-Я - фотограф


0 фотографий

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в charandas

 -Подписка по e-mail

 

 -Постоянные читатели

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) Бхакти-ваибхава

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 31.07.2013
Записей: 202
Комментариев: 4
Написано: 207


Без заголовка

Среда, 15 Октября 2014 г. 10:30 + в цитатник
Цитата сообщения Avadatta_devi_dasi Бхаг., 2.7.6

Бхаг., 2.7.6

дхармасйа дакша-духитарй аджаништа муртйам
нарайано нара ити сва-тапах-прабхавах
дриштватмано бхагавато нийамавалопам
девйас тв ананга-притана гхатитум на шекух

дхармасйа - Дхармы (повелителя принципов религии); дакша - Дакши, одного из Праджапати; духитари - дочери; аджаништа - родился; муртйам - носящей имя Мурти; нарайанах - Нараяна; нарах - Нара; ити - так; сва-тапах - свои аскезы; прабхавах - силу; дриштва - видя; атманах - Свою; бхагаватах - Личности Бога; нийама-авалопам - в нарушение обета; девйах - небесные красавицы; ту - но; ананга-пританах - спутницы Купидона; гхатитум - случиться; на - никогда; шекух - возможно.

Чтобы показать, на какие аскетические подвиги Он способен, Господь явился из лона Мурти, жены Дхармы и дочери Дакши, в образе братьев-близнецов Нараяны и Нары. Небесные красавицы из свиты Купидона пытались заставить Его нарушить Свои обеты, но потерпели неудачу, когда увидели, как из Него, Личности Бога, одна за другой выходят множество красавиц, подобных им.
Посрамленные апсары1 (300x409, 28Kb)
Господь - источник всего сущего, следовательно, Он является также источником всех аскез и покаяний. Мудрецы совершают великие аскезы, чтобы достичь самоосознания. Смысл человеческой жизни в тапасье, которая начинается с великого обета безбрачия - брахмачарьи. В суровой жизни, посвященной тапасье, нет места общению с женщинами. И поскольку жизнь дается человеку для тапасьи, самоосознания, в истинном человеческом обществе, основу которого составляет санатана-дхарма - система четырех сословий и четырех укладов жизни, общение с женщинами строго запрещено на трех этапах жизни. В своем поступательном культурном развитии человек проходит через четыре стадии: безбрачие, семейную жизнь, отход от дел и жизнь в отречении. На первой стадии, которая длится до двадцати пяти лет, юноша под руководством истинного духовного учителя учится соблюдать принципы брахмачарьи, безбрачия, чтобы понять, что женщина - это та сила, которая привязывает человека к материальному существованию. Тот, кто хочет вырваться из материального рабства обусловленной жизни, должен избавиться от привязанности к женщине. Женщины, или прекрасный пол, - это олицетворение соблазна для живого существа, а мужское тело, особенно в человеческой форме жизни, дается живому существу для того, чтобы осознать себя. Весь мир околдован женскими чарами, и как только мужчина сходится с женщиной, материальные путы связывают его по рукам и ногам. Чувство мнимого господства над материальным миром опьяняет живое существо, и это желание властвовать над материальной природой возникает именно тогда, когда мужчина и женщина сходятся друг с другом. Желание приобрести дом, владеть землей, иметь детей и добиться положения в обществе, любовь к своим соотечественникам, сословию и земле, на которой родился, жажда разбогатеть, - иначе говоря, привязанность ко всем этим призрачным иллюзорным вещам мешает человеку познать себя, то есть достичь истинной цели жизни. Брахмачари, мальчик - особенно если он принадлежит к высшим сословиям, то есть происходит из рода брахманов, воинов и правителей (кшатриев) или торговцев и фермеров (вайшьев), - с пяти и до двадцати пяти лет проходит обучение у истинного гуру (учителя) и под его строгим надзором постигает смысл жизни, а также получает специальные знания, которые понадобятся ему в его будущей профессиональной деятельности. Затем брахмачари может вернуться домой и начать семейную жизнь, женившись на достойной девушке. Однако многие брахмачари не возвращаются домой и не вступают в брак, а всю жизнь остаются наиштхика-брахмачари, не поддерживая никаких связей с женщинами. Сознавая, что союз с женщиной - это ненужное бремя, которое затрудняет самоосознание, они принимают санньясу - отрекаются от мира. Но поскольку в определенный период жизни половое желание становится очень сильным, гуру может позволить брахмачари жениться. Эта уступка делается для тех брахмачари, которые не способны оставаться наиштхика-брахмачари, и настоящий гуру должен уметь отличать их. Семейную жизнь необходимо планировать. Семейная жизнь человека, прошедшего школу брахмачарьи и ограничивающего свое общение с женщинами в соответствии с правилами писаний, никогда не будет похожа на семейную жизнь кошек и собак. Достигнув пятидесятилетнего возраста, такой домохозяин прекращает общение с женщинами и принимает ванапрастху, цель которой - научиться жить в одиночестве, избегая общества женщин. Когда же и этот этап остается позади, удалившийся от дел домохозяин принимает санньясу, чтобы полностью отказаться от общения с женщинами, даже со своей женой.

