Альбом «Vogue Knitting - Early Spring 2016» Популярный журнал по вязанию на спицах. В каждом ном...
В стиле Бохо.Lookbook Collection | Daniela Dallavalle бренд Elisa Cavaletti («Элиза Кавалетти») - (0)В стиле Бохо.Lookbook Collection | Daniela Dallavalle бренд Elisa Cavaletti («Элиза Кавалетти») ...
Альбом «STRICKTRENDS 201625 25/2016 /весна - лето - (0)Альбом «STRICKTRENDS 201625 25/2016 /весна - лето/» КРЕАТИВНО И АКТУАЛЬНО https://img-fotki.ya...
платье спицами и крючком - (0)платье спицами и крючком http://prjaga.ru/vyazanie-dlya-zhenshchin/platye-sarafan/plate-vyazanie-...
Если вы недовольны свои животом... - (0)Если вы недовольны свои животом... Пятиминутный комплекс из семи упражнений от Аниты Луценко У...
30 САЙТОВ ПО САМОРАЗВИТИЮ |
|
Очень наглядная таблица времен для всех, кто учит английский! |
|
Частоиспользуемые фразовые глаголы на английском |
|
Барашкова. 5000 примеров по англ. языку. Грамматический справочник для родителей. |
|
Перевод вязальных терминов с разных языков |
http://forum.darievna.ru/topic212.html
Большую помощь в переводе иностранных описаний вам могут оказать словари вязальных терминов:
Англо-русский вязальный словарь
Венгерско-русский вязальный словарь
Датско-русский вязальный словарь
Испано-русский вязальный словарь
Итальяно-русский вязальный словарь
Немецко-русский вязальный словарь
Норвежско-русский вязальный словарь
Польско-русский вязальный словарь
Португальско-русский вязальный словарь
Финско-русский вязальный словарь
Французско-русский вязальный словарь
Чешско-русский вязальный словарь
Шведско-русский вязальный словарь
Эстонско-русский вязальный словарь
Японско-русский вязальный словарь
Справочные материалы:
Размеры одежды
Размеры спиц и крючка
Типы пряжи по весу
Также советуем вам обратить внимание на вязальные онлайн-переводчики:
Англо-русский онлайн-переводчик описаний
Онлайн-переводчик моделей из каталога Дропс
Серия сообщений "СЛОВАРИ":
Часть 1 - Перевод вязальных терминов с разных языков
Часть 2 - Англо-русский словарь швейных терминов
Часть 3 - Словари вязальных терминов + размеры одежды
...
Часть 10 - Визуальный русско-английский словарь оттенков цветов
Часть 11 - Немецко-английский словарь по вязанию спицами
Часть 12 - Маленький голландско-английский словарик по вязанию крючком
|
To ask |
|
At the bank |
|
Useful expressions about time |
|
Домашние дела/Household chores |
|
Диалог: Asking for Directions |
Helen: Exсuse me, I am visiting London and I am lost.
- Простите пожалуйста, я с визитом в Лондоне и я заблудилась.
Passerby (прохожий): London is a big city. What are you looking for?
Лондон - большой город. Что именно вы ищите?
Helen: I am supposed to meet my friend at the Natural History Museum.
- Я договорилась встретиться с другом в Музее Естествознания.
Passerby: Do you know the address?
- Вы знаете адрес?
Helen: Yes, it's at the intersection of Cromwell Road and Brompton Road.
-Да, это на пересечении улиц Cromwell и Brompton.
Passerby: Oh, I know this district very well. First, catch the tube at the station in the middle of the block.
- О, я знаю этот район очень хорошо. Сначала вам нужно воспользоваться метро на станции в середине квартала.
Helen: On this street?
- На этой улице?
Passerby: Yes, you can see it from here. Do you see the sign over there?
-Да, вы можете его видеть отсюда. Вы видите знак вон там?
Helen: Oh, yes, I see it, thank you.
- Да, вижу, спасибо!
Passerby: Take the tube there.
- Сядьте там на метро.
Helen: How many stops before I get off the subway?
- Сколько остановок до того, как мне нужно будет сойти?
Passerby: Four stops.
- Четыре остановки.
Helen: Do you know the name of the stop?
- Вы знаете название остановки?
Passerby: Yes, you will get off at the South Kensington. When you go up the steps, you will follow the first street to the right.
- Да, вы выйдите на South Kensington. Когда вы поднимитесь по лестнице, идите по первой улице направо.
Helen: Is that Cromwell Road or Brompton Road?
- Это Cromwell Road или Brompton Road?
Passeby: It's Cromwell Road. Just follow it until you get to the next corner.
- Это Cromwell Road. Просто идите по ней пока не дойдете до следующего угла.
Helen: Is the museum right there?
- Музей находится там?
Passerby:Yes, it's there. It's a big building on your left, you can't miss it.
- Да, он там. Это большое здание по левой стороне, вы не пропустите.
Helen: Thank you very much!
- Большое спасибо!
Passerby: No problem! I hope you enjoy your visit to the city.
- Не за что! Надеюсь, вам нравится наш город.
|
Полезные фразы для дискуссий |
|
Полезные фразы на английском языке - ВРЕМЯ |
Фраза на английском языке | Перевод на русский язык |
a while back / a while ago | некоторое время назад, раньше |
about time | наконец-то |
after a while | через некоторое время |
ahead of time | заранее |
all along | всё время |
all along the line | всё время |
all day long | с утра до вечера |
|
Выражение гнева на английском |
|
Trading Terms/Термины трейдеров |
General Terms
spread - разница между ценами/ценовой разрыв
a price differential - разница между ценами/ценовой разрыв
a contracting/narrowing spread (where the spread is getting smaller) - уменьшение ценового разрыва
an expanding/widening spread (where the spread is getting bigger) - увеличение ценового разрыва
a discount (the negative spread between two prices) - отрицательная разница (стоимость заимствования превышает доход от операции, проводимой за счёт заёмных средств)
a premium (the positive spread between two prices) - положительная разница (доход от операции, проводимой за счёт заёмных средств, превышает стоимость заимствования)
economically viable - экономически целесообразный
intermediary - посредник
Gas Trading Terms
capacity (space within a pipeline or a storage facility that you can buy) -
вместимость, ёмкость; объём, кубатура, мощность выработка продукции
capacity auction (the process of buying capacity to send gas somewhere or store it for later) - аукцион мощности
open season (an auction where you book long-term capacity on a pipeline, giving the people who build the pipeline an indication of whether the project is economically viable) - переговорный процесс с потенциальными клиентами трубопровода
transport tariffs - тарифы на транспортировку газа
arbitrage - making money from spreads between different places or at different points in time - зарабатывание на разнице в цене
gas transmission - sending gas long-distance through big pipelines - транспортировка газа
gas distribution - sending gas short-distnace to end-users - газоснабжение, газораспределение
end-users (anyone who uses gas: households, power stations, factories, chemical plants) - конечные пользователи
gas-fired power station - газовые электростанции
coal-fired power station - угольные электростанции
renewable power generation (electricity from wind, biomas, solar etc.) - возобновляемые источники энергии
gas retail (selling to end users) - розничная торговля газом
gas wholesale (trading gas between different intermediaries to make money before it gets sold to end-users) - оптовая торговля газом
shippers (people who sell gas to a market)- грузоотправители
national regulatory bodies (organisations which govern the gas market) - национальные регулятивные/регулирующие орган
transmission line (pipeline which transports gas long distance) - главный трубопровод
|
Animals, birds and insects in English |
|
Useful phrases for essays |
|
Crime slang terms |
|
Очередная порция разговорных фраз |
|
Выражения на английском языке, которые должен знать каждый! |
Выражения на английском языке, которые должен знать каждый!
|
13 полезных выражений с "conversation" |
|