся завязывать шарфики-25 способов
Часть 15 - Как быстро похудеть в бёдрах
...
Часть 21 - Влюбляются не в красоту
Часть 22 - вяжущий греческий дедушка :)
Часть 23 - Без заголовка

Рубрики:  Вязание



Процитировано 3 раз

Тильда Кролик

Пятница, 29 Июля 2011 г. 20:47 + в цитатник

 



Кукла Тильды: Схема сборки деталей выкройки.

Тело.
Сложите ткань вдвое, и проложите шов вокруг выкройки тела куклы Тильда, для рук и ног прошейте по две детали.
Нижнюю часть тела, часть рук и ног, прилегающих к телу, не прошивать.
Сложите основную ткань уха и подкладку, внешними сторонами наружу, проложите шов вокруг выкройки, оставив отверстие для выворачивания и набивки.
Вырежьте все части выкройки, затем выверните наизнанку. Зашейте оставленное отверстие на ушах.
Набейте заранее приготовленной набивкой тело, руки и ноги.
Вставьте ноги в незашитый конец тела, и зашейте отверстие для закрепления ног.
Затем пришейте руки к телу, и уши к голове, подкладочной тканью вниз.

Оформите лицо и вышейте нос.

Одежда.
Украсьте детали выкройки одежды декоративной вышивкой до того, как сошьете их.

Панталончики.
Сложите ткань пополам и к сгибу приложите выкройку панталон. Вырежьте две таких детали, оставляя припуски на талии и нижней части ноги.
Сшейте из деталей выкройки панталончики, ориентируясь на рисунок.
Готовые панталоны наденьте на тело куклы Тильда и прошейте по поясу.

Платье-сарафан на лямках.3965348_tilda_zayac_krolic (500x700, 207Kb)3965348_tilda_zayac_krolic2 (521x700, 288Kb)3965348_tilda_zayac_krolic3 (488x700, 344Kb)
Изготавлявается из следующих деталей – прямоугольного отрезка ткани размером 20,5 х 18 см (подберите свои размеры, в зависимости от размеров распечатанных выкроек), а также нагрудничка и лямок, приведенных на листе выкроек.
Сшейте сарафан, ориентируясь на рисунок.

Ура, собственноручно изготовленный кролик Тильда готов украсить собой ваш дом!

Источник -  http://moonchild.ucoz.ru/publ/delaem_smoimi_rukami/mjagkaja_igrushka_tilde/grustnyj_zajka/7-1-0-1
Рубрики:  Изготовление игрушек/Игрушки из ткани
Сувениры и подарки своими руками



Процитировано 41 раз
Понравилось: 5 пользователям

Молодежное пончо из Pierrot

Понедельник, 13 Июня 2011 г. 22:57 + в цитатник
!

 (240x400, 72Kb)
Молодежное пончо из Pierrot!
Японский сайт Pierrot-
http://www.rakuten.co.jp/gosyo/461397/
Для любителей ажура...
Подробные схемы!

Жакет-пончо с аранами и берет из Patons

Понедельник, 13 Июня 2011 г. 21:09 + в цитатник
!

500873_Assymetrical_Cape_medium2-1 (343x400, 64Kb)
Жакет-пончо с аранами и берет из Patons!
Свободный жакет-пончо с регланом и вставкой с аранами!
Новая тема на Осинке - "Городская осень:
жакет-пончо с аранами и берет"
http://club.osinka.ru/topic-84737
Перевод с сайта knitting-club.blogspot.com
Описание на русском!



Процитировано 2 раз

Кардиган "Лесная фея"

Понедельник, 13 Июня 2011 г. 20:39 + в цитатник
!

3788532558_54bd139a7b_z (225x400, 60Kb)3787622427_33733928a0_z (300x400, 102Kb)
Кардиган "Лесная фея"!
Очаровательный кардиган спицами,
модель из журнала "Inspiration".
Описание-перевод из "Вязание для взрослых".
Описание на русском и схема!


Поиск сообщений в chilena
Страницы: 8 7 [6] 5 4 3 2 1 Календарь