Детальное рассмотрение системы постепенного отказа от общения с женщинами приводит к выводу о том, что женщина является камнем преткновения на пути к самоосознанию, и, чтобы подать людям пример соблюдения обета воздержания от общения с женщинами, Господь явился в материальный мир в образе Нараяны. Завидуя аскетичной жизни строгих брахмачари, полубоги пытаются заставить их нарушить свои обеты, посылая к ним воинов Купидона. Но в данном случае их попытки ни к чему не привели, поскольку небесные красавицы увидели, что Господь с помощью Своей мистической внутренней энергии способен породить бесчисленное количество таких же красавиц, как они, и, следовательно, никакие внешние приманки не могут соблазнить Его. Известная пословица гласит, что кондитера не соблазнить сладостями. Кондитер, постоянно занятый изготовлением сладостей, редко бывает падок на них. Подобно этому, Господь с помощью Своих могущественных энергий наслаждения способен создать бесчисленное множество духовных красавиц и потому остается равнодушным к сомнительным прелестям красавиц материального мира. Только последние невежды могут утверждать, будто Господь Кришна наслаждался женщинами во время раса-лилы во Вриндаване или Своими шестнадцатью тысячами жен в Двараке.
Кришна и Его царицы (506x300, 31Kb)
----------------------

ПОЯСНЕНИЕ Е.М. Ади Пуруши Прабху:
Появление множества красавиц из Нары-Нараяны - хороший сюжет для пантомимы
Танец воды (300x450, 66Kb)
В своем комментарии Шрила Прабхупада очень сурово "проходится" по отношениям между полами. Он подчеркивает: "В суровой жизни, посвященной тапасье, нет места общению с женщинами". Далее: "Женщины, или прекрасный пол, - это олицетворение соблазна для живого существа". Все матаджи могут возмущенно посмотреть на меня и задуматься: "Как это? Почему Шрила Прабхупада написал так жестко?" Как мы помним, Шрила Прабхупада писал Вторую песнь в 1966 году. Поначалу он мечтал основать матх, т.е. монашеский орден. Кроме того, он видел перед собой хиппи с их образом жизни. Соответственно, он писал комментарии, которые призывают к отрешенности. Иными словами, эти строки обращены в первую очередь к мужчинам-монахам, к санньяси. Эти строки не призваны вызвать у женщин чувство неполноценности, обидеть их или унизить. Но когда "Шримад-Бхагаватам" обращается к женщинам (например, в Третьей песни, в беседе Капиладевы и Его матери), он провозглашает, что для мужчины олицетворением майи является женщина, а для женщины - мужчина. Формы несколько отличаются друг от друга, но суть схожая: мы пытаемся наслаждаться, играть роль наслаждающегося. Напоследок могу вспомнить язвительное замечание Сухотры Прабху, который обратил внимание на то, что женщины изображены на обложках не только мужских журналов, но и женских. Мы не увидим на обложках женских журналов мужчин в тоненьких трусах Нет, на них изображены опять-таки женщины! Прабхупада называет женщин прекрасным полом.
042 (300x385, 98Kb)
ВОПРОС: Какова цель явления Нары-Нараяны? Они стоят в Гималаях, совершают аскезы? Это два живых существа или одно?

ОТВЕТ: Да, их двое: Нараяна - вишну-таттва, а Нара - джива-таттва, преданный. Они - воплощение Арджуны и Кришны. Нара-Нараяна по сей день совершают аскезы в Гималаях ради блага всего человечества. До сих пор их можно видеть: когда вы входите в Бадарикашрам, перед вами встают две красивые большие горы. Внизу, между ними, по долине течет Алакананда. Вы поднимаетесь выше, выше, еще выше - на 3000 м. Воздух там разреженный. И вот наконец справа вы видите заснеженную, спокойную вершину. Это - Нара. С другой стороны - Нараяна. Нара-Нараяна остаются в Бадарикашраме в виде этих двух гор.
Горы Нара-Нараяна (400x300, 65Kb)
Нара-Нараяна всегда вместе. В санскрите они упоминаются в двойственном числе. Двойственное число сохранилось лишь в двух современных нам языках - в словенском и в литовском. В этих языках есть единственное, множественное и двойственное число. Например, "я буду" на словенском - ya bom. "Мы будем" - mi bomo. А "мы будем оба" - midva bovo. (Как сказать то же самое по-литовски, я не знаю). Т.е. совершенно отдельная форма. В санскрите тоже: окончание -ау указывает на двойственное число, например чаранау. Во множественном числе "стопы" будет чаранани. Но если стопы две, то - чаранау. Или пада-падмау - "две лотосные стопы". В единственном - пада или чарана. Это отдельное число. Когда речь идет о Нара-Нараяне, в санскрите всегда употребляется двойственное число. Но поскольку в русском этого числа нет, то переводится иногда в единственном, а иногда во множественном.

ВОПРОС: Нара-Нараяна реально до сих пор сидят в Гималаях, как личности?

ОТВЕТ: Да.

ВОПРОС: И они будут там находиться, пока существует Земля или вплоть до полного разрушения Вселенной?

ОТВЕТ: Срок мне точно неизвестен, но похоже, что умирать они не собираются Похоже, уходить им незачем.

В своем комментарии Шрила Прабхупада приводит пословицу, которая гласит, что кондитера не соблазнить сладостями. У нас в VIHE служит Субал Прабху. Ранее он в течение нескольких лет работал в Бомбее в кондитерской. Теперь он сладости вообще не может есть: печень отказывает... Конечно, с Кришной все иначе. У брата Нары - Нараяны - даже есть супруга, Шанти. Это Лакшми.

Кстати, там же, в Бадарикашраме, есть храм известной апсары. Когда Индра и все остальные пришли соблазнять Нару-Нараяну Риши, Нараяна, продолжая сидеть в медитации, произвел из Себя целый сонм красавиц, которые стали кружить вокруг Него в воздухе. Индра, если выразиться точно на русском языке, обалдел. Тогда Нара-Нараяна Риши ему сказали: "Если уж тебе так понравились наши красавицы, то можешь одну себе выбрать". Индра выбрал Урваши. Т.е. Урваши на самом деле появилась на свет из тела Нараяны. Она отправилась на райские планеты, где и остается доныне. В горах Бадарикашрама есть храм Урваши с ее божеством. На самом деле, это место ее явления. Индра получил эту удивительной красоты танцовщицу-апсару в подарок от Нараяны.

(Из лекции Е.М. Ади Пуруши Прабху по курсу "Бхакти-ваибхава", Днепропетровск, 2009 г)

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку