-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Arusja

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 01.05.2012
Записей: 22839
Комментариев: 334
Написано: 23192





Без заголовка

Пятница, 01 Апреля 2016 г. 08:37 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Аудиокурс: изучение английского языка для начинающих. Урок 3.


Урок 3

Цель: Научиться спрашивать своих знакомых, чем они занимаются, какую работу выполняют, выучить названия нескольких профессий и несколько местоимений. Повторение слов и выражений, употребляемых при знакомстве.

Содержание:Мартин Лернер посещает тракторный завод.

Он знакомится с рабочими и спрашивает их, чем они занимаются.

(с)

 

Без заголовка

Пятница, 01 Апреля 2016 г. 08:37 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский. Урок 1. Часть вторая

 



(скрины к первой части )



Без заголовка

Пятница, 01 Апреля 2016 г. 08:36 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский. Урок 1. Часть первая



(скрины к второй части )



Без заголовка

Пятница, 01 Апреля 2016 г. 08:36 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский язык: говорить легко!


РАБОТАЕМ СО СЛОВАМИ

Слова - это те "кирпичики", из которых состоит язык. Если вы не знаете достаточно слов, вы не сможете понять другого человека и не сможете выразить свои мысли. Расширьте свой словарный запас или проверьте, все ли слова и их значения вы знаете и понимаете правильно. 
Примечание: приведённые ниже слова могут иметь и другие значения. В списке ниже приводятся только значения, относительно обозначенной темы.

Stationery– Канцтовары

Уважаемые читатели, сегодня мы поговорим о мелких предметах из нашей повседневной жизни!

Ballpoint / 'bɔ:lpɔɪnt / – шариковая ручка 
Blot / blot / – клякса 
Cap / kæp / – колпачок 
Chalk / ʧɔ:k / – мел 
Compass / 'kʌmpəs / – циркуль 
Core / kɔ:r / – стержень 
Drawing-pin / 'drɔ:ɪŋ pɪn / – канцелярская кнопка 
Eraser / ɪ'reɪzə / –ластик
Folder / 'fəuldə / – папка 
Paper clip – / 'peɪpə klɪp / скрепка
Pencil sharpener / 'pen(t)s(ə)l ‘ʃɑ:p(ə)nə / – точилка
Puncher / 'pʌnʧə / – дырокол
Ruler / ‘ru:lər / – линейка
Scotch tape / 'skɔʧteɪp / – скотч 
Stapler / 'steɪplə / – степлер
Triangle / 'traɪæŋgl / – треугольник 


Без заголовка

Пятница, 01 Апреля 2016 г. 08:36 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Аудиокурс: изучение английского языка для начинающих

туфли (161x137, 32Kb)

Поняла, что английский я так просто не выучу...

буду учить тут...

так будет стыдно, чего то не сделать....

так, что..кто со мной...

милости прошу....

Уроки взяла с ЭТОГО сайта

Урок 1

читать дальше...


Без заголовка

Пятница, 01 Апреля 2016 г. 08:35 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английские слова: употребляем правильно


РАБОТАЕМ СО СЛОВАМИ

Слова - это те "кирпичики", из которых состоит язык. Если вы не знаете достаточно слов, вы не сможете понять другого человека и не сможете выразить свои мысли. Расширьте свой словарный запас или проверьте, все ли слова и их значения вы знаете и понимаете правильно. 
Примечание: приведённые ниже слова могут иметь и другие значения. В списке ниже приводятся только значения, относительно обозначенной темы.

Cinema – Кино

Уважаемые читатели, сегодня мы немножко поговорим о кино.

Cameraman / 'kæm(ə)rəmæn / – оператор
Director / daɪ'rektə / – режиссёр
Close-up / 'kləusʌp / – крупный план
Crowd scene / kraudˌsiːn / – массовка
Long shot / lɔŋˌʃɔt /– общий план
Script / skrɪpt / – сценарий
Scriptwriter / 'skrɪptˌraɪtə / – сценарист
Shot / ʃɔt / – кадр
Showing – / 'ʃəuɪŋ / – показ
Main role / meɪnˌrəul / – главная роль
Supporting role / sə'pɔːtɪŋˌrəul / – роль второго плана
To shoot (a film) / ʃuːt / – снимать (кино)
Mute film / mjuːtˌfɪlm / – немой фильм
plot / plɔt / – сюжет


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

В любом языке есть устоявшиеся выражения, которые очень часто употребляются в речи и на письме, использование таких фраз делает речь более гладкой и естественной. Так же, в английском, как и в любых других языках существует большое количество таких фраз.

let alone – не говоря о том, что; тем более 
– She isn't even pretty, let alone beautiful. Её даже нельзя назвать хорошенькой, не то что красивой

behind one's back – за глаза, за спиной кого-либо, тайком, без разрешения 
– I don't want to talk about it behind his back Я не хочу говорить об этом за его спиной


СТРОИМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

Просто знать слова - мало. Если вы не можете выстроить их в предложение, они просто будут набором слов, а вы превращаетесь не более, чем в ходячую картотеку, справочник. Даже когда вы слышите знакомые слова, которые говорит другой человек (или читаете написанное), иногда бывает трудно понять, что же хотел этим сказать говорящий (или тот, кто пишет). Если с вами такое случалось, это верный знак того, что нужно поработать над грамматикой.

If / When

Если вы хотите сказать, что что-то всегда происходит при определенном условии, используйте такую фразу: If / When ___, ___.

If you heat ice, it melts 
Если нагревать лед, он тает.

When it rains, the streets are wet. 
Если идет дождь, улицы мокрые.

The dog is happy when it sees its master. 
Собака радуется, когда видит хозяина.


ЧИТАЕМ И ГОВОРИМ

Получается составлять отдельные фразы? А как насчёт поддержать беседу? Вот как можно было бы поговорить на тему

It's a stone's throw away

Joe: Are you doing anything this weekend? 
Ты чем-нибудь занят в эти выходные?

Kristin: No, I'm free, unless something crops up. Why? What do you have in mind? 
Нет, я свободен, если только не появится что-нибудь неожиданное. А что? Что ты задумал?

Joe: I'm thinking of getting Eric a present. Would you like to chip in? 
Я подумываю о том, чтобы сделать Эрику подарок. Может, скинемся деньгами?

Kristin: Sure, why not? Where do you plan to go? 
Конечно, почему бы и нет. Куда ты собираешься идти?

Joe: I thought of going to Parkson Complex. It's a stone's throw away. Besides, the prices are reasonable. 
Я думал о Парксон Комплекс. Он совсем недалеко. К тому же, цены там вполне приемлемые.

Kristin: That's great! I'm trying to cut down on my monthly expenses. 
Вот и отлично! Я стараюсь снизить свои ежемесячные расходы.

 

 

Без заголовка

Пятница, 01 Апреля 2016 г. 08:35 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

150 самых используемых слов (английский)


 

Без заголовка

Пятница, 01 Апреля 2016 г. 08:29 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

3 самых популярных английских времени за 30 минут - Часть 1






Без заголовка

Пятница, 01 Апреля 2016 г. 08:28 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский для путишественников



Нажми на банер-перейди на сайт

Booking a hotel room  

Receptionist: Good afternoon, San Felice Hotel. May I help you?
Mrs Ryefield: Yes. I´d like to book a room, please.
Receptionist: Certainly. When for, madam?
Mrs Ryefield: March the 23rd.
Receptionist: How long will you be staying?Mrs Ryefield: Three nights.
Receptionist: What kind of room would you like, madam?
Mrs Ryefield: Er... double with bath. I'd appreciate it if you could give me a room with a view over the lake.
Receptionist: Certainly, madam. I'll just check what we have available. . . Yes, we have a room on the 4th floor with a really splendid view.
Mrs Ryefield: Fine. How much is the charge per night?
Receptionist: Would you like breakfast?
Mrs Ryefield: No, thanks.
Receptionist: It's eighty four euro per night excluding VAT.
Mrs Ryefield: That's fine.
Receptionist: Who's the booking for, please, madam?
Mrs Ryefield: Mr and Mrs Ryefield, that´s R-Y-E-F-I-E-L-D.
Receptionist: Okay, let me make sure I got that: Mr and Mrs Ryefield. Double with bath for March the 23rd, 24th and 25th. Is that correct?
Mrs Ryefield: Yes it is. Thank you.
Receptionist: Let me give you your confirmation number. It's: 7576385. I'll repeat that: 7576385. Thank you for choosing San Felice Hotel and have a nice day. Goodbye.
Mrs Ryefield: Goodbye.

 

Выражения из диалога:

book a room – забронировать комнату
double room – двухместный номер
single room – одноместный номер
charge per night – цена за ночь
exclude - исключать
include - включать
confirmation- подтверждение

Источник


Без заголовка

Пятница, 01 Апреля 2016 г. 08:23 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Как поднять уровень английского за 10 минут




Вы очень заняты на работе и дома?

Откладываете изучение английского по причине отсутствия времени?

Думаете, что у Вас дойдет время до английского когда-нибудь "потом"?

Давайте не будем ждать мифического "потом"

и научимся включать занятия иностранным языком в свое ежедневное расписание,

чтобы при этом не пострадали другие Ваши дела.



 

Без заголовка

Пятница, 01 Апреля 2016 г. 08:10 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

3 самых популярных английских времени за 30 минут - Часть 2






Без заголовка

Пятница, 01 Апреля 2016 г. 08:09 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английские слова: употребляем правильно


РАБОТАЕМ СО СЛОВАМИ

Слова - это те "кирпичики", из которых состоит язык. Если вы не знаете достаточно слов, вы не сможете понять другого человека и не сможете выразить свои мысли. Расширьте свой словарный запас или проверьте, все ли слова и их значения вы знаете и понимаете правильно. 
Примечание: приведённые ниже слова могут иметь и другие значения. В списке ниже приводятся только значения, относительно обозначенной темы.

Office – Офис

Уважаемые читатели, сегодня мы поговорим об офисных принадлежностях.

desk / desk / – рабочий стол
keyboard / 'kiːbɔːd / – клавиатура
stapler / 'steɪplə / – степлер
punch / pʌnʧ / – дырокол
staple remover / 'steɪplˌrɪ'muːvə/– антистеплер
notice board / 'nəutɪsˌbɔːd / – доска объявлений
clipboard / 'klɪpbɔːd / – планшет с зажимом для бумаги
scanner / 'skænə / – сканер
copier – / 'kɔpɪə / – копировальный аппарат
push pin / puʃˌpɪn / – канцелярская кнопка
swivel chair / 'swɪv(ə)lˌʧeə / – вращающийся стул
flip chart / flɪpˌʧɑːt / – лекционный плакат с рейкой
folder / 'fəuldə / – папка
binder / 'baɪndə / – скоросшиватель


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

В любом языке есть устоявшиеся выражения, которые очень часто употребляются в речи и на письме, использование таких фраз делает речь более гладкой и естественной. Так же, в английском, как и в любых других языках существует большое количество таких фраз.

turn out to be – оказывается
–He turns out to love me. Он, оказывается, любит меня.

make an appointment – назначать встречу
– You should phone his secretary if you want to make an appointment. Ты должен позвонить его секретарю, если ты хочешь назначить встречу.


СТРОИМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

Просто знать слова - мало. Если вы не можете выстроить их в предложение, они просто будут набором слов, а вы превращаетесь не более, чем в ходячую картотеку, справочник. Даже когда вы слышите знакомые слова, которые говорит другой человек (или читаете написанное), иногда бывает трудно понять, что же хотел этим сказать говорящий (или тот, кто пишет). Если с вами такое случалось, это верный знак того, что нужно поработать над грамматикой.

I have been ___ing for/since

Если вы хотите рассказать о действии, которое началось в прошлом и продолжается до сих пор, используйте такую фразу: I have been ___ing for/since.

I have been repairing the car for 2 hours. 
Я чиню машину уже 2 часа.

I have been cooking since morning. 
Я готовлю с самого утра (и сейчас продолжаю это делать).

I have been waiting for you for 30 minutes. 
Я жду тебя уже 30 минут.


ЧИТАЕМ И ГОВОРИМ

Получается составлять отдельные фразы? А как насчёт поддержать беседу? Вот как можно было бы поговорить на тему

A new restaurant.

Jack: You look rather pale. Aren’t you feeling well? 
Ты какая-то бледная. Ты себя плохо чувствуешь?

Ann: Not very. I was sick most of the night. I didn’t sleep very well. 
Да так. Мне было плохо всю ночь, не могла спать.

Jack: What seems to be the matter? Is it the flu? 
А что случилось? У тебя грипп?

Ann: No, I think it’s something I ate. We ate at the new restaurant last night, and I must have eaten something that didn’t agree with me. 
Нет. Скорее всего, я что-то не то съела. Мы вчера вечером были в новом ресторане, и я, наверное, съела то, что не подходит моему организму.

Jack: Was it that new restaurant on Gyde Street? 
Это был новый ресторан на Гайд-стрит?

Ann: As a matter of fact, it was. Why do you ask? 
Да, это именно он. А почему ты спрашиваешь?

Jack: Because, Jerry ate there last week and had the same kind of problem. He was sick the next day, too. 
Потому что на той неделе в этом ресторане был Джерри, а на следующий день ему было так же плохо, как и тебе.

Ann: That’s interesting. Maybe the health authorities should investigate the place. 
Интересно…Службе здравоохранения следует проверить это место.

Jack: That’s what I think. Two people with similar problems in such a short time can’t just be coincidence! 
Именно об этом я думаю. Два человека с похожей проблемой за такой короткий период времени – это не случайность!

 

 

Без заголовка

Пятница, 01 Апреля 2016 г. 07:57 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английские слова: употребляем правильно


РАБОТАЕМ СО СЛОВАМИ

Слова - это те "кирпичики", из которых состоит язык. Если вы не знаете достаточно слов, вы не сможете понять другого человека и не сможете выразить свои мысли. Расширьте свой словарный запас или проверьте, все ли слова и их значения вы знаете и понимаете правильно. 
Примечание: приведённые ниже слова могут иметь и другие значения. В списке ниже приводятся только значения, относительно обозначенной темы.

Nature – природа

Уважаемые читатели, сегодня мы поговорим о природе.

air / eə / – воздух
atmosphere / ætməsfɪə / – атмосфера
biosphere / baɪəsfɪə / – биосфера
blizzard / blɪzəd / – вьюга
bog / bɔg / – болото
clay / kleɪ / – глина
cloud / klaud / – облако
coast / kəust / – берег
downpour / daunpɔː / – ливень
flooding / flʌdɪŋ / – наводнение
forest / fɔrɪst /– лес 
greenhouse effect / griːnhaus ɪ'fekt / – парниковый эффект
habitat / hæbɪtæt / – среда обитания
hill / hɪl / – холм
humidity / hjuː'mɪdətɪ / – влажность
hurricane / hʌrɪkən / – ураган 


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

В любом языке есть устоявшиеся выражения, которые очень часто употребляются в речи и на письме, использование таких фраз делает речь более гладкой и естественной. Так же, в английском, как и в любых других языках существует большое количество таких фраз.

to pollute the air – загрязнять атмосферу 
– Factories are polluting the air. Заводы загрязняют атмосферу. 

to go up a hill – подниматься по холму 
We should go up a hill there and we will see a river in front of us. Нам следует подняться по холму здесь и мы увидим реку перед собой.


СТРОИМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

Просто знать слова - мало. Если вы не можете выстроить их в предложение, они просто будут набором слов, а вы превращаетесь не более, чем в ходячую картотеку, справочник. Даже когда вы слышите знакомые слова, которые говорит другой человек (или читаете написанное), иногда бывает трудно понять, что же хотел этим сказать говорящий (или тот, кто пишет). Если с вами такое случалось, это верный знак того, что нужно поработать над грамматикой.

screw up (with)

Данная конструкция используется, если вы или кто-то совершили ошибку или что-то испортили.

I screwed up with my exams. 
Я провалил свои экзамены.

Tom screwed up the whole project. 
Том запортачил весь проект.

She screwed up a pie. 
Она испортила пирог.


ЧИТАЕМ И ГОВОРИМ

Получается составлять отдельные фразы? А как насчёт поддержать беседу? Вот как можно было бы поговорить на тему

All messed up

Juan: No wonder your luck's been so bad recently. 
Неудивительно, что тебе так не везло последнее время.

Luis: What are you talking about? 
Что ты имеешь в виду?

Juan: Your apartment's Feng Shui is all messed up. 
У тебя в квартире полный беспорядок с Фэн Шуем.

Luis: You getting superstitious on me again? 
Ты опять рассказываешь мне о своих суевериях?

Juan: You have a beam right over your bed. 
У тебя прямо над кроватью балка.

Luis: So what? It keeps the ceiling from falling on me. 
И что? Она удерживает потолок.

Juan: It also cuts your energy in half while you sleep. You should put some fabric over it. 
А также она лишает тебя половины твоей энергии, пока ты спишь. Тебе нужно обделать ее какой-нибудь тканью.

Luis: Well, it would look prettier that way, I guess. 
Ну, думаю, так она будет смотреться получше.

 

 

Без заголовка

Пятница, 01 Апреля 2016 г. 07:57 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английские слова: употребляем правильно



РАБОТАЕМ СО СЛОВАМИ

Слова - это те "кирпичики", из которых состоит язык. Если вы не знаете достаточно слов, вы не сможете понять другого человека и не сможете выразить свои мысли. Расширьте свой словарный запас или проверьте, все ли слова и их значения вы знаете и понимаете правильно. 
Примечание: приведённые ниже слова могут иметь и другие значения. В списке ниже приводятся только значения, относительно обозначенной темы.

On the Beach – На пляже

Уважаемые читатели, в преддверии сезона отпусков тема пляжа очень актуальна. Этот выпуск мы посвящаем ей.

beach / biːtʃ / – пляж 
sandy / ˈsændi / – песчаный 
pebbly / ˈpebli / – галечный 
coast / kəʊst / – морской берег 
sand / sænd / – песок 
starfish / ˈstɑːfɪʃ / – морская звезда 
jellyfish / ˈdʒelifɪʃ / – медуза 
shell / ʃel / – ракушка 
sunshade / ˈsʌnʃeɪd / – зонт (для защиты от солнца) 
sunbed / (sun) lounger / ˈsʌnbed / ˈlaʊndʒə(r) / – шезлонг 
sunscreen / ˈsʌnskriːn / – солнцезащитный крем 
sunblock / ˈsʌnblɒk/ – солнцезащитный крем (более сильного действия), крем от загара 
cabana / kəˈbænə/ – кабинка для переодевания 
life guard / laɪf ɡɑːd / – спасатель 
life boat / laɪf bəʊt / – спасательная лодка 
life buoy / laɪf bɔɪ / – спасательный круг 
life jacket [Br.E.] / life vest [Am.E.] / laɪf ˈdʒækɪt / laɪf vest / – спасательный жилет 
sandcastle / ˈsændkɑːsl / – замок из песка 
wave / weɪv / – волна 
swim / swɪm / – плавать, купаться 
sunbathe / ˈsʌnbeɪð / – загорать


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

В любом языке есть устоявшиеся выражения, которые очень часто употребляются в речи и на письме, использование таких фраз делает речь более гладкой и естественной. Так же, в английском, как и в любых других языках существует большое количество таких фраз.

in the sun – на солнце 
We sat in the sun, eating ice cream. – Мы сидели на солнце и ели мороженое. 

get a sunburn – получить солнечный ожог, обгореть 
Don’t stay long in the sun! You can get a sunburn. – Не оставайся долго на солнце! Ты можешь обгореть. 

apply the sunscreen/sunblock – наносить солнцезащитный крем 
Apply the sunscreen evenly over the skin. – Нанесите солнцезащитный крем равномерно на кожу. 

collect shell – собирать ракушки 
The children were collecting shells on the beach. – Дети собирали ракушки на пляже. 

go swimming/go for a swim – идти плавать, идти купаться 
Let's go swimming this afternoon. – Пойдем поплаваем после обеда. 


СТРОИМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

Просто знать слова - мало. Если вы не можете выстроить их в предложение, они просто будут набором слов, а вы превращаетесь не более, чем в ходячую картотеку, справочник. Даже когда вы слышите знакомые слова, которые говорит другой человек (или читаете написанное), иногда бывает трудно понять, что же хотел этим сказать говорящий (или тот, кто пишет). Если с вами такое случалось, это верный знак того, что нужно поработать над грамматикой.

QUITE / PRETTY / RATHER / FAIRLY

Мы можем использовать слова quite/pretty/rather/fairly в словосочетаниях с прилагательными или наречиями. Их значение – «довольно, достаточно» – что-то среднее между «very» (очень) и «a little» (немного). Посмотрим, есть ли разница между этими словами.

Слова quite и pretty очень похожи по значению. Можно отметить, что pretty – это слово неформальное, т.е. в основном используется в разговорном английском.

Слово rather часто используется в предложениях, несущих негативный смысл.

Слово fairly слабее по значению, чем три предыдущих. Например, если мы говорим о чем-то fairly good, этот предмет не очень хороший и мог бы быть гораздо лучше.

You’ll need a coat. It’s quite cold. 
Тебе понадобится пальто. На улице достаточно холодно.

I’m surprised you’ve never heard of her. She’s pretty famous. 
Я удивлен, что ты никогда о ней не слышал. Она достаточно знаменитая.

The weather isn’t so good. It’s rather cloudy. 
Погода не очень хорошая. Довольно облачно.

We see each other fairly often, but not as often as we used to. 
Мы видим друг друга довольно часто, но не так часто, как раньше.


ЧИТАЕМ И ГОВОРИМ

Получается составлять отдельные фразы? А как насчёт поддержать беседу? Вот как можно было бы поговорить на тему

A Day on the Beach – День на пляже

Michael: I'm so glad we decided to come to Brighton! 
Я так рад, что мы решили приехать в Брайтон!

Helen: Yeah, so much better than staying home and doing nothing. 
Да, намного лучше, чем сидеть дома и ничего не делать.

Michael: Let's sit here on the beach. What a perfect spot for an ice-cream! 
Давай посидим на пляже. Как хорошо бы сейчас съесть мороженого!

Helen: Oh, look at that guy over there. He looks nice ...tall and handsome. 
О, посмотри вон на того парня. Он такой приятный... высокий и симпатичный.

Michael: Ahem, I thought you were here with me! 
Гмм... я считал, что ты здесь со мной!

Man: Excuse me. 
Простите.

Helen: Oh, hello can we help you? 
Здравствуйте, чем можем вам помочь?

Man: I wonder if you could tell me where Brighton Pier is? 
Не скажите ли вы мне, где находится брайтонский пирс?

Michael: It's right over there! 
Прямо вон там!

Man: Oh, course it is, silly me. Thanks, bye. 
О, конечно же, как глупо с моей стороны. Спасибо, до свидания.

Michael: Helen, how about that ice cream now? 
Хелен, как теперь насчёт мороженого?

Helen: Oh no! I can't find my purse! 
О, нет! Я не найду свой кошелёк!

Michael: It must have been that man! 
Наверное, украл тот мужчина!

Helen: Hey you! Stop! 
Эй вы! Стойте!

Michael: I'll get him! 
Я его остановлю!

Kristin: Sure, why not? Where do you plan to go? 
Конечно, почему бы и нет. Куда ты собираешься идти?

Joe: I thought of going to Parkson Complex. It's a stone's throw away. Besides, the prices are reasonable. 
Я думал о Парксон Комплекс. Он совсем недалеко. К тому же, цены там вполне приемлемые.

Kristin: That's great! I'm trying to cut down on my monthly expenses. 
Вот и отлично! Я стараюсь снизить свои ежемесячные расходы.


Без заголовка

Пятница, 01 Апреля 2016 г. 07:50 + в цитатник
Это цитата сообщения beautiful__life [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Фильмы на английском и других языках онлайн (с субтитрами и без)

Фильмы на английском и других языках онлайн (с субтитрами и без)

Давно искала какой-нибудь сайт, где можно смотреть фильмы на языке оригинале, т.е. без перевода, чтоб хоть как-то "погрузиться в среду". Просмотр фильмов может очень помочь при изучении языка, если правильно их  использовать.

- Если вы еще недостаточно хорошо владеете языком, старайтесь выбрать фильм, с содержанием которого вы хорошо знакомы. Просмотрите его один раз и постарайтесь понять самое основное. Затем просмотрите его еще один или два раза, старайтесь понять незнакомые слова, выписать их и выучить. Так расширяется словарный запас.

- Не старайтесь смотреть сразу много фильмов. Лучше смотреть по одному фильму на английском языке онлайн в день, но делать это регулярно и как следует понять содержание фильма.

- Если сначала ничего не понятно, не расстраивайтесь. Продолжайте смотреть - через 15-20 минут вы начнете понимать отдельные места, а концу фильма вы будете понимать абсолютно все.
Если вы испытываете трудности, попробуйте сначала посмотреть фильмы на английском языке с субтитрами Используйте словарь для перевода незнакомых слов. Старайтесь не смотреть фильмы с субтитрами на русском языке, только на английском - только так можно добиться прогресса.

 


И вот...

[url]http://www.langled.com/content.php?page=8[/url]

 


 


Без заголовка

Пятница, 01 Апреля 2016 г. 07:50 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский язык: говорить легко! НАЧИНАЕМ!



Выпуск первый - НАЧИНАЕМ!

Любой язык состоит из слов. Чтобы выразить мысль, из слов нужно составить предложение. Итак, мы приходим к необходимости учить слова. Какой же способ выучить слова самый лучший? Конечно же, каждый выбирает тот, который ему больше нравится. Ведь все мы разные и у каждого, как говорят, преобладает какой-то вид памяти: кто-то быстрее запоминает звуки, кто-то - зрительные образы...

И вот способ первый: карточки. На одной стороне небольшого куска плотной бумаги вы пишете английское слово, на другой - его перевод. Затем проверяете себя на знание слов, переводя то с английского на русский, то с русского на английский. При этом можно откладывать карточки со словами, которые получается переводить легко и доучивать более сложные, работая с карточками дальше.

Каким способом учите слова Вы?

РАБОТАЕМ СО СЛОВАМИ

Большинство читающих эту рассылку находится во время чтения in the office. (Наши предки назвали бы это место конторой. Но теперь это принято называть словом ОФИС). Ваш computer стоИт on the desk. (Ведь Ваш КОМПЬЮТЕР стоит НА ПИСЬМЕННОМ СТОЛЕ, а не на ОБЕДЕННОМ - table, не так ли?) Рядом лежат a letter and an offer (ПИСЬМО И КОММЕРЧЕСКОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ). A cable (ТЕЛЕГРАММА) and a telex (ТЕЛЕКС) ушли в прошлое, ведь их заменила электронная почта (E-MAIL)! Впрочем, иногда все-же приходится брать в руки a pen. Например, чтобы поставить подпись (Вы ведь берете РУЧКУ, чтобы подписать чек?). А вот a pencil (КАРАНДАШ), как и telex, вспоминаете все реже... Yes! Да! Мы сделали это! В этом маленьком тексте мы употребили дюжину (12) английских слов, употребляющихся в быту и деловой сфере. Вот их список (для обозначения произношения слов использована русскоязычная транскрипция):

office ['офис] - офис
computer [кэмп'юта] - компьютер
desk ['дэск] - рабочий стол
table [т'эйбл] - стол (обеденный)
letter [л'эта] - письмо
offer ['офа] - предложение (коммерческое)
cable [к'эйбл] - телеграмма
telex [т'эликс] - телекс
e-mail [и м'эйл] - электронная почта (electronical mail)
pen [п'эн] - ручка
pencil [п'энсл] - карандаш
yes [й'ес] - да

Если Вам эти слова известны - идем дальше.


СТРОИМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Поработаем с глаголом to be

Is it a good office? - Yes, it is a good office.
['из ит э гуд офис - йес ит из э гуд офис]
Это хороший офис? - Да, это хороший офис.

I am a good manager.
[ай эм э гуд м'энэджа]
Я хороший управленец (менеджер).

It is my offer.
[ит из май офа]
Это мое (деловое) предложение.

I know them. They are drivers.
[ай нау зем. зей а др'айверз]
Я знаю их. Они водители.

Which of them is our driver?
[уич эв зем из ауэ др'айва]
Который из них наш водитель?

Постройте свои предложения по заданным образцам.
Повторяйте до тех пор, пока не будете делать это с легкостью.


ЧИТАЕМ И ГОВОРИМ

Ben: Hello, Ted. This is Dick Smith. [хэл'оу тэд зис из дик смит] Здравствуйте, Тэд. Это Дик Смит.

Ted: Hello. Glad to meet you. My name Ted Brown. [хэл'оу глэд ту мит ю май нэйм тэд браун] Здравствуйте. Рад познакомиться с вами. Меня зовут Тэд Браун. (brown также - коричневый)

Dick: Glad to meet you too. It's a nice day today, isn't it? [глэд ту мит ю ту итс э найс дэй туд'эй изнт ит] Я тоже рад познакомиться с вами. Сегодня приятный день, не так ли?

Ben: Yes, it is. [йес ит из] Да (, это так).

