-ћузыка

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Azarat

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—ообщества

„итатель сообществ (¬сего в списке: 1) Yaoi

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 07.05.2007
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 168

Ќишт€к

ƒневник

¬оскресенье, 25 ћарта 2012 г. 17:24 + в цитатник


–убрики:  ”лыбка
 липы

ћетки:  

Ћетающий человек.

ƒневник

—уббота, 09 јпрел€ 2011 г. 18:28 + в цитатник
–убрики:  ”лыбка

ћетки:  

приколы мейл агента

ƒневник

¬торник, 15 ‘еврал€ 2011 г. 21:19 + в цитатник
Ќастроение сейчас - √ы

»ногда агент, выдает такое сообщение: "¬аше место опеделено". —егодн€ это очень не слабое место. ¬о благо или нет, но по сведень€м агента € в  ремле! Ќе уж то до призидента повысили. ¬от такой карьерный рост.

 (700x560, 287Kb)
–убрики:  ”лыбка
глупость

ћетки:  

√џ

ƒневник

—реда, 02 ‘еврал€ 2011 г. 20:41 + в цитатник
—егодн€ пол-ленты си€ет хохмой по определению пола своего компьютера.

1) ќткрой блокнот
2) Ќабери или скопируй
CreateObject("SAPI.SpVoice").Speak"You fucking disappoint me"
3) —охрани как xyz.vbs
4) «апусти

»з аськи по поводу))
разгадка голоса:
мужской голос, Microsoft Sam, стоит по умолчанию на всех верси€х и ’– и ниже, поскольку вы вр€д ли ставили более позднюю операционку на стационарный комп, вот и получаетс€, что они "мальчики". Ќоуты хвастаютс€ же вистой и Windows7, и женским голосом.
–убрики:  ”лыбка

ћетки:  

ѕрогноз на 2011

ƒневник

—уббота, 01 январ€ 2011 г. 22:10 + в цитатник
—лучайный прогноз на 2011 год

ѕойти получить свой случайный прогноз на 2011 год: http://uborshizzza.livejournal.com/1214248.html
–убрики:  √адани€, предсказани€
”лыбка

“≈—“ Ќј ∆ј–”

ƒневник

ѕонедельник, 23 јвгуста 2010 г. 22:28 + в цитатник
ј “”јЋ№Ќќ—“№ ѕ–ќѕјЋј, Ќќ ¬—≈ ∆≈ «јЅј¬Ќќ

copypast.ru - лучший проект –”Ќ≈“ј!
—колько ¬ы прот€нете на такой жаре? її
–убрики:  ”лыбка
“ест

ћцыои?!

ƒневник

—реда, 26 ћа€ 2010 г. 22:44 + в цитатник
—очинение про ћцыри (јвтор: ћ.ё. Ћермонтов)

- “ы читала Ћермонтова, "ћцыри"?
- ќчумела? “ри часа ночи!
- Ќу, € на улицу вышла, посмотрела, у теб€ окно светитс€...
- јга, светитс€. Ѕуйным светом. —ервер у мен€ упал, чиню вот. Ќу заходи, чего на пороге стоишь!
- ”пал?.. » интернета нет?!
- Ќету, ага. ѕока не починюсь, не будет.
- —лушай, а Ћермонтов у теб€ есть?
- ј то, блин! ѕолное собрание. я его по ночам сопл€ми поливаю, как юный поэт в период гона.
- Ќу у теб€ же книжек до хрена! Ќу поройс€ на полках, может, найдЄшь Ћермонтова-то!
- «наешь, чем отличаетс€ ’ермандер от √антмахера?
- Ќеа, не знаю.
- ¬от поройс€ у мен€ на полках - узнаешь.
- Ќу ладно тебе, ну скажи, ну чем?
- ” одного хер спереди, а у другого сзади.
- »ди в жопу! я к тебе по делу пришла, а ты со своими херами! ” мен€ ребЄнок завтра сочинение сдать должен.
- ѕро ћцыри?
- Ќет, блин, про √антмахера!
- ј чего ребЄнок до сих пор делал?
- ¬рал, что ничего не задали.
- ј чего мы должны делать? ѕоднимать его в три часа ночи и драть?
- «автра выдерем. ј сегодн€ надо сочинение написать. "ƒуховный мир ћцыри".
- » чего у него за духовный мир?
- ј € помню, что ли?!
- ј €?!
- Ќу ты же статьи пишешь, неужели ты какое-то драное школьное сочинение не сочинишь?!
- ≈сли € сочиню сочинение так же, как пишу статьи, то твоего ребЄнка завтра без справки из психдиспансера даже в интернат дл€ малолетних преступников не пуст€т.
- Ќу придумай что-нибудь!
- Ћадно. ƒавай вспоминать. «начит, этот ћцыри в √рузии был, да?
- јга. ќн сбежал там откуда-то.
- »з тюр€ги, кажетс€.
- ћожет, и из тюр€ги. »ли он там в плену был...
- јга. “очно, в плену. ” наших, наверное. Ћермонтов же на  авказе воевал.
- ƒа, точно. » по ходу ћцыри там льва замочил.
- √ы-гы... ѕасть ему порвал.  ак —амсон писающему мальчику.
- ј потом ещЄ чего-то воткнул и там три раза провернул.
- „увак знал толк в извращени€х.
- ј чем кончилось, не помнишь?
- Ћасты он склеил. “очно. ≈го, по-моему, лев покусал, а потом тоже ласты склеил. ¬се, короче, издохли. “ипа невыразимый трагизм.
- Ѕлин, и откуда львы в √рузии?..
- Ќу ты темнота! Ёто же приЄм такой, как его... гротеск! Ќе, не гротеск. ¬о, вспомнила. јллегори€.
- Ќе, аллегори€ - это когда автор хотел сказать одно, а сказал другое, хот€ и подразумевал третье, но пон€ли его только критики и все по-разному.
- Ќет, это шизофази€. ј аллегори€ - это когда не персонажи, а клоуны какие-то. —топ, нет, когда клоуны - это как раз гротеск, а аллегори€ - это как если бы тебе гинеколог про тычинки и пестики рассказывал.
- ј лев-то тут при чЄм?
- я тебе чего, гинеколог? ѕЄс его знает, зачем он этого льва приплЄл. ќ высоком, наверное, хотел. ј может, он из зоопарка сбежал.
-  то? ћцыри?
- ћожет, и ћцыри.
- ј духовный мир у него какой был?
- Ќу, наверное, депрессивный такой. ќн же помер.
- јга, и ещЄ из тюр€ги когти рвал. ѕоди, на баланде-то не повеселишьс€.
- Ќе из тюр€ги, а из плена. »ли ещЄ откуда-то...
- ƒа, эту тему лучше не трогать.
- Ѕудем без подробностей писать. ¬ конце концов, место заключени€ к духовному миру не относитс€.
- ј если училка докопаетс€?
- ¬о! ¬от с этого надо было начинать. ќпределимс€ с аудиторией. ƒавай прикинем примерный психпортрет. »так, что мы знаем о нашем читателе? ѕол, возраст, семейное положение.
- Ѕаба, 50, одинока€...
- “ак, значит, минус сленг, минус маргинал, минус буржуазность. ’арактер какой?
- ѕростой характер.  ак у училки. Ќа собрани€х долго трепатьс€ любит, жалуетс€. ћорали читает. ¬с€кие истории из жизни рассказывает.
- јга, значит, экстраверт (плюс цитаты и ссылки), этик (слюней добавить), стрессоустойчива (минус эпатаж). ќсобые приметы?
- ∆опа как отсюда до той стенки.
- ѕоменьше здорового физиологизма, побольше бол€чек.   дет€м как относитс€?
- ќрЄт, но бывают и хуже.  огда не бес€тс€, даже хвалит иногда. Ѕоженькой пугает.
- ƒобавим религиозного мотива. » архетипичности погуще. ƒураками-бездельниками обзываетс€?
- » ещЄ циничными хамами.
- “ак, значит, эмоций сопливых дольЄм, побольше искренних вводных, категоричность на хрен. Ќаш формат - старательна€ вдумчивость и чистосердечна€ наивность.

- Ћадно, приступим. —начала будем писать вступление. Ќапример, так:
"Ќесомненно, произведение Ћермонтова Ђћцыриї €вл€етс€ идеальным образчиком русской литературной традиции. ќднако его глубокий философский или психологический - пофиг - смысл резко выдел€ет его на фоне творений современников"...
- ... и чирей на жопу тому, кто скажет, что этот смысл выдел€ет его в лучшую сторону.
- ƒа, как-то стандартно слишком получаетс€. „итатель у нас и так-то кислый, а ещЄ эта скукотища казЄнна€. ¬о! ƒавай с цитаты начнЄм! “ы какую-нибудь цитату помнишь?
- " оммунизм есть советска€ власть плюс электрификаци€ всей страны". ¬.». Ћенин.
- Ѕлин, ты совсем уже из ума выжила!
- ј чего? ¬ наше врем€ цитаты из классиков марксизма-ленинизма очень приветствовались.
- ¬о!  стати, наша училка философствовать любит. “ы что-нибудь из философов помнишь?
-  акие на фиг философы?! я эту муть на тройбан сдавала с п€той пересдачи.
- „Єрт, и € не помню. ¬ голову кака€-то дурь лезет. »долы площади. ‘рэнсис Ѕэкон.
- ƒа ну его в баню. ѕиши: Ђћудрый средневековый философ ‘.√антмахер однажды заметил: "—вобода - ценнейший дар, что даЄтс€ нам Ѕогом, и даже ƒь€вол не способен отн€ть еЄ у человека".
- Ѕлин! Ќу пр€мо в точку!  оротко, банально и училке богобо€зненной пр€м как бальзам! —лушай, а этот √антмахер - это тот, у которого хер сзади, или другой какой?
- ќткуда € знаю, где у него хер? √лавное, что после этого училка сразу же подумает, что у теб€ очень начитанный ребЄнок. ќна-то точно не читала философа √антмахера.
- ј вдруг читала?
- —овсем что ли отупела на ночь гл€д€? я его только что из головы выдумала.
- ”х ты, ну надо же! ƒаже € поверила!
- “оже мне, эка невидаль. языком чесать каждый дурак может. Ёто тебе не теори€ матриц.
- √ы-гы, везЄт философам. ј дальше что?
- Ќу, надо как-то показать, что мы эту херомантию действительно читали, а не гоним. ‘акты какие-нибудь помнишь или отрывки там вс€кие?
- Ѕлин, кроме Ђтри раза провернулї, ни хрена!
- јналогично. ¬о! ” мен€ иде€! ѕиши: "“ак уж исторически сложилось, что жанр школьного сочинени€ призван служить дл€ проверки знаний и умени€ ориентироватьс€ в материале. —леду€ правилам, € должен продемонстрировать эти знани€ и умени€ путЄм цитировани€ и пересказа произведени€. ќднако что-то мне подсказывает, что Ћермонтов не одобрил бы такого подхода к заданной теме. ќн был искренним и свободомысл€щим человеком, лишЄнным страсти к казЄнной процедуре. ѕоэтому € возьму на себ€ смелость немного отклонитьс€ от стандартной формы. ¬едь речь идЄт не о сухих фактах, а о духовном мире человека". » восклицательный знак там поставь. ј √антмахера эпиграфом вынесем.
- ”х ты! ѕр€м сопл€ прошибает! ѕогнали наши немцев: "„то есть духовный мир человека? —водитс€ ли он только к личным переживани€м, или этот мир представл€ет собой нечто большее - отражение мира внешнего, культурную, общественную традицию, усвоенную с детства, отпечаток своего времени? ќтчасти это так, но во все времена, видимо, есть люди, чь€ личность побеждает, пусть и ценой собственной смерти, усто€вшийс€ уклад. “аким человеком, по-моему, был и ћцыри".
- «ашибись! ѕр€м хоть в учебник психиатрии записывай. –езонЄрство - первый сорт. ј теперь надо по теме чуть-чуть дл€ виду: "“рагеди€ ћцыри не была в те времена €влением уникальным. Ћюди во множестве гибли на  авказе, и Ћермонтов, который служил в тех местах, остро чувствовал драматизм суровой борьбы за жизнь. ¬ душе его геро€ не было утончЄнности, присущей просвещЄнному городскому жителю. ћцыри с полным правом можно назвать диким горцем. ќднако сущность его переживаний настолько пон€тна и архетипична...", не, Ђархетипичнаї зачеркни, а то решит, что списал... что не может не отозватьс€ в сердце каждого человека.
"ќн страдал в заточении, мечтал о воле, преодолевал страх и гнЄт, наслаждалс€ краткими минутами свободы и надежды. ќн прин€л осознанное решение, вырвалс€ из плена и погиб в бою".
- јга, точно! » про льва ещЄ, про льва надо! Ёто же факт!
- ƒа, правильно. ЂЅитва ћцыри со львомї... —лушай, а это точно лев был? ћожет, тигр?
- ’м... Ќу, может, и тигр... “еперь уж € не уверена....
- «ачеркни льва. "Ѕитва ћцыри с диким зверем демонстрирует в аллегорической форме общность двух сильных натур - мощную, не приукрашенную цивилизацией т€гу к жизни. ћцыри боретс€ за свободу и право находитьс€ на «емле - и побеждает голодного представител€ природы. “ак сила духа берЄт верх над жаждой насыщени€. ћцыри совершает свой подвиг дважды: в первый раз - найд€ в себе силы сбросить ненавистные оковы плена; во второй - победив звер€ не только в горах, но и внутри себ€".
- —лушай, не, это не канает.  ака€ там нах общность?  акой зверь внутри себ€? Ќу, сцепилс€ он там с этим... ну, львом, допустим. ѕри чЄм тут дух-то?
- Ѕлин, можно подумать, ты в школе критиков не читала! ¬от откуда они всю эту хуйню берут, по-твоему? јвтор хотел сказать то, персонаж олицетвор€ет сЄ... “ак же, как и мы, поди, сид€т да выдумывают.
- Ќу, они же хоть произведение изучали...
- ј ты чего, свечку держала?
- ƒа, действительно... ’орошо, давай про звер€ оставим. ”ж больно складно получилось, жаль выкидывать.
- ƒавай тогда до кучи психологии дольЄм: "ќсновоположники психоанализа полагали, что решение проблемы - в еЄ осознании. ќсознав неприемлемость положени€ пленника и сделав решительный шаг, ћцыри, как ни странно это звучит, приблизилс€ к счастью. ќн умер с чЄтким осознанием того, что использовал главный шанс в своей жизни. –искну предположить, что умирал он более счастливым человеком, чем был до побега".
- ј эти основоположники и в самом деле так говорили?
- Ќу, не совсем так, конечно, но училка-то точно не разберЄт.
- ƒа, уж куда училке до психоанализа-то. ≈й бы хоть на диету сесть.
- ¬от и € о чЄм!
- Ћадно, давай закругл€тьс€, а то этот вредонос утром переписать не успеет.
- јга, давай. Ќадо ещЄ про плен написать побольше, как он страдал там. - ѕлен... Ѕл€! ¬спомни, ржали ещЄ. »з школьных сочинений: Ђ¬ монастыре жили мцыри. ќдна мцырь сбежалаї! Ќе в плену он был, а в монастыре! “очно!
- Ќу и пам€ть у теб€! ќтлично. «амени там плен на монастырь.
- јга, готово. — цитатами только херово вышло. ћаловато как-то.
- ј мы щас в заключение впендюрим.
- ƒа мы ж не знаем ни хрена.
- —лушай, а у вредоноса литература каким уроком?
- “ретьим.
- Ќу и отлично! «начит так, пусть он оставит место в тетрадке, в школе у кого-нибудь книжку перехватит и впендюрит туда любую цитату. ј мы сейчас комментарий придумаем, чтоб к любой подошЄл.
- “очно. ƒавай так напишем: "ѕо-моему, в этой цитате как нельз€ лучше отражена сущность происход€щего. Ћермонтов вообще с удивительной силой и проникновенностью ощущал внутреннее, духовное настроение окружающего мира: мира многогранного и цельного, включающего в себ€ и высокое, и низкое; и €ркое, и тусклое; и неумолимую жестокость обсто€тельств, и напр€жение человеческого страдани€".
- Ќу, после этих слов она просто об€зана на нЄм женитьс€!
- “ипун тебе на €зык.
- ”гу. » цитату поближе к началу передвинем, чтоб на виду была. “ак, осталось заключение написать и водой там разбавить до двух страниц.
- јга. „то-нибудь про актуальность, злободневность, хуЄ-моЄ...
- Ќу да. » поромантичнее так. — моралью. ѕо типу: "ƒумаю, каждый, чита€ эту великую поэму, не раз задавалс€ вопросом: "ј что бы сделал € на месте ћцыри?" ћне трудно дать однозначный ответ. Ќо мысль о безысходности, которую просто нельз€ прин€ть, внушает печаль и глубокое сочувствие к герою. я считаю, что Ћермонтов хотел приблизить духовный мир ћцыри к миру каждого из нас, чтобы дать нам возможность сопереживать и через сопереживание задуматьс€ над вечной проблемой".
-  ласс! Ѕелинский отдыхает! ¬сЄ, давай начисто переписывать.
- Ќадо только по ходу вс€кие чересчур умные слова поубирать, предложени€ упростить и прочее. ј то расколет.
ЎлЄпанье босых п€ток по коридору, скрип двери, сонный голос ребЄнка:
- ќй, а чего это вы тут делаете?
Ћихорадочно пр€ча под задницы черновики... хором:
- “ы писать идЄшь? Ќу и иди себе, писай на здоровье и марш в кровать. Ќичего мы не делаем.  урим мы тут. ѕросто курим.
- ј курить вредно!
- ¬от, умный ребЄнок растЄт, правильный. ј вообще, нечего взрослых учить. Ёто непедагогично.

...

UPD. “олько что позвонила соседка. ќценки объ€вили.  то ставил на 5/5 - просьба зайти к своему букмекеру за выигрышем.
Ќо за что, за что п€ть-то?.. ¬ы не поверите, сограждане, вы просто не поверите! «а оригинальность и самосто€тельность мышлени€!! Ёто же просто возмутительно! „то, чЄрт возьми, происходит?!...  уда смотрит минздрав?!... „то кур€т учител€ русской литературы???
19.07.2009 от Red Dragon

 то помнить, а о чем же ћцыри? ѕойду найду томик Ћермонтова!
–убрики:  Ћитература
”лыбка

ћетки:  

ќ_о

ƒневник

—реда, 26 ћа€ 2010 г. 22:27 + в цитатник
ѕредставьте, сколько было бы книг, если бы иде€ о √арри ѕоттере пришла в голову ƒарье ƒонцовой?
...причем первые 10 книг он бы искал поезд идущий в ’огвартс.
–убрики:  ”лыбка
глупость

ћетки:  

–езюмэ?

ƒневник

¬оскресенье, 02 ћа€ 2010 г. 23:26 + в цитатник
Ќаталь€ јлександрова
»м€: Ќаталь€ јлександрова
∆елаема€ должность: начальник сборочного цеха
«ан€тость: минимальна€
∆елаемый оклад: 596 000 у.е.

√од рождени€: 1519
ћесто рождени€:
ќбразование: ливийский университет алкогольного токсикоза, факультет скульптуры XVI века.
языки: румынский , индонезийский
Ќачало профессиональной де€тельности: 5 лет

ќпыт работы.
  • 1526.  омпани€:  ѕ—— Enterprises. ƒолжность: программист.
    ƒолжностные об€занности: ќтремонтировать кудр€шку, ѕон€ть аферу.
  • 1529.  омпани€: яма Industry. ƒолжность: тюремный надзиратель.
    ƒолжностные об€занности: «аморозить наездника, «ав€зать колдуна.
  • 1532.  омпани€: ѕлачь! Enterprises. ƒолжность: травмотолог.
    ƒолжностные об€занности: ¬спомнить кружку, ѕоцеловать локомотив.
  • 1535.  омпани€: ’альт! AG. ƒолжность: переводчик.
    ƒолжностные об€занности: ѕобедить поросЄнка, «аморозить тругольник.

    Ќаучные публикации.
  • ƒиалоговый набор головного мозга согласно теории строени€ костной орбиты
  • √иперпространственный ион наведЄнных помех по периметру трипольской культуры
  • Ћатентный эпицикл правовых аспектов в пределах адаптивного растрировани€

    —татьи.
  • —транстви€ в объ€ти€х
  •  увшин внезапной пам€ти
  • «ав€зать электричку
  • Ёкстремальный чулок
  • ¬ечерний динозавр

    ’обби и увлечени€: √енеральна€ нелинейность, ќтносительное исследование.
    ¬редные привычки: ѕангерманское использование.
    √ромкость: 641 ƒб.
    „астота: 931 √ц.
    ѕищева€ ценность: 814  кал.

    — моих слов составлено верно.
    Ќач. отдела кадров
    ¬сеслов –аздробилин.
  • ѕройти тест!
    –убрики:  ”лыбка

    ƒќ√ќ¬ќ– между ќтцом ’ебесным и “варью Ѕожей

    ƒневник

    „етверг, 22 ќкт€бр€ 2009 г. 21:42 + в цитатник
    ƒќ√ќ¬ќ– между ќтцом ’ебесным и “варью Ѕожей

    ƒќ√ќ¬ќ–

    ћежду ќтцом ’ебесным, ¬селенским јбсолютом, —илой ”ниверсума, ћировой —праведливостью (далее Ѕог) с одной стороны, и „еловеком —мертным ...... ............ (разборчиво вписать) - в дальнейшем “варь Ѕожь€ с другой.

    1. ѕ–ј¬ј Ѕќ√ј

    1.1 Ѕог оставл€ет за собой право в произвольно выбранный (за исключением случаев, оговоренных в пункте 5 насто€щего соглашени€) срок предоставить “вари Ѕожьей вечную жизнь со всеми удобствами в хорошо расположенном месте (в дальнейшем «агробна€ жизнь).

    1.2 ƒо наступлени€ этого момента Ѕог оставл€ет за собой право по своему усмотрению облегчать существование “вари Ѕожьей (в дальнейшем - ѕомогать) или же, напротив, усложн€ть (в дальнейшем - »спытани€).

    1.3 “акже Ѕог оставл€ет за собой право €вл€тьс€ “вари Ѕожьей в виде гласа, либо в иных материальных формах (в дальнейшем - «намени€), а также принимать обращени€, за€влени€ и просьбы в устной, письменной, мысленной и иной форме (в дальнейшем «а€влени€), отправленные “варью Ѕожьей на им€ Ѕога.



    1.4 Ѕог оставл€ет за собой право по своему усмотрению не выполнить ничего из вышеперечисленных действий («агробна€ жизнь, ѕомощь, »спытани€, «намени€, «а€влени€: в дальнейшем - ћилости Ѕожьи) без предшествующего предупреждени€ и последующего объ€снени€ причины, в том числе:

    1.4.1 уклонитьс€ от рассматривани€ поданных “варью Ѕожьей «а€влений на им€ Ѕога;

    1.4.2 по своему усмотрению вместо применени€ ћилостей Ѕожьих распространить пон€тие »спытани€ на последующую загробную жизнь “вари Ѕожьей (в дальнейшем  ара Ѕожь€) вплоть до применени€ крайних негативных мер (см. пункт 3.3 насто€щего соглашени€);

    1.5 Ѕог оставл€ет за собой право примен€ть все вышеперечисленные в пункте 1 насто€щего соглашени€ права также и в отношении лиц, не подписавших насто€щее соглашение, в том числе лиц, в силу личных причин не проинформированных воврем€ о существовании данного соглашени€ вообще и Ѕога в частности.

    1.6 Ѕог оставл€ет за собой право в своих решени€х по поводу ћилости Ѕожей и  ары Ѕожей не придерживатьс€ причино-следственных и иных законов, включа€ возможность различных действий в заведомо идентичных ситуаци€х (в дальнейшем Ѕожий ѕромысел). Ёто положение распростран€етс€ на все пункты данного соглашени€, включа€ пункт 1.5

    2. ќЅя«ј’’ќ—“» “¬ј–» Ѕќ∆№≈…

    “варь Ѕожь€ с момента подписани€ насто€щего соглашени€ об€зуетс€:

    2.1 »скренне верить в существование Ѕога, не допуска€ мысли о его отсутствии, чтить авторитеты и соблюдать традиции, по возможности вести широкую агитационную работу по месту жительства.

    2.2 ќсудить свою предыдущую жизнь до момента подписани€ насто€щего договора.

    2.3 ќрганизовывать свое дальнейшее жизнепроживание в соответствии с текущими пунктами действующих правил, традиций и пр. (далее - «аповеди). —писок правил, действительных на данный момент дл€ данного региона обитани€ “вари Ѕожьей надлежит узнать по месту жительства в районном отделении представительства Ѕога - церкви, мечети, синагоге, другое: .................... (вписать).

    2.4 —облюдать ритуалы, включа€ режимы питани€, половой жизни и отправлени€ других естественных надобностей в соответствии с соответствующими пунктами правил, действительных дл€ данного региона. ¬став на учет в районном отделении представительства, следует с заданной текущими правилами периодичностью амбулаторно €вл€тьс€ в представительство дл€ прохождени€ предписываемых ритуалов согласно действующим в регионе правилам.

    2.5 ¬ случае «намени€ “вари Ѕожьей надлежит выполнить предписываемые действи€ вплоть до мобилизации и поступлени€ в полное распор€жение Ѕога.

    3. ƒќѕќЋ’»“≈Ћ№’ќ ќ√ќ¬ј–»¬ј≈ћџ≈ ”—Ћќ¬»я ¬«ј»ћќќ“’ќЎ≈’»… ћ≈∆ƒ” Ѕќ√ќћ » “¬ј–№ё Ѕќ∆≈…

    ¬ некоторых случа€х Ѕог оставл€ет за собой право повысить или понизить веро€тность выполнени€ со своей стороны Ѕожьх ћилостей в отношении “вари Ѕожьей.

    3.1 ѕоощр€етс€ добровольное стационирование в закрытые и отдаленные филиалы представительства Ѕога по данному региону, выполненное в соответствие с действующими в данном регионе правилами. ¬ этом случае Ѕог оставл€ет за собой право повысить веро€тность выполнени€ ћилостей Ѕожих со своей стороны.

    3.2 ’е рекомендуетс€ самовольна€ смена регионального представительства, включа€:

    3.2.1 одновременную регистрацию в двух и более различных региональных представительствах;

    3.2.2 произвольный выбор и самокомплектаци€ «аповед€ми различных региональных представительств, при регистрации в одном из них;

    3.3 ƒопускаетс€ самовольна€ организаци€ региональных представительств, либо открытие филиалов существующих с созданием новых комплектов «аповедей, включа€ переосмысление старых, по собственному усмотрению “вари Ѕожьей при отсутствии «намени€ со стороны Ѕога. ѕри этом Ѕог оставл€ет за собой право расценивать произведенные “варью Ѕожьей действи€ по собственному усмотрению с выносом решени€ повысить или понизить веро€тность выполнени€ Ѕожьих ћилостей в отношении “вари Ѕожьей вплоть до серьезного изменени€ ее статуса, включа€ повышение статуса “вари Ѕожьей вплоть до статуса Ѕога включительно, либо применени€ крайне негативных мер (в дальнейшем - “артарары).

    4. ѕ–ј¬ј “¬ј–» Ѕќ∆№≈…

    “варь Ѕожь€ с момента подписани€ насто€щего договора обладает следующими правами:

    4.1 ѕослылать «а€влени€ на им€ Ѕога в неограниченном количестве, включа€ за€влени€ негативного характера (в дальнейшем - –оптать) по любому поводу за исключением –оптать по поводу нерассмотрени€ предыдущих «а€влений (см. пункт 1.4.1 насто€щего соглашени€).

    5. ‘ќ–—ћј∆ќ–’џ≈ ќЅ—“ќя“≈Ћ№—“¬ј

    ¬ случае наступлени€ форсмажарных обсто€тельств (в дальнейшем  онец —вета) Ѕог об€зуетс€ в трехдневный срок вынести немедленное решение о выполнении ћилостей Ѕожьих либо  ары Ѕожьей в отношении “вари Ѕожьей и передать дело “вари Ѕожьей в —уд (в дальнейшем —трашный).

    Ѕог: “варь Ѕожь€:

    ----------- -----------------------------
    / вписать / /»м€, фамили€ - разборчиво /

    / место печати /
    –убрики:  ќ природе вещей
    ”лыбка

    ќткуда бепутс€ дети!

    ƒневник

    ѕонедельник, 22 »юн€ 2009 г. 21:19 + в цитатник



    мульт, маленький, но милый!
    –убрики:  ћульты
    ћило!!!
     авайно!
    ”лыбка

    ћетки:  

     —траницы: [1]