У моего любимого певца, Джо Дассена есть песня Il etait une fois nous deux. Хорошая такая песня, но слова грустные. Перевел куплет, остальное как нибудь позже.
(P.S.любимый писатель, любимый певец, любимый город, любимый фильм... чего только любимого у меня нет, кроме просто человека)
Жили-были мы двоем (или однажды это было с нами)
Помню тебя, был четверг,
Помню тебя, шли
По дороге к любви
Это было однажды с нами
Помню тебя, в тот великий день
Это был большой шаг к большой любви
И даже лучше,
Сделали этот шаг именно мы
IL ÉTAIT UNE FOIS NOUS DEUX
Souviens-toi, c'était un jeudi,
Souviens-toi, on avait suivi
Le chemin des amoureux,
C'était il était une fois nous deux.
Souviens-toi, c'était le grand jour,
Le grand pas vers le grand amour.
C'était encore mieux que ça,
C'était nous deux il était une fois...
Un motel sur la route du port,
Un soir banal,
Deux clients, un veilleur qui s'endort
Sur son journal.
Il nous tend à chacun une clé,
Nous dit "bonsoir".
Le matin on avait réservé des chambres à part,
On n'ose pas montrer qu'on s'aime
À dix-huit ans à peine.
Souviens-toi, c'était un jeudi,
Souviens-toi, on avait suivi
Le chemin des amoureux,
C'était il était une fois nous deux.
Souviens-toi, c'était le grand jour,
Le grand pas vers le grand amour.
C'était encore mieux que ça,
C'était nous deux il était une fois...
On a pris le quatorze au hasard,
Un peu gênés.
Puis ta robe a glissé dans le noir,
On s'est aimé.
Quand plus tard le garçon est venu
Nous apporter
Deux cafés d'un sourire entendu, tu t'es cachée.
Il n'a pas vu que tu pleurais
L'enfance qui s'en allait...
Souviens-toi, c'était un jeudi,
Souviens-toi, on avait suivi
Le chemin des amoureux,
C'était il était une fois nous deux.
Souviens-toi, c'était le grand jour,
Le grand pas vers le grand amour.
C'était encore mieux que ça,
C'était nous deux il était une fois...
Souviens-toi...
Souviens-toi...
Le chemin des amoureux,
C'était il était une fois nous deux.
Souviens-toi...
Souviens-toi...
C'était encore mieux que ça,
C'était nous deux il était une fois...