 


Без заголовка

Пятница, 01 Апреля 2016 г. 07:49 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Драгункин А. Учим английский

туфли (161x137, 32Kb)





Без заголовка

Пятница, 01 Апреля 2016 г. 07:49 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Полиглот. Выучим английский за 16 часов!

туфли (161x137, 32Kb)

Преподаватель - Дмитрий Петров - полиглот (в его активе более 30 языков), психолингвист, синхронный переводчик, автор методики интенсивного обучения иностранным языкам, автор книги "Магия Слова".
В группе 8 учеников. Шестеро из них - медийные лица (актёры, режиссеры, телеведущие). Все ученики или не знают изучаемого языка, или, в лучшем случае, у них остались смутные воспоминания от школьной программы. Уже на первом уроке они начинают общение на языке. С ошибками, с долгими паузами, с напряжением, но прогресс заметен сразу.
На каждом уроке закрепляется пройденное и вводится новый грамматический и лексический материал. К финишу ученики овладевают основными грамматическими схемами и свободно используют их в своей речи.
Метод Дмитрия Петрова - не приступать к языку, а проникать в него, почувствовать себя комфортно в новой языковой среде.
Участники: актеры Владимир Епифанцев, Анна Литкенс, Дарья Екамасова, Александра Ребенок, Анастасия Введенская; ювелир-дизайнер Михаил Милютин; искусствовед Алиса Горлова; писатель, сценарист, телеведущий Олег Шишкин.


смотреть дальше...

 


Без заголовка

Пятница, 01 Апреля 2016 г. 07:43 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  Язык/иностранный язык

Без заголовка

Среда, 30 Марта 2016 г. 23:51 + в цитатник
Это цитата сообщения Agnishanti [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Традиционное новогоднее блюдо - холодец


холодец рецепт/1419356982_holodec (510x340, 41Kb)

Рецепт мясного холодца

Ингредиенты:


Вода — 6 л
Свиная голяшка — 1,5 кг
Телячья голяшка и мякоть — 1,5 кг
Морковь — 3 шт.
Репчатый лук — 3 шт.
Лавровый лист — 10 шт.
Чёрный перец — 15 горошин
Душистый перец — 15 горошин
Соль — по вкусу
Чеснок — 6 зубчиков
Петрушка, укроп — по вкусу

Приготовление:

1. Доведите воду до кипения, положите мясо, уменьшите огонь.
2. Через 30 минут соберите пену, добавьте целую морковь, лук, лавровый лист и перец.
3. На медленном огне томите не менее шести часов.
4. Выньте лук и варите дальше 2-3 часа. За час до конца посолите.
5. Следите, чтобы морковь не превратилась в кашу.
6. Затем выньте мясо и морковь.
7. Процедите бульон. В процеженный бульон добавьте измельчённый чеснок.
8. Мясо разберите на кусочки. В форму положите листья петрушки или укропа, затем мясо.
9. Залейте бульоном и поставьте застывать на холод.


Рецепт куриного холодца


Ингредиенты:

Куриные крылышки — 6 шт.
Куриные сердечки — 3 шт.
Куриные желудочки — 3 шт.
Куриные ножки — 6 шт.
Вода — 5 л
Лавровый лист — 5 шт.
Перец горошком — 10 шт.
Репчатый лук — 3 шт.
Морковь — 2 шт.
Чеснок — 3 зубчика
Зелень, по вкусу
Специи, по вкусу

Приготовление:

1. В кастрюлю сложите хорошо промытые крылышки, сердечки, желудочки и ножки.
2. Залейте водой и доведите до кипения. Снимите пену, добавьте лавровый лист, перец, лук, морковь.
3. Варите на медленном огне не менее трёх часов.
4. За час до окончания посолите.
5. После этого достаньте все ингредиенты.
6. Лук можете выбросить, а морковь по желанию можете оставить для украшения.
7. Куриное мясо тщательно разберите и красиво разложите в форму.
8. Бульон процедите и добавьте измельчённый чеснок. Залейте им куриное мясо и поставьте застывать на холод. Перед подачей украсьте зеленью и специями

Источник: dubrava-cafe.ru

 



Поиск сообщений в Arusja
Страницы: 1142 ... 711 710 [709] 708 707 ..
.. 1 Календарь