-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Всадник

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 22.05.2005
Записей:
Комментариев:
Написано: 155





Мебир Зарр

Четверг, 01 Сентября 2005 г. 18:24 + в цитатник
9 число месяца Темнейших Глубин. Ночь. Криэран.

Город спал... Закат уже давно отгорел, и до рассвета тоже было далеко. Конечно, оставались еще те, кто не спит никогда в такое время, ночные гуляки, стражники на стенах белого города, патрули лирийцев на улицах черного. Но в большинстве своем город спал...
Тем проще! Те, кто еще не уснул, заснут, и никто не сможет помешать Мебиру Зарру, добраться до цели, до последней ступеньки, шаг на которую означает, что еще чье-то ожидание закончилось. Да, множество различных дел пришлось проделать и до этого, но значимость сегодняшнего дня сложно недооценить...
Хозяева чернокнижника, да и все, кто вечны, и для кого пара тысячелетий сна – пустяк, смогли бы оценить эту шутку – разбудить их поможет малолетняя соплячка. Дочь Сафара оказалась здесь, в тысячах миль от Лирии, и на этот раз его, Мебира, ни что не сможет остановить...
А противодействие имело место быть... Куда-то пропал лирийский хан, потом этот странный вечно бушующий остров с его жутким (даже по меркам Мебира) хозяином... Адарца убили, но произошедшее не его рук дело. Незрячие пока не вмешивались в происходящее, а теперь и подавно не будут.
Но то, что случилось, потребовало открыть источники силы раньше времени, и теперь ему и его Хозяевам следует быть вдвойне осторожными. Колдун уже почувствовал – за ним следила не одна пара глаз.
Когда-то те, кому он служит, оплели своими сетями весь мир, протянув паутину с севера на юг, и с запада на восток, заключили могущественнейших чародеев в свои коконы, чтобы затем использовать их жизненную силу во благо себе. Когда ему приходилось туго – он использовал Нить. И один из коконов в тихих катакомбах Лирии вспыхивал синим пламенем – чародей, законсервированный сотни, а то и тысячи лет назад погибал – и его сила переходила к Мебиру. Магов похищали во все времена – похищали те, кто не спал (их было крайне мало) и количество коконов росло.
Сколько же они набрали заемной силы? Чернокнижник был там – и белым связкам паутины, казалось, было не счесть числа. Многие заметили, что магов в Лирии мало, но не многие смогли понять почему. Змеи поняли. Они сумели отбиться от нападок, и обрушили свою растущую мощь на Тех, кто не спал. Многие из Хозяев погибли – оставшиеся бежали, бросив множество артефактов на поверхности. С тех пор прошло, что-то вроде трех столетий – ничтожный срок.
Однако время убыстрило свой ход. Тени зашевелились во сне, а земля стала рождать магов с удвоенной быстротой, точно пытаясь восстановить потери. А Хозяева продолжали спать... Ведь то, что могло разбудить их, попало в руки проклятым кобрам, а они не терпели конкурентов. Казалось, время Хозяев миновало, они обречены остаться чем-то прошедшим, всего лишь легендой, но...
Но на краю пустыни появилась жалкая кучка людей, глупцов, посланных найти что-то, что смогло бы возвысить их над другими. Они искали оружие против магов, так как ни они сами (кроме одного), ни человек пославших их (узнает ли он, что он пробудил?) не были магами. Что ж, они нашли Безымянный город и стали рыться в развалинах, с каждым днем углубляясь в землю.
Лишь один из них мог прочесть надписи на стенах, и понять, что ждет их там, внизу. Он связался с Хозяевами с помощью магии, прервав тысячелетний сон, и предложил свою помощь – ведь в своей стране он был изгнанником, и лишь случай завел его сюда, на край мира. Хозяева приняли его службу, а вот остальные... они не были магами и не были нужны тем, кого невольно пробудили.
Что ж... Все изменилось, а до цели остался лишь один шаг – и этот шаг – сопливая девчонка. С рук чародея срывались белые всполохи, исчезающие в ночной тьме, а в одной из лирийских пещер чадя черным дымом, горел кокон, подвешенный к потолку... Теперь любой увидевший колдуна своими глазами, уснет до рассвета.
Никто не стоял на пути Мебира Зарра, когда он шел, поднимаясь по улицам. Он спокойно смог попасть из Черного Города в Белый, а затем и в самые богатые кварталы. На пустынных ночных улицах стало совсем тихо. Зысыпали все, и стража, и случайные ночные прохожие, и даже животные – лошади, кошки, собаки.
Цель была совсем близко, а за чернокнижником следила лишь луна. Двери распахнулись, повинуясь одному лишь движению его руки. Колдун легко взбежал по лестнице, и – он нашел ее...
Девчонка спала, мирно посапывая в своей постели. Безвинное, беззащитное создание... Мебир подхватил ее на руки, и она даже не шевельнулась – чары сделали свое дело. Он покинул это благое место, но теперь его путь лежал дальше на запад, там, на прибрежной полосе расположилось одно из креплений Нити. Если он сможет пробудить память этого места, все будет проще простого. До следующего заката он будет уже в Хайдоле. Хозяевам осталось ждать совсем немного.

Франциск ле Шаорин

Четверг, 01 Сентября 2005 г. 08:44 + в цитатник
4 число месяца Темнейших Глубин. Фалесса.

Что ж! Трое моих людей, участвовавших в битве у Темного Брода, сообщали об одном и том же известии: лаконская армия разбита наголову, Ярно погиб. Передавали, что последний раз видели его бьющимся в окружении, рядом валялся имперский штандарт, вываленный в грязи и с обломанным древком. Ну, как говорится, храни Марэль его душу!
Получив ужасную весть, Саола сначала заперлась в гордом одиночестве, затем все же созвала Совет.
Свою миссию я выполнил, пожалуй, с блеском: еще бы, полгорода выгорело, сражаясь с чумой, зато другой половине город не угрожает. Везде заставы, сторожевые посты, подозрительных личностей задерживают, в общем муха без разрешения городского Совета не пролетит...
Но это муха. А если серьезно – против мало-мальски организованной армии город не выстоит. Более того, попавшие в лапы жаждущих наживы лирийцев позавидуют пылавшим в зачумленных кварталах соотечественникам.
Избежать мародерства и ненужных смертей можно, лишь аккуратно договорившись с завоевателями.
Все вышеизложенное я озвучил на Совете, пытаясь довести эту информацию до нашей уже вдовствующей императрицы. Но наглая девчонка с негодованием отвергла предложение о сдачи Фалессы. Само собой, рогоносец Иванэ, пребывающий в непреходящем депресняке от измены и бегства (между нами, паскудная бабенка оказалась, хоть и дурак милейший герцог ле Амарра, мне его жаль) во всем поддержал Саолу. Впрочем, что я-то теряю? Хотят драться, пусть себе дерутся, будем живы – не помрем...
Я отправился домой в довольно противоречивом настроении. Предстояло еще выяснить с какой стати на меня покушается любезный ле Шаду? Уж, конечно, не из-за гипертрофированной преданности дорогому Императору!
Эсташ ле Рой, мой мажордом и доверенное лицо, вышел на встречу с весьма ехидной ухмылкой.
- К Вам там дама. Похоже с неофициальным визитом...
- Там – это где?
- Там – это в спальне.
- Что, прямо так вот с порога, и ко мне в спальню?
- Видите ли, она сообщила, что прекрасно знает дорогу. Не драться же мне с высокородной особой! Думаю, Вы вполне в состоянии лично разобраться с прелестным созданием...
Интуиция меня не обманула: обворожительная Дората ле Шаду восседала на инкрустированном столике (рельефная карта Лаконы, как даме не больно-то?), в чем матушка родила и с красной розочкой в белых зубках. Зрелище было слащаво-пасторальным, но от того не менее эротичным.
- Рада Вас приветствовать, - низким бархатным голосом пророкотала красотка.
- Взаимно, - коротко кивнул я, не торопясь разоблачаться. Нужно было побеседовать, любовные игры я уверенно отложил "на потом".
- Для загробной жительницы выглядишь неплохо, - надеюсь моя ироничная усмешка смотрелась достаточно неотразимо.
- Это почему "загробной"? – возмутилась Дора, - я довольно-таки живой экземплярчик.
В подтверждении этому искусительница выбросила порядком изжеванный цветочек, легко спрыгнула со стола и тесно прижалась ко мне.
- А, потому, красавица моя, что, не прояви я похвальную предусмотрительность, нас бы уже закопали, причем, вряд ли в одной могиле.
-
- Тебе, милочка, кто бутылочки выручил, которые ты привезла столь помпезно?
- Ральф, само собой. Ему, видишь ли, нездоровилось (перепил накануне). И я, в знак уважения и ля-ля-ля...
- А в бутылочках уважительных яду было на полгородишки нашего... Ничего себе подарочек!
Почему-то Дорату мое сообщение не сразило наповал. Она задумчиво пожевала нижнюю губку и сказала:
- ...!!!
Согласитесь, необычное словечко в устах благородной особы.
- Видишь ли, драгоценный мой, Франц, смерть распутной Дораты очень выгодна моему достойному супругу. Его кузина Лорена, урожденная ле Шаду – вот незадача!!! – слегка беременна, от на редкость женатого двоюродного братца.. Ему бы овдоветь вовремя, да узаконить будущего наследничка.
- Все здорово, но неужели нельзя травануть благоверную по-тихому, как сказать, в кругу семьи?
- Так ведь придется траур объявлять, потом соблюдать его целый год. Где ж им успеть-то? Скоро пузо на нос полезет у невинной девицы Лорены... Ну, ладно. Кто предупрежден, тот вооружен. Ох, и пожалеет муженек о своих "детских шалостях"! Ишь, чего удумал: меня опозорить, убить, а мое приданное их семейке достанется? Ну, уж нет!
- Постой, а я тут с какого боку попал?
- А кто у нас первый в Лаконе ходок по женской части? Не иначе, маменька Ральфа, свекровушка моя, смекнула, что неплохо в числе заслуг перед троном иметь голову бывшего Первого советника Селины...
- Но я и у Ярно остался Первым Советником!
- Да, дорогой, но кому это по душе?
Умная бабенка, да и любовница первоклассная. Но слишком хорошо – почти всегда плохо. Третье свидание если оно состоится, будет последним.

6 число месяца Темнейших Глубин. Фалесса.

- Господин, - церемонно поклонился Эсташ, - к вам вдовствующая графиня Дората ле Шаду...
Красавица Дора, в отороченном мехом дорожном плаще, прошествовала в залу для приемов.
- Зашла попрощаться, любезный Франц. Как смогу, так сразу переезжаю к родственнице.
- И что случилось господином Ральфом?
- Дизентерия, - пожала плечами прекрасная дама. – Два дня поноса, и я – ах! – безутешная вдова. Милейший граф не оставил после себя потомства (по крайней мере, законного) и теперь я – наследница всего. Что ж, бедная его матушка получит городской дом и пожизненную пенсию, скромную, разумеется.
- А ты – снова замуж?
- Ни за какие сокровища! К почтенной вдове – никаких претензий! Буду жить, как хочу. Всегда мечтала.
- Расстройство желудка сиятельного пьяницы – твоя работа?
- Не рой другому яму... Ладно, Франц, мне пора.
- Даже не пройдем напоследок? – кивнул я в сторону спальных покоев.
- Зачем? Все было прекрасно, но время прошло. Кстати, - хихикнула Дората, - не понимаю, почему муженек, к примеру, не выпрыгнул из окна или не ввязался в безнадежную драку, когда смерть почуял?
- В смысле?
- Умер бы мужчиной, а не засранцем!!! – расхохоталась вдовушка.
Глядя в окно на исчезающий вдали экипаж графини, я даже слегка расстроился. Что же получается: хотел расстаться сам, а оставили меня? Старею, что ли...
Да Марэль с ними, с бабами... Давненько Иви не заявлялась. Что-то поделывает наша Императрица, когда никто кроме фрейлин, ее не видит? Любопытственно...
Иветта – находка. Родись она мужчиной, из нее получился бы изумительный... нет, не Властитель (тут больших мозгов не надо), а именно Первый советник. Недюжинного ума и хладнокровия девица, не дай Марэль такую в жены! А ведь, если вдуматься, ей в самом деле есть за что меня благодарить: если бы не произошедшее, вышла бы она замуж, за провинциального дворянчика и покрывалась плесенью в своем Марэлем забытом Ласноу. А тут – весь мир – театр! И какой театр!

Вефир ибн Найджбер

Среда, 31 Августа 2005 г. 20:14 + в цитатник
10 число месяца Темнейших Глубин. Лагерь лирийской Орды у Темного Брода. Какое-то поместье.

Посланник склонился пред троном великого хана в глубоком поклоне. Он прибыл издалека, торопился, нес важную и приятную новость. Победы Орды не ограничились одной Битвой у Темного Брода. Лаконский колосс о глиняных ногах получил смертельную рану и зашатался. Он падал, и пыль от его падения встанет над всем миром! Лирия простереться от западных степей до восточных морей! Это будет самая могущественная держава, которой будут подчиняться все...
Вефир встал с трона и подошел к посланнику, жестом приказывая подняться с колен. Они могут совершить прогулку, и он узнает, как это было...
- Так как случилось, что кочевники сумели взять два главнейших города Империи, не потеряв при этом и двух сотен человек? – советник великого хана вопросительно глянул на своего собеседника – Фарида, одного из бнедианских князей, дальнего родича Сафара, дружившего с многими из вождей гарров.
- Все очень просто, мой повелитель. Но надо знать, того человека, который сделал это...
- Разве это был не старый Чармерок Ит-Сайле?
- Нет. Это был молодой вождь Каттак Ит-Тимань, дальний его родич... Занятный человек, отважный и несгибаемый воин. Я расскажу тебе о нем:
Когда у его отца, Маттака Ит-Тимань было два сына, старший – Каттак, и младший, уже не помню, как его зовут, властитель... Имена гаррские странны для меня на слух, хоть я живу среди них столько лет. Но я отвлекся... Младший сын был любимцем своего отца, и он именно его хотел видеть своим наследником, старшего он же отослал от себя, отдав, вождю соседнего племени, в заложники...
Кольцо на пальце Вефира неожиданно полыхнуло огнем. Странно, дальнейших слов Фарида он уже не слышал, но видел, как происходило то, о чем тот рассказывал...

Десять лет тому назад. Граничная Лирия. Бескрайние Степи.

Возможно, грозные боги бнедианцев и лаконцев действительно существуют, но не здесь. Здесь в бескрайней, бесконечной степи царствуют совсем другие силы – свободные, свирепые и гордые. Точно такие же, как и жители этих мест.
Каттак развернул коня. За спиной оставалось село ненавистных тхатебцев. После того как отец разорвал всяческие с ними отношения и атаковал их – у него оставалось два выхода – бежать или умереть. Как хорошо, что он услышал вовремя их разговор...
Юноша оглянулся – за ним по-прежнему шла погоня, ветер доносил обрывки криков, лай гончих собак, ржание лошадей... Они догонят его... Если только конь под сыном Маттака не покажет все, на что способен.
Гнедой красавец захрипел и рванулся вперед, выбивая пыль из под копыт. Лошадь была очень хороша собой. Каттак и не ожидал, что у тхатебцев могут оказаться такие красавцы... и что первая лошадь, которая попалась ему под руку, сможет обогнать всех остальных.
Но то, что случилось – то случилось. Теперь пусть боги помогут ему. Конь несся вперед быстрее ветра, и под утро привез его в родной стан. Навстречу вывалил народ – никто не ожидал увидеть его здесь. Вышел и отец, ничего не сказал, и возвратился в свой шатер. Попытка не удалась...
Многим по нраву пришелся поступок Каттака, стали петь о нем песни, появились у него многочисленные друзья. Невесту ему нашли, красавицу Илмань. Даже сам Маттак, по-прежнему не любивший сына, выделил ему отряд конников, в качестве личной дружины.
Жаркое лирийское солнце продолжало выжигать траву в степях, племя продолжало кочевать, переходя от одной стоянки к другой.
Таррлек, один из воинов отряда сына вождя подошел к своему командиру, который что-то старательно делал.
- Что это?
Каттак протянул своему другу стрелу.
- Стрела... – Таррлек повертел вещицу в руке. – Хмм... А это еще зачем? – он показал рукой на костяные полые шарики со сквозными дырочками, которые были нанизаны пониже железного наконечника.
Сын вождя улыбнулся, схватил лук, натянул тетиву, и... стрела с ужасающим свистом пролетела, вонзившись в деревянный настил.
- Они будут наводить страх на наших врагов, – улыбнулся Каттак. – Если услышишь такой звук друг мой, не думай, стреляй туда же...
Таррлек кивнул.
- А кто не послушает моего приказа... – Каттак больше не улыбался, а его темные глаза заволокло словно дымкой. – Тому я лично отрублю голову...
Кто бы вздумал ослушаться приказа Каттака? Они продолжали охотиться в степях, и свистящие стрелы убивали оленей и его врагов. Но однажды...
Однажды Каттак направил стрелу в своего коня, того самого, который спас его от тхатебцев. Строй его воинов заколебался. Как это? Убить славное животное, которое у них почиталось почти что священным. Но неумолим был сын вождя – тех, кто так и не стал стрелять, тут же обезглавили.
Прошла пара дней. Таррлек ничего не сказал своему другу, не стал укорять его... Но в следующий раз Каттак пустил стрелу в собственную жену. Многие не повиновались этому страшному приказу, и он был среди них. Но многие выполнили приказ, и их сердца отныне окаменели. Во всем дружина Каттека стала слушаться своего вождя.
И когда тот выстрелил на охоте в спину своего отца – тот упал убитый сотней стрел. Так Каттек Ит-Тимань стал вождем своего племени...

10 число месяца Темнейших Глубин. Лагерь лирийской Орды у Темного Брода. Какое-то поместье.

- Да, жестокий человек этот Каттак Ит-Тимань... – промолвил Вефир после того, как они прошли через весь сад, и вышли к воротам, - но это не объясняет, как ему удалось взять два города...
- И здесь он поступил со свойственной ему жестокостью, о повелитель! Ему удалось пленить жену начальника гарнизона города Орики, и когда тот закрыл ворота и поднял мост, вывел ее обнаженной на обозрение всем, сказал что отдаст ее своим воинам, если тот не выйдет со своими воинами ему на встречу в поле...
- И что имперцы вышли?
- Да...

Город Орика. Наши дни.

Холодный ветер налетал порывами, развевая многочисленные знамена Орды. Каттак, почти не изменившийся с тех пор (лишь на щеке у него остался небольшой шрам после удара саблей предводителя одного из враждебных кочевых племен), стоял на небольшом холмике, и глядел на то, как ворота крепости раскрылись и из них хлынули разъяренные лаконцы.
Супруга графа ле Локри судорожно вздохнула и, всхлипнув, затравленно огляделась по сторонам. Надежды не было. Стоило лаконцам пересечь мост, как со всех сторон, с жутким для человеческого уха свистом, ударили стрелы. Лаконцы во множестве попадали, многие кидались в ров с водой, пытаясь избежать свистящей гибели, остальные, заслонившись щитами, продолжали двигаться вперед.
Каттак наклонился к девице, выхватил кинжал и, приставив к горлу, потащил ее перед собой.
- Герард ле Локри! – прокричал он. – Я вызываю тебя на поединок, если ты не трус, и не хочешь больше прятаться за спинами своих солдат!
Жестом вождь приказал прекратить стрельбу. Из рядов лаконцев вышел рыцарь в полном богато разукрашенном доспехе.
- Я принимаю твой вызов, варвар! – прорычал граф ле Локри. – И будь ты тысячу раз проклят!
Оставшееся было делом нескольких секунд. Вскоре вдова графа ле Локри могла взирать на тело своего геройски погибшего супруга. В ворота города текла Орда.
- Мужчин не щадить! Женщин и детей – раздать наиболее отличившимся при штурме, – приказал Каттак, оглядывая графиню. Что ж... Она займет место еще одной жены в его гареме. Когда, конечно, научится покорности...

10 число месяца Темнейших Глубин. Лагерь лирийской Орды у Темного Брода. Какое-то поместье.

- Понятно... – Вефир снял кольцо с пальца, и осторожно положил в карман. – А что случилось со вторым городом? Как его - Сабезе?
- С ним было еще проще... – усмехнулся Фарид. – Перед тем, как подошли войска Каттака, в город с дружиной вошел граф Марк ле Тарле... Ночью он и его люди перебили немногочисленный сабезский гарнизон, и утром он открыл ворота перед Каттаком.
- Испугался за свою участь?
- Я думаю, что нет. Похоже он и барон Генрих ле Вайзельхельм – давние соперники. Увидев, что барон изменил и перешел на нашу сторону, Марк ле Тарле не стал думать, нашел городок, который можно поднести нам на блюдечке, сделал дело и ждет от вас милостей, мой повелитель...
- Что ж, он и получит... – Вефир вздохнул – лаконцы были странным народом – предатели здесь занимали самые важные должности, а верные стране люди находились в самом низу. – Как развивается наступление?
- Ярно удалось оторваться от наших сил. Он разбил довольно большую группировку наших войск у реки Орза... Бежавших воинов я приказал обезглавить...
- Правильно, - кивнул советник хана. – Любой из нашего войска побежавший без приказа – будет казнен...
- Чармерок на севере почти вышел к морю... – продолжил Фарид. – Но в тылу по-прежнему идет сопротивление. Несколько крепостей в осаде. Лаконцы частью ушли в леса...
Вефир задумался.
- Приказываю: жечь все села, рядом с которыми сопротивление наиболее велико... В живых не оставлять никого.
Фарид поклонился и быстро ушел. Вефир задумался. Если пойдет все так как он задумал к концу месяца Темнейших Глубин они овладеют всей Северной Лаконой, и можно будет готовить поход на Фалессу. Возможно Ярно и снимет осаду, но преследовать его сейчас – не рационально. Пусть соберет рядом с собой, всех кто может сражаться. Орда накроет их одним ударом.
А его ждала Кир.

Франциск ле Шаорин

Вторник, 30 Августа 2005 г. 22:25 + в цитатник
30 число месяца Падения Зерна. Фалесса.

Ну и денек, Марэля ради! Сегодня с официальным дружественным визитом а дом первого советника пожаловала блистательная и высокородная Дората ле Шаду, супруга графа ле Шаду, одного из приятелей "самого Императора", точнее, одного из давних собутыльников Ярно ле Фалесса...
Рыжеволосая нимфа, выставив угрожающих размеров декольте, церемонно раскланялась, передавая "привет и уверения в вечной дружбе" (хм, мы и знакомы-то толком не были) своего мужа, вместе с парой бутылок довольно редкого и дорогого (особенно в нашем осадном положении) лаконского вина.
- Ах, любезный Франц, как у Вас тут мило! – верещала дамочка, энергично передвигаясь, почему-то, в сторону моей спальни.
- Любезная госпожа! – в тон ей только и оставалось ухмыльнуться мне, - мы с Вами еще за одним столом не сидели, тем более, вина из одного кубка не пили... Прилично ли молодой замужней даме одной находиться в доме холостого мужчины, называть его просто по имени и... да мы уже в моей спальне!
- И это замечательно! – абсолютно не растерялась Дората, - просто чудненько! – довольно хихикнула она, прыгая на мое ложе с одной из подарочных бутылок. – Вот сейчас мы выпьем и познакомимся поближе... Наливай, благородный красавец, - с этими словами дама ловко бросила мне сосуд с вином.
Бутылку я поймал, раскупорил, взял со столика пару кубков, а вот налил не из нее, а из стоявшего там же кувшина. Вино у меня не хуже, если и не лучше, а подстраховаться не мешает.
Пока я проделывал эти манипуляции, красотка успела полностью разоблачиться. Ничего себе, резвушка!
Надо сказать, выглядела она очень и очень: пышные бедра, достойных размеров грудь, но талия на месте и пузо не торчит, несмотря на приятную полноту...
- Любезный Франц, - подмигнула она, протягивая руку за кубком, - Надеюсь, ты соответствуешь твоей репутации? Или меня надули?
- Кто? – вообще-то, удивить меня трудно, но тут я чуть кубок не выронил.
- Как это - кто?
Далее последовал перечень моих знакомых, интимных и не совсем, а несколько имен я слышал впервые... Как тут не загордиться и не поддержать честь и славу первого соблазнителя всех времен и народов!
Последующие несколько часов оказались далеко не худшими в моей жизни. Дора (мы все-таки перешил на "ты") с восторгом шла на встречу даже весьма экзотическим моим прихотям, проявляя бешеный темперамент и боевую готовность на любые эксперименты...
- Послушай, милая, - поинтересовался я, когда мы (уже в совершенно пристойном виде) пропускали еще по бокальчику, - а как же муженек-то твой, великолепный Ральф ле Шаду? Он же как бы молод и хорош собой?
- Ну да, ему только винище трескать, да железяками махать, а на любовном поприще... а, что тут говорить? – махнула рукой разбитная дамочка.
Расстались мы, страшно довольные друг другом. Возможно наша встреча и не последняя...
И тут я вспомнил про подарочек. Сентиментальное настроение мигом испарилось.
Из тайника, сделанного в изголовье кровати, я извлек склянку с голубоватыми кристаликами. Сыпанул несколько штук в презентованную мне бутылку, взболтал хорошенько и налил кубок...
Жидкость, плещущаяся в кубке, по цвету напоминала не красное вино, а изумрудную морскую воду и слегка опалесцировала.
Широкой души человеком оказался господин граф. Скромному Франциску ле Шаорину и неверной супруге Дорате вполне хватило бы полглоточка на двоих, чтобы предстать перед пресветлым Марэлем. А уж содержимого обеих бутылок с гарантией достало бы перетравить треть Фалессы...
Интересно, чем я так досадил вышеупомянутому господину?

Мебир Зарр

Понедельник, 29 Августа 2005 г. 15:58 + в цитатник
30 число месяца Падения Зерна. День. Адар. Храм Ордена Незрячих.

Ветер ласково трепал волосы человека застывшего на ступенях Храма Незрячих в горах Адар. Человек задумчиво разглядывал древние изваяния, читал надписи на непонятном языке, что-то бормоча про себя.
Вечность застыла здесь громадами камня, - неизменная, непоколебимая, холодная. Адар был безразличен к людям – он видел дальше, много дальше.
Неизвестный закончил читать надписи на камне, вздохнул и сделал шаг к двери – такой же огромной, как и остальные творения рук человеческих в этом месте. Казалось – нет нужды создавать подобный вход – здесь нет такого количества людей, которым могло бы понадобится войти сюда.
Он потянул ручку двери, и та со скрипом открылась... Человек вошел и замер – Храм потрясал своим неземным величием и некоей торжественность, что казалось, парила в воздухе.
Гость сделал десять осторожных шагов, которые, тем не менее, отзывались жутким пугающим эхом в тишине этого места. Он оглядывался по сторонам, кружился на месте, и его черный плащ развевался за спиной сияющим антрацитом.
- Зачем ты пришел сюда? Чего ты хочешь? – у голоса, зазвучавшего со всех сторон, нельзя было определить ни пол, ни возраст – он был обезличен до предела, но, несмотря на это, в нем четко угадывались гневные нотки.
- Я здесь, потому что был призван, – черный гость не замедлил с ответом. – Призван великой силой.
- Великой? – на этот раз в голосе слышалась усмешка. – Истинное величие незримо, никогда не вмешивается в дела смертных, не мешает им жить, дает возможность идти своей дорогой! Твои же хозяева решили поиграть во всемогущих господ... Для вас люди – словно игрушки. Так чем вы лучше тех, для кого они – просто еда? Ведь, ты знаешь и про них, раб Проснувшихся и Возжелавших? Ты бы сменил хозяина, не грози тебе это потерей твоих собственных сил и возможностей, которыми ты по понятным причинам, дорожишь?
- Что ты знаешь о возможностях? – черный зарычал от гнева, - Ты, отказавшийся от всякой возможности влиять на происходящее?! Ты, который мог бы, вылези ты вовремя из своей дыры, предотвратить случившееся?!! Что ты, ты, можешь сказать, тот, кто мог остановить мировою бойню одним велением мизинца?!!!
- Я мог бы то, что я мог, и я сделал, то, что я сделал, – загадочно продолжил голос. – Не тебе меня судить, да и никто не вправе, Мебир Зарр.
Названный Мебир Зарром ухмыльнулся.
- Но я вправе требовать поединка.
- Хорошо, – из дальнего края зала, остававшегося в тени вышел старик, чьи глаза были завязанны черной повязкой.
Мебир расхохотался, подкинул посох, и, перехватив его поудобнее двумя (!) руками, направился быстрым шагом к монаху. Тот до последнего момента стоял, но стоило чернокнижнику достичь дистанции в два шага, как в руке у адарца появился свой посох – простая бамбуковая палка.
Ни тени сомнений или иных эмоций не промелькнуло на лице старика, когда он и Мебир Зарр вступили в поединок. Оба соперника были близки друг другу по классу боя – и поэтому долгое время они просто кружили друг напротив друга, периодически обмениваясь ударами, контрударами, обманными движениями и прочими уловками, могущими изменить шаткое равновесие.
- Ты ловок, Йань-Нен... – заметил Мебир, когда обмен серией ударов развел их на довольно большое расстояние. – Но тебе не хватает цели – ты застыл в своей неизменности, безликости и незримости...
Настоятель Храма Незрячих не ответил и поединок продолжился. Не было здесь и свидетелей, чтобы увидеть это эффектное, неповторимое зрелище. Лишь тени метались по залу, колонам и фигурками древних божков вслед за их владельцами.
Увиденное потрясло бы кого угодно до глубины души – ни один человек в мире не мог бы сражаться так – но эти двое сражались. Мелькали быстрее молний посохи, сталкиваясь и разлетаясь вновь, между бешеными сериями ударов не проходила и секунда, два врага буквально парили над землей – их танец, танец силы и ловкости, словно был гимном презрения ко всем земным законам, тем законам, которые ученые называют физическими.
Лицо Йань-Нена оставалось бесстрастным и безмятежным словно маска, а вот лицо Мебира Зарра было искаженно гримасой злобы и бессильной ярости – он чувствовал, что не может взять вверх, и это приводило его в неистовство.
Его сила и правда была огромной: когда стальной наконечник его посоха во время одной из его атак, как всегда напористой и безуспешной, сорвался, прошел мимо цели, и описав полукруг врезался в могучую колонну, которую бы и трое человек не смогли обхватить, от этого места, куда пришелся удар, по всей колонне пошли трещины.
Мебир лишь взвыл во гневе – ему претила любая помеха, а поединок с мастером уже давно превратился в фарс – было понятно, что просто так ему не одолеть Йень-Нена, но и отступить он не мог – монах бы превратил его в хладный труп, стоило только чернокнижнику чуть замедлить темп. Стало понятно, что они могут целую вечность вот так кружить и обмениваться ударами – и никто из них не отступит. Колдун читал какую-то легенду о двух бойцах, лучших во вселенной, которых боги свели вместе и заставили драться – точно так же они не могли отступить – и продолжали свой бой целую вечность – даже когда умерли те боги. Но это легенда, а это явь. Еще час такой скачки и он устанет, и будет совершать одну ошибку за одной – а потом умрет.
Зарр решил отделаться малой кровью – чуть больше наклон – и вот удар Йень-Нена достиг своей цели – правда, удар самый слабый из возможных. Но и его оказалось достаточно, чтобы чернокнижник пролетел через всю залу, врезался в древний барельеф, безжалостно ломая хрупкие детали из резного камня.
Мебир вскочил в момент, отплевываясь кровью. Наконечник посоха пылал как раскаленное до белого каления железо – пока он летел, успел подготовиться к атаке, и теперь в окружающее пространство изливалась древняя сила – Сила, которая пробудилась.
Йень-Нен все понял еще за мгновение до своего удара – но и он не всесилен. Колдун выкрикивал последние слова заклинания, а он уже был в стремительном броске, с вытянутой вперед ногой, готовой сокрушить обманувшего его врага.
Лицо Мебир Зарра вытянулось – он понял, смерть неизбежна, если он не успеет. Шли мельчайшие доли секунд, и вот чары сотканы. Из воздуха возник силуэт гигантского черного паука – момент и чудовищные жвалы схватили монаха, скомкав его точно тряпичную куклу. Раздался ужасающий хруст, заглушаемый радостным смехом чернокнижника. Еще мгновение - и оба исчезли – а на каменном полу лежал обезображенный труп.

Битва у Полумесяца

Воскресенье, 28 Августа 2005 г. 18:07 + в цитатник
29 число месяца Падения Зерна. Вечер. Лакона. Близ Темного Брода. Лагерь армии Ярно.

Доминик стоял у входа в шатер, в котором, уже несколько часов шло совещание Ярно и его соратников-командиров. Николя ле Тойе, прибывший вместе с ними не смотря на все помехи в пути, которые им перепали, тоже был там – он был одним из друзей Ярно, из той категории друзей, что всегда торчит на разных совещаниях и советах, даже если ничего в этом не смыслит. Артур ле Тейн же с мрачным видом застыл в десяти шагах от Доминика, словно погрузившись в свои мысли - а с каждым днем, что приближал его к лирийцам он становился все задумчивее и задумчивее. Остальных и вовсе не было видно - они, очевидно, ходили по огромному лагерю лаконской армии, Доминик сам так и не смог обойти его кругом, силы, которые здесь собрались, были поистине огромны. На призыв Императора откликнулись все местные лорды - начиная от баронов с дружинами, кончая графами Приграничья у которых у каждого было по несколько тысяч солдат. Еще добавить сюда ополчение, наемников, всех тех, кто пришел от границ вновь усмиренного Полумесяца... Более пятидесяти тысяч - великая армия Света на страже Веры и Цивилизации встала на пути Дикой Орды из-за гор!!!
Дикая Орда из-за Тай-Суанских гор - вот кто отныне угрожал им! И еще предатели-сторнийцы, которые, за то время, которое понадобилось друзьям, чтобы добраться до Ярно, осадили Криэран и Фалессу. Дикари, варвары и нелюди. У них не было ни чести, ни представления о законах божьих. Лирийцы прошли по всему северу, сжигая, грабя и уничтожая все на своем пути. Теперь они блокировали рати лаконцев, отрезав тех от пути к столице. Ярно необходимо было срочно снять осаду с двух столиц, пока те не пали, а проклятые кочевники удерживали их здесь. Разбить эту Орду - и дорога на восток открыта.
Похоже, в шатре о чем-то спорили.
- ... воздержаться от боя, отодвинуть армию подальше, увлечь и за собой, и потом дать бой на позиции, удобной для нас! - кто-то был за дальнейшее выжидание, - в чем-то правильное решение - можно было еще подтянуть некоторые резервы, ведь у лирийцев и так численный перевес почти в чеытре раза.
- Нет, мы дадим бой здесь! Дальше отступать, мы не имеем права! Чем плохи этот холм и равнина? Мы ударим конницей и скинем их в Салерну! - кто-то возражал, и тоже был прав. Ждать сейчас было промедлению подобно. Если Фалесса падет, война будет проиграна. Там казна, императрица, в конце концов - это символ.
- Стоять на холме мы можем как угодно долго! Сафар не решится напасть на нас сейчас... Лучники...
- Я даже слышать ничего не хочу об ожидании. Ударим завтра.
Дальше сразу несколько голосов вступили в спор, и ничего разобрать стало нельзя. Доминик подошел к Артуру, который застыл на месте слово столб, оставаясь недвижим, все то время, пока ле Рамлет подслушивал разговор в палатке. Юноша до сих пор ловил себя на мысли, что он даже не может представить себе, о чем ле Тейн думает.
- Как вы думайте, мы победим?
Артур повернулся к нему, и внимательно посмотрел на него своим холодным взглядом, от которого у молодого ле Рамлета бегали мурашки по спине.
- Может быть... Война - штука непредсказуемая... В любом случае шанс у нас есть.
Вскоре из палатки вышел Николя.
- Решено, - сказал он, - Завтра мы атакуем лирийцев. Выступаем утром, все должны быть готовы. Советую попробовать выспаться.
И он ушел, насвистывая что-то легкое и беззаботное. Доминик проводил его взглядом полным затаенной горечи.
- Уснуть? Сейчас? Как это вообще возможно?
Артур пожал плечами и тоже ушел.
Доминик пошел к северной окраине лагеря. Люди здесь, похоже, и не задумывались о грядущем сражении, они пели, веселились, словно война была для них привычным делом. Хотя, наверное, так оно и было - здесь многие прошли через настоящий ад в сражениях против Полумесяца. Проведя на войне какое-то время, привыкаешь ко всему. В том числе и к тому, что до завтрашнего вечера ты можешь не дожить.
С холма была вида вся долина, и там внизу, собралось многотысячная лирийская орда. Тоже горели огни костров и раздавались крики. И тоже кто-то пел, слова, правда, было не разобрать. Завтра, завтра они ударят по врагу, и судьба Всея Лаконы будет решена.
Ночью он так и не смог уснуть - все думал. Вспоминалась проклятая Лаверна... Чуть позже кошмар уступил место более приятным воспоминаниям... Сильвия... отец... мать, сестры и братья... Он, Доминик ле Рамлет, завтра будет сражаться за эту страну, за всех тех, кто дорог ему. У него нет права в чем-то быть слабым. Он должен быть стойким.

29 число месяца Падения Зерна. Вечер. Лакона. Близ Темного Брода. Лагерь армии Орды.

Вефир внимательно осматривал войска гарров, ллунифов, кхеваров, таризов и многих других племен, застывших огромным черным пятном на равнине. Они догнали Ярно, и, похоже, вынудили его дать бой. Все решится завтра на рассвете - по донесениям разведчиков Император Лаконский решил ударить всей своей собранной силой, не медля более.
Вефир повернулся к всаднику стоявшему чуть позади. Больше рядом никого не было.
- Какие указания мне следует передать вождям племен, Кир?
Ведьма улыбнулась. Из всего войска только двое знали о подлоге, и только двое могли видеть ее истинный облик. Иц-Кир-Тай-Суан, владычица полынных равнин.
- Слушай меня внимательно Вефир ибн-Найджбер. Мы поставим в середине нашего войска могучих таризов. Когда Ярно ударит, они должны будут сдержать первый натиск. По обеим сторонам от них мы поставим конницу гарров, ллунифы и кхевары же, будут в резерве. Надеюсь, твое слово будет достаточным, чтобы твои приказы исполнялись немедленно, не задумываясь о том, что они значат и к чему приведут? Я собираюсь удивить Ярно, и он сам пойдет в ловушку.
- Мое слово – слово хана Лирии, великого правителя. – Вефир задумался. – Ты уже знаешь, как будет действовать император Лаконы?
- Знаю, – кивнула Кир. – Он ударит, словно копьем, попытается решить все первым натиском – но копье это застрянет в щите...
- И кто станет этим щитом? – Вефир наклонил голову и внимательно посмотрел на царицу Тай-Суана. Как же она коварна и хитра! Она предала Ярно, им, на его погибель, и только Каар знает, какими мотивами она руководствовалась... Возможно, теперь она заведет в ловушку и лирийцев?
От дальнейших размышлений его отвлек голос Кир – вкрадчивый, проникающий в сознание и ломающий всякую волю к сопротивлению.
- Щитом станут таризы – они созданы для того, чтобы бороться со стихией – и такой стихией станут ударные силы Ярно. Пусть стоят – как стояли бы против шторма.
Вефир кивнул.
- И что же будет дальше?...
Кир улыбнулась и продолжила.
- Пусть гарры станут по обе стороны от таризов... Когда Ярно пройдет достаточно далеко – их цель сомкнуть его войска в клещи – и рвать так, чтобы клочья летели... Возможно, на этом все и закончится...
- А если нет? – Вефир подошел к ней.
- Если нет? – Кир тоже подошла к нему поближе, и ее красивые глаза оказались на одном уровне с глазами Вефира. – Тогда в битву вступят кхевары и ллунифы... Надеюсь, все их многочисленные таланты принесут победу...
- Очень может быть... – осторожно сказал Вефир. – Но если так все просто – то какова наша роль в этом?
- Роль? – тай-суанская ведьма полуприкрыла глаза, словно бы от удовольствия. – Мы должны победить ради твоего повелителя...
Ее руки легли на плечи Вефиру, ее губы соприкоснулись с его губами.
- Ммм... – Кир издала протяжный стон, и они упали на мягкий ковер, покрывавший землю. Но продолжения не последовало – она лишь весело засмеялась и выскользнув из объятий Вефира – исчезла в ночи.

30 число месяца Падения Зерна. Утро. Лакона. Близ Темного Брода.

Зачинался рассвет последнего дня месяца Падения Зерна. Доминик встал, плеснул на лицо водой, ледяной, аж дрожь брала. Дул не сильный, но прохладный ветер. Лагерь начинал просыпаться. Ржали лошади, люди смеялись о чем-то, болтали.
- Готов? - Артур уже был в доспехе, только без шлема. - Общий сбор через час. Нас построят в боевые порядки, дадут лошадей. Будь внимателен, проверь сбрую, особенно подпругу. Если она лопнет в битве, ловить тебя никто не будет, это не турнир. Затопчут, и дело с концом. Проверь так же шлем, и не потеряй его, если не хочешь получить стрелу в глаз.
Доминик кивнул. Действительно, не мешает лишний раз проверить все. Если в сражении что-то отстегнется, застегивать будет некогда, в этом Артур ле Тейн абсолютно прав.
Вся подготовка как раз и заняла час. Как раз когда он доделывал последние детали, раздался голос глашатая, созывающего всех в установленные для каждого места. Каждый из них должен занять свое место и действовать все должны сообща. Их сила в единстве.
Ярно ле Фалесс, император Лаконы произнес краткую, но весьма ободряющую и возвышающую речь. Они должны победить, и они победят. Пред ними Древний Истинный Враг, и раньше угрожавший этим землям. Он был разбит тогда, будет разбит и теперь. Все решится сейчас.
Вскоре колонна из сверкающих доспехами конных рыцарей была построена. По бокам от нее разместилась регулярная пехота и разномастное ополчение.
- Мы спустимся с холма, - объяснял Артур Доминику. - Разбег придаст удару еще большую силу, и мы нанесем его прямо по центру лирийцев, рассеяв их. Потом за нами спустится, те кто без лошадей и довершат начатое.
Доминик кивнул. Его, конь - гнедой жеребец, слегка пофыркивал, и косил взглядом на других лошадей. У Артура была громадная черная лошадь, непонятного в доспехах полу, с блестящими красными глазами. Николя отсюда не было видно. Ярно, впрочем, тоже, хотя на его местоположение явно указывало развевающееся на ветру знамя с тигром и девушкой.
Затрубили рога, раздался боевой клич, который подхватили все:
- За Империю и Императора! Лакона! Лакона!
Кони пошли вперед, все, убыстряя шаг, спускаясь с холма, поднимая копытами пыль. Застывшие внизу лирийские орды, однако, не были захвачены врасплох. Центр их войска занимали пешие воины, громадного росту, закутанные в шкуры медведей и волков, вооруженные тяжелыми молотами и топорами... И вот они, выкрикивая что-то на своем непонятном языке, двинулись навстречу летящим на них плотным строем всадников.
Доминик не успел ничего разглядеть толком - два войска столкнулись, раздались жуткий скрежет, звон метала об металл, ржание лошадей, крики, проклятия. Наступил полный хаос. Но как только прошло совсем немного времени все стало ясно - враг смят, раздавлен, опрокинут, и спешно отходит. Инерции набранной лаконской кавалерией оказалось достаточно, чтобы войти в ряды вражеской армии, словно горячему кинжалу в масло. Всадники неслись вперед, рубили, кололи копьями, и их натиск ничто не могло сдержать. Плотный строй оставался незыблем, а вот лирийцев разметали по сторонам.
Прошло чуть меньше десяти минут - они продолжали двигаться вперед, а лирийцы медленно и верно отступали. В какой-то момент рядом с Домиником оказался Артур, перед этим сразивший своим мечом, который уже был весь в крови, огромного варвара с гигантским топором.
- Не ранен? - прогудел ле Тейн сквозь щель шлема. - Тебе не кажется, что мы слишком зашли вперед? Лезвие клина слишком узко - и нас почти охватили по сторонам!
Доминик попытался кивнуть - мешал тяжелый шлем. Он ни о чем таком не задумывался, но, оглядевшись по сторонам, понял, что Артур прав – и слева и справа от них, мчалась конница лирийцев, медленно сжимая победоносный клин Ярно своими коварными тисками.
- Попытайся замедлить свое движение - если мы еще пройдем вперед, то окажемся в ловушке.
Юноша стал чуть сдерживать коня, и вскоре большая часть всадников прошла мимо него. Они, с ле Тейном передвинулись из середины колонны почти в самый конец. Отсюда вполне ясно стало видно, как "опрокинутые" и "разметанные" лирийцы в шкурах восстановили строй, и начали подходить к теряющей скорость колонне сзади. Чуть-чуть и лаконское войско окажется в окружении! Это, похоже, понял и Ярно - движение еще замедлилось, многие конники стали вырываться вперед, растягивая ширину колонны. Те, кто были сзади, поворотили лошадей, при этом сохраняя строй.

30 число месяца Падения Зерна. Утро и день. Лакона. Близ Темного Брода.

Утро принесло лучи яркого солнца. Оно вставало от горизонта, огромное, пылающее... Оно светило пришельцам в этой земле, так же как и ее исконным обитателям. Солнце не делало различий ни для тех, ни для других.
Вефир вышел из палатки. Войска были почти построены. Почти сразу рядом с ним возникли Кир, на этот раз в своем "скрытном" обличии, Барг-Танг, Афиар Мирх и Кармун, сын Угумра.
- Коня повелителю! – закричал кто-то. Привели быстроного степного скакуна белой масти.
- Что ж... – лже-Сафар, вскочив на коня, осмотрел своих командиров. – Мы у нашей цели. С победой в этой битве – Лакона будет вашей. Одна эта битва положит конец трудам вашим - вы получите все, чем обладают народы этой земли, станете повелителями и владыками всей земли. Вот почему не нужно больше слов – дела нужны. Идите и побеждайте!
Кочевники взревели – да, сейчас они готовы идти и умирать.
Боевые порядки потихоньку стали выдвигаться вперед – по флангам гарры, по центру таризы. С холма уже мчались тяжелая конница возглавляемая Ярно ле Фалессом, императором Лаконским. Пока все шло по плану Кир – таризы встретили лаконцев, и начали потихоньку отходить. Обе стороны несли многочисленные потери – северяне даже большие – удар, который нанес Ярно – был поистине чудовищным – таризов просто разметали, хотя, казалось бы – таких здоровяков с места-то сложно сдвинуть.
Шло время, проходили казавшиеся вечностью минуты, а Ярно все шел и шел вперед. Уже отсюда был виден флаг с гербом Лаконы, реющий над ним – знаменитый тигр с девицею. Да, земля не часто рождает таких отважных воинов – но сможет ли правитель востока выиграть всю битву? А со всех сторон на него уже катились гарры, выкрикивая "Лирия!" и "Победа будет нашей!". Они не останавливаясь, даже не замедляя хода, стреляли из своих тяжелых луков. Увы! Крабы были надежно защищены – каждый имперский ратник носил железную броню, и стрелы почти не наносили им никакого вреда.
Тем не менее, лирийцы – гаррские конники и восстановившие строй таризы смогли замкнуть кольцо вокруг войск врага. Они платили троих за одного – но пока еще могли позволить себе такой размен. Они давили врага числом, и такая тактика приносила свои плоды.
Вефира отвлек возглас Афиара – тот показывал на огромные черные тучи, наползающие с севера. Похоже, будет гроза – а ведь в этих местах, в подобное время года грозы не столь частое явление. Что ж – если надо сражаться в темноте – они будут сражаться в темноте – солнце скрылось за тучами.
Советник великого хана вновь обратил свой взор на юг – Ярно отходил к холму. Вефир кинул быстрый взгляд на Кир – похоже все шло, как она задумала – и значит, причин беспокоится, не было. Кармун прислал гонца – спрашивал, идти ли ему за имперцами, иль обождать?
Кир незаметно для других кивнула.
- Пусть он принесет мне голову Ярно! – предложил Вефир, неожиданно для себя – похоже, ему начинало это нравиться – быть ханом, владыкой – чьи пожелания закон – что может быть лучше и привлекательнее?
Гонец кивнул. Интересно, что он с ней будет делать, если получит? Насадит на шест перед своей палаткой? Ллунифы бы порадовались, они любят такие шутки.
- Повелитель? – черный как смола Афиар стоял рядом с ним, и улыбался своей загадочной улыбкой. – Позволь нам доказать преданность тебе! Я бы сам принес тебе голову этого...
Вефир остановил его жестом.
- Время еще не пришло. Жди.
Битва продолжалась. Гарры бросали в сражение все большие и большие силы. Но проклятые лаконцы дрались как звери, они соединились у холма с пехотой и снова пошли вперед, и казалось на этот раз, ничто не может их остановить...

30 число месяца Падения Зерна. День. Лакона. Близ Темного Брода.

Конница лирийцев замыкала кольцо, окружая лаконцев со всех сторон. Они находились достаточно близко, и Доминик заметил, эти сильно отличались от "тех, что с топорами", они были по-разному одеты, темнее цветом лица. Он сказал об этом Артуру. Тот усмехнулся.
- С топорами - это северные таризы. На конях - это степняки-гарры. Лирийцы для нас все едины, но между собой они все же различаются довольно сильно.
Доминик кивнул, согласившись. Если бы он встретил представителей этих двух народов в мирное время, не за что бы ни подумал, что между ними может быть что-то общее.
Гарры разом издали какой-то крик, словно предупреждая о чем-то. Через секунду небо потемнело - на лаконцев обрушился град стрел. Под многими упали лошади, но большого урона стрелы не нанесли – крепкий, полностью закрывающий все тело доспех держал удар.
Ярно, наконец, закончил перестраивать колонну всадников - теперь она больше напоминала гигантский шар, чудовищного ежа, ощетинившегося рядами копий, пик и мечей. Еще раз затрубили рога и две конницы сошлись в бою. Численное преимущество лирийцев давало о себе знать - их приходилось по трое на одного. При всем при том, доспехи у них были гораздо худшего качества,а у многих их вообще не было, и это тоже давало о себе знать - Артур только за две минуты зарубил четверых. Доминик, наконец, заметил Корвина - тот сражался где-то в ста метрах от них. Где-то реял флаг с тигром и девушкой - Ярно тоже не упускал своего шанса.
Гарры усиливали натиск, вместе с ними в бой вновь пошли таризы, размахивая своими проклятыми топорами, словно мельницы крыльями. Доминик видел, как многие из рыцарей пали, как был повержен сражавшийся рядом молодой паренек.
Подул холодный ветер, пронзающий до самых костей. На севере собирались черные тучи, словно бы грозовые.
Лаконцы сражались как герои, но все же их было меньше, и они были вынуждены начать отходить. В который раз затрубили рога, призывая всех собраться для решительного последнего броска.
- Отходим! Отходим! - кричал кто-то.
Доминик вздрогнул - неужели это все? Но оставались же еще пешие воины! Ополчения баронов и графов этого края? Где же они, когда их помощь так нужна?
Кавалерия продолжала отходить. Ле Рамлет сражался наравне со всеми, так же махал мечом, разил наотмашь. Он давно потерял счет убитым его рукой. Где-то рядом продолжали биться Николя Артур, Корвин и многие другие. И, конечно же, Ярно - он был первым в бою, дрался, как герой, словно заговоренного его не брали ни стрелы, ни вражеские клинки.
Наконец, они вернулись к подножью холма. Там все рыцари - а их по-прежнему оставались многие тысячи, остановились и встали насмерть, не сдвинувшись с места, ни на шаг. Атаки врагов разбивались об них, словно волны об скалы. Трижды Доминик думал - что все - они разбиты, но нет, каждый раз они отбрасывали наседающего врага. Наступил полдень и натиск ослаб. Всюду куда не посмотри, лежали тела убитых. Люди и лошади, лирийцы и лаконцы. И во многих местах земля уже была красной от крови. Ветер, дующий с севера, усиливался. Тучи на горизонте чернели.
В который уже раз за день затрубили рога - к ним с холма спускалась пехота. Ярно решился нанести решающий удар по слабеющему врагу - поставить завершающую точку в этой баталии.
Когда пешие и конные заняли свои порядки - они снова пошли вперед. Вперед - сокрушая все на своем пути. Неумолим был их натиск, ничто не могло их остановить...
Взглядом Доминик прошелся по отступающему и бегущему врагу - и на этот раз действительно отступали они, гарры и таризы, пытаясь оторваться от преследующих их лаконцев. Но Ярно не давал им шанса сделать это. Поэтому лирийцы продолжали пятиться по всей линии битвы, пытаясь вырваться из когтей тигра.
Доминик вновь смотрел вверх, на небосклон, который продолжал темнеть. Определенно, будет гроза - черные как сама Тьма тучи, заволокли полнеба. И какая гроза! Грозы в месяце Падения Зерна отличались редкостной силой и яростью: когда они бушевали, казалось, что это бушует сам владыка ночи. Сам молодой ле Рамлет помнил за всю свою жизнь две или три такие грозы, а вот отец говорил ему, что это предвещает великие беды и множественные смерти. Но на этот раз похоже предупреждение запоздало - множественные смерти уже случились - две могучие армии, собранные на этой равнине со всех краев света, продолжали истреблять друг друга.

30 число месяца Падения Зерна. Вечер. Лакона. Близ Темного Брода.

Заметно потемнело. Солнечный свет не мог пробиться через эти темные тучи. Лирийцы, похоже, решили тоже встать насмерть и не сдвинуться с места ни при каких условиях. Но лаконцы не сдавались, - они бросались вперед - и там, где проходили воины Ярно, оставались лишь тела врагов. Победа была близкой, хотя оба войска уже изнурили себя - не счесть убитых, застеливших телами, словно упавшими листьями равнину, не затихают стоны умирающих. Везде лежали разбитые шлемы, кирасы, покореженные мечи, обломки копий... Смерть уже собрала свой богатый урожай, но битва еще не была окончена.
Внезапно порывы ветра стали еще сильнее, они рвали знамена, валили с ног... Тучи мчались по небу, словно бешеные. Вспышка молнии! Загрохотал гром. Посветлело на миг, и Доминик увидел, что по небу словно несутся различные животные - лошади, волки, вороны... Вскоре стало понятно - это были облака, принявшие столь странную форму. Еще порыв ветра! И силуэты смешались, стали вовсе неразличимы. Пошел крупный тяжелый снег. От жара пролитой крови он таял, и вскоре в долине встал туман.
Что-то различить на расстоянии десяти шагов стало и вовсе невозможно. Доминик потерял из виду Артура, Корвина, штандарт с тигром и девушкой. Он продолжал сражаться, махать мечом, хотя чувствовал - он чертовски устал. Руки болели. Из небольшой, но неприятной раны на плече сочилась кровь, сделавшая липкой всю грудь. Приближался вечер, солнце клонилось к закату, периодически выныривая из-за облаков и окрашивая все в мрачно-багрянные цвета. Земля, впрочем, уже давно была красной от крови. Было скользко, многие рыцари падали и не вставали. Но битва продолжалась.
Внезапно раздался непонятный гул - точно били в большой барабан, и не один. Звук шел с востока. Конь Доминика насторожился - зашевелил ушами в этом направлении, точно пытаясь понять - что за опасность приближается оттуда. Самому же ле Рамлету было уже все равно - будь проклято все, он рубил, колол, и готов был умереть прямо сейчас. Больше никаких сил не осталось.
Однако гул все нарастал - ближайшие лошади все больше стали проявлять беспокойство - от источника гула шли непонятные волны страха.
- Тени бы побрали этот туман! - прорычал один из рыцарей, пытаясь хоть что-то разглядеть в этой стороне, откуда слышались крики, топот лошадей, и что-то совсем не понятное. Какие-то словно гигантские неясные фигуры были видны отсюда, и более ничего.
Прошло еще какое-то время. Битва продолжалась, и силы были словно равны, когда Доминик увидел ЭТО. Мохнатое гигантское чудовище, горбатое и страшное, словно явившееся из Преисподнии. Оно прошло сквозь рассыпающийся строй кавалерии - лошади шарахались от него, хрипели, метались по сторонам, словно обезумев. И неудивительно - от него как будто шел сам ужас. За ним следом появился еще один такой урод, а за ним и еще. При виде отвратительных тварей, пропадало всякое желание сражаться, оставалось лишь одно - бежать, бежать без оглядки. А тут еще и лирийцы - таризы и гарры поднажали - и вот лаконцы не выдержали и стали отступать. Нет, не отступать! Какое там! Все просто кинулись куда глаза глядят, не разбирая ни дороги, ни где свои, ни где чужие. Потоптали собственную пехоту, потеряли всякое подобие боевого порядка - и побежали.
То, что они проиграли - всем было ясно без слов. Что там победа! Жизнь бы спасти! А это становилось все еще более трудным - новая угроза пришла с западного фланга. Какие-то карлики, скачущие на карликовых же лошадях, визжащие, стреляющие какими-то совсем уж мелкими стрелами. И странно - на этот раз все эти жуткие стрелы находили свою цель, невероятным образом проникая и сквозь доспехи и сквозь шлемы. Убитых было не счесть, а эта непонятная смерть все разила и разила.
Доминик гнал коня к холму - по крайней мере, он думал, что к холму. Туман сгустился до такой степени, что стало совершенно неразличимо, где и что находится. Он потерял своих из виду, какая-то особо удачливая стрела убила под ним коня. Он упал на спину.
Небо было черным-черным. Шел снег. На губах - лишь кровь. Где-то рядом еще шло сражение, где-то еще умирали, где-то ржали обезумевшие кони, где-то звучал жуткий "бом-бом-бом". Они проиграли все. И Лакону и свои жизни.
Собрав остатки сил, Доминик встал и пошел. Кажется, рядом нет ни гарров ни таризов - они все ушли или дальше, или же еще не дошли до сюда. В любом случае - скоро они вернуться, чтобы добить тех, кто еще остался жив. Юный ле Рамлет шел по трупам - некуда было ступить - везде тела, мертвые лаконцы и лирийцы. Он обо что-то споткнулся. Взглянул. Древко, а на нем флаг - тигр и девушка - валяются в луже застывшей крови. Рядом кто-то еще сражается, но их не видно сквозь туман, красную дымку, застилающую все вокруг.
Наконец туман расступился. Император! Сражающийся пешим, один против множества врагов наседающих на него. Доминик из последних усилий выхватил меч. Он умрет рядом с ним! И пусть такова будет его судьба! Он кинулся к Ярно.
Но он не был один - рядом оказался и Артур ле Тейн, без шлема, без лошади. Он замер глядя на Доминика. Что же он медлит?! Поможем же Императору! Наконец, кажется, он решился. Они встали рядом, отражая вражеский натиск. А потом появились и другие, сумевшие справится со своими лошадьми, вернувшиеся - они смогли откинуть врага, хотя бы и на несколько минут. Ярно был спасен. Да, он проиграл битву, но война еще не закончена. В последний раз за сегодняшний день затрубили рога, и все стали отходить, туда дальше, за холм, спасаясь от ярости неумолимой Орды, которая выиграла этой бой. Этот день кончился. Началась зима.

30 число месяца Падения Зерна. Вечер. Лакона. Близ Темного Брода.

Когда почти все резервы были истощены, Кир сделала чуть заметный жест рукой, и Вефир понял – пора.
- Что ж, храбрый Афиар, я даю тебе шанс показать все, на что способны ты и твои воины.Вы ударите с востока, как мы и договаривались. Ты же, Барг-Танг... – Вефир посмотрел на маленького карлика, и улыбнулся ему, – ударишь с запада. Сокрушим лаконского колосса навеки! Это будет нашей окончательной победой...
- Повелитель! – вождь кхеваров упал перед ним на колени. – Окажи честь – будь со мной, в момент моего и твоего триумфа. Позволь показать тебе, чем страшны мои воины и почему по всей Лирии идут рассказы о нашем могуществе!
- Позволяю, – холодно бросил Вефир, хотя сам заинтересовался, - чем задумал удивить его чернокожий хитрец?
Все оказалось просто и в тоже время – грандиозно. Вместе с собой кхевары привели хемеллов – гиганских горбатых животных – исконно обитавших в пустыне, но спокойно переносивших и холод тай-суанских гор. Почти все они смогли дойти досюда – и теперь стали секретным оружием победы. Как известно, лошади не видавшие их раньше – не терпят их с собою рядом – пугаются их ужасающего вида и запаха.
Рывком Вефира закинули в странное приспособление установленное на горбе этого непостижимого зверя – оно предназначалось и для перемещения, и в тоже время отсюда можно было вести стрельбу – хемелл возвышался над землей на два с лишним человеческих роста – видимость была просто прекрасной. Зато запах и, правда, был ужасающ.
Афиар дал команду, кто-то дернул за "поводья", зверь поднялся, "Гнездо" зашаталось, но, к облегчению советника великого хана устояло. Животное лениво озиралось кругом, погонщики от души лупили ему палками по бокам, Вефир пытался не дышать – ему казалось, что еще пару минут, и он задохнется от вони. Наконец люди и хемелл пришли к соглашению – зверюга взревела как пустынный смерч, и гигантскими шагами двинулась вперед.
Чуть меньше минуты – и они уже посреди лаконских боевых порядков – было слышно, как рыцари вопят от ужаса. Да, было чего бояться – горбатое воняющее чудовище, с налитыми кровью глазами – и ведь никто не знает, что хемелл не ест ничего кроме как своего любимого чертополоха и прочей колючки. Глупцы наверняка думают, что сейчас он сжует прямо в доспехах одного из них. Было слышно, как топают ноги зверя – Топ! Топ! - Топ! Топ! В такт били барабаны кхеваров – Бом! Бом! – Бом! Бом!
Лаконцы в панике бежали. С запада еще ударили ллунифы, окончательно похоронив для имперцев всякую надежду. Битва была окончена.
Уже ночью Вефир, Афиар, Барг-Танг, Кир и израненный Кармун праздновали победу. Да, хотя Ярно и бежал с остатками войска, его потери сейчас были невосполнимы: почти все дворянство империи полегло на поле боя. Тех, кого взяли в плен, решено было оскопить и отправить с позором в Фалессу, отобрав оружие – проигравшие не заслуживали снисхождения.
Война приближалась к своему концу. Финал. Вефир завоевал для своего повелителя оставшуюся треть мира – но где же он, куда он пропал? Где сейчас настоящий Сафар-ибн Изим Бнед? Ответа не было.

1 число месяца Темнейших Глубин. Ночь и Рассвет. У Темного Брода. Лагерь лаконской армии.

Они отошли в лагерь, зализывать раны. Сколько из них не вернулось с поля боя? Сколько раненных, увеченных, лишившихся ног и рук? Не счесть числа... По полям лаконским нынче текут реки крови...
Ярно был бледен, но держался. Они проиграли, но пока жив Император, жива и Империя... Они проиграли, но они не сдались! Их можно убить, но они будут стоять на страже своей земли до конца, до страшного лютого конца, каким бы он не был!
Артур молчал, бросая на всех насмешливые взгляды. Неужели ему не страшно? Доминик до сегодняшнего дня не мог себе представить – что это значит – "оказаться в аду". Но теперь он понял, что не может быть ничего страшнее бессильной ярости, которая охватывает тебя, когда ты понимаешь – ты не можешь сделать ничего – ты один, а врагов тысячи, и тебе не поразить их одним ударом...
Ярно и его ближайшие люди о чем-то разговаривали мрачно. Что-то решалось. Доминик ждал. Кругом царила ночь и стоны, стоны раненных. Нужно было уходить из этого проклятого места, пока лирийцы не придут сюда. В том, что это случится, никто не сомневался. Надо, надо уходить... Но как? Они будут едва плестись, и лирийцы, когда поймут, что они уходят в момент отправят погоню по следам!
Ярно вышел в центр лагеря. Даже сейчас, проигравший, он оставался настоящим властителем. Таким, за которым люди пойдут, не смотря ни на что, хоть в огонь, хоть в воду.
- Мои храбрые воины! – его голос был печален, но тверд. – Мы разбиты, но с нами не потеряна вся Лакона! Лакона – огромна, и я верю - она выстоит! Сейчас, нам надо увести отсюда раненных, и во что бы это не стало, снять осаду с Фалессы. И тогда мы вернемся, и отомстим за всех убитых сегодня!
Его поддержал гул согласных голосов. Да, так и будет! Они вернутся, обязательно вернутся! Битва не закончена, пока мы живы!
Ярно замолк, и еще раз обвел всех глазами.
- Мои храбрые воины! Наш враг силен! Очень силен. Если, мы сейчас свернем лагерь, и начнем отступление – будьте уверены – Сафар догонит нас! Поэтому, я вынужден вас просить – приказывать сейчас я не могу – кто-то должен остаться и прикрыть наш отход! Я буду честен – те, кто останется – наверняка погибнут. Но они будут героями, и Лакона не забудет их! Кто хочет остаться?
В начале все молчали – да, остаться здесь – это верная гибель. А они и так чудом избежали ее в битве. Но вскоре тишина рухнула – сначала один голос, потом и другой, потом целый хор. Доминик огляделся и крикнул:
- Я тоже. Я остаюсь!
Артур взглянул на него, и взмахнул рукой – мол, тоже.
Ярно кивнул им.
- Лакона вас не забудет! А теперь – все кто может ходить, и уходит – помогите лежащим! Седлайте лошадей! Мы будет скакать так, как будто ад гонится за нами – а ведь так и есть!
Прошло, полчаса и в лагере остался небольшой отряд смертников, создающий видимость большого войска. Артур расхаживал из стороны в сторону. Доминик сидел у палатки. Его охватила странная апатия. Ничего не хотелось. Он глядел на встающее солнце и тихонько напевал:
- Вперед, вперед, скорей вперед, пусть сила вражия помрёт... – и все-таки Лакона победила в этой битве – ведь их дух не сломлен.
- Вперед, вперед, давай, давай, гад, за Лакону получай! – и когда Ярно достигнет Фалессы, он снимет осаду.
- Вперед, вперед, быстрей, быстрей, вперед гоните лошадей... – потом соберет новое войско, и снова отправится на войну.
- Вперед, вперед, ко мне, ко мне, Марэль на нашей стороне! – и на этот раз они обязательно победят.
- Вперед, вперед, идём, идём, мы защитим родной наш дом... – они победят и выбросят проклятых лирийцев прочь с этой земли!
- Вперед, вперед, ого, ого, враг не получит ничего! – а затем настанет черед и Сторна, и всех других кто предал!
- Остер наш меч, хорош доспех, на свете мы сильнее всех... – они обязательно победят – ведь иначе быть не может.
- Мы не завидуем врагу - порубим мы врагов в рагу! – только вот Доминик этого уже не увидит.
- И знайте, люди всей Лаконы, мы победили б и дракона... – и Сильвию уже никогда не увидит больше.
- Пока мы продолжаем бой, за нами вы - как за стеной! – а вот на холм уже поднимаются лирийцы.
Доминик вскочил, выхватил меч. Они не пройдут здесь! Только по нашим трупам!
Раздался скрежет металла об металл. На смерть! На смерть!
Ле Рамлет бросился в бой, но тут его ухватила крепкая рука. Артур – на оседланном коне! Как он может!
- Молодой человек, – в голосе ле Тейна звучал лед. – Если вы хотите прожить на этом свете хоть чуть-чуть, и увидеть эту девушку, о которой так мечтаете, то не надо слов, просто садитесь на коня и скачите. Поверьте, я так и сделаю...
- Нет! – Доминик мотнул головой. – Я умру за Лакону и Ярно!
Артур вроде бы вздохнул и дернул за поводья. Доминик обошел его и кинулся... Кинулся бы, если бы на его голову не опустилось что-то тяжелое, и свет дневной померк.

Про гибель мира и Саолу

Суббота, 27 Августа 2005 г. 19:39 + в цитатник
[19:25:02] vsadnik> было бы круто, если бы Лакона окончательно погибла, и Саола уничтожила весь мир! 8)
[19:25:13] vsadnik> я не против негатива :)
[19:25:30] fiona> А потом сидела бы на углях и говорила бы "Ой! А шо тут горэло?"
[19:27:35] fiona> кстати Саола бы, если б пожгла мир осталась бы жива
[19:27:46] fiona> и долго очень жила бы полученной силой
[19:27:59] vsadnik> весело ей бы было наверное...
[19:28:04] fiona> другое дело что ей было бы всегда холодно и кроме нее и углей ничего бы не было

– Когда я создавал тебя – а на это ушло несколько лет, потому что мне пришлось сплетать твое бренное тело из невесомых паутинок сновидения – я был слишком увлечен собственным образом, – задумчиво протянул Джуффин. Он выглядел вполне довольным, кажется мой гневный монолог не произвел на него должного впечатления. – Ты бы удивился, если бы узнал, насколько ты похож на меня самого – каким я был в юности. Такой же непримиримый молодой человек… и ужасающе серьезный, невзирая на твою дурацкую манеру шутить по любому поводу. Ну вот с чего ты взял, что многократное повторение слова “мерзость” – именно то, что должен сказать юный Вершитель своему усталому создателю? Глупо, мальчик. Ты получил в подарок жизнь, которая только начинается, и бесконечное могущество, цену которому ты еще даже не начал осознавать… Я не требую от тебя благодарности – сам понимаю, что мое создание не может искренне испытывать это чувство. Но где радость? Где удивление? Где трепет перед непостижимым чудом, частью которого ты являешься? Посмотри на свои руки: они великолепны! Я угрохал год жизни, чтобы создать столь совершенные кисти рук, а ты даже не даешь себе труда восхититься результатом моего труда. Вместо этого ты предпочитаешь загромождать свою бедную голову сентиментальными глупостями насчет предстоящего тебе прощания с дурацкими иллюзиями… Подумай лучше о том, что я великодушен: я не требую от тебя слишком многого. В конце концов, я не поставил тебя перед необходимостью сражаться с сэром Шурфом, или своими руками прикончить леди Меламори. Я отлично понимаю, что с этими привязанностями ты сможешь расстаться еще нескоро…
– Все равно мерзость, – я пожал плечами и поднес к лицу свои разрекламированные верхние конечности. – Магистры с ними, с моими привязанностями, да и со мной самим, заодно. Мне уже все равно, если честно… Но неужели жизнь того же сэра Мелифаро, да и всех остальных ребят – такая дешевка, что они годятся лишь на то, чтобы стать мишенью на полигоне, где “великий и ужасный” Вершитель по имени Макс будет выполнять некие загадочные тренировочные упражнения с целью самоусовершенствования? Вы учили меня быть безжалостным, Джуффин, и мне кажется, что у вас неплохо получилось: по крайней мере, я знаю, что это умение дорогого стоит. Но я знаю и другое: тренироваться следует на самом себе, по крайней мере, поначалу. А я ведь – начинающий… И потом, если вы не лукавите и всерьез вознамерились научить меня расшвыриваться чужими жизнями, как свинья дерьмом, вы опоздали. Уж что-что, а это я всегда умел. Я заранее знаю, что когда дело дойдет до настоящей драки, я не задумываясь смету со своего пути любого, лишь бы сохранить свою драгоценную шкуру. И что? Из этого следует, что я – великий просветленный? Бросьте, Джуффин, это мерзейшее качество. Когда в следующий раз будете создавать очередного Вершителя, имейте это в виду. Великодушие – единственная стоящая приправа к могуществу. Возможно, новая модель окажется удачнее. А что касается меня… Да гори все синим пламенем!
Продолжить выступление мне не удалось, поскольку в это мгновение началось настоящее безумие. Восхитительный зыбкий мерцающий мир, окружавший нас со всех сторон – в это время мы все еще брели по суверенной территории Темной Стороны – внезапно вспыхнул, как папиросная бумага, к которой поднесли спичку. Пламя действительно было синим – я никогда не забуду этот сочный, яркий, чистый ультрамариновый цвет! – и оно не обжигало, как настоящий огонь, а освежало, как струи воды в жаркий летний полдень. Мой разум взвыл от ужаса, но сердце ликовало, и все тело содрогалось от восторга, соприкасаясь с пронзительно синими языками пламени, которые не причиняли мне никакого вреда. Передо мной мелькнуло исказившееся от боли и гнева лицо Джуффина, озаренное синими сполохами. “Откуда ты узнал, что Синее Пламя – самое опасное оружие на Темной Стороне?” – то ли спросил, то ли подумал он, а потом умолк навсегда, поскольку огонь сожрал его почти мгновенно – вместе с мелкими камешками мостовой, по которой мы шли, узорчатой решеткой ограды и фасадом старинного одноэтажного дома. Я истерически расхохотался, когда понял: в последнее мгновение своей жизни Джуффин был уверен, что я заранее припрятал в рукаве козырную карту. А ведь на самом деле глупая необязательная фраза про “синее пламя” была обыкновенным идиоматическим оборотом, случайно сорвавшимся с моего болтливого языка – сломленный неудачей, постигшей меня при попытке остановить Джуффина, и опустошенный его кошмарными откровениями, я успел забыть, что на Темной Стороне каждое мое слово, облеченное в форму приказа, обладает чудовищной, бесстыдной силой древнего заклинания. Я брякнул: “гори все синим пламенем”, – и теперь Темная Сторона Ехо была охвачена огнем. Реальность становилась серебристым пеплом, не прошло и минуты, как кроме этого пепла не осталось ничего, даже ветра. Оказывается, ветер тоже может сгореть… Только я стоял посреди этого мрачного великолепия, как своего рода несгораемый сейф – лучшее, хоть и не слишком совершенное произведение покойного сэра Джуффина Халли, который так никогда и не увидит цветение легендарного Пустого Сердца, хотя теперь я бы с радостью отдал жизнь, чтобы сделать ему этот прощальный подарок…
Я знал, что сейчас меня захлестнет волна отчаяния и безумия, похожего на мучительное небытие, и вряд ли мне когда-нибудь удастся выбраться на берег, но я получил коротенькую отсрочку: несколько восхитительных мгновений абсолютного спокойствия. Мне почти удалось превратить эти мгновения в вечность – еще немного, и я бы нашел маленькую отмель в потоке времени, крошечный необитаемый остров, на котором есть место только для одного Робинзона – при условии, что у него хватит мужества ступить на свой островок вечности. Но в последний момент в моем сердце дрогнула некая предательская струнка, и я понял, что шанс упущен, а второй попытки не будет – никогда. И я со смирением принял свою участь, поскольку – что мне еще оставалось?!
– Не было ничего, – твердо сказал я себе. – Не было твоего драгоценного сэра Джуффина Халли. Не было Ехо – лучшего города во Вселенной. Молчи, дурак! – прикрикнул я сам на себя, когда понял, что мой разум не желает соглашаться с этой простой, но сомнительной истиной. – Мне лучше знать! Не было ничего, и тебя тоже никогда не было, поэтому заткнись и дай мне умереть достойно, без соплей, слюней и паршивых сожалений!
Но я не был искренним до конца, когда произносил этот монолог. Ложь – пагубная привычка: стоит только научиться, и тут же начинаешь лукавить даже наедине с самим собой. Я по-прежнему страстно хотел выжить – во что бы то ни стало, любой ценой. Я был заранее согласен на адские душевные муки и даже на безумие, опасный огонек которого лукаво подмигивал мне в конце тоннеля, как зеленый сигнал семафора – дескать, виллькоммен, герр Макс, путь для вас всегда открыт. Я был готов принять любые условия, лишь бы не оборвалась тоненькая сияющая нить, все еще соединяющая меня с миром живых. Просто я никогда не верил, что смерть действительно приносит успокоение…

Франциск ле Шаорин

Суббота, 27 Августа 2005 г. 17:19 + в цитатник
Вот уж чего никак не могла предвидеть Саола, это того, что ее распоряжения насчет Франциска окажутся последнему только на руку.
Вместо того, чтобы метать гром и молнии, возмущаясь зарвавшейся девчонкой, министр спокойно отправился к себе. Отдав несколько распоряжений слугам, первый ум Лаконы развалился в кресле перед камином, потягивая вино и обдумывая происходящее.
... Назначение Иванэ дипломатом было сродни неудачной шутке. Но не опасной... Какая уж тут дипломатия, если Лакона вот-вот или падет целиком, или просто разлетится на кусочки! Герцог ле Амарра неглуп, но излишнее благородство порою хуже простоты. Рыцарь пера должен быть изворотливым и сладкоречивым, а также обязан отличать интересы государства от слепой преданности лично властителю...
А уж властитель из неотразимого для дам рыцаря Ярно ле Фалесса вообще никакой. Зная, что стратегически ослабевшая Лакона стоит на пороге войны, являя собой лакомый кусочек практически для всех сопредельных государств, сиятельный Ярно из единственного бесспорного союзника ухитряется сделать злейшего врага. При идеальном раскладе Император мог мудро предоставить Полумесяцу формальную суверенность на определенных тщательно продуманных условиях, приобретя ценного партнера и союзника. Мог он и соблюсти нейтралитет, уклоняясь от прямого ответа на требования Эвора Тилийског, потянуть время, усиленно изображая дружелюбие и заинтересованность. Но украсть невесту Лесного Князя прямо со свадебного пира, попрать все законы гостеприимства, да еще и напоследок объявить войну лесным жителям?!!
Конечно, сейчас Полумесяц побежден, Эвор в плену... Побежден, но не поставлен на колени! Лаконцы были для лесовиков чужими, теперь они – враги, при первой же возможности готовые мстить...
Да-а, Лаконе сейчас нужна не крепкая оборона (откуда ее взять-то?), а возможно более быстрая сдача с минимальными жертвами и разрухой, а также приличный протекторат. Я бы поставил на Сафара, хотя и сторниец, и тай-суанская царица захотят получить свою долю пирог... Еще неизвестно, кто из них хуже, хотя как ни крути, император Ярно ле Фалесс – последнее, что необходимо стране...
Теперь передо мною задача – накормить столицу. Что ж, я тоже не желаю зла родному городу, в конце концов, мне в нем жить! Ненавижу длительную бесполезную оборону, политика вовремя открытых ворот дает гораздо лучшие результаты!
Саола могла бы стать достойной государыней. При достойном, разумеется, государе. Интересно, почему даже самые лучшие и умные дамы, влюбившись, превращаются в слезливых идиоток? Права, тысячу раз права Кир-Тай, не спеша обременить себя венценосным супругом!
Франциск мечтательно вздохнул, вспоминая тай-суанскую властительницу. Встреча с ней осталась жемчужиной в его шкатулке любовных побед.
Первый министр слыл ценителем красивых женщин и весьма искусным волокитой. При этом постель ради самой постели его не привлекала никогда. Молоденькие служанки, даже самые прелестные, хорошенькие горожаночки, платные жрицы любви никогда не удостаивались внимания Франциск ле Шаорина. В любви он ценил интригу, хитросплетение умов, приводящее к единению тел, иногда – напряженное противостояние, танец на острие ножа...
Поймав себя на столь высокопарно-эротических мыслях, первый советник расхохотался и налил еще вина. Буквально на днях получила логическое завершение давняя осада одной высокородной дамы, само собой, замужней, не слишком юной, но ослепительно красивой.
Это была достойная дуэль, тянувшаяся не один месяц. Женщина оказалась великой мастерицей полутонов, не говоря ни "да" ни "нет", умно помалкивая в нужных местах и держа господина ле Шаорина на расстоянии вытянутой руки...
Но – великий Марэль! – каким же фарсом все обернулось! Уложенная – наконец-то! – на ложе страсти коварного соблазнителя, дама из загадочной хищницы превратилась в глупую квочку, чуть не задушив опешившего Франца варварскими ласками и идиотским сюсюканьем.
Бедняга советник едва не опозорился, с великим трудом завершил свою миссию и обходил теперь эту особу десятой дорогой...
Единственным исключением на его любовном поприще стала Иветта ле Ласноу. Впервые в жизни он опустился до банального насилия, использовав бедную дворяночку как орудие мести, да еще не конкретному человеку, а своему прошлому вообще. Впрочем, этот эпизод, досадный и какой-то грязный, скорее всего забылся бы, не предложи Иви ему свою, на первый взгляд, безупречную службу...
Франциск диву давался, как быстро произошла метаморфоза с этой хрупкой светловолосой девушкой. Она ненавидела его, это несомненно, ненавидела страстно, всеми фибрами души; но ни разу, ни словом, ни жестом, себя не выдала. Под сладенькой внешностью паиньки скрывалась железная воля и весьма изощренный ум: девица прекрасно жонглировала словами, ни на волос не отступая от истины, и в то же время ловко применяясь к своим целям, бывшим для ее господина пока загадкой. Пока... Если бы Шаорин не был собой, он бы, пожалуй, купился на смирение и исполнительность, но он – это он, и лишь поэтому еще жив, относительно здоров и наделен почти неограниченной властью.
Бесспорно, доверяться Иветте еще хуже, чем ложиться спать в обнимку со змеей, но кто не рискует...
Вот что интересно: ни об одной особе женского пола он не размышлял столь долго и столь пристально.

Франциск ле Шаорин

Пятница, 26 Августа 2005 г. 12:53 + в цитатник
Франциск ле Шаорин проводил взглядом стройную фигуру тай-суанской ведьмы... Они договорились как-нибудь встретиться еще... Вечер и ночь получились чудесными... да, надо иногда давать себе отдохнуть... Впрочем, дел предстояло еще столько, что у него снова разболелась голова.
Франциск потушил свечи и в полумраке стал размышлять, периодически наполняя свой опустевающий бокал вином. Все так сложно... Просто не было никогда... С самого начала. Да еще с самого детства ему приходилось трудно... Отец... был верен семье императора – это автоматически перевело его в партию противников Селины... и означало, что отныне они в опале. Почти все земли были распроданы. Они жили в нищете. Проклятье! Его семья, чей род можно проследить на две тысячи лет назад, оказалась в таком положении... И все из-за чьего-то ослиного упрямства. Так он и сказал отцу в день своего совершеннолетия. Они жутко поругались. На следующий день он уехал в Фалессу и больше не вернулся. Никогда. Только, совсем недавно, он был там в своем поместье. О! Его привели в идеальный вид. Еще бы – родовое имение самого Шаорина. Ну, у него было еще несколько десятков таких и даже лучше. Все было... идеально ухоженно, кусты пострижены, дом блестел чистотой. Все было идеально, и две аккуратные надписи на граните. "Здесь похоронены... Регор ле Шаорин... и Изалия ле Шаорин... да смилуется над ними Марэль"...
Да... Ему стоило это многого, все эти ступеньки к трону, залитые кровью и слезами людей, через которых он шагал. Сколь многое было на его совести...
Шаорин рассмеялся.
Он предавал, лгал, изворачивался, как мог. Если все же там, за чертой что-то есть, ему уготована худшая участь... Да, он заслужил сполна...
Голову словно сжал раскаленный обруч. И почему они всегда приходят в эти дни? Все вдовы и сироты, действительно невинные, которым он мог помочь... Да, они, Тени их возьми, приходят в эти дни, дни рождения его родителей, и что-то говорят... Если выпить, то их голоса будут тише... Но все равно...
И когда вы замолчите? Вы же мертвы, вам все равно, ваши тела давно гложут могильные черви? Так зачем, зачем вы приходите в один и тот же день в конце лета?...
Тени с вами. Я жив и живу сейчас. Если надо будет платить, то потом, потом, но не сейчас, сейчас уйдите и дайте доиграть в эту страшную Игру....
Надо же помогло... Исчезли... Бледные лики растаяли...
Франциск рассмеялся окружавшей его темноте. Боль прошла. Да, да – он сделал это, он победил. И все уладится, стоит ему только захотеть...
Итак... Если подумать. Очевидно – лирийцы в любом случае сметут лаконцев, кто бы ни был на троне – Селина ли, Ярно ли... Вопрос только во времени... Сторн тоже получит столько, сколько захочет...
Может уехать куда-нибудь? Есть большой шанс попасть в какие-нибудь неприятности, их обещает быть много... Но с другой стороны, все надо держать под контролем... Да, из другой страны это будет сделать проблематично... Надо дождаться начала войны... Все слишком зыбко... Похоже, ему срочно надо идти на контакт с Ярно, и убедить того в своей тому незаменимости... Сложно – но реально, кто-то должен понять, что в его руках множество нитей, нитей паутины опутавшей всю Лакону, да и убеждать Франциск всегда умел.
В окружении Ярно есть умные люди... Они поймут... Они должны понять.
А потом начнется война... Даже не война. Избиение. Ярно наверняка погибнет. Кто-то должен будет договориться с победителями... А потом... Шакалы обычно дерутся над добычей. Если все правильно устроить, они сами перебьют друг друга...
Игра продолжается в любом случае... Здесь выиграет, тот, кто сможет предусмотреть все... А это сможет только он.

Сафар-ибн Изим Бнед

Среда, 24 Августа 2005 г. 22:25 + в цитатник
Над Хайдолом поднималось солнце, лучи которого ворвались в тронный зал, и осветили двух людей, склонившихся над доской с шахматами... Тени от фигур поползли по полу...
- Шах... - советник хана Вефир, поднял голову и с усмешкой посмотрел на своего противника, ожидая от него комментария.
- Ммм... - хан, не ответил, а, махнув рукой в сторону, быстро переставил одну их фигурок.
Вефир задумался...
- Пожалуй, придется отложить до вечера. - Хан поднялся и подошел к окну. Город просыпался. Уже был слышны крики продавца воды, громкие возгласы жреца, призывающего милость Каар к живущим на земле, шум рынка и порта... Хайдол был торговым городом, местом, через который Сторнийские корабли перевозили товары со всего южного берега, и он оживал с самого раннего утра.
- Скоро прибудет посол Лаконы... Будь осторожен, он ничего не должен заподозрить...
- Этого никак нельзя допустить, впрочем, он, как и все лаконцы, доверчив и беспечен... Он из приближенных императрицы... Вроде как он затащил к себе малолетнюю девчонку из богатой семьи, скандал замять не удалось, и его отправили сюда, вручив камень...
- Не будем о нем... Если вскоре его мне придется переносить его присутствие, то хоть сейчас избавь меня от рассказа про похождения этого нечестивца, да будет на нем гнев Каар... - Сафир сел на подушки перед кофейным столиком. - Лучше расскажи мне про племена и про вождей...
- Как будет угодно моему повелителю. - Вефир достал свиток со стола, развернул и начал читать:
- Большинство племен Граничной Лирии, услышав призыв нашего хана, двинулись на восток в надежде найти там для себя еду, а для коней пастбища... Сложно определить их число, могу только сказать, что звезд на небе меньше, чем людей в этой орде. Большинство едут на конях, немногие идут пешком. С ними их женщины и дети. Вооружение племен очень различно. Пока конфликтов между ними не возникало, все вопросы остаются в ведении Совета Племен, - закончив читать, советник хана продолжил. - Наша армия тоже готова, Самаль передает, что он заканчивает смотры...
- Отлично... Теперь главное не дать лаконцам обнаружить наши приготовления раньше времени...
- Могу я сказать, мой повелитель?
- Говори, Вефир!
- Нам стоить послать ваших сыновей с посольствами и дарами в разные страны, если мы хотим договориться с Сторном и Тай-Суаном, а также узнать побольше о том, что творится в самой Лаконе...
- Хорошо, да будет так. Еще что-то?
- На сей раз вроде все. Хотя стоит подумать, о тех вождях племен, что не вняли вашему повелению...
- С ними мы разберемся. Крамолу стоит пресекать в зародыше...
Со стороны улицы послышался странный шум.
- Кажется, прибыл посол Лаконы...
- Замечательно... - хан поднялся с подушек и взошел по ступенькам на небольшое возвышение. На стене за ним застыл воинственный грифон Бнедидов. Вефир занял свое место на одну ступеньку ниже повелителя.
Вошел слуга, поклонившись, он объявил:
- Марк ле Аламос, посол Королевства Лакона.
- Пусть войдет... - приказал хан.
Красные занавеси, расшитые изображениями все того же грифона, заколыхались, и в зал вошел довольно тучный человек, облаченный в богатые одежды, было видно, что жара, царившая в Хайдоле круглый год, причиняла ему заметное неудобство.
- Приветствую хана Лирии... - Марк согнулся в невообразимо неуклюжем поклоне.
- И Вас приветствуем мы посол... - Сафар чуть кивнул. - Что-то случилось? Как здоровье регентши?
- Здоровье ее нормально, спасибо... Дело, которое привело меня к вам, заключается вот в чем... - лаконец, вздохнул, и смахнул капельки пота со лба. Было, похоже, что он заметно нервничает. - Люди говорят, что племена Граничной Лирии двинулись на восток... Они преодолели огромное расстояние и продолжают двигаться в направлении границы... Что это значит?
Хан улыбнулся. Лаконец несомненно догадывался, что тут что-то не так. Тем не менее...
- Все очень просто. Засуха. Степи выгорают, речки и колодцы пересыхают. Люди двигаются туда, где можно выжить...
- Но... Их так много...
- Степные народы всегда отличались многолюдством... Их никогда никто не мог пересчитать...
- Вы сами не знаете, сколькими людьми правите?
- Нет. Только Каар знает. Впрочем, довольно. Я вижу Вы устали. Немилостиво для мудрого правителя, заставлять Вас стоять. Присядьте, выпейте вина...
- Ммм... - Марк задумался. - Хорошо. В вашей жаркой стране меня почти всегда мучает жажда.
- Садитесь... - хан хлопнул три раза в ладоши, и приказал появившемуся слуге. - Принеси вина послу.
Вефир чуть улыбнулся. Сафар оставался серьезен.
Вскоре вино было доставлено. Советник открыл замысловатую бутылку, и налил вина в небольшой бокал. Себе и Сафару он налил кофе.
Марк поднял бокал, любуясь лучом солнца преломляющемся в вине.
- Как жаль, что вы не пьете, хан. В ваших землях слишком жарко для цивилизованного человека, но вино у вас все равно превосходное.
- Каар не велел пить вина. Что же касается наших жарких земель, разве не ваша страна, посол, пыталась завоевать их двести лет назад?...
- Да, это так... Но с тех пор минуло столько лет...
Разговор продолжался. Тени укорачивались. Вино в бутылке убывало.
Вскоре речь посла стала все более несвязной. Координация нарушилась.
Сафар напряженно вглядывался в его лицо. Вскоре посол замолчал, и как будто заснул.
Вефир подошел к нему сзади.
- Посол? Посол, вы слышите меня? - Сафар помахал перед его лицом рукой.
Тот молчал, в тот же момент Вефир схватил его за рукой шею, дернув на себя. Марк захрипел...
- Ааа... Ч-что вы д-делаете?
- Камень! - крикнул Вефир, когда рука посла скользнула во внутренний карман.
Сафар схватил его за рукав и потянул на себя. Марк отбивался, пытаясь вырваться из хватки советника.
- Стража! - закричал хан. Дернув еще раз лаконца за руку, и ударив его под дых, он таки вырвал у него камень перемещения.
- Проклятье! - Вефир отбросил Марка от себя. Марк развернулся на месте, и упал, застонав. Попробовал вскочить, но тут советник огрел его по голове тем, что первое попалось под руку - шахматной доской.
Лаконец упал, как убитый.
- Все-таки шахматы великая вещь... - заметил Вефир.
Сафар улыбнулся.
- Лаконцы мнят себя великим воинами. Но шакал побеждает черепаху.
Хан внимательно осмотрел камень посла, лежащий у него на ладони. Потом, достал у себя из кармана такой же.
- Да. Они одинаковые... Держи, Вефир! - Сафар протянул другу путевой камень. Затем, приказал вбежавшей стражи... - Связать его... - показал рукой на посла. - Что ж, Вефир, нам надо добраться до Храма Змей до полуночи. Верховная жрица уже готовит ритуал. Бери коней, встретимся у секретного выхода из дворца. Сопровождающим посла, скажи, что он уснул и приказал его сегодня не беспокоить.
- Слушаю моего повелителя... - Вефир поклонился и вышел.
Сафар посмотрел на лежащего Марка. Все. Последний рубеж перейден. Назад пути нет. Война с Лаконой, пока не объявленная началась.
- Храни нас Каар. - подумал хан, представив себе все, к чему это может привести.
Тени снова начали удлиняться, когда быстрые кони унесли Сафара, Вефира и Марка к Храму Змей посреди пустыни.
Культ Змей существовал с давних времен. Это было таинственное мистическое учение, в котором состояли только женщины. Когда-то, чтобы добиться их расположения, Сафар отдал им свою вторую дочь, теперь ему понадобилась от них услуга. Он заранее договорился с Верховной жрицей, теперь их ждали...
Храм потрясал своими размерами. Доехав до ворот, высота которых была в три человеческих роста, хан и его советник спешились. Слуги стащили с коня связанного Марка, тот все еще был без сознания. Сафар приказал им ждать их у входа. Вскоре появились жрицы, у каждой верхнюю половину лица закрывала позолоченная маска - голова змеи.
Ничего не говоря, они подхватили бесчувственного Марка за руки, и уволокли в глубь Храма, оставив хана и советника стоять одних.
- Мрачное место... – заметил Вефир.
- Тихо, – сказал Сафар. – Нам надо дождаться Великой Жрицы.
- Я что-то слышу... – Вефир попытался рассмотреть какую-то тень в глубине, но та метнулась и исчезла.
Послышался шорох, как от сыплющегося песка. Из тени вышла женщина, в отличие от младших жриц, ее лицо было открыто. У нее были белые волосы, очень бледное лицо и глаза, почти красные, с узкими зрачками.
- Вам придется чуть подождать... – шепотом прошипела она. – Нужно время... Следуйте за мной.
Вефир и Сафар пошли за ней, вскоре дорога привела их в один большой зал, очень длинный, конец зала даже терялся в темноте, пол был наклонным и сужался к центру, где был насыпан песок, на стенах были изображены стилизованные кобры.
- Стойте здесь... – и жрица исчезла в темноте.
Советник хана огляделся.
- Она сама шипит как змея... Что они собираются сделать?
Сафар промолчал. Прошло немного времени, и зал стали заполнять младшие жрицы с факелами в руках, их становилось все больше и больше. Вефир пробовал их сосчитать – но сбился со счету – в масках они все были похожи.
Наконец, две из них втащили в центр зала связанного Марка. Похоже, тот уже очнулся, но плохо соображал, что случилось. Неудивительно, Сафару самому все происходящее казалось дурным сном. Когда жрицы заняли свои места, они все вместе затянули странную песнь, не похожую на звуки человеческой речи. Если змеи умели бы петь, они бы, наверное, таки и пели. Из темной части зала, куда не достигал свет факелов, послышалось яростное шипение. Сафар и Вефир замерли в напряжении. Из глубины выползала гигантская белая кобра с красными глазами. Сложно было представить ее размеры, но посол Лаконы застывший перед ней в ужасе, казался совсем маленьким... Змея замерла напротив, направив на него взгляд своих огромных, похожих на рубины глаз. Они смотрели друг другу в глаза, жрицы все пели, повышая тембр, тени от пламени буквально плясали на каменных стенах. Казалось, прошла вечность, но внезапно голоса жриц буквально охватили весь зал, потом разом умолкнув, а со всех сторон раздалось шипение... Люки до этого не видимые в стенах со скрежетом открылись, и живая, колышущаяся масса змей, хлынула через из них. Змеи образовали сжимающееся кольцо, которое охватило лаконского посла. Первой на него кинулась белая кобра, а за ней и все остальные змеи. Марк был буквально погребен под ними.
Вефир отвернулся, Сафар схватил его за край одежды и шепнул:
- Лучше уйдем....
Вдвоем они кинулись обратно к воротам Храма.
Прождав там некоторое время, они снова увидели Верховную Жрицу и с ней Марка ле Аламоса. По лицу лаконского пола и нельзя было сказать, что час назад, его искусали змеи.
- Что с ним? – спросил Вефир.
Жрица таинственно улыбнулась.
- Он стал послушным...
Сафар толкнул его в плечо. Марк даже не пошевелился.
- Он исполнит все ваши приказы...
- Хорошо. Но я надеюсь, он не будет вот так все время стоять, словно живой мертвец?
- Нет. В общении он будет обычным человеком. Но, человеком, целиком подвластным вашей воле, он потерял свою душу, но разум сохранил. Он помнит все, что помнил ранее...
- Тогда нам пора, - сказал хан. – Я обязан тебе, так что если тебе что-то нужно, я исполню твою просьбу...
- Хорошо... – прошипела жрица и исчезла.
Марк сел на коня, не произнеся ни слова.
Вефир и Сафар какое-то время ехали молча.
- Возможно, когда я умру, Каар и призовет меня к ответу, но это было действительно необходимо, – поглаживая бороду задумчиво заметил хан. – Теперь Селина будет узнавать только то, что мы хотим, чтобы она узнала. Когда мы вторгнемся в Лакону, та будет совершенно не готова, и падет в одночасье. Мы создадим Великую Империю – от степей до восточных морей!

Англия и Йорк!

Понедельник, 22 Августа 2005 г. 23:24 + в цитатник

Про выход из безвыходной ситуации

Четверг, 18 Августа 2005 г. 15:45 + в цитатник
Вечером того же дня – впрочем, я не уверен, что это был именно вечер, поскольку в Тихом Городе всегда царят сумерки, – я сидел в «Салоне», с белокурой хозяйкой которого познакомился несколько часов назад. Я вернулся, чтобы отведать ее горячий шоколад и ванильные булочки. Наше мимолетное знакомство было единственным мостиком между мною и старожилами Тихого Города, оно дарило мне возможность тешиться иллюзией, будто мне есть куда пойти. Тот, кто не имеет ничего, готов довольствоваться малым.
– В Тихом Городе не принято спрашивать у незнакомцев, как они сюда попали, – в первую очередь потому, что мало кто из нас способен дать вразумительный ответ на этот вопрос, даже оставшись наедине с собой, – доброжелательно сообщила она. – Но у нас считается хорошим тоном рассказывать друг другу о своей прежней жизни. Привирать не возбраняется. Ронять слова как янтарь и цедру – чем не развлечение? Я – благодарная слушательница. Имейте это в виду, если вам хочется выговориться.
– Наверное, когда-нибудь захочется, – согласился я. – Если честно, я люблю рассказывать о себе. Но для начала я предпочел бы послушать других. Вас, например.
– Вам не слишком повезло, – усмехнулась она. – В моей прежней жизни не было ни подвигов, ни чудес, ни трагедий. Думаю, я и жива-то до сих пор лишь потому, что обо мне написал стихи один мой поклонник, который потом прославился. Нам обоим повезло, но мне больше, чем ему… Но погодите, я непременно перезнакомлю вас с моими завсегдатаями. Среди них попадаются весьма интересные личности и отличные рассказчики. К сожалению, эти качества редко встречаются в сочетании, но случается и такое. Ваш приятель Чиффа, кстати сказать, относится именно к этой категории. Сокровище, а не клиент!
– В таком случае, у меня для вас скверные новости, – вздохнул я. – Он здесь больше не появится.
– Почему? – опечалилась хозяйка. – Решил коротать вечера в другом кафе, разнообразия ради?
– Разнообразия ради он решил коротать вечера в другом городе, – невесело усмехнулся я.
– Не понимаю, – она озадаченно покачала головой. – Это шутка? Такими вещами тут не шутят.
– Догадываюсь. Поэтому и не шучу. Он действительно вернулся домой. А я остался вместо него. Что-то вроде обмена заложниками. Так бывает.
– До сих пор я была уверена, что Тихий Город невозможно покинуть, – нерешительно заметила она.
– Да, но некоторым удается сделать невозможное.
– Но как у вас это получилось? Я имею в виду – остаться здесь вместо вашего друга?
– Да так… – Я неопределенно махнул рукой. – Отпустить на свободу кого-то другого гораздо проще, чем сделать то же самое для себя самого. Проверено неоднократно на живом человеке – то бишь на вашем покорном слуге.
Она задумчиво уставилась на меня. Очевидно, пыталась привыкнуть к моей манере выражаться. Недоверчивое выражение ее милого лица вдруг сменилось приветливой улыбкой: видимо, хозяюшка поняла, что я совершенно безобидный тип, к тому же достаточно забавный болтун, поэтому меня следует приручать, а не отваживать.
– Как вас зовут, солнце мое? – наконец спросила она, ласково и снисходительно.
– Макс, – честно признался я.
– А я – Альфа. Это не имя, а давнее прозвище. Но я предпочитаю прозвища именам: по крайней мере, прозвища дают более-менее осмысленно, а имена – как бог на душу положит… Что ж, милый Макс, теперь, когда мы представлены, «пришло время потолковать о многих вещах: о башмаках, о кораблях, о сургучных печатях, о капусте и о королях».
Я невольно рассмеялся, узнав цитату.
– Люди делятся на тех, кто любит рассказывать о чувствах, тех, кто предпочитает истории с моралью, и тех, кто всегда умудряется говорить о чудесах – даже если повествуют о том, как следует чистить картошку. Надеюсь, вы относитесь к последней категории рассказчиков?
– Несомненно, – заверил ее я. – Любая моя история – о чуде. По большому счету, до сих пор со мной не случалось ничего, кроме чудес. Я фигурирую в собственной биографии лишь в качестве свидетеля и, так сказать, «пострадавшего»: всю жизнь я болею чудесами.
– Именно «болеете»? – сочувственно уточнила она.
– Именно. Бывают ведь врожденные неизлечимые болезни, вроде малокровия или слабоумия. Моя хворь им сродни…
– Ой, как все запущено! – звонко рассмеялась она.
– Вот именно, – хмыкнул я, залпом допив остатки уже остывшего шоколада. – Хотите грустный секрет? Чудеса не приносят ни счастья, ни комфорта; невероятные события не освобождают от пут повседневности, а всего лишь перекручивают эти путы на иной манер, перед тем как затянуть их потуже… невыносимо туго, по правде говоря!
– А где жмет-то? – невозмутимо осведомилась моя новая приятельница. – В подмышках?
– В основном в области сердца, – буркнул я.
– Вы действительно больны, друг мой, – сочувственно сказала она. – Но не чудесами, а обычной черной меланхолией. Самая популярная хворь Тихого Города в этом сезоне. Поздравляю, у вас прекрасное чутье на причуды моды! Но если вас интересует мое мнение, я бы посоветовала немедленно исцелиться. Чтобы наслаждаться жизнью, требуется особая, невесомая поступь духа, а сожаления о минувшем сделают его походку тяжелой как у слона, мечущегося между посудными лавками… Хотите получить рекомендацию квалифицированного лекаря? Немедленно выговориться! Заодно и мое любопытство утолите.
– Хитрая какая, – я почувствовал, что мои губы расползаются в улыбке – на удивление искренней для человека в моем положении.
– А то! Конечно хитрая, на том и стоим. – Она вышла из-за стойки и проворно завесила окна синими занавесками, пояснив:
– Это – знак моим постоянным посетителям, что я занята и не могу уделить им внимание. А случайные клиенты нам не помешают: если и зайдет кто-нибудь – пусть себе сидит за дальним столиком, какое нам до него дело?.. Начинайте же. Бог с ними, с башмаками и кораблями, – успеется еще. Рассказывайте о ваших грустных чудесах.
Разумеется, я ей все выложил. Это было лучше, чем исповедь, целительнее, чем сеанс у психоаналитика. Потому что, когда рассказываешь о себе «правду и только правду», стараясь при этом быть увлекательным или хотя бы забавным, эффект поразительный: собственные горести начинают казаться старым анекдотом, который ты сам уже когда-то от кого-то слышал… А страдания героя анекдота могут разве что насмешить – такой уж это жанр.
– Да, дела… – задумчиво сказала Альфа, когда моя история наконец подошла к концу. – Получается, вы – выдумка? Что ж, это как раз неудивительно. Здесь, в Городе, встречаются те, чья судьба отчасти похожа на вашу. Только вас придумал колдун, а их – обычные люди, литераторы, чудаковатые господа, которых, как правило, никто не принимает всерьез. Некоторых, однако, придумали столь удачно, что публика в них влюбилась. А тот, кого очень любят, непременно становится живым. По крайней мере здесь, в Тихом Городе. У местных мудрецов есть множество идей касательно природы этого места – о, они бы сошли с ума, если бы не взяли за правило раз в день после обеда придумывать очередное объяснение для тайны, частью которой стали! Одна из теорий мне очень нравится, она гласит, что Тихий Город помешан на любви. Он любит своих обитателей и делает все, чтобы внушить нам любовь к себе, – что ж, большинство моих знакомых действительно привязаны к этому месту, да и я сама, признаться, тоже… С другой стороны, Тихий Город ревнив, как шекспировский мавр, он собственник и нежный тиран, поэтому уйти отсюда невозможно. И смотрите, как интересно получается: если теория верна и Город действительно помешан на любви, нет ничего удивительного в том, что он помогает воплотиться тем вымышленным образам, которые притягивают к себе любовь живых… Поэтому у вас есть шанс случайно встретить на улице персонажа вашей любимой детской книжки. Имейте в виду и не падайте в обморок, если что!
Впрочем, ко мне они не заходят: Тихий Город велик, и каждый может найти здесь местечко по вкусу. Но если вас разберет любопытство, я подскажу вам, где их искать.
– У меня не было любимых детских книжек, поскольку мое детство – фантазия сэра Джуффина Халли, – флегматично возразил я. – Впрочем, фальшивые воспоминания о том, как я взахлеб читал книжки, по-прежнему выглядят вполне достоверно… Так что, может быть, когда-нибудь потом меня заинтересует ваше любезное предложение.
– Потом так потом. Возможно, Тихий Город – единственное место во Вселенной, где можно позволить себе роскошь откладывать «на потом». Что-что, а время здесь – мелкая монета. Мы давно разучились его ценить. Рай – это место, где не нужно торопиться и невозможно опоздать, не так ли?
Она дружески подмигнула мне, поднялась, отодвинула занавеску, распахнула форточку. В кафе ворвался теплый ветерок, он принес нам свежий запах мокрой зелени и несколько обрывков смутно знакомой мелодии. Звуки, словно сухие листья, плавно опустились к моим ногам. Где-то в конце улицы играли – неужели на аккордеоне?! – из плотной синевы сумерек раздавался приглушенный смех и цокот острых каблучков.
– Да уж, чем не рай, – криво улыбнулся я. – Самое смешное, что примерно так я его и представлял. Я был совершенно уверен, что в раю всегда сумерки и кажется, будто только что закончился дождь; цветет сирень и… да, и непременно каштаны. И знаете, в саду за домом, где я скорее всего поселюсь, действительно полно сирени, и я видел цветущий каштан в соседнем переулке, когда шел сюда! А еще мне казалось, что в раю температура воздуха навеки – плюс 19 по Цельсию. И в любое время суток можно зайти в маленькое уютное кафе, где мне обрадуются и с удовольствием выслушают, но при этом не огорчатся, если мне взбредет в голову не показываться там неделями…
– Намек поняла, – насмешливо кивнула она. – Можете быть покойны: если вы исчезнете, я и не подумаю огорчаться. Но если зайдете на огонек, обрадуюсь непременно. Вы мне нравитесь, Макс. И ваша история сама по себе – весьма элегантный сюжет… Хотя она все же не дотягивает до совершенного литературного сюжета.
– А что такое, по-вашему, «совершенный сюжет»? – удивленно спросил я.
– Хотите знать, что такое «совершенный сюжет»? Что ж, могу рассказать.
Наделите своего героя теми качествами, которые вы считаете высшим оправданием человеческой породы; пошлите ему удачу, сделайте его почти всемогущим, пусть его желания исполняются прежде, чем он их осознает; окружите его изумительными существами: девушками, похожими на солнечных зайчиков, и мудрыми взрослыми мужчинами, бескорыстно предлагающими ему дружбу, помощь и добрый совет… А потом отнимите у него все и посмотрите, как он будет выкарабкиваться. Если выкарабкается (а он выкарабкается, поскольку вы сами наделили его недюжинной силой) – убейте его: он слишком хорош, чтобы оставаться в живых. Пусть сгорит быстро, как сухой хворост, – это жестоко и бессмысленно, зато достоверно… Вот такую историю я бы непременно написала, если бы принадлежала к числу господ литераторов. Но я, слава Богу, не литератор, а всего лишь женщина, случайно ставшая бессмертной, спрятавшись между строчек чужих стихов…
– Но ваш «совершенный сюжет» очень похож на мою историю, – дрогнувшим голосом сказал я.
– На первый взгляд похож. Но вы живы. Да еще и в рай, можно сказать, при жизни попали. Здесь с вами ничего не случится. Не сгорите небось…
– Возможно, сейчас вы беседуете именно с горсткой пепла, – горько усмехнулся я.
– Не мудрите. «Горстка пепла», в отличие от вас, не может наслаждаться беседой, вкусом горячего шоколада и запахом мокрой листвы. Так что не пробуйте меня разжалобить, не выйдет. С какой стати? Вы – счастливчик. Если хотя бы четверть того, что вы мне понарассказали, правда, о вас наверняка будут помнить дольше, чем обо мне; значит, вполне может оказаться, что вы бессмертнее меня.
Только это здесь и имеет значение. Только это! Те, кого некому помнить, исчезают, лишь их прозрачные тени иногда появляются на улицах. Они жмутся к фонарям, поскольку темнота для тени – то же самое, что забвение для любого из нас. Небытие.
– Не понимаю, – удрученно признался я. – Предположим, меня будут помнить дольше, чем вас. Следовательно, я останусь жив. Но я-то вас буду помнить!
Получается, что вы не исчезнете, пока не исчезну я, разве не так?
– Не так. Наша с вами память друг о друге не в счет, так уж все устроено.
Почему – не знаю. Возможно, это свидетельствует о том, что обитатели Тихого Города не так уж и живы… Но мои ощущения доказывают обратное, а я привыкла доверять собственным ощущениям больше, чем теоретическим изысканиям.
Мы угрюмо помолчали. Но моя новая приятельница явно не была способна долго оставаться хмурой. Она вдруг хлопнула себя ладошкой по лбу и рассмеялась:
– Эврика! Вполне возможно, что я теперь действительно гораздо более бессмертна, чем прежде!
Я адресовал ей вопросительный взгляд. Она объяснила:
– Мои шансы на долгую-долгую жизнь связаны не с вами, а с нашим общим приятелем Чиффой, который, как вы говорите, вернулся домой. Он ведь колдун?
Если верить вам, то колдун, и еще какой! А хороший колдун вряд ли станет умирать от старости в собственной постели. И вообще вряд ли станет умирать, правильно? А уж он-то меня не забудет…
– Да, действительно, – улыбнулся я. – Вам повезло: Джуффин – мужик живучий. А вас и правда невозможно забыть. Это не комплимент. А констатация факта.
– Что-что вы сделали с фактом?
– Поймал и отконстатировал, – важно объяснил я. – На свете стало одним констатированным фактом больше.
– Это следует отметить, – рассмеялась Альфа. – Что вы пьете?.. Впрочем, не отвечайте, попробую угадать. Джин или ром?
– И то и другое, можно без хлеба, – я процитировал бессмертного Винни-Пуха, она одобрительно кивнула, опознав цитату (я и не сомневался, что опознает) и загремела стаканами. Атмосфера, сгустившаяся было в течение последних минут (со стороны мы, наверное, походили на пациентов санатория для туберкулезников, обсуждающих свои последние рентгеновские снимки), разрядилась окончательно и бесповоротно.
К тому времени, как в «Салоне» начали собираться завсегдатаи, мы с Альфой уже опустошили полбутылки джина, перешли на «ты» и вообще чувствовали себя старыми, чуть ли не фронтовыми друзьями. Она бесцеремонно сообщила своим приятелям, что выменяла меня у некоего Альги: тот, дескать, получил Чиффу, ящик португальского портвейна и горшок с голубой геранью, а она – нового клиента. О том, что Джуффин покинул Тихий Город навсегда, мы договорились молчать. Альфа утверждала, будто такая новость поспособствует новой вспышке эпидемии черной меланхолии: чужая участь нередко кажется завидной даже тем, кто искренне полагает себя одним из обитателей рая. Она же заверила меня, что на исчезновение Джуффина никто не обратит внимания и уж точно никто не станет его разыскивать: ни в заведении этого загадочного Альги, ни где-либо еще.
Приветливое равнодушие к отсутствующим было здесь единственным обязательным правилом хорошего тона. Заодно Альфа успела мне объяснить, что любить стоит только тех, кто в данный момент находится рядом, и только до тех пор, пока за ними не закроется дверь. Следовать этому правилу оказалось неожиданно легко: человек, существующий только в памяти, ничем не отличается от призрака. Я даже удивился, что сам не додумался до такой простой и очевидной вещи…
Для начала я познакомился с высокой темноглазой женщиной по имени Клер.
Потом в кафе появились смуглый коренастый бородач по имени Сэмюэль и Алиса – потрясающе красивая, но совершенно седая леди с глазами яркими, как мокрые сливы; позже к нам присоединились еще несколько мужчин и женщин – к этому моменту я уже истребил столько огненной воды, что утратил врожденную способность запоминать человеческие имена. В самый разгар вечеринки я сдал все дела автопилоту и отключился. Автопилот, впрочем, повел себя достойно: вежливо попрощался с присутствующими и доставил меня в дом Джуффина, в холле которого я и заснул, обстоятельно укутавшись в мягкий домотканый коврик. Во сне я слышал перезвон медных браслетов на тонких запястьях Клер, сердечный смех Алисы, вкрадчивый баритон Сэма, холодный клекот жидкости, льющейся в стаканы, утробный скрип деревянной мебели, но не видел ничего, так что мой сон был похож на бодрствование слепого…
Проснувшись, я весело ужаснулся собственному грехопадению, объявил сердечную благодарность автопилоту и возрадовался отсутствию похмелья: в этом смысле Тихий Город действительно мог считаться раем, без всяких кавычек. «Если будет очень хреново, сопьюсь! – жизнерадостно подумал я. – Благо для этого здесь, кажется, весьма благоприятные условия!»
Но спиваться не понадобилось. Воспоминания о Ехо, еще вчера сводившие меня с ума, как-то подозрительно быстро истончились, стали бледными, нежными и совершенно безболезненными – словно это были не дни моей жизни, а кинофильмы, которые я успел посмотреть. Я по-прежнему любил этот город и людей, которые там остались, но это была легкая любовь: она не причиняла мне страданий и не разжигала желания вернуть прошлое. «Люди, которых не видишь, ничем не отличаются от призраков», – думал я. Мудрая Альфа не только подпоила меня, но и каким-то образом успела научить уму-разуму. За оба деяния ей следовало бы памятник поставить, но я ограничился букетом сирени из собственного сада.
Так началась моя жизнь в Тихом Городе: я обзавелся жильем, впечатлениями, мудрой воспитательницей (в лице Альфы) и нехитрой философской системой, каковая, однако, помогла мне достичь некоего подобия душевного покоя; стал потенциальным завсегдатаем симпатичного «Салона» и до полубеспамятства напился в компании старожилов, что странным образом способствовало созданию иллюзии, будто мы знакомы уже очень давно. Что ж, могло быть и хуже. Могло быть гораздо хуже, черт побери!
***
Дни потекли один за другим, они стали невесомыми и незначительными… да и дней, в сущности, никаких не было, только сумерки, в благоуханной синеве которых попытки отсчитывать время утратили всякий смысл. Я и сам утратил всякий смысл: стал одним из многих неторопливых статистов, заполняющих театр теней, темным силуэтом в освещенном окне, замысловатой безделушкой на полке страстного, но рассеянного коллекционера. Странно, но здесь, в Тихом Городе, где время не имеет никакого значения, где некуда торопиться и невозможно опоздать, я вдруг зажил размеренной жизнью пунктуального человека – к чему, откровенно говоря, никогда не стремился. Как ни странно, мне это даже нравилось.
Проснувшись, я принимал ванную и отправлялся завтракать в заведение Альфы.
Один из столиков – в углу, подальше от окна – по негласной договоренности считался «моим». Я мог завтракать там в полном одиночестве или в компании жизнерадостной хозяйки, которая тут же принималась потчевать меня занимательными сплетнями о знакомых и незнакомых; а мог пригласить кого-нибудь из посетителей присоединиться ко мне и сыграть в нарды. Нарды были самой популярной настольной игрой в «Салоне» и, насколько я успел заметить, во многих других забегаловках Тихого Города. Здесь чаще играли в «длинные нарды», чем в «короткие», причем большинство игроков, как и я сам, предпочитали играть черными и кидать не чужие, а собственные самодельные кости (окруженный сочувствующими советчиками, я старательно вырезал свои кубики в течение нескольких вечеров и, как ни странно, довел эту почти ювелирную работу до победного конца). За все время я не встретил ни одного человека, который был бы искренне заинтересован в исходе игры, однако все мы были очарованы процессом: нежный клекот перекатывающихся кубиков, мелодичный перестук шашек…
После завтрака я возвращался домой и занимался наведением порядка или возился в саду. Потом отправлялся на прогулку. Поначалу я старался всякий раз непременно забрести туда, где не бывал прежде; со временем же понял, что улицы Тихого Города похожи одна на другую, и махнул рукой на свою исследовательскую деятельность. Прогулка обычно заканчивалась обедом, но не в «Салоне», а где-нибудь «на стороне». Таким образом я отдавал дань жалким остаткам собственной страсти к открытиям: размещал свое тело в новых интерьерах, пробовал новые блюда, заводил новые знакомства. Бледные призраки «новых впечатлений» меня вполне удовлетворяли; возвращаясь домой, я изрекал одну и ту же фразу: «Это была хорошая прогулка» – что-то вроде сытой отрыжки, но не желудочной, а душевной.
Дома я варил кофе, неисчерпаемые запасы которого обнаружились в кладовой, топил камин, валялся на диване, листая старые энциклопедии, которыми были уставлены мои книжные полки. Один из томов назывался «Новые сведения о вещах» и пользовался моим особым расположением: я читал эту книгу медленно, растягивая удовольствие; книга отвечала мне взаимностью и, кажется, постепенно становилась толще, словно в мое отсутствие неизвестный автор добавлял в нее новые и новые статьи.
Потом я отправлялся в «Салон», поскольку сердце подсказывало мне, что у гостеприимной Альфы уже начала собираться теплая компания, частью которой теперь считался и я сам. Несколько коротких кварталов, знакомая стеклянная дверь, уютный желтый свет лампы под плетеным абажуром. Ласковый аромат цветочного чая, сладостное удушье кофейной пыли, густые табачные облака под потолком, перестук льдинок в бокалах с крепкими напитками, неизменные нарды и бесконечные разговоры, которые стали единственным внятным смыслом моего призрачного бытия. На дружескую болтовню расходовались все душевные силы, что, безусловно, было мне только на руку: я физически не мог тосковать, как не смог бы, скажем, поднять в воздух товарный состав или взять на руки новорожденного слоненка.
Дома я укладывался в постель, сладко потягивался и засыпал – крепко и без сновидений; с непривычки мне поначалу казалось, что я сплю всего несколько минут в сутки, но, сверив свои впечатления с Альфой, которая видела меня и в конце дня, и почти сразу после моего пробуждения, я убедился, что стал редкостным засоней. Что ж, все к лучшему. «Солдат спит – служба идет».
Новые приятели понемногу открывали мне свои странные тайны.
Серьезная, спокойная красавица Клер, обладательница тонких запястий, оленьих глаз, высоких скул и звонких браслетов, однажды со снисходительной, словно речь шла о давних школьных проказах, улыбкой поведала мне, что в прежней жизни убила не менее сотни человек.
– Вы были наемным убийцей? – опешил я.
– Нет, что вы, Макс. Это была не профессия. Так, любительство. Просто я слишком серьезно относилась к поэзии…
– Если вы убивали плохих поэтов, сто – это слишком мало; если же гениальных, цифра чересчур велика, – заметил я.
Клер оживилась.
– Вы все очень правильно понимаете. – Она дружески сжала мою руку, чего за ней прежде не водилось. – «Сто – слишком мало» – о, еще бы! Но у меня не было задачи убить всех плохих поэтов. Я – здравомыслящий человек, я прекрасно понимала, что это невозможно. Но плохой поэт – это полбеды. Существуют гораздо более опасные типы. Они пишут стихи к именинам, свадьбам и юбилеям. Стихи ко дню окончания средней школы. Стихи в честь Пасхи. Высокопарные стихи по поводу любого торжества, какое только может случиться в их бессмысленной жизни.
– Знаю, как же, – хмыкнул я. – И этих безобидных дурачков вы убивали?
– Именно эти «безобидные дурачки» уничтожили магическую составляющую поэзии, – жестко сказала Клер. – Их трудами поэзия стала обычной ритмически организованной речью. Эта разрушительная техника описана еще в Библии и называется «поминать всуе». Понимаете ли вы, что это значит – потерять магическую составляющую?
– Догадываюсь, – горько усмехнулся я. – Я сам, кажется, потерял свою «магическую составляющую»…
Впрочем, горечь моя прошла почти сразу. Секунду спустя я и сам удивлялся собственному пафосу.
– Вам виднее, – сухо заметила Клер. – Но речь сейчас идет не о вас, а о поэзии. В юности я была достаточно наивна, чтобы полагать, будто дело еще можно поправить…
– Вы убивали людей, которые писали стишки к праздникам? – удивленно уточнил я.
– К праздникам, и не только… Но суть вы уловили верно.
– И вас не поймали? – недоверчиво спросил я.
– С чего бы? – Она пожала плечами. – Меня невозможно было заподозрить. С точки зрения следствия, у меня не было решительно никаких побудительных мотивов. В нескольких случаях их смерть была мне чрезвычайно невыгодна: ущемлялись мои материальные, карьерные и прочие интересы… К тому же я была очень ловка и осторожна – сейчас сама удивляюсь.
– И чем это закончилось? – осторожно поинтересовался я.
– Как видите, ничем. Поэзия так и осталась ритмически организованной человеческой речью. Сотня трупов ничего не изменила. Мне следовало родиться на тысячу лет раньше – тогда еще можно было что-то исправить… Когда я поняла это, я занялась другими вещами.
– А сами вы писали стихи? – бестактно спросил я.
– Да. Недостаточно плохие, чтобы наложить на себя руки, – невозмутимо парировала Клер. – Но читать я их вам не буду. Не время, не место. Да и не нужны вам стихи – ни мои, ни чьи-то еще.
У меня на языке уже крутился вопрос: как ее-то занесло в Тихий Город и много ли народу помнит ее за пределами этого призрачного мира, но я вовремя вспомнил, что Альфа предостерегала меня от разговоров на эту тему.
В течение нескольких вечеров после этого разговора я пожирал Клер глазами, пытаясь вообразить себе, как она подсыпает яд в бокал незадачливого сочинителя или таится с охотничьим ружьем в глубине чужого сада… Но любопытство мое довольно быстро угасло – и не потому, что Клер перестала казаться мне загадочной и интригующей. Дело было не в ней, а во мне. Я утратил способность испытывать искренний интерес к чему бы то ни было. Печальных доказательств тому я собрал великое множество.
Бородатый Сэмюэль, флегматичный, приветливый и, кажется, бесконечно добродушный от природы дядька, поведал мне, что в прошлом принадлежал к тайному братству Бешеных Псов. Члены братства стремились к «прижизненной трансформации духа и тела»; основной рецепт самосовершенствования, изложенный Сэмюэлем, мог бы шокировать кого угодно. Эти люди давали собаке, издыхающей от бешенства, укусить себя, после чего пытались выжить, не прибегая к спасительным прививкам.
Они полагали, будто человеческая воля способна не только обуздать смертельную болезнь, но и воспользоваться ее мощью в своих целях. Неофит, впрочем, мог и даже должен был обратиться к врачу, но не ранее чем через неделю после укуса; некоторым, впрочем, удавалось продержаться дольше. Сам Сэмюэль очень гордился тем, что отправился лечиться только через двенадцать дней после первого укуса, когда окружающий мир уже изменил свои цвета, а глотательные движения давались ему с величайшим трудом. Курс уколов, сделанный с катастрофическим опозданием, как ни странно, помог – впрочем, Сэмюэль утверждал, будто ни один из членов их тайного братства не умер на этом этапе посвящения.
За первым испытанием, однако, следовало второе – семь лет спустя, после того как организм полностью утрачивал иммунитет к бешенству, приобретенный в результате лечения. После второго укуса обращаться к врачу запрещалось.
Основатели Братства полагали, что за этот срок неофит должен был успеть подготовить свой организм к полной трансформации. По словам Сэмюэля, примерно четверть его товарищей погибли, остальные же – в том числе и он сам – получили право именоваться Бешеными Псами и считали себя чем-то вроде оборотней – с той, однако, разницей, что их облик практически не менялся; преображался только дух.
"Это было священное безумие, – задумчиво говорил Сэмюэль. – Безумие без внешних проявлений: у нас хватало выдержки вести себя так, словно ничего не случилось.
Мы продолжали жить среди людей, ходить на службу и отнюдь не пренебрегали своими семейными и дружескими обязанностями. Никто не догадывался, что мы уже давно погружены в иной мир – между собой мы называли его «Радужным», поскольку это хотя бы отчасти описывало новые особенности нашего восприятия…"
Прежнего Макса рассказ о двойной жизни Бешеных Псов потряс бы до глубины души; я же выслушал Сэмюэля с вялым любопытством и не стал выспрашивать подробности. Я даже не попытался выяснить, какими свойствами обладал «радужный Мир», а ведь некоторые детали его лаконичного описания позволяли предположить, что Бешеные Псы каким-то образом умудрялись видеть реальный мир и его Темную Сторону одновременно. Но мне было все равно. Я и собственной-то судьбой больше не мог заинтересоваться как следует…
Не взволновала меня и исповедь Алисы – в высшей степени романтическая. Она призналась, что всегда тяготилась размеренным ритмом своего упорядоченного и, с точки зрения друзей и соседей, счастливого бытия: двухэтажный дом в пригороде, сад, засаженный яблонями и боярышником; заботливый, жизнерадостный и нетребовательный муж, обстоятельно выбранный ею когда-то из числа самых верных поклонников; двое сыновей, воспитание которых не доставляло особых хлопот…
Никто не подозревал, что приветливую красавицу Алису на протяжении многих лет преследовала одна навязчивая идея, сладостное наваждение, гремучая смесь фобии и надежды. Всякий раз, уезжая из дома – погостить у старых друзей, на курорт или просто за покупками, – она непременно набирала свой телефонный номер и измененным до неузнаваемости, чужим голосом просила позвать Алису. «Я все надеялась: вдруг какая-нибудь добрая душа уже „вернулась“ домой вместо меня и, значит, мне возвращаться необязательно», – доверительно призналась она.
Постепенно детская вера в жутковатое чудо ослабла и стала чем-то вроде маленького безобидного чудачества – иногда Алисе казалось, что муж и сыновья догадываются, что незнакомый ломкий голос принадлежит именно ей, но тактично помалкивают, желая доставить ей удовольствие.
Однажды ранней весной (Алиса только-только бурно отпраздновала свой пятидесятый день рождения) она позвонила домой из маленького курортного городка, что на юге Баварии. Алиса отправилась на этот курорт якобы для каких-то оздоровительных процедур, столь необходимых женщине, желающей выглядеть на десяток лет моложе не только в полумраке спальни, но и на солнечном пляже; на самом же деле ей просто хотелось остаться наедине с собой и понять: как следует жить человеку, который твердо знает, что большая часть его жизни уже прожита. Ничего путного она так и не придумала, но за день до отъезда по старой традиции позвонила домой и, взвинтив свой низкий голос до пронзительного повизгивания, попросила к телефону Алису. Знакомый тенорок мужа беззаботно откликнулся: «Сейчас», – Алиса услышала, как он говорит: «Это опять тебя, дорогая», – и, теряя сознание, опустила трубку на рычаг. Очнувшись секунду спустя (вокруг еще не успела собраться сочувствующая и втайне благодарная за развлечение публика), она с изумлением обнаружила в своем арсенале ровно две концепции: «я свободна» и «такой шанс нельзя упустить».
Открыла сумочку. Там лежали документы, дорожные чеки, пластиковая карта Visa и блокнот с адресами и телефонами многочисленных друзей и знакомых. Блокнот она тут же изорвала на мелкие клочки и сожгла в пепельнице, присев за столик ближайшего уличного кафе; все остальное справедливо сочла необходимой и достаточной экипировкой для начинающего путешественника в неизвестность.
Домой она с тех пор не звонила ни разу; тот факт, что ее никто не пытался разыскивать, ничуть ее не удивил. Работа, жилье и первый за последние двадцать лет любовник появились как бы сами собой, без каких-либо усилий с ее стороны; новые привычки то и дело возникали и тут же умирали, привлекательные и недолговечные, как бабочки. «С тех пор я перестала вести счет прожитым годам, – задумчиво призналась Алиса, – и знаете, кажется, мне удалось избежать разрушительного воздействия времени. Только мои волосы остались в заложниках у этой стихии: они быстро поседели, а я не стала их подкрашивать, поскольку мне казалось: это что-то вроде платы за то, что лицо и тело остаются в точности такими, какими они были в тот день у озера Шторнберг… и еще за то, что ни один из дней моей новой жизни не был похож на прочие».
"Следует запомнить эту историю, – думал я в тот вечер, возвращаясь домой.
– Вот он, рецепт вечной молодости: надо просто чтобы ни один из дней твоей жизни не был похож на прочие… Может, пригодится когда-нибудь… Хотя – на кой черт мне этот рецепт здесь, в этом вялотекущем раю?!"
. Ну да, ну да, в Тихом Городе дни мои были похожи друг на друга как близнецы, а залогом вечной молодости, очевидно, являлся летаргический сон духа – дешево и сердито!
***
Впоследствии я выслушал еще немало импровизированных автобиографий, но все они, по большому счету, оказались похожи одна на другую. Очевидно, книга человеческих судеб скудна сюжетами, но богата интерпретациями. Возможно, именно поэтому я сам стал очень популярным рассказчиком: жители дальних окраин Тихого Города порой специально заходили в «Салон» послушать мои истории; со временем мне порой стало казаться, будто я все выдумал… Впрочем, для моих слушателей это не имело особого значения: события, оставшиеся в прошлом, не менее призрачны, чем события, которых никогда не было.
– Если все, что вы рассказывали, правда, то ваша жизнь – это просто история карточного домика, – заметила однажды Клер.
Я удивился: после ее исповеди наша дружба, и прежде немногословная, превратилась в своего рода молчаливый сговор. За несколько сотен одинаковых вечеров, минувших с той поры, мы обменялись множеством понимающих взглядов и, в лучшем случае, десятком фраз, составленных согласно классическому канону светского общения: «Передайте мне чашку, пожалуйста».
– Объясните, что вы имеете в виду, – осторожно попросил я.
– А вы не понимаете? Сами подумайте: как бы хорош ни был карточный домик, сколько бы ни твердили восхищенные наблюдатели, что построить такое чудо из обыкновенных кусочков глянцевого картона совершенно немыслимо, – не так уж интересно всю жизнь оставаться его гордым создателем и не щадя усилий защищать свое творение от сквозняков и неосторожных зрителей. И не потому ли величайшее из искушений, которые посещают строителей карточных домиков, – выдернуть одну карту из самого основания и зачарованно наблюдать, как рассыпается только что созданное твоими руками маленькое чудо…
Я хотел возразить, что «карточный домик» был разрушен отнюдь не моими руками, но вовремя вспомнил о сокрушительной силе тайных желаний Вершителя и осекся. Лишь изумленно покачал головой.
– Я бы не говорила вам все это, Макс, но мне вдруг подумалось, что вы уже успели выстроить очередной «карточный домик» – здесь, в Тихом Городе. У вас еще нет желания его сломать?
– Не знаю, – растерянно признался я. – Я об этом не думал.
– Ну вот, теперь подумайте, – доброжелательно посоветовала она. – Все бы ничего, но вы не производите впечатление человека, которому нужен какой-то «карточный домик». Вот нам с Альфой он нужен позарез; Алисе и Сэму – возможно, тоже; всем остальным – не знаю, не знаю… Откровенно говоря, они меня не слишком занимают. Но вам это барахло точно ни к чему.
Я вернулся домой в смятении. Несколько порций темного рома, заботливо влитые мною в собственный желудок во имя восстановления душевного равновесия, не только не исполнили свое предназначение, но, напротив, усугубили внутренний разлад. В сущности, я хорошо знал это нервозное настроение: оно всякий раз посещало меня накануне больших перемен, когда истерзанный предчувствиями разум вдруг понимает, что тонкая ткань реальности уже истерлась до дыр; причинно-следственные связи все еще тягостны, но больше не могут гарантировать ему желанного уютного покоя…
Чтобы отвлечься, я взял с полки первую попавшуюся книгу. К моему величайшему удивлению, это был древний трактат Суньцзы «Искусство войны».
Открыв книгу наугад, я прочитал: "Притворный беспорядок рождается из порядка; видимость страха рождается из мужества; мнимая слабость рождается из силы.
Порядок и беспорядок – это вопрос количества; мужество и страх – вопрос стратегической мощи. Поэтому тот, кто умеет управлять врагом, предлагает то, что враг может схватить. Выгодой он завлекает его, со своими войсками он ждет его".
Умствования древнего полководца неожиданно меня разозлили. Я захлопнул книгу и поставил ее на место. Движение это оказалось столь неоправданно резким, что стеллаж с книгами зашатался и с грохотом обрушился на пол. На меня пролился своего рода энциклопедический дождь. Несколько ударов оказались довольно болезненными. Я отчаянно тер ушибленное плечо, другой рукой массировал пострадавшие ребра и растерянно улыбался. Это маленькое происшествие окончательно выбило меня из колеи, и я вдруг обнаружил, что такое состояние мне, как ни странно, нравится.
Я собирал книги и думал, что суть военной науки Суньцзы проста для понимания, но применить ее на практике нелегко – как все по-настоящему могущественные формулы… «Вершина военного искусства – управление врагом, – сказал себе я. – Бесстрашное коварство трикстера превыше прямодушной силы героя… Это как раз понятно. Понять бы еще, кто враг… Кем следует управлять?»
Боковым зрением я заметил мельтешение у противоположной стены.
Развернувшись, увидел, что это – всего лишь мое отражение в зеркале.
– Ага, вот он, враг, – вслух сказал я, упиваясь нелепостью своего озарения.
Бросил книги, поднялся с пола, подошел к зеркалу и внимательно уставился на собственную физиономию. Кажется, тихая сытая жизнь не пошла мне на пользу: щеки изрядно округлились, это было заметно даже под многодневной щетиной; в линии рта появилась какая-то неприятная слабинка; хуже всего дело обстояло с глазами: они стали серо-зелеными, как у сытого кота, и тусклыми, как у всякого довольного жизнью обывателя.
– У тебя глаза пожилого рантье, – презрительно сказал я собственному отражению. – Если так пойдет и дальше, они заплывут и станут поросячьими. Тебя это устраивает, дорогуша?
Мой разум был обескуражен открывшимся ему зрелищем. Мелькнула паническая мысль, своего рода попытка оправдаться перед собой: «Я добровольно стал мертвым, потому что быть живым – слишком больно».
Повинуясь внезапному, почти немотивированному порыву, я вышел из дома и отправился в «Салон». Альфа уже накрыла вымытые чашки крахмальной салфеткой, но еще не погасила свет и не заперла дверь, поэтому я решил, что мое вторжение будет не слишком бестактным.
– У меня только один вопрос, – сказал я в ответ на ее удивленный взгляд. – Ты ведь помнишь тот день, когда я впервые к тебе зашел, правда?
– Отлично помню, – растерянно кивнула она.
– Скажи, только честно: я с тех пор сильно изменился?
– Даже не знаю, – она пожала плечами. – Ну, наверное, с тех пор ты стал немножко занудой, но это объяснимо…
– Занудой? – почти с удовольствием переспросил я. – И это все?
– Да… наверное. Ну, еще ты слегка растолстел, но в твоем случае это не скоро станет настоящей проблемой. Скорее никогда, чем когда-нибудь…
– Еще, – потребовал я. – Ты молчишь о самом главном, Альфа.
– А что ты хочешь услышать? – сердито спросила она. – Что ты перестал быть мне интересен? Что ты достал меня своей дурацкой манерой являться каждый день в одно и то же время? Что когда ты в очередной раз начинаешь пересказывать историю своих похождений, невозможно поверить, будто ты и есть тот самый веселый и бесстрашный мальчик, с которым ежедневно случались чудеса? Ты это хотел услышать? Ну вот, услышал… Впрочем, не бери в голову, Макс, то же самое я могу сказать любому из своих друзей. И собственному отражению в зеркале заодно.
Я слушал ее и чувствовал, что еще немного – и я могу расплакаться от обиды. Именно то, что требовалось! За этим я к ней и шел, зная за собой давнюю слабость: я люблю нравиться, мое глупое сердечко жаждет восхищенных вздохов, моя голова идет кругом после пары-тройки второсортных комплиментов. Я знал, что самый деликатный упрек из чужих уст встряхнет меня гораздо эффективнее, чем длительный сеанс самоедства. Что ж, мне повезло: умница Альфа наговорила мне гораздо больше неприятных вещей, чем я рассчитывал.
– Спасибо, – искренне сказал я. – Именно то, что надо! А теперь подскажи мне, где живет Сэм.
– Сэмюэль? – удивленно переспросила она. – Макс, он не скажет тебе ничего нового. Уверяю тебя: кроме клятвенных заверений в неизменной симпатии и вечной дружбе ты из него ничего не выколотишь!
– А он мне не для разговоров нужен, – усмехнулся я. – Ну будь человеком, дай адресок. Ты же все про всех знаешь!
Несколько секунд Альфа в замешательстве рассматривала меня, словно мы только что познакомились. Потом задумчиво покивала и подробно объяснила мне, как найти дом Сэмюэля. Я обнял ее, бесцеремонно притянул к себе и звонко расцеловал в щеки, искренне удивляясь, почему никогда не пробовал сделать это прежде: отличное занятие! Удаляясь от кафе, я ощущал ее изумленный взгляд на своей спине: взгляд был теплый, как солнечный зайчик. Мне хотелось плакать: я знал, что больше никогда не увижу Альфу. Но и смеяться мне тоже хотелось, потому что я твердо решил, что больше никогда не увижу в зеркале сонные сытые глаза мертвого сэра Макса. Все что угодно, только не это!
Дом Сэмюэля я нашел почти сразу: Альфа очень толково мне все объяснила.
«Особая примета» – красный флюгер на крыше – оказалась очень кстати: во-первых, дом издалека видно, а во-вторых, я не мучился напрасными сомнениями, когда стучал в дверь. В Тихом Городе дома не имеют номеров, а улицы – названий, поэтому риск попасть не по адресу чрезвычайно велик.
Сэм открыл мне не сразу. А когда открыл, я понял, что вытащил его из постели. Но я досадливо отмахнулся от угрызений совести: слишком высоки были ставки.
– Сэмюэль, дружище, – торопливо сказал я, – об одном прошу: сначала выслушайте меня, а потом гоните, хорошо?
– Хорошо, – сонно согласился он. – Может быть, зайдете в дом, Макс? Зачем беседовать на пороге?
– Как вам будет угодно, – церемонно ответствовал я.
Зашел вслед за растерянным хозяином в гостиную. Бросил косой взгляд на зеркало. Глаза у моего отражения были ошалевшими, дикими, отчаянными, но уж никак не сонными. И то хлеб.
– Сэм, – решительно сказал я, утонув в глубоком плюшевом кресле. – Я бы ни за что не решился злоупотреблять вашим временем, но я в безвыходной ситуации. У меня в этом клятом городе только один знакомый бывший бешеный оборотень – вы.
Укусите меня, пожалуйста, до крови, если вас это не слишком затруднит.
– Что-о-о? – изумленно протянул он и, кажется, начал просыпаться.
– Укусите меня, пожалуйста, – смиренно повторил я.
– Но зачем? – Густые брови моего собеседника медленно ползли вверх. Потом его лицо прояснилось, и он с видимым облегчением спросил:
– Это шутка, Макс?
Немного некстати, но мне даже нравится…
– Это не шутка, – твердо сказал я. – Просто вы – мой единственный шанс.
Мне позарез нужно взбеситься. Сойти с ума. Стать одержимым. Одной моей доброй воли для этого не хватит: я слишком распустился, обмяк, стал спокойным и благодушным. Магия тут не работает, в чем я неоднократно убеждался на практике.
Но бешенство – не магия. Вдруг поможет? Иммунитета у меня точно нет. В Тихом Городе никто не умирает, верно? Значит, и я не умру, только съеду с катушек – именно то, что требуется!
– Зачем это вам? – тихо спросил он. – Я имею в виду: зачем вам сходить с ума, Макс? Вы надеетесь, что это поможет вам покинуть Город? Я, как видите, все еще здесь.
– Вы – это вы, а я – это я… Впрочем, я ни на что не надеюсь. Но я обязан попробовать.
Мой ответ его вполне удовлетворил. По крайней мере, он кивнул, подошел поближе и без дополнительного предупреждения впился в мое предплечье удивительно острыми зубами. Это было очень больно («Жить вообще больно», – напомнил я себе), но я рассмеялся от радости.
– Вы довольны? – вежливо спросил Сэмюэль, снова усаживаясь в кресло. – В таком случае, я бы предпочел отправиться спать… Кстати, имейте в виду: если вам станет совсем скверно, я готов помочь практическим советом в любое время.
– Спасибо, – улыбнулся я. – Надеюсь, все обойдется. Я ухожу, Сэм. Доброй ночи. Заприте за мной дверь.
Вернувшись домой, я торжествующе уставился на собственное отражение в зеркале.
– Ну что, нашел я на тебя управу? – ехидно спросил я своего зазеркального двойника. – Вот то-то. Живи, скотина! Вой от тоски, рычи от боли, если сильно припечет, но живи.
***
Нечего и говорить, что жизнь моя с этого дня разительно переменилась. Я твердо решил удрать из Тихого Города. Зачем, куда и что я потом буду с собой делать – все эти вопросы не имели решительно никакого значения. Откровенно говоря, меня просто напугала легкость, с какой я опустился, размяк, расслабился, превратился в зануду, по-стариковски разглагольствующего о своих былых подвигах. Я не раз слышал, что солдат, публично уличенный в трусости, нередко становится самым отчаянным героем: Его подстегивает страстное желание доказать миру, что он не так уж безнадежен Нечто в таком роде произошло и со мной.
После вышеописанного взрыва эмоций, завершившегося визитом к знакомому оборотню, я проснулся совершенно разбитым. Нервы были на взводе, разум панически метался между страхом и отчаянием, на сердце покоилось несколько дюжин Греттировых Подымов, память услужливо подсовывала живописные картины прошлого, утраченного навсегда, а кровь стыла в жилах при воспоминании об укусе «бешеного» Сэма, каковому я вчера добровольно подвергся Что ж, я мог поздравить себя с победой: старый добрый сэр Макс, почивший было под толстым слоем теплого душевного ила, начал оживать – со всеми вытекающими последствиями. Душевные муки я счел симптомом «выздоровления». Теперь требовалось довести дело до конца. Я встал, принял душ, оделся и навсегда покинул дом, в котором мне так уютно жилось. Обстановка здесь явно не подходила для того, чтобы как следует сойти с ума – а именно этим я и собирался заняться.
Для начала я постановил за правило: ночевать только под открытым небом. Я был совершенно уверен, что в Тихом Городе полно пустующих домов; не сомневался я и в том, что любой из них покажется мне самым уютным жилищем во Вселенной.
Поэтому я принял простое и жестокое решение: с этого дня я живу на улице.
Минимум комфорта. Сэр Макс, первый бездомный бродяга за всю историю существования Тихого Города. Юродивый, одержимый, безумный, грязный и отвратительный. Именно то, что требуется!
Несколько десятков глотков синих сумерек спустя (лишившись привычного образа жизни, я окончательно утратил способность хоть как-то отмерять ход времени) я выглядел так, что ни один из завсегдатаев «Салона» не смог бы меня узнать: всклокоченные волосы, отросшая борода, грязный измятый плащ, который служил мне то простыней, то одеялом – в зависимости от того, что было нужнее. Я очень быстро осунулся: кормили-то здесь, конечно, бесплатно, однако аппетит у меня пропал; к тому же все меньше находилось владельцев кафе, готовых пустить меня в свое заведение. Когда со мной пытались заговорить, я бессвязно мычал, поскольку отлично знал, что задушевная болтовня – моя ахиллесова пята, самое слабое место: хороший собеседник вполне мог бы уговорить меня умыться, пообедать, переодеться, да еще и поселиться в пустующем домике по соседству – нет уж!
Иногда становилось совсем невмоготу. В эти черные дни безумие было сильнее меня, мрак застилал мне глаза. Полуслепой и отчаявшийся, я бродил по Улицам, пугая своими хриплыми стонами привыкших к спокойному существованию прохожих.
Время останавливалось, я почти физически ощущал, что отмеряющие его песочные часы (согласно теории Мёнина именно так я и должен был видеть время) забились и количество песка в обеих чашах остается неизменным. Густая ядовитая кровь пульсировала в моих висках, насыщая тело безумием вместо кислорода. В такие Мгновения тоска по мозаичным мостовым Ехо, серым глазам Меламори и дружеским пирушкам тайных сыщиков казалась мне благом, поскольку я узнал, что есть куда худшая боль: смутные воспоминания живого Мертвеца о времени, когда он был просто живым…
Но из этих схваток я всегда выходил победителем. Несмотря ни на что, я оказался живуч как драная Кошка – согласно замыслу сэра Джуффина, который предусмотрительно создал меня неуязвимым. Что ж, стоило довести тело и разум до столь плачевного состояния, чтобы узнать наконец сокрушительную силу собственного духа. В жизни каждого бывают моменты, Когда следует броситься в пропасть, чтобы наконец убедиться в том, что всегда умел летать…
Так я и жил, то балансируя над пропастью безумия, то погружаясь туда с головой. Я решил стать настоящим городским сумасшедшим, и я стал им: то ли укус Сэмюэля подействовал, то ли следовало отдать должное собственным талантам в этой области – не знаю и знать не хочу. Главное, что я осуществил задуманное. Я быстро сделался единственным изгоем Тихого Города, своего рода местной достопримечательностью; своим видом я отравлял беззаботное существование великому множеству славных людей. Однако этого было явно недостаточно для того, чтобы оказаться первым изгнанником за историю существования этого райского уголка. В моем плане чего-то не хватало. Оставалось понять, чего именно И однажды меня осенило. Я проснулся на чьем-то заднем дворе, где довольно сносно выспался, зарывшись в свежескошенную траву, и едва сдержал желание завопить: «Эврика!» Идея была проста и легко осуществима; разумеется, у меня не было никаких гарантий, что я копаю в правильном направлении, но попробовать стоило. В конце концов, надо же чем-то себя занять!
С этого момента я начал поносить Тихий Город. Я бродил по улицам и ругал его вслух, умолкая лишь тогда, когда сон сваливал меня с ног. "Мерзкий, дрянной, задрипанный городишко! – с энтузиазмом восклицал я. – Вонючее болото!
Самое поганое место во Вселенной! Уродство! Архитектурное недоразумение!
Свинарник!"
С какой стати я поднял такой гвалт? Да просто вспомнил, как Альфа говорила мне, будто Тихий Город помешан на любви. Я верил ей: Альфа умница, она не может ошибаться! А если этот городишко действительно жаждет любви – значит, тип вроде меня для него – кость в горле. Рано или поздно он непременно захочет от меня избавиться. И поскольку я сам хочу в точности того же – дело в шляпе!
Конечно, я здорово рисковал: вполне могло статься, что Тихий Город предпочтет убить меня, а не отпустить. В таком случае некому будет тосковать о мозаичных мостовых Ехо и затея сэра Джуффина Халли и его загадочных «старших товарищей» пойдет прахом, но… Я уже давно решил, что никому ничего не должен!
Вообще никому, в том числе и Джуффину. Он придумал меня? Вот и славно. Но раз уж он придумал меня таким, каков я есть, – пусть сам все и расхлебывает. О да, я был по-настоящему безумен в те дни, но порой мне кажется, что никогда еще я не мыслил так ясно – ни до, ни после.
И однажды (я как раз рылся в помойном ведре > входа в ресторан под гордой вывеской «Золотой гусь», откуда меня только что вежливо попросили убраться и громогласно заявлял, что только в таком дурацком городке может существовать поганая забегаловка со столь идиотским названием), я услышал голос. Он звучал не откуда-то сверху, откуда обычно льется глас Божий в мультфильмах, снятых по мотивам библейских сюжетов, а из-под земли.
– Почему ты так ненавидишь меня? – Голос звучал скорее обиженно, чем угрожающе, и мое сердце сжалось в сладкий комок, предчувствуя свободу и «сбычу мечт» по полной программе.
– Потому что ты самый дрянной, мерзкий, паршивый, дурацкий, уродливый городишко во Вселенной! – бодро отрапортовал я.
– Разве я не заботился о тебе? – печально спросил голос. – Разве я не устроил твою жизнь наилучшим образом? Разве я не предоставил тебе самое уютное из жилищ? Разве я отказывал тебе в пище? Разве я не наполнил твой дом самыми лучшими книгами? Разве не окружил друзьями и даже почитателями?
– Ты поселил меня в поганом свинарнике, раскормил как свинью, и жизнь моя здесь была сплошным непрерывным свинством. Ты – не город, а вонючее болото, в котором копошатся сытые свиньи, – парировал я. И для убедительности добавил:
– Меня тошнит от твоего слабоумного бормотания даже больше, чем от твоей паршивой жрачки!
Таким образом мы препирались еще четверть часа. Тихий Город гнул свою линию, я – свою. В отличие от таинственного голоса, я не брезговал нецензурной бранью; когда же мне требовалась передышка (ибо любой словарный запас может иссякнуть), я демонстративно плевал себе под ноги и старательно воспроизводил звуки, которые издает блюющий человек. Я так увлекся, что не сразу заметил надвигающиеся перемены. В городе поднимался ветер. Синие сумерки сгустились до полной, непроницаемой тьмы. Ветер усиливался. Я понял, что эта стихия пришла по мою душу, и торжествующе рассмеялся: будь что будет, а своего я добился! Я победил. Возможно, это была первая настоящая победа в моей жизни. Какую бы цену ни пришлось заплатить – оно того стоило!

Про интриги...

Среда, 17 Августа 2005 г. 15:58 + в цитатник
Фрэнк Герберт.

Барон Владимир Харконнен, дрожа от гнева, вылетел из своих личных покоев и быстро пошел по коридору, пронизанному светом заходящего солнца, что лился сквозь высокие окна. От резких движений тело его в суспензорном поле казалось искаженным и изломанным.
Он промчался мимо личной кухни, мимо библиотеки, мимо маленькой приемной и мимо помещения для слуг, где уже царило вечернее спокойствие.
Капитан охраны, Иакин Нефуд, сидел на диване, и на его плоском лице застыло то оцепенение, которое вызывает семута. Вокруг него бушевала сверхъестественная семутная музыка. Рядом сидели его люди.
Нефуд встал, лицо его под влиянием наркотика было спокойным, но его неестественная бледность выдавала страх. Семутная музыка прекратилась.
Барон оглядел лица вокруг него, отметив выражение спокойствия безумцев. Вновь обратившись к Нефуду, он вкрадчиво проговорил:
– Сколько времени ты являешься капитаном, Нефуд?
– Со времен Арраки, мой господин. Почти два года.
– И ты всегда противостоял опасностям, которые мне угрожали?
– Таково было мое единственное желание, мой господин.
– Тогда где Фейд-Раус? – проревел барон.
Нефуд весь сжался под его свирепым взглядом:
– Мой господин?!
– Ты не считаешь, что Фейд-Раус может представлять для меня опасность? – голос его снова зазвучал вкрадчиво.
Нефуд провел языком по губам. Его оцепенение мало-помалу проходило.
– Фейд-Раус в помещении для рабов, мой господин.
– Снова с женщинами, а? – барон трясся от гнева.
– Сир, могло быть, что он…
– Молчать!
Барон подошел ближе, отметив при этом, что люди отступили назад, страшась его гнева,
– Разве не приказывал я тебе всегда иметь под рукой исчерпывающую информацию о том, где находится барон-наследник?
– спросил барон. Он придвинулся к Нефуду еще на один шаг. – Разве я не говорил тебе, что ты обязан каждый раз сообщать мне, что он направился в помещение для рабов, когда бы это ни произошло? – Он придвинулся еще на шаг. – Разве я не говорил, что ты должен знать совершенно точно о том, что говорит барон-наследник?
На лбу Нефуда выступила испарина.
Тусклым, лишенным выражения голосом барон повторил:
– Разве я не говорил тебе всего этого?
Нефуд кивнул утвердительно.
– И разве не говорил я, что ты обязан проверять всех рабов-мальчиков, присылаемых ко мне, и что ты обязан это делать сам… лично?
И снова Нефуд кивнул.
– Может быть, ты не заметил изъяна на бедре того, которого прислал мне сегодня вечером? – спросил барон. – Возможно, ты…
– Дядя!..
Барон обернулся и уставился на стоящего в дверях Фейд-Рауса. Присутствие его племянника здесь, сейчас, поспешность, следы которой молодому человеку не удалось скрыть, – все это говорило о многом: Фейд-Раус имел целую систему собственных шпионов, неустанно следивших за бароном.
– В моих покоях лежит тело, и я желаю, чтобы его унесли, – сказал барон. Держа руку на оружии под плащом, он мысленно поблагодарил судьбу за то, что у него такое превосходное защитное поле.
Фейд-Раус бросил взгляд на двух охранников, стоящих у стены справа, и подал им знак. Те козырнули и направились к двери, а потом – по коридору в направлении покоев барона.
«Значит, эти двое, – подумал барон. – Этому юному чудовищу еще нужно поучиться конспирации!»
– Полагаю, ты закончил свои дела в помещении для рабов, Фейд? – спросил барон.
– Я играл в чеопс с их начальником, – сказал Фейд-Раус. А про себя подумал: «Что же произошло? Мальчик, которого мы отослали моему дяде, очевидно, убит. Но он удивительно подходил для игры. Даже Хават не мог бы сделать лучшего выбора. Мальчик был превосходен!»
– Играешь в шахматы? – спросил барон – Как это мило. Ты выиграл?
– Я… э… да, дядя, – сказал Фейд-Раус с легким замешательством.
Барон щелкнул пальцами.
– Нефуд, ты хочешь вернуть себе мое расположение?
– Сир, что я сделал? – спросил Нефуд.
– Сейчас это неважно! – отрубил барон, – Фейд обыграл начальника над рабами в чеопс. Ты это слышал?
– Да, сир, – неуверенно сказал Нефуд.
– Я хочу, чтобы ты взял троих людей и отправился к начальнику над рабами, – сказал барон. – Задуши его. Тело принеси сюда, чтобы я мог убедиться, что все проделано чисто. Мы не можем держать в штате такого незадачливого шахматиста.
Заметно побледнев, Фейд-Раус шагнул вперед:
– Но, Дядя…
– Потом, – сказал барон и махнул рукой. – Это потом, Фейд.
Два охранника, посланные в апартаменты барона, прошли по коридору мимо открытой двери, неся тело мальчика, чьи руки беспомощно свисали и раскачивались. Барон проследил за ними взглядом, пока они не скрылись из виду.
Нефуд встал радом с бароном.
– Вы желаете, чтобы я убил начальника над рабами сейчас, мой господин?
– Сейчас, – ответил барон. – А когда сделаешь, добавь в свой список тех двоих, что сейчас прошли мимо. Мне не понравилось то, как они несли тело. Это надо делать аккуратнее. Их трупы тоже покажешь мне.
Нефуд с готовностью кивнул:
– Мой господин, если есть хоть что-то…
– Делай то, что тебе велел твой хозяин, – прикрикнул на него ФейдРаус. И он подумал: «Я могу сейчас надеяться только на спасение собственной шкуры».
«Теперь он запомнит этот урок», – подумал барон и улыбнулся про себя. – «Этот мальчуган знает, как мне понравиться и как отвести от себя мой гнев. Кто еще есть у меня, способный взять в свои руки бразды правления, которые я однажды выпущу из своих рук? Другого такого у меня нет. Но знать он должен. А я, пока он учится, должен себя сдерживать».
Нефуд знаком велел своим людям следовать за ним и пошел к двери.
– Ты не пройдешь со мной в мои покои, Фейд? – спросил барон.
– Я в вашем распоряжении, – ответил Фейд-Раус, думая: «Я пойман».
– После тебя, – сказал барон, указывая на дверь.
Фейд-Раус колебался не более секунды. «Неужели я окончательно проиграл? – подумал он. – Всадит ли он мне в спину отравленный клинок… медленно, сквозь защитное поле? Есть ли у него другой преемник?»
«Пусть познает мгновение ужаса, – подумал барон, идя вслед за племянником. – Он наследует мне, но только тогда, когда я сам выберу время. Я не позволю ему отбросить то, что я построил!»
Фейд-Раус старался не идти чересчур поспешно. Он чувствовал, как натянулась кожа на его спине, как будто само тело вопрошало, когда оно получит удар. Мускулы его напряглись и снова расслабились.
– Ты слышал последнее сообщение с Арракиса? – спросил барон.
– Нет, дядя.
Фейд-Раус силой заставил себя не оглядываться. От крыла служебных комнат он повернул в коридор.
– У Свободных появился новый пророк, религиозный предводитель, или что-то в этом духе, – сказал барон. – Они называют его «Муаддиб». Очень смешно. Это слово обозначает «мышь». Я сказал Раббану, чтобы он позволил им свою религию. Пусть будут хоть чем-то заняты.
– Это очень интересно, дядя, – сказал Фейд-Раус. Он повернул в коридор, ведущий в опочивальню барона, удивляясь про себя: «Почему он болтает о религии? Не кроется ли здесь намек для меня?»
Они прошли через приемную в спальню. Там их встретили признаки не слишком упорной борьбы: передвинутая суспензорная лампа, подушка на полу, сломанная кассета на кровати.
– План был умный, – проворчал барон. Повернув регулятор защитного поля до упора, он смотрел на племянника. – Но не слишком. Скажи мне, Фейд, почему ты не убил меня сам? У тебя было достаточно возможностей.
Фейд-Раус отыскал суспензорный стул и опустился на него без приглашения, что было лишним доказательством его замешательства.
«Теперь я должен призвать на помощь все свое мужество», – подумал он.
– Вы сами учили меня, что руки должны оставаться чистыми,
– сказал он.
– Ах, да! – сказал барон. – Когда ты стоишь лицом к лицу с императором, то должен говорить правду. Ведьма, сидящая возле императора, услышит твои слова и узнает, правда это или ложь. Я предупреждал тебя об этом.
– Почему вы никогда не привозили Бене Гессерит, дядя? – спросил Фейд-Раус. – Если бы рядом с вами сидела Предсказательница правды…
– Тебе мои вкусы известны! – рявкнул барон.
Фейд-Раус внимательно посмотрел на дядю и сказал:
– И все же одна из них могла бы быть полезной…
– Я им не доверяю! – отрезал барон. – И хватит об этом.
Фейд-Раус холодно проговорил:
– Как пожелаете, дядя.
– Я вспоминаю о том, что произошло на арене несколько лет назад, – сказал барон. – Кажется, к тебе был подослан раб, который должен был тебя убить. Так ли это было?
– Это было так давно, дядя. В конце концов я…
– Пожалуйста, никаких уверток, – жестко проговорил барон.
Фейд-Раус, глядя на своего дядю, подумал: «Он знает. Иначе бы он не стал спрашивать».
– Это был обман, дядя. Я пошел на него, чтобы устранить вашего начальника над рабами.
– Очень умно, – заметил барон. – И смело. Этот раб-гладиатор едва не взял над тобой верх, так?
– Да.
– Если бы твоя хитрость могла сравниться с твоей храбростью, тебе не было бы цены. – Барон покачал головой. И как это с ним случалось множество раз с того ужасного дня на Арраки, он поймал себя на том, что сожалеет о гибели Питера, своего ментата. Ловкость того человека была поистине дьявольской. Впрочем, она его не спасла. Барон снова покачал головой. Иногда пути судьбы поистине непостижимы.
Фейд-Раус оглядел спальню, изучая следы борьбы и удивляясь тому, как дяде удалось одолеть раба, столь тщательно им подготовленного.
– Удивляешься, как я одержал над ним верх? – спросил барон. – Позволь мне оставить в тайне мои стариковские секреты, Фейд. Сейчас нам лучше заняться сделкой.
Фейд-Раус внимательно посмотрел на него. «Сделкой! Значит, он намерен оставить меня в преемниках. Иначе почему сделка? Сделка заключается с равным или почти равным».
– Какой сделкой, дядя? – Фейд-Раус не без гордости отметил, что его голос остался звучным и спокойным, не выдавая тех чувств, что переполняли его.
Барон тоже отметил это обстоятельство. Он кивнул.
– Ты – благодатный материал, Фейд. Я не намерен зря расходовать хороший материал. Тем не менее ты упорствуешь, отказываясь узнать свою истинную для меня ценность. Ты упрям. Ты не понимаешь, почему тебе следует относиться ко мне, как к высшей для тебя ценности. Это… – Он указал на следы борьбы в комнате. – Это было глупо с твоей стороны. Я не намерен награждать тебя за глупость.
«Переходи к сути дела, ты, старый дурак!» – подумал Фейд-Раус.
– Ты думаешь обо мне, как о старом дураке, – произнес барон. – Я должен тебя в этом разубедить.
– Вы говорили о сделке.
– Нетерпение свойственно юности, – сказал барон. – Что ж, суть сделки в следующем: ты прекратишь эти глупые покушения на мою жизнь; я, когда ты к этому будешь готов, уступлю тебе место. Я сделаю тебя властелином, а сам стану просто советником. Ты все еще считаешь меня дураком, и эти слова только укрепляют тебя в твоем мнении, не так ли? Ты думаешь, что я стою перед тобой на задних лапах! Осторожнее, Фейд! Старый дурак разглядел сквозь защитное поле иглу, которую ты всадил в бедро мальчика-раба. Как раз на то место, на которое я кладу руку. Малейшее давление – и отравленная игла в ладони старого дурака! А, Фейд?..
Барон покрутил головой, думая: «И все же план удался бы, не предупреди меня Хават. Пусть парень верит в то, что я сам все понял. В некотором смысле так оно и есть. Это я спас на Арраки Хавата от гибели, и он просто обязан отблагодарить меня за это».
Фейд-Раус молчал, размышляя: «Можно ли полагаться на его слова? Если действовать осторожнее, я рано или поздно уберу его. Но надо ли торопить события, ведь он не будет жить вечно».
– Вы говорили о сделке, – напомнил Фейд-Раус. – Какие гарантии ее выполнения мы можем дать друг другу?
– А как мы можем доверять друг другу? – спросил барон. – Так и быть, Фейд, я открою тебе секрет: я приставил Зуфира Хавата наблюдать за тобой. В таком деле я полностью доверяю способностям Хавата. Ты меня понимаешь? Что же касается меня, то тебе придется поверить мне на слово. Но я не могу жить вечно, не так ли, Фейд? И возможно, тебе следует задуматься над тем, что на свете есть вещи, в которых я разбираюсь лучше, чем ты смог бы это делать.
– Я дам вам клятву, а что дадите мне вы? – спросил Фейд-Раус.
Ответ барона был краток:
– Я дам тебе возможность жить.
И снова Фейд-Раус пристально посмотрел на своего дядю. «Он приставил ко мне Хавата. Что бы он сказал, если бы я поведал ему, что это Хават придумал трюк с гладиатором, стоивший дядюшке потери начальника над рабами? Возможно, он бы сказал, что я лгу, стараясь очернить Хавата в его глазах. Но добрейший Зуфир-ментат предвидел и эту возможность».
– Итак, что ты мне на это скажешь? – спросил барон.
– Что я могу сказать? Разумеется, я согласен.
И Фейд-Раус подумал: «Хават! С обоих концов он играет против середины… Так ли это? Перешел ли он в лагерь моего дяди, после того как я посоветовался с ним насчет этого покушения с использованием мальчикараба?»
– Ты ничего не сказал насчет Хавата, – прохрипел барон.
Фейд-Раус раздул ноздри, подавляя гнев. В семье Харконненов имя Хавата служило сигналом опасности в течение многих лет… а теперь у него появилось новое значение: он все еще опасен.
– Хават – опасная игрушка, – сказал Фейд-Раус.
– Игрушка? Не будь глупцом. Я знаю, что приобрел в лице Хавата, и знаю, как его контролировать. Хават глубоко эмоционален, Фейд. Его эмоции… их можно обернуть нам на пользу.
– Я вас не понимаю, дядя.
– А между тем это достаточно просто.
Лишь быстрый взмах ресниц выдал возмущение Фейд-Рауса.
– И Хавата ты не понимаешь, – невозмутимо продолжал барон.
«Как и ты!» – подумал Фейд-Раус.
– Кого должен винить Хават в своем теперешнем положении? – спросил барон. – Меня? Конечно. Но он был инструментом Атридесов и брал надо мной верх до тех пор, пока не вмешалась империя. Вот как он смотрит на это дело. Его ненависть ко мне привычное для него чувство. Он верит в то, что в любое время может одержать надо мной победу. Веря в это, он подавляет ненависть ко мне. А я направляю его внимание туда, куда хочу: против империи:
Фейд-Раус наморщил лоб, силясь понять услышанное.
– Против императора?
«Пусть мой дорогой племянничек отведает и этого, – подумал барон. – Пусть примерит на себя: император Фейд-Раус Харконнен. Пусть спросит себя, сколько это стоит. Конечно, такое стоит больше, чем жизнь старого дяди, чьими стараниями мечта может стать явью!»
Очень медленно Фейд-Раус провел по губам кончиком языка. «Может ли быть правдой то, что говорит старый дурак?»
– И при чем же тут Хават? – спросил он.
– Он думает, что сможет использовать нас против императора в качестве оружия мщения.
– И когда же?
– Дальше мести его планы не идут. Хават из числа людей, которые должны служить другим, но сам он этого не знает.
– Я многому научился у Хавата, – сказал Фейд-Раус, сознавая, что говорит правду. – Но чем больше я его узнавал, тем острее чувствовал, что нам нужно от него избавиться, и как можно скорее.
– Тебе не понравилась мысль о том, что он может за тобой следить?
– Хават следит за всеми.
– Он может возвести тебя на трон. Хават хитер и очень опасен, но я еще не отменил для него противоядие. Кинжал тоже опасен, Фейд, но на него есть ножны. Яд – ножны для Хавата. Когда мы уберем противоядие, смерть заключит его в ножны – навсегда.
– В некотором смысле все это похоже на арену, – заметил ФейдРаус. – Притворство внутри притворства. Нужно следить за тем, куда уклонился гладиатор, куда он посмотрел, как он держит нож.
Он видел, что его слова понравились дяде. При этом он подумал: «Да! Как на арене. И лезвие – ум!»
– Теперь ты понимаешь, как нуждаешься во мне, Фейд? – спросил барон. – Я еще могу быть полезен.
«Кинжал полезен, пока не притупится», – подумал Фейд-Раус, а вслух произнес:
– Да, дядя.
– А теперь, – сказал барон, – мы вместе отправимся в помещение рабов. И я прослежу за тем, как ты собственными руками убьешь всех женщин в крыле удовольствий.
– Дядя?
– У нас будут другие женщины, Фейд. Но я уже сказал, что больше не допущу ошибки.
Лицо Фейд-Рауса потемнело.
– Дядя, вы…
– Ты примешь это наказание и кое-что вынесешь из него, – сказал барон.
Фейд-Раус увидел злорадство в глазах дяди. «И я должен помнить эту ночь, – сказал он. – И помня ее, я должен помнить другие ночи».
– Ты не откажешься, – сказал барон.
«Что бы он сделал, если бы я отказался?» – спросил себя Фейд-Раус. Но он знал, что существовали более изощренные наказания, которые бы согнули его еще более грубо.
– Я тебя знаю, Фейд. Ты не откажешься.
«Хорошо, – подумал Фейд-Раус. – Сейчас ты мне нужен, я это понимаю. Сделка заключена. Но я не всегда буду в тебе нуждаться. И когда-нибудь…»

Про драку...

Вторник, 16 Августа 2005 г. 11:18 + в цитатник
Сапковский. Немного неаппетитно, но реалистично.

Бирка когда-то была селом богатым, красивым и живописно расположенным
— ее желтые крыши и красные черепицы плотно заполняли котловину с крутыми лесистыми склонами, меняющими цвет в зависимости от времени года. Особенно осенью Бирка радовала взгляд и впечатлительное сердце.
Так было до тех пор, пока поселок не сменил названия. А получилось это так: молодой кмет, эльф из ближнего эльфьего поселения, был насмерть влюблен в Мельникову дочку из Бирки. Кокетка-дочка высмеяла притязания эльфа и продолжала «общаться» с соседями, знакомыми и даже родственниками. Те стали подтрунивать над эльфом и его слепой как у крота любовью. Эльф — что довольно нетипично для эльфов — воспылал гневом и жаждой мести, причем воспылал чрезмерно. Однажды ветреной ночью он подкинул огонь и спалил всю Бирку.
Потерявшие практически все погорельцы пали духом. Одни пошли по миру, другие лепетали работать и запили. Деньги, которые собирали на восстановление, постоянно растрачивались и пропивались, и теперь богатое некогда поселение являло собой образец нищеты и отчаяния, стало сборищем уродливых и кое-как сляпанных халуп под голым и начерно отгоревшим склоном котловин. До пожара у Бирки была овальной формы центральная рыночная площадь, теперь же из немногочисленных более или менее прилично восстановленных домов, амбаров и винокурен выстроилось что-то вроде длинной улочки, которую замыкал фасад поставленного совместными усилиями постоялого двора и трактира «Под головой химеры», который содержала вдова Гуле.
И уже семь лет никто не пользовался названием «Бирка». Говорили «Пылкая Ревность», для сокращения — просто «Ревность».
По улице Ревности ехали Крысы. Стояло холодное, облачное, хмурое утро. Люди скрывались в домах, прятались в сараях и мазанках. У кого были ставни — тот с треском захлопывал их, у кого были двери — тот запирал их и подпирал изнутри колом. У кого еще оставалась водка, тот пил для куражу. Крысы ехали шагом, демонстративно медленно, стремя в стремя. На их лицах лежало безграничное презрение, но прищуренные глаза внимательно рассматривали окна, навесы и углы строений.
— Один бельт из арбалета, — громко предостерег на всякий случай Гиселер. — Один щелчок тетивы — и начнем резать!
— И еще раз пустим здесь красного петуха! — добавила звучным сопрано Искра. — Оставим чистую землю и грязную воду!
У некоторых жителей наверняка были самострелы, но не нашлось такого, кто захотел бы проверить, не болтают ли Крысы на ветер.
Крысы слезли с лошадей. Отделяющую их от трактира «Под головой химеры» четверть стае прошли пеше, бок о бок, ритмично позванивая и бренча шпорами, украшениями и бижутерией.
Со ступеней трактира, увидев их, смылись трое ревнюков, гасивших вчерашнее похмелье пивом.
— Хорошо, если б он был еще здесь, — буркнул Кайлей. — Шляпанули мы. Нечего было тянуть, надо было гнать сюда хотя бы ночью…
— Балда, — ощерилась Искра. — Если мы хотим, чтобы барды о нас песни слагали, то нельзя было делать этого ночью, впотьмах. Люди должны видеть! Лучше всего — утром, пока еще все трезвые, верно, Гиселер?
Гиселер не ответил. Он поднял камень и с размаху засадил им в дверь трактира. — Вылезай, Бонарт! — Выползай, Бонарт! — хором подхватили Крысы. — Выползай, Бонарт!
Внутри послышались шаги. Медленные и тяжелые. Мистле почувствовала пробежавшую по спине дрожь. В дверях появился Бонарт.
Крысы невольно отступили на шаг, каблуки высоких сапог уперлись в землю, руки ухватились за рукояти мечей. Охотник за наградами держал свой меч под мышкой в ножнах. Таким образом, у него были свободные руки
— в одной очищенное от скорлупы яйцо, в другой — кусок хлеба.
Он медленно подошел к поручням, взглянул на Крыс сверху, свысока. Он стоял на крыльце, да и сам был велик. Огромен, хоть и тощ, как гуль.
Он глядел на них, водил водянистыми глазами от одного к другому. Потом откусил сначала кусочек яйца, потом кусочек хлеба.
— А где Фалька? — спросил невнятно. Крошки желтка ссыпались у него с усов и губ.
***
— Гони, Кэльпи! Гони, красавица! Гони что есть мочи! Вороная кобыла громко заржала, вытянула шею в сумасшедшем галопе. Щебенка градом летела из-под копыт, хотя казалось, что копыта едва касаются земли.
***
Бонарт лениво потянулся, скрипнул кожаной курткой, медленно натянул и старательно расправил лосевые перчатки. — Как же так? — скривился он. — Убить меня хотите? И за что же? . — А за Мухомора, чтоб далеко не ходить, — ответил Кайлей.
— И веселья ради, — добавила Искра. — И для собственного спокойствия,
— подкинул Рееф. — А-а-а, — медленно протянул Бонарт. — Вон оно, значит, в чем дело-то! А ежели я пообещаю оставить вас в покое, отстанете?
— Не-а, пес паршивый, не отстанем, — обольстительно улыбнулась Мистле. — Мы тебя знаем. Знаем, что ты не отлипнешь, будешь тащиться следом и ждать оказии тыркнуть кого-нибудь из нас в спину. Выходи!
— Помаленьку! Помаленьку! — Бонарт усмехнулся, зловеще растягивая губы под седыми усами. — Поплясать мы всегда успеем. Чего понапрасну возбуждаться-то? Для начала послушайте мое предложение, Крыси. Предлагаю выбор, а уж, вы поступите по своему разумению.
— Ты чего бормочешь, старый гриб? — крикнул Кайлей, горбатясь. — Говори ясней. Бонарт покачал головой и почесал ягодицу. — Награда за вас назначена, Крыси. Немалая. А жить-то надо.
Искра фыркнула на манер лесного кота, по-кошачьи раскрывая глаза. Бонарт скрестил руки на груди, переложив меч на сгиб локтя.
— Немалая, говорю, награда за мертвых. За живых чуток поболе. Поэтому мне, честно говоря, все едино. Лично против вас я ничего не имею. Еще вчера думал, что прикончу вас просто так, интереса и веселья ради. Но вы пришли сами, сэкономили мне время и силы и тем прямо за самое сердце меня взяли. Поэтому позволю вам выбирать. Как хотите, чтобы я вас взял: по-доброму или по-злому?
На скулах Кайлея заходили желваки. Мистле наклонилась, приготовилась к прыжку. Гиселер схватил ее за плечо.
— Он хочет нас раззадорить, — прошипел он. — Пусть болтает, каналья! Бонарт прыснул.
— Ну? — повторил он. — Так как: по-доброму или по-злому? Я, к примеру, советую первое. Потому как, понимаете, по-доброму га-а-а-раздо меньше больно.
Крысы как по команде выхватили оружие. Гиселер махнул клинком крест-накрест и замер в позиции фехтовальщика. Мистле сочно сплюнула.
— А ну, иди сюда, костяное чучело, — сказала она внешне спокойно. — Иди, подлюга. Прикончим, как старого, седого, завшивевшего пса.
— Стало быть, предпочитаете по-плохому. — Бонарт, глядя куда-то поверх крыш домов, медленно вытянул меч, отбросив в сторону ножны. Не спеша спустился с приступочек, позвякивая шпорами.
Крысы быстро расположились поперек улочки. Кайлей отошел дальше всех влево, почти к стене винокурни. Рядом с ним встала Искра, кривя тонкие губы в присущей ей страшной ухмылке. Мистле, Ассе и Рееф отошли вправо, Гиселер остался посредине, поглядывая на охотника за наградами из-под прищура.
— Ну, лады, Крыси. — Бонарт осмотрелся по сторонам, глянул в небо, потом поднял меч и поплевал на острие. — Коль пошла такая пляска… А ну, музыка! Играй!
Они бросились друг на друга, словно волки, мгновенно, тихо, без предупреждения. Запели в воздухе клинки, заполняя улочку стоном стали. Вначале были слышны только удары клинков, вздохи, стоны и ускоренное дыхание.
А потом неожиданно и вдруг Крысы начали кричать. И умирать.
Рееф вылетел из клубка первым, треснулся спиной о стену, брызжа кровью на грязно-белую известку. За ним нетвердым шагом выкатился Ассе, согнулся и упал на бок, попеременно сгибая и разгибая колени.
Бонарт вертелся и прыгал как волчок, окруженный мерцанием и свистом клинка. Крысы пятились от него, подскакивали, делая выпады и отпрыгивая, яростно, заядло, безжалостно и… безрезультатно. Бонарт парировал, рубил, нападал, непрерывно атаковал, не давал передышки, навязывал темп. А Крысы отступали. И умирали.
Искра, получив в шею, упала в грязь, свернувшись клубком как кошка, кровь из артерии брызнула на лодыжки и колени переступавшего через нее Бонарта. Охотник широким взмахом отразил выпад Мистле и Гиселера, развернулся и молниеносным ударом разделал Кайлея от ключицы до бедра, ударив его самым концом меча. Кайлей выпустил меч, но не упал, только согнулся и обеими руками схватился за грудь и живот, а из-под ладоней хлестала кровь. Бонарт снова увернулся от удара Гиселера, парировал нападение Мистле и рубанул Кайлея еще раз. Размозжил ему висок. Светловолосый Крыс упал и лужу собственной крови, смешанной с грязью.
Мистле и Гиселер замерли на мгновение, но вместо того чтобы бежать, заорали в один голос, дико и бешено. И кинулись на Бонарта. Кинулись и нашли свою смерть.
***
Цири влетела в поселок и помчалась галопом по улочке. Из-под копыт вороной кобылы полетели брызги грязи.
***
Бонарт пнул каблуком Гиселера, лежавшего у стены. Главарь Крыс не подавал признаков жизни. Из разрубленного черепа уже перестала вытекать кровь.
Мистле, стоя на коленях, искала меч, шаря обеими руками по грязи и не видя, что ползает в быстро растущей луже крови. Бонарт медленно подошел к ней.
— Не-е-е-е-е!!!
Охотник поднял голову.
Цири с ходу соскочила с лошади, завертелась, упала на одно колено.
Бонарт усмехнулся.
— Крысиха, — сказал он. — Седьмая Крысиха. Хорошо, что ты здесь. Тебя-то мне и недоставало для комплекта.
Мистле нащупала меч, но не в состоянии была его поднять. Она захрипела и, кинувшись под ноги Бонарта, дрожащими пальцами вцепилась в голенища его сапог. Раскрыла рот, чтобы крикнуть, но вместо крика из ее глотки вырвалась блестящая карминовая струя. Бонарт сильно ударил ее, свалив в навоз. Однако Мистле, обеими руками держась за распоротый живот, сумела все-таки подняться снова. — Неееее! — крикнула Цири. — Мистлеее!!!
Охотник за наградами не обратил внимания на ее крик, даже головы не повернул, а завертел мечом и ударил размашисто, как косой, жутким ударом, который подхватил Мистле с земли и бросил на стену, словно мягкую тряпичную куклу, будто замаранный красным лоскут.
Крик увяз в горле Цири. Руки тряслись, когда она хваталась за меч.
— Убийца, — прошипела она сквозь стиснутые зубы, поражаясь, как чуждо прозвучал собственный голос. Чужие губы вдруг стали чудовищно сухими. — Убийца! Мразь!
Бонарт, слегка наклонив голову, с интересом рассматривал ее. — Будем помирать?
Цири шла к нему, обходя его полукругом. Меч в поднятых и выпрямленных руках двигался, обманывал, вводил в заблуждение.
Охотник за наградами громко рассмеялся. — Умирать! — повторил он. — Крысиха решила умереть. Он поворачивался медленно, не сходя с места, не давая поймать себя в обманную ловушку полукруга. Но Цири было все равно. Она кипела от ярости и ненависти, дрожала от жажды убийства, стремилась достать этого страшного старика, почувствовать, как клинок врезается в его плоть. Хотела увидеть его кровь, хлещущую из рассеченных вен в ритме последних ударов сердца.
— Ну, Крысиха. — Бонарт поднял испачканный меч и плюнул на острие. — Прежде чем подохнешь, покажи, на что ты способна. Давай, музыка, играй!
***
— Ей-богу, не знаю, как получилось, что они не прикончили друг дружку в первом же бою, — рассказывал спустя шесть дней Никляр, сын гробовщика.
— Видать, здорово хотели позабивать. Да и оно видно было. Она его, он ее. Налетели дружка на дружку, столкнулись мгновенно, и пошел сплошной звон от мечей-то. Может, двумя, может, тремя ударами обменялись. Некому было считать-то ни глазом, ни ухом. Так шибко бились, уважаемый, что глаз человеческий аль ухо не ловили того. А плясали и скакали дооколо себя словно твои две ласки!
Стефан Скеллен, по прозвищу Филин, слушал внимательно, поигрывая нагайкой.
— Отскочили дружка от дружки, — тянул парень, — а ни на ей, ни наем-ни царапинки. Крысиха-то была, видать, злющая как сам черт, а уж шипела не хуже котища, когда у его хочут мышь отобрать. А милсдарь господин Бонарт был совсем спокойным.
***
— Фалька, — сказал Бонарт, усмехаясь и показывая зубы, как настоящий гуль. — Ты и верно умеешь плясать и мечом вертеть! Ты меня заинтересовала, девушка. Кто ты такая? Скажи, прежде чем умрешь.
Цири тяжело дышала. Чувствовала, как ее начинает охватывать ужас. Поняла, с кем имеет дело.
— Скажи, кто ты такая, и я подарю тебе жизнь. Она крепче стиснула рукоять. Необходимо было пройти сквозь его выпады, парирования, рубануть его прежде, чем он успеет заслониться. Нельзя было допустить, чтобы он отбивал ее удары, нельзя было и дальше принимать на свой меч его меч, испытывать боль и надвигающийся паралич, который пронизывал ее насквозь и заставлял костенеть при его выпадах локоть и предплечье. Нельзя было растрачивать энергию на пустые уверты от его ударов, проходящих мимо не больше чем на толщину волоса. «Я заставлю его промахнуться, — подумала она. — Сейчас. В этой стычке. Или умру».
— Ты умрешь, Крысиха, — сказал он, идя на нее с выставленным далеко вперед мечом. — Не боишься? Все потому, что не знаешь, как выглядит смерть.
«Каэр Морхен, — подумала она, отскакивая. — Ламперт. Гребень. Сальто».
Она сделала три шага и пируэт, а когда он напал, отмахнувшись от финта, она крутанула сальто назад, упала в полуприсест и тут же рванулась на него, поднырнув под его. клинок и выворачивая сустав для удара, для страшного удара, усиленного мощным разворотом бедер. И тут ее неожиданно охватила эйфория, она уже почти чувствовала, как острие вгрызается ему в тело.
Но вместо этого был лишь жесткий, стонущий удар металла о металл. И неожиданная вспышка в глазах. Удар и боль. Она почувствовала, что падает, почувствовала, что упала. «Он парировал и отвел удар, — подумала она. — Я умираю».
Бонарт пнул ее в живот. Вторым пинком, точно и болезненно нацеленным в локоть, выбил у нее из рук меч. Цири схватилась за голову, она чувствовала тупую боль, но под пальцами не было раны и крови. «Он ударил кулаком, — зло подумала она. — Я просто получила кулаком. Или головкой меча. Он не убил меня. Отлупцевал как соплячку». Она открыла глаза.
Охотник стоял над ней, страшный, худой как скелет, возвышающийся как большое безлистное дерево. От него разило потом и кровью.
Он схватил ее за волосы на затылке, поднял, заставил встать, но тут же рванул, выбивая землю из-под ног, и потащил, орущую как осужденная на вечные муки, к лежащей у стены Мистле.
— Не боишься смерти, да? — буркнул он, прижимая ее голову к земле. — Так погляди, Крысиха. Вот она — смерть.
Вот так умирают. Погляди, это кишки. Это кровь. А это — говно! Вот, что у человека внутри.
Цири напружинилась, согнулась, вцепившись в его руку, зашлась в сухом позыве. Мистле еще жила, но глаза уже затянул туман, они уже стекленели, стали рыбьими. Ее рука, будто ястребиный коготь, сжималась и разжималась, зарывшись в грязь и навоз. Цири почувствовала резкую, пронизывающую вонь мочи. Бонарт залился хохотом.
— Вот так умирают, Крысиха. В собственном дерьме и кишках!
Он отпустил ее. Она упала на четвереньки, сотрясаемая сухими, отрывистыми рыданиями. Мистле была рядом. Рука Мистле, узкая, нежная, мягкая, умная рука Мистле… Она уже не шевелилась.

Про пьянку...

Понедельник, 15 Августа 2005 г. 15:59 + в цитатник
:) Вера тоже рулит. :)

Юноша поднялся к себе, немного постоял посредине комнаты, решил подыскать себе какую-нибудь книгу, вздохнул и направился в библиотеку, но судьба уготовала ему другое развлечение. Когда Ричард забрался на третий этаж, послышался звон, перешедший в стремительную мелодию, к которой присоединился голос. В Надор частенько захаживали менестрели, а в Олларии Дик услышал придворных музыкантов, но это было нечто другое. Ни на что не похожая, лихая, чтобы не сказать варварская песня сменилась другой, не менее странной. Дикон немного играл на лютне и готов был поклясться, что никогда не слышал звучащего в доме инструмента.
Кем бы ни был неизвестный музыкант, играл он отменно. И пел тоже, хотя рвущий душу напев ничем не походил ни на строгие старинные баллады, ни на изящные модные песенки, которые так любили Эстебан и его приятели. Ричард осторожно пошел на звук. В этой части дома он еще не бывал, но заблудиться было невозможно. Песня закончилась, что-то звякнуло, зашуршало, вновь звякнуло, и струны зазвенели вновь, отбивая все тот же бешеный ритм. Музыка доносилась из освещенной одним лишь камином комнаты, дверь в которую была распахнута, Дикон переступил порог и обнаружил своего герцога.
Рокэ в черной расстегнутой рубахе сидел у огня, обнимая какой-то странный инструмент, и отблески пламени плясали по полированному дереву. Перед герцогом стоял кубок, на ковре валялись пустые бутылки. Хуан соврал, Алва никуда не уезжал, просто он был пьян.
Дикон двигался очень тихо, но у герцога было чутье кошки — он мгновенно поднял голову.
— Заходи и садись.
Нельзя сказать, чтобы Дикону хотелось остаться наедине с маршалом, но ослушаться было нельзя, и юноша честно присел на один из обтянутых кожей стульев у входа.
— Не туда, иди к огню и налей себе, да и мне заодно. Дик послушно разлил вино в два кубка. Маршал кивнул, но пить не стал и, вновь склонившись над струнами, запел на неизвестном Ричарду языке, звонком и гордом. Непонятная и одновременно понятная песня кружила как в водовороте, потом герцог прижал струны пальцами и велел:
— Пей!
Дикон выпил, хотя матушка и Эйвон почитали пьянство одним из самых мерзких пороков. Вино отдавало горечью и было очень темным, еще темней «Черной крови», но Ричард осушил бокал и, повинуясь новому приказу, налил еще. Рокэ Алва пил и пел, Ричард Окделл пил и слушал. Уйти больше не хотелось, стало тепло и уютно, только темная, освещенная багровыми сполохами комната начала медленно вращаться. Дикон больше не наливал ни себе, ни герцогу, но вино в бокале отчего-то не заканчивалось, а затем откуда-то взялся незнакомый человек с королевским гербом на плече, и музыка смолкла.
— Господин Первый маршал! — Посланец был явно ошарашен. — Вы должны быть у Его Величества.
— Я никому ничего не должен. — Рокэ отложил инструмент и взял бокал. Выпил он немало, но глаза смотрели твердо и осмысленно. — Сегодня я хочу сидеть у камина и пить «Дурную кровь». И я буду сидеть у камина.
— Его Величество…
— Во дворце целая армия придворных. Полагаю, они в состоянии чем-то занять одного короля. Ступайте назад и передайте, что маршал Рокэ пьян и предлагает всем отправиться к кошкам и дальше.
— Но, господин герцог, я не могу…
— Ну, тогда соврите что-нибудь куртуазное. Хотите выпить?
— Нет…
— Врете. Хотите, но боитесь… Ладно, идите. — Рокэ повернулся к Ричарду: — Можешь считать это уроком. Дикон. Никогда не надо мчаться на зов, даже к королям. Королей, женщин и собак следует держать в строгости, иначе они обнаглеют. Уверяю тебя, нет ничего противней обнаглевшего короля…
— Люди Чести служат своему Очете… Отечеству и своему королю, — запинающимся языком пробормотал Ричард.
— Эк тебя разобрало, — вздохнул Рокэ, перебирая струны, — счастлив тот, кто спьяну кричит о бедах Отечества…
Ветер…
Ярость молний, стойкость скал
Ветер…
Крики чаек, пенный вал
Ветер…
Четверых Один призвал
Ветер…
Скалы…
Лед и Пепел, с гор обвал.
Скалы…
Миг и Вечность, штиль и шквал
Скалы…
Четверых Один призвал
Скалы…
— Откуда вы это знаете?! — почти выкрикнул Ричард, придвигая к себе кубок.
— Я при всей своей подлости рожден Человеком Чести, — засмеялся Алва, — тут уж никуда не денешься. Мне это нужно, как Моро пятая нога, но я — Повелитель Ветров, сын Восхода и Полудня и прочая, и прочая, и прочая. Просто все об этом забыли… Вы, потому что вам зазорно быть в одной упряжке с отродьем предателя, я, потому что меня тошнит от талигойской тупости.
— Вы… вы…
— Мы же договорились, юноша. — поморщился Рокэ, — научитесь держать шпагу и получите свое удовлетворение. Убивать вас сейчас пошло… К тому же мне любопытно, смогу ли научить Окделла драться, как Алва… Если у меня получится, я возьмусь за Моро.
— За Моро?
— Именно. Я обучу его играть на гитаре. То, на что вы таращитесь целый вечер, называется гитарой. Ее придумали мои предки-мориски, и души в ней поболе, чем во всех лютнях и мандолах мира. — Ворон засмеялся и взял несколько аккордов. — Мы, мерзавцы, иногда бываем сентиментальными, а иногда — веселыми. Люди благородные всегда до отвращения серьезны. Мой вам совет, Ричард Окделл, — сильные пальцы вновь побежали по струнам, — если не хотите сдохнуть от скуки, держитесь подальше от напыщенных павлинов вроде Придда или Штанцлера.
— Это окско… оксорбление, — не очень уверенно выговорил Дикон.
— Да ну? — Алва отложил гитару и напил себе вина. — Вы доверяете кансилльеру, юноша?
— Разумеется. — Дикон решил встать и уйти. Подняться ему удалось, но затем его повело в сторону, и он неуклюже свалился обратно в кресло.
— Вы слишком много выпили, — поморщился маршал, — так что сидите смирно. Я не желаю знать, что вы ели на ужин, а станете дергаться — вас вывернет наизнанку. Но вернемся к вашему кансилльеру. Он знает, что я о нем думаю, но молчит. И вы молчите. Иначе вашего драгоценного Штанцлера придется считать трусом, глотающим оскорбления. Впрочем, он и есть трус…
— Эр Аугггуст… не тур… трус!
— Трус, — отрезал Алва, — в отличие от вашего отца. Именно поэтому Эгмонт мертв, а Август всех нас переживет.
— Ккак вы смеете говорить о… о моем отце… Вввы…
— Я смею все, юноша. И буду сметь. Мне не нужно ничьей милости — ни от Создателя, ни от людей, если предположить, что люди на нее способны. Но и от меня милости не ждите.
— Я… и не жддду, — возмутился Дикон.
— Правильно, вы ее лопаете нежданной. Вы были рады, Окделл, когда я раз за разом прогонял от вас волка. Рады и счастливы. И это правильно — нет ничего глупее смерти в семнадцать лет из-за дурацких фанаберии. Жизнь одна, юноша, и ее нужно прожить до конца. Глупо самому укорачивать то, что с восторгом укоротят другие. Какого змея вы, ничего не понимая, влезаете во все эти драки, склоки и передряги? Вам что, там медом намазано?
— Вввам не понять…
— Изумительный довод! Лучше выглядит только гордый уход, но это у вас сейчас не получится. — Маршал вновь склонился к гитаре. — Будьте осторожны, Ричард Окделл, — у Добра преострые клыки и очень много яду. Зло оно как-то душевнее… Пейте, юноша. Утром вам так и так будет худо, так постарайтесь вытянуть побольше из вечера. А я спою вам песню о ветрах далеких…
Удивиться Ричард не успел. Петь ЕМУ Рокэ не собирался, просто с этой строчки начиналась песня, герцог же потерял к своему оруженосцу всякий интерес. Допивая вино, Дикон видел чеканный профиль своего эра, больше, чем когда бы то ни было, напоминавшего Чужого. Юноша был слишком пьян, чтобы злиться, какое-то время он еще понимал, где и с кем находится, потом человек с гитарой исчез, уступив место странным светящимся переходам, в которых бродила отвратительная и равнодушная смерть.
Дикон бежал, шел, полз, слыша позади ритмичный стук. Его кто-то звал — он не мог понять, кто. Тело было неловким и неподъемным, каждое движение давалось с трудом, потом сзади раздался крик ужаса, перешедший и стон и какой-то жуткий хруст. Дикон обернулся и не увидел ничего — позади оказалась стена. Он знал, что спасен, но вместо радости испытывал жгучий стыд, словно совершил что-то бесчестное. Все было плохо, пока не появилась Катари. Королева ласково улыбалась, и на ней отчего-то было то самое оранжевое платье, в котором была в приснопамятный вечер Марианна, а на руке горел бриллиант Килеанов.
— Если знаешь, что утром будет плохо, возьми все от ночи, — засмеялась Катарина, расшнуровывая корсаж, Дикон бросился к ней, топча рассыпанные по ковру гиацинты.
Проклятие, что это за стук?!
— Сударь…
Чужой и его кошки! Кто здесь?
— Сударь, вода для умывания в кувшине, а здесь отвар горичника…
Дикон разлепил глаза и обнаружил себя в собственной постели. Как он до нее добрался, оставалось загадкой, но он добрался и даже умудрился раздеться. Сделан еще одно усилие, юноша поднял голову и столкнулся с неодобрительным взглядом Хуана, державшего поднос. Раньше кэналлиец так себя не утруждал. Дик с мученическим вздохом протянул руку и взял тяжеленную кружку. Горичник и впрямь был очень горьким, но оторваться от непривычного пойла было невозможно. В голове немного прояснилось, и юноша промямлил:
— Эр маршал…
— Уехал.
Хуан отдернул занавеси, впуская послеполуденное солнце. Какой же сейчас может быть час?
— Пятый час пополудни, сударь, — сообщил кэналлиец, — возможно, вам будет интересно, что началась война.

Про любоффь...

Воскресенье, 14 Августа 2005 г. 18:10 + в цитатник
Все-таки Мартин гений.

Леди Лиза послала за ней только к вечеру. Санса весь день копила мужество, но как только у ее двери появился Мариллон, все ее сомнения вернулись.
- Леди Лиза требует вас в Высокий Чертог. - Певец раздевал ее глазами, но к этому Санса уже привыкла.
Он хорош собой, с этим не поспоришь: по-мальчишески стройный, с гладкой кожей, песочными волосами и чарующей улыбкой. Но в Долине его ненавидят все, кроме тетки и маленького лорда Роберта. Судя по разговорам слуг, Санса не первая девушка, к которой он пристает, только у других не было Лотора Брюна, чтобы защитить их, а жалоб на него леди Лиза слушать не желает. Певец стал ее любимцем сразу, как появился в Гнезде. Он каждый вечер пел колыбельные лорду Роберту и высмеивал в своих куплетах поклонников леди Лизы. Тетушка роскошно одевает его и дарит ему то золотой браслет, то пояс с лунными камнями, то хорошего коня. Она отдала ему даже любимого сокола своего покойного мужа. Поэтому Мариллон неизменно учтив с леди Лизой и держится чрезвычайно нагло со всеми остальными.
- Благодарю, - холодно сказала ему Санса. - Я знаю дорогу.
- Я должен сопроводить вас, миледи. Сопроводить?
Сансе не понравилось это слово.
- Разве вы стражник? - Мизинец сместил здешнего капитана стражи и назначил на его место Лотора Брюна.
- А вы разве под стражей содержитесь? - небрежно бросил Мариллон. - Я сейчас сочиняю новую песню, столь сладостную и печальную, что она растопит даже ваше ледяное сердце. Я назову ее "Роза у дороги". Это песня о незаконнорожденной девушке, такой прекрасной, что она чарует каждого мужчину, который взглянет на нее.
"Я Старк из Витерфелла", - хотелось сказать Сансе, однако она молча, сопровождаемая им, спустилась с башни и перешла через мост. С самого ее приезда в Гнездо Высокий Чертог был закрыт. Зачем тетушке вздумалось отпирать его? Обыкновенно леди Лиза сидела в своей уютной горнице или в теплой приемной лорда Аррена, выходящей на водопад.
Двое гвардейцев в небесно-голубых плащах стояли с копьями по обе стороны резных дверей Высокого Чертога.
- Никто не должен входить сюда, пока Алейна будет беседовать с леди Лизой,
- сказал им Мариллон.
- Будет исполнено. - Гвардейцы пропустили их и тут же скрестили копья. Мариллон закрыл за собой двери и запер их изнутри третьим копьем, длиннее и толще, чем у стражников. Сансе почему-то стало не по себе.
- Зачем вы это сделали?
- Миледи ждет вас.
Санса нерешительно огляделась. Леди Лиза сидела одна на возвышении, на резном, с высокой спинкой стуле из чардрева. Справа стоял второй стул, выше, чем у нее, с голубыми подушками на сиденье, но лорд Роберт, которому он принадлежал, отсутствовал. Санса надеялась, что мальчику лучше, но не хотела спрашивать о нем Мариллона.
Санса прошла по голубой шелковой дорожке между тонких, как копья, колонн. Пол и стены Высокого Чертога были выложены молочно-белым мрамором с голубыми прожилками. Бледный дневной свет проходил сквозь узкие закругленные окна в восточной стене. Факелы, вставленные в гнезда между окнами, оставались пока незажженными. Ковер глушил шаги Сансы, за стенами уныло свистел холодный ветер.
Среди такого обилия белого мрамора даже солнечный свет казался холодным... но не столь холодным, как тетя Лиза. Она облачилась в платье из кремового бархата и ожерелье из сапфиров и лунных камней. Толстую золотисто-рыжую косу она перекинула через плечо. Она смотрела сверху вниз на идущую к ней племянницу, и лицо ее под слоем краски и пудры было красным и одутловатым. Позади нее висело огромное знамя - луна и сокол дома Арренов, кремовые на голубом.
Санса, дойдя до помоста, присела.
- Вы посылали за мной, миледи. - К свисту ветра примешивались тихие аккорды, которые брал Мариллон на том конце зала.
- Я все видела, - сказала леди Лиза.
Санса разгладила юбку.
- Надеюсь, лорду Роберту стало лучше? Я не хотела рвать его куклу. Он стал ломать мой снежный замок, и я...
- Нечего разыгрывать передо мной скромницу. Я говорю не о кукле Роберта. Я видела, как ты целовалась.
В Высоком Чертоге как будто сразу похолодало. Его пол, стены и колонны казались сделанными изо льда.
- Это он меня целовал.
- А с чего ему вздумалось это делать? - раздула ноздри Лиза. - У него есть любящая жена - взрослая женщина, не какая-нибудь девчонка. Такие, как ты, ему и даром не надобны. Признайся, что ты сама к нему приставала - ведь так?
- Это неправда, - сказала, попятившись назад, Санса.
- Куда это ты? Боишься? За столь дурное поведение следует наказывать, но я не буду сурова с тобой. У Роберта есть мальчик для порки, как это заведено в Вольных Городах. Здоровье моего сына не допускает телесных наказаний. Вместо тебя тоже высекут какую-нибудь простолюдинку, но сначала ты должна сознаться в том, что совершила. Лжи я не потерплю, Алейна.
- Я строила снежный замок, и лорд Петир стал помогать мне, а потом поцеловал меня. Вот и все, что вы видели.
- Ты в самом деле столь бесчестна или принимаешь меня за дуру? - резко осведомилась тетка. - Да, так оно и есть - ты думаешь, что я непроходимая дура. Думаешь, что можешь получить любого мужчину, оттого что ты молода и красива. Я хорошо вижу, какие взгляды ты бросаешь на Мариллона. Мне известно все, что происходит в Гнезде, юная леди, а такие, как ты, мне и раньше встречались. Но ты ошибаешься, думая завоевать Петира с помощью больших глаз и бесстыдных улыбочек. Он мой. - Лиза поднялась с места. - Они все пытались отнять его у меня. Мой лорд-отец, мой муж, твоя мать... Кейтилин больше всех старалась. Ей тоже нравилось целовать моего Петира, еще как нравилось.
Санса отступила еще на шаг.
- Матери это нравилось?
- Да, твоей матери, твоей ненаглядной матушке, моей милой сестрице Кейтилин. Нечего прикидываться невинной, злая маленькая лгунья. В Риверране она обращалась с Петиром, как с игрушкой. Завлекала его улыбками, и нежными словами, и бесстыдными взглядами, а по ночам обрекала на муки.
- Неправда. - Она умерла, хотелось крикнуть Сансе. Она была твоей сестрой, и ее больше нет в живых. - Не делала она этого.
- Откуда тебе знать? Разве ты там была? - Лиза, шурша юбками, сошла с помоста. - Разве ты была при том, как лорд Бракен и лорд Блэквуд приехали присягать на верность моему отцу? Певец лорда Бракена играл нам, и Кейтилин протанцевала с Петиром шесть раз - целых шесть, я считала! Лорды начали спорить, и отец увел их в приемную палату, поэтому нам никто не мешал. Эдмар, совсем еще мальчишка, напился вдрызг, а Петир хотел поцеловать Кейтилин, да только она ему не позволила. Она посмеялась над ним. Он так расстроился, что сердце разрывалось смотреть, и тоже напился до того, что свалился под стол. Дядя Бринден отнес его в постель, чтобы отец не видел его пьяным. Но ты этого не помнишь, верно? Так или нет?
Что она - тоже пьяна или безумна?
- Я тогда еще не родилась, миледи.
- Верно, не родилась, поэтому не перечь мне и не говори, что правда, а что нет. Ты его целовала!
- Это он целовал меня, - не уступала Санса. - Я не хотела...
- Молчи. Я не разрешала тебе говорить. Ты соблазняла его, в точности как твоя мать тогда в Риверране своими улыбками и танцами. Думаешь, я забыла? В ту самую ночь я прокралась к нему в постель, чтобы утешить его. Он сделал мне больно, но это была сладкая боль. Потом он сказал, что любит меня, назвав меня Кет, и тут же уснул опять. Но я все равно оставалась с ним до рассвета. Твоя мать не заслуживала такой любви. Она даже в знаке своего отличия отказала ему, когда он дрался с Брандоном Старком. Я-то отдала бы ему все, что угодно. Это самое я и сделала, и теперь он мой. Не сестрин и не твой.
Решимость Сансы увяла под натиском тетки. Лиза пугала ее не меньше, чем королева Серсея.
- Конечно же, он ваш, миледи, - как можно мягче и покорнее сказала она. - Могу я теперь уйти, с вашего разрешения?
- Нет. Не можешь. - От тетки пахло вином. - Не будь ты тем, кто ты есть, я попросту прогнала бы тебя. Отправила бы к лорду Нестору в Ворота Луны или обратно в Персты. Как бы тебе понравилось жить на этом унылом берегу, среди грязного мужичья и овечьего помета? Именно такую участь мой отец уготовил Петиру. Все думали, что он сделал это из-за того глупого поединка с Брандоном Старком, но причина была в другом. Отец сказал, чтобы я благодарила богов за то, что такой знатный лорд, как Джон Аррен, соглашается взять меня испорченной, но я-то знала, что он идет на это из-за мечей. Мне поневоле пришлось выйти за Джона, иначе отец выгнал бы меня из дома, как выгнал своего брата, но суженым моим был Петир. Я рассказываю тебе все это, чтобы ты поняла, как мы любили друг друга, как долго страдали и мечтали друг о друге. Вместе мы зачали ребенка, нашего чудесного ребеночка. - Лиза прижала руки к животу, как будто ребенок до сих пор лежал там. - Когда его отняли у меня, я поклялась, что больше такого не допущу. Джон хотел отправить моего милого Роберта на Драконий Камень, а этот пьянчуга-король - отдать его Серсее Ланнистер, но я им не позволила... и Петира у меня отнять тоже не позволю. Слышишь ты меня, Алейна, Санса или как тебя там? Слышишь, что я говорю?
- Слышу. Клянусь, я никогда больше не буду целовать его и... и соблазнять.
- Санса полагала, что тетке хочется услышать именно это.
- Вот ты и созналась! Я так и думала, что это ты. Ты так же распутна, как и твоя мать. - Лиза схватила Сансу за руку. - Пойдем-ка со мной: я хочу показать тебе кое-что.
- Вы делаете мне больно, - съежилась Санса. - Прошу вас, тетя Лиза, я ни в чем не виновата, клянусь.
- Мариллон! - крикнула тетка, глухая к ее мольбе. - Ты мне нужен!
Певец тут же прибежал на ее зов.
- Миледи?
- Сыграй нам песню "Правда и ложь". Пальцы Мариллона забегали по струнам.
- "Лорд из замка уехал дождливым днем, хей-нонни, хей-нонни-хей..."
Лиза тянула Сансу за руку, и той поневоле приходилось идти, чтобы удержаться на ногах. Между двумя колоннами в мраморной стене виднелась белая, выточенная из чардрева дверь. Три тяжелых бронзовых засова удерживали ее закрытой, но Санса видела, что за ней бушует ветер. Заметив врезанный в дерево полумесяц, она уперлась ногами в пол.
- Лунная Дверь! Зачем вы ведете меня к Лунной Двери?
- Теперь ты пищишь, как мышка, зато в саду была куда как смела! Там, на снегу!
- "А леди его села шить под окном, - пел Мариллон. - Хей-нонни, хей-нонни, хей-ннони-хей".
- Открой дверь, - приказала Лиза. - Открывай, не то я кликну стражу. - Она толкнула Сансу вперед. - Твоя мать по крайней мере была храброй. Сними засовы.
"Если я послушаюсь, она отпустит меня", - подумала Санса и вынула из скоб первый засов. За ним звякнули о мраморный пол второй и третий. Едва Санса притронулась к щеколде, тяжелая дверь отворилась вовнутрь, со стуком ударив в стену. Снег ворвался в проем вместе с ветром, и Сансу пробрала дрожь. Она попыталась отойти, но стоявшая сзади тетка схватила ее одной рукой за талию, а другой уперлась ей в спину, толкая Сансу к открытой двери.
Кроме белого неба и снежных хлопьев, за дверью не было ничего.
- Посмотри вниз, - велела Лиза. - Посмотри вниз, говорят тебе.
Санса хотела вырваться, но пальцы тетки впились в нее, как клещи. Лиза толкнула племянницу, еще ближе к двери, и Санса закричала. Ее левая нога скользнула по наметенному внутрь снегу. Снаружи был только воздух, и в шестистах футах ниже вилась по склону горы дорога в замок.
- Не надо! - крикнула Санса. - Мне страшно! - Мариллон позади пел, бренча на арфе:
- "Хей-нонни, хей-нонни, хей-нонни-хей".
- Хочешь, чтобы я разрешила тебе уйти? Этого ты хочешь?
- Нет. - Санса всеми силами подалась назад, но тетка не сдвинулась с места. - Не сюда. Прошу вас. - Она шарила по дверному косяку, но зацепиться было не за что. Ноги скользили по мокрому мрамору. Лиза неумолимо толкала ее вперед, и весила тетка на три стоуна больше, чем племянница.
- "Тут леди на сено легла нагишом", - пел Мариллон. Санса рванулась вбок, обезумев от страха, и одна ее нога ушла в пустоту.
- "Хей-нонни, хей-нонни, хей-нонни-хей".
Ветер задрал ей юбки и впился холодными зубами в голые ноги. На щеках таяли снежинки. Санса, отчаянно размахивая руками, ухватилась за толстую теткину косу.
- Пусти меня! Пусти! - завопила Лиза. Она балансировала на самом краю. Где-то далеко стражники дубасили копьями в дверь, требуя, чтобы их впустили. Мариллон оборвал свою песню.
- Лиза! Что это значит?! - донеслось до Сансы сквозь плач, визг и тяжелое дыхание. Гулкое эхо чьих-то шагов раздалось в чертоге. - Да отойди же оттуда! Лиза, что ты делаешь? - Стражники по-прежнему долбили в дверь. Мизинец прошел через другую - через дверь лордов за помостом.
Лиза повернулась, немного ослабив хватку, и Санса сумела вырваться. Она упала на колени, и тут Петир увидел ее. Он замер на месте.
- Алейна! В чем дело?
- В ней. - Лиза схватила Сансу за волосы. - В ней все дело. Она с тобой целовалась.
- Скажите ей, - взмолилась Санса. - Скажите, что мы просто строили замок...
- Молчать! - взвизгнула тетка. - Я тебе слова не давала. Плевать я хотела на твой замок.
- Она еще дитя, Лиза. Дочь Кет. Что ты творишь, скажи на милость?
- Я хотела выдать ее за Роберта! Она неблагодарная. Развратная. Ты не ее, чтобы тебя целовать. Не ее! Я собиралась проучить ее, вот и все.
- Понятно. - Петир погладил подбородок. - По-моему, она уже все поняла, - правда, Алейна?
- Да, - прорыдала Санса. - Я поняла.
- Не хочу, чтобы она здесь оставалась. - Глаза тетки блестели от слез. - Зачем ты привез ее в Долину, Петир? Ей здесь не место. Не место.
- Ну так отошлем ее назад. В Королевскую Гавань, если хочешь. - Петир сделал шаг в их сторону. - А теперь отпусти ее, и отойдите обе от двери.
- НЕТ! - Лиза еще крепче вцепилась Сансе в волосы. Их юбки шумно хлопали на ветру. - Не может быть, чтобы ты хотел ее. Она глупая, пустоголовая девчонка. Она не любит тебя так, как я. Я тебя всегда любила. Я доказала это, разве не так? - Слезы струились по ее отекшему красному лицу. - Я подарила тебе свою невинность. И сына бы подарила, но они убили его лунным чаем, ромашкой, пижмой и мятой, с ложкой меда и капелькой блоховника. Я не знала - я просто выпила то, что дал мне отец...
- Все это в прошлом, Лиза. Лорд Хостер умер, и его старый мейстер тоже. - Мизинец подошел чуть поближе. - Ты снова пила? Напрасно ты говоришь так много. Мы ведь не хотим, чтобы Алейна знала больше, чем ей полагается? Или Мариллон?
- Кет тебе никогда ничего не давала, - не слушая его, продолжала Лиза. - Я устроила тебя на твою первую должность, я заставила Джона взять тебя ко двору, чтобы ты был рядом. Ты говорил, что никогда этого не забудешь.
- Я не забыл. Теперь мы вместе, как ты всегда хотела, как мы замышляли. Отпусти Сансу.
- Нет! Я видела, как вы целовались на снегу. Она такая же, как ее мать. Кейтилин целовалась с тобой в богороще, да только не всерьез - ты не был ей нужен. А ты любил ее больше, чем меня-а-а-а!
- Нет, любимая. - Петир сделал еще шаг. - Ты же видишь - я здесь. - Он протянул ей руку. - Ты плачешь напрасно.
- Напра-а-асно, - рыдала она. - Ты и в Королевской Гавани то же самое говорил. Добавь слезы Джону в вино, сказал ты, и я это сделала. Ради Роберта и ради нас! И написала Кейтилин, что моего лорда-мужа убили Ланнистеры, как ты мне велел. Как умно... ты всегда был умен, я и отцу говорила, что Петир взлетит высоко, что он хороший и что я ношу его ребенка... Зачем ты целовал ее? Зачем? Мы соединились наконец после стольких лет, а ты целуешь ее-е!
- Лиза, - вздохнул Петир, - тебе следовало бы больше доверять мне после всех бурь, что мы пережили. Клянусь, что больше не отойду от тебя, пока мы оба живы.
- Правда? - рыдая, спросила она. - Нет, правда?
- Правда. Отпусти девочку и поцелуй меня.
Лиза бросилась в объятия Мизинца, а Санса на четвереньках отползла от Лунной Двери и ухватилась за ближнюю колонну. Сердце болезненно билось. В волосы набился снег, правый башмак отсутствовал - должно быть, упал вниз. Санса, содрогнувшись, еще крепче обхватила колонну.
Мизинец дал Лизе выплакаться у него на груди и легонько поцеловал ее.
- Милая моя, глупая ревнивая женушка. Ты же знаешь: я всю жизнь любил только одну женщину.
- Одну? - с дрожащей улыбкой повторила Лиза. - Ты клянешься, Петир? Только одну?
- Да. Только Кет, - сказал он и толкнул ее.
Лиза отлетела назад, поскользнулась на мокром мраморе и вдруг пропала. Она даже крикнуть не успела - за дверью слышался только шум ветра.
- Вы... вы... - ужаснулся Мариллон.
Стражники молотили в дверь своими копьями. Петир поднял Сансу на ноги.
- Ты цела? Тогда беги открой стражникам. Быстрее: время терять нельзя. Певец убил мою леди-жену.

Амок о критике

Четверг, 11 Августа 2005 г. 20:18 + в цитатник
Кстати, хотелось бы кое-что объяснить уважаемым господам критикам, буде таковые найдутся (Ван Хаутена я пока таковым не считаю).

Я очень терпим к критике, многие это знают. Я могу исправить ляп, замеченный кем-то, не раздумывая, я с удовольствием слушаю советы, т.к. они реально помогают работе и учебе. Когда критика позитивная, от нее лишь польза, и никакого вреда.

НО. Если я засекаю хоть малейший намек на негатив (а особенно четко это просматривается, когда "критик" движим не желанием помочь и сделать лучше, а элементарной жаждой моськиной славы (облаял - герой)), если мне не нравится ТОН критики, то, простите, во мне просыпается гомоцидальная мания, и "критик" немедленно давится.

Я, знаете ли, обычный, нормальный человек, но у меня есть чувство собственного достоинства, которое я не позволю чернить никому. Называйте это как хотите, я знаю, что подобная щепетильность многих бесит, но мне, честно скажу - плевать.

Мое