-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в ability

 -Подписка по e-mail

 

 -Постоянные читатели

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 16.04.2004
Записей:
Комментариев:
Написано: 474


Whish you were here....

Понедельник, 21 Июня 2004 г. 19:22 + в цитатник

НА100ЯЩАЯ   обратиться по имени Вторник, 22 Июня 2004 г. 06:52 (ссылка)
этот рисунок сейчас полностью соотвествует моему состоянию....

мне кажется, получилось очень красиво, а главное печально-душевно:) если можно так выразиться!

побольше бы таких:)
Ответить С цитатой В цитатник
Nema_Alex   обратиться по имени Вторник, 22 Июня 2004 г. 13:56 (ссылка)
"Скучаю о тебе..."
Ответить С цитатой В цитатник
Nema_Alex   обратиться по имени Вторник, 22 Июня 2004 г. 13:58 (ссылка)
Впрочем... английского не знаю, но похоже то же самое... почти :)
Ответить С цитатой В цитатник
ability   обратиться по имени Вторник, 22 Июня 2004 г. 20:35 (ссылка)
Я для себя перевожу как "Хочу чтоб ты был рядом", а лучше вопросы с переводом не ко мне :)
Ответить С цитатой В цитатник
Nema_Alex   обратиться по имени Среда, 23 Июня 2004 г. 09:50 (ссылка)
А к кому?:)
Ответить С цитатой В цитатник
dead_art   обратиться по имени Четверг, 24 Июня 2004 г. 16:24 (ссылка)
Два года назад в Россию приезжал вознесенский, и была с ним по радио большая такая передача, где он, в том числе, и стихи читал. И было среди них одно длинное замечательное стихотворение, в котором были 2 строки, от которых у меня, честно говоря, мурашки побежали.

"ТАК девушки бывают одиноки,
как в страшном сне не снится старикам"
Ответить С цитатой В цитатник
РЫС   обратиться по имени Пятница, 25 Июня 2004 г. 14:26 (ссылка)
Художница ..... РЫС задумался
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку