-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в brc_TOXA

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 03.08.2003
Записей:
Комментариев:
Написано: 15902


о переводе

Вторник, 29 Апреля 2008 г. 20:06 + в цитатник
опять же про адекватность русских переводчиков... смотрю фильм "не грози южному централу"..
особенно не вслышиваюсь в англ. текст.. но порой сравниваю его с переводом...
вот 2 фразы которые запомнил:
не знаю ка кточно пишется, но смысл вы поймте:"was up men" перевели как "какая встреча".... а "hi is good" - "он нас подставил".....

LI 7.05.22

BRC_Alen   обратиться по имени [TLC] Без заголовка Среда, 30 Апреля 2008 г. 08:46 (ссылка)
brc_TOXA, да уж... я этот фильм в лучше переводе видать смотрел =)


Ответить С цитатой В цитатник
brc_TOXA   обратиться по имени Re: Ответ в brc_TOXA; о переводе Среда, 30 Апреля 2008 г. 08:59 (ссылка)
Исходное сообщение BRC_Alen: brc_TOXA, да уж... я этот фильм в лучше переводе видать смотрел =)




вроде есть в гоблине он

LI 7.05.22
Ответить С цитатой В цитатник
BRC_Alen   обратиться по имени [TLC] Без заголовка Среда, 30 Апреля 2008 г. 09:26 (ссылка)
brc_TOXA, может быть...но я не в его переводе смотрел - это точно.... тогда я про него еще не слыхал! =)


в колонках: Unstable Elements - Escape (Intro)
Ответить С цитатой В цитатник
brc_TOXA   обратиться по имени Re: Ответ в brc_TOXA; о переводе Среда, 30 Апреля 2008 г. 11:47 (ссылка)
Исходное сообщение BRC_Alen: brc_TOXA, может быть...но я не в его переводе смотрел - это точно.... тогда я про него еще не слыхал! =)


в колонках: Unstable Elements - Escape (Intro)

да я тож первый раз сотрел в номр переводе. в школе ещё... не помню какой класс... 7-8 мб... и перевод был чёткий одноголосный

LI 7.05.22
Ответить С цитатой В цитатник
BRC_Alen   обратиться по имени [TLC] Без заголовка Среда, 30 Апреля 2008 г. 15:38 (ссылка)
brc_TOXA, ага... где-то в те времна пожалуй это и было =)


в колонках: Khooman - Dakhara - Winamp [Paused]
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку