-я - фотограф

додо

ак
1 фотографий

 -неизвестно

 -неизвестно

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Auez

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 25.04.2009
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 65


–имские мотивы из казахской степи

ѕонедельник, 27 јпрел€ 2009 г. 09:08 + в цитатник
 (700x527, 156Kb)
–»ћ— »≈ ћќ“»¬џ


ќ“ ј¬“ќ–ј.  ак известно, существуют два вида поэзии: нормативна€ и ненормативна€. ѕоследнюю еще называют альтернативной. ј суть ее в том, что УнизФ преобладает над УверхомФ, либидо - над разумом, вытесненное - над вытесн€емым. ≈е стиль - это брань, эпатаж, анально-фаллические образы. —ловом, это эстетический перевертыш, уравнивающий в правах попранные стороны человеческого естества.
ќсобенного расцвета такого рода поэзи€ достигает в переломные эпохи, когда положительное исчерпывает свой потенциал. ѕоэты как-то вдруг обнаруживают, что им нечего воспевать. ќдический стиль вынужден профанироватьс€, или перейти к культу негации. “ак, цезаристский –им, растоптавший республиканские ценности рождает  атулла, средневекова€ ‘ранци€ - –абле и ‘рансуа ¬ийона, екатерининска€ –осси€ - Ѕаркова.
„то касаетс€ нашего времени, оно, как стриптизерша перед телеобъективом, огол€етс€ все больше. Ѕоюсь, что скоро нечего будет огол€ть. » € думаю, что мое обращение непосредственно к поэтике римской античности более чем закономерно. ¬едь и мы переживаем крах огромной империи и если что-то и видим вокруг, то только руины и пир во врем€ чумы, т. е. разнузданный праздник голой витальности. “ак всегда бывает, когда былые интеллектуальные парадигмы исчерпаны, а новые еще не наработаны. ѕоэтому мои –»ћ— »≈ ћќ“»¬џ - это не стилизаци€, а попытка письма на несовпадающих цивилизационных и временных периодах. ¬идимо, ныне это единственное место, где поэт, отторгаемый отовсюду может объ€вить тотальную войну всему, что его отторгает. » если €, казах на пороге ’’I века как бы перевоплощаюсь в поэта античности, то это не отмен€ет той реальности, в которой € живу. ј эта реальность - руины... –уины идей, представлений, ментальной предрасположенности, самой почвы, шатающейс€ под ногами. Ќо, на мой взгл€д, рушитс€ только то, что неспособно к жизни. » жалеть о руинах не стоит.  ак писал јристотель, бытие сущего про€вл€етс€ многообразно. “олько дай нам бог разгл€деть его новые модусы.

—ердце чистым должно быть у поэта,
Ќо стихи его могут быть иными...
√.¬.  ј“”ЋЋ


Ѕраво, Ћесби€, вам! „то творитс€ у вас на пол€нке?!
«лые козлища ль тут иль забывшие уд лесби€нки?

√ордый ‘аллос, что сник? ¬идно, чистил не там ты, где нужно
Ѕыл когда-то велик, а теперь хоть выбрасывай в нужник.

Ѕыл когда-то сто€ч, а теперь ты висишь как мочало,
» ничто ничего от теб€, старина, не зачало.

–€дом старый козел... ќн весь потом вон€ет на совесть,
“о ли в лужу, а то жахнуть в воздух натужно готов€сь.

ќх, удружит сейчас!  ак зат€нет козлиную песню!
¬прочем Уода козлаФ - это даже почетно и лестно!

‘алл давно уж не тот... ќн обм€к словно цезар€ евнух...
ќн не помнит напевов напыщенно-грозных и УдревнихФ.

ќн не помнит себ€ среди этой козлиной попойки,
√де его целовать все хот€т так назойливо-бойко.

“ак и жмутс€ к нему... Ћипнут словно от некого зуда.
“рахни УтраговФ, о фалл, ну не будь хоть сегодн€ занудой!

Ёй, козлы, наливай! ѕью за ваши рога и копыта!
я домой возвернутьс€ об€зан сегодн€ упитым!

ћне ни там, и ни здесь, и нигде не предвидитс€ места,
√де ты, Ћесби€, где? “олько ты мне годишьс€ в невесты.

***

√де ты, Ћесби€, где? ƒай мне лоно, € фалл твой сто€чий!
“ы - кобыла мо€, остальные все - жалкие кл€чи!

я с тобой не стесн€юсь ни мощи, ни шири, ни роста.
Ќо войти мне в теб€ ныне стало ужасно непросто.

Ќас с тобой разлучили... ћы ныне без ласки, без пищи.
ћежду нами анналы гр€знее которых не сыщешь.

ћежду нами проходы бессильна пред коими клизма.
„то же в них победит - дух фашизма иль коммунизма?!

„то же в них победит - дух мудизма иль талмудизма?
—коль терпеть эту вонь, даже если в ней запах харизмы?!

ј вокруг полный штиль и нигде не видать колыхань€!
 ак т€жел этот дух, как миазмы спирают дыханье!

ћожет, в этом заду трупы сотен гиен что подохли?
»ли стонут герои высоких трагедий —офокла?

ћожет, лошадь Ѕодлера на улицах горной столицы
ќколела отвратно, чтоб снова поэту приснитьс€?

 орнифиций, спаси, ныне фаллу и тошно, и плохо.
¬ этом жутком заду околела, наверно, эпоха...

***

—тарый ‘аллос, очнись! “вое место теперь на помойке!
”в€даешь, дружок! “ебе ныне не трахнуть и койки!

ƒемонтируй себ€, ведь в тебе зата€сь, словно в зайце,
¬ерноподданность спит, прикорнув на мохнатеньких €йцах.

¬ерноподданность спит на стволе, что свернулс€ как песик.
¬ерноподданость спит и лишь ласки хоз€ина просит.

√де же юность тво€? √де соблазны что вечно манили?
√де красотка с зубами острее чем у крокодила?

√де же ночи твои, полыхавшие заревом страсти?
“ы давно уж не тот и давно уж не те твои снасти.

ћежду тем как слепой, ты не видишь в себе ни изь€на,
»сточа€ повсюду лишь запах руин и бурь€на.

“ебе всюду почет и услуги рабов и наложниц,
» ты рад проскрипеть на пирах всех без скромности ложной.

Ќо, увы, молодежь не обманешь ты хилою стойкой.
ѕовтор€ю, очнись, твое место теперь на помойке!

***

¬рем€ умерло... ћы обитаем в ничто и без сути.
—ловно скалы недвижны секунды, часы и минуты.

ћысли тоже сто€т, им, т€желым, не стронутьс€ с места.
ј душа... что душа? Ёто всеми забытое тесто.

¬рем€ умерло в нас, мы ни злее теперь, ни добрее.
Ќам не нужно услуг массажиста иль брадобре€.

∆ивы мы иль мертвы?  ак спросить если нет дара речи?
Ёто –им или мир? ћир не вечен, но –им-то был вечен...

”мер –им как старик обожравшийс€ собственным м€сом.
√де вы, –омул и –ем? √де волчица сис€ста€ ваша?

–имский дух вышел вон и повытекли грозные очи,
ƒаже член ничего кроме др€хлости нам не пророчит.

“ак отриньте его, помочитесь на мох и руины.
Ћучше к гуннам пойдем пить кумыс их и кушать конину.

***

ѕо руинам брожу...«десь когда-то € жил и был счастлив.
√де же вилла мо€? я отстрою ее уже вр€д ли.

¬он колонны торчат, ничего не осталось от дома,
» повсюду трава роли слуг моих и экономок.

» повсюду трава вместо юных рабынь моих знойных,
» латынь не звучит, е нужна она в войнах и бойн€х,

«десь латынь не нужна, десь звучит лишь наречие ветра.
Ётой буйной траве не до стилей модерн или ретро.

≈й бы только расти, пробива€сь сквозь камни и плиты.
»ль сквозь врем€, что млеет свернувшись в кибитке улиты.

≈й бы только расти, покрыва€ собой всю округу.
¬се по кругу идет в этом мире, Ћуцилий, по кругу.

ѕовтор€етс€ все, о, ≈гипет, к чему пирамиды?
—реди скифов писал письма в –им свой бедн€га ќвидий.

Ќу так что же? ќт –има остались теперь лишь руины.
» боюсь, что не варвары этой разв€зке повинны.

***

„еловек - это трубка в системе без дна и покрышки,
Ёто трубка, прин€вша€ облик ученой мартышки.

¬ нем ума ни на грош, в нем ничто не имеет начала.
¬ виде пищи прин€в, извергает он мир в виде кала.

„то ни съел бы, всегда превращает он в кровь и водицу.
ƒл€ того он и создан, чтоб пить без конца и мочитьс€.

ƒл€ того он и создан, чтоб фаллом войти в твое лоно.
√де ты, Ћесби€, где? »ль теб€ ублажают лишь кони?!

Ќо, увы, ни богам, ни кон€м и тем паче, ни мулам,
Ќе насытить теб€, королеву любви и загула!

***

„то ты, Ћесби€, брось! «десь у нас не подхватишь заразы.
≈сли мыслить желаешь, пропишут и знанье и разум.

≈сли сказано ждать, надо ждать до скончани€ света,
≈сли хочешь на отдых, то станешь артисткой балета.

ѕоцелу€ желаешь? ¬ —енат напиши ты немедл€.
» пришлют старика, что не очень в любви привередлив.

«десь и белых полно, и цветных, и с брюшком, и дебильных.
¬он брюнеты, шатены, вон лысые ход€т, блондины.

Ќа колесах, без них, лены мафий с искусственным членом...
Ќу, иди же ко мне, ты устала от сих впечатлений.

я тебе заменю этот чванством вон€ющий улей.
Ќу, иди же ко мне, посмеемс€ с тобой над  атуллом.

***

Ёй, ёвенций, сюда! Ѕудем пить и свершать непотребства!
Ќадоело мне это чугунноголовое плебство!

ѕусть ты хром, косоглаз, не владеешь ни речью, ни слогом,
ѕусть теб€ красотой обделили суровые боги.

я куплю тебе трость, к окулисту свожу, логопеду.
–азве ты виноват, что ты пь€ница больше, чем педик!

–азве ты виноват, что на ‘орум теб€ не пускают.
„то давненько теб€ за задочек никто не ласкает?

–азве ты виноват, что теб€ разлюбил твой патриций?
» никто из богов не желает с тобою водитьс€?

Ѕрось, ёвенций, забудь! я не дам за него и монетки!
“вой патриций - дурак, даже больше чем хам и кокетка!

я его самого насажу на шампур, словно птаху!
Ќу, давай, наливай! ¬ыпьем, чтобы его € затрахал!
ћетки:  



јноним   обратитьс€ по имени ѕонедельник, 27 јпрел€ 2009 г. 10:10 (ссылка)
Ѕыли Ђ–имские элегииї √ете, были Ђ–имские каникулыї ”.”айлера. Ќо Ђ–имских мотивовї, насколько € помню, до сих пор не было. Ќаверное, отсюда неистребима€ витальность и остра€ публицистичность Ђ–имских мотивовї ј. одара. ѕламенный эротизм любовных стихов  атулла к Ћесбии он соедин€ет с дерзостью его сатирических эпиграмм. «а два столети€ подражаний  атуллу на русском €зыке никто еще не додумалс€ до такой гремучей смеси. Ёто просто  атулло√оголь какой-то!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник    |    Ќе показывать комментарий
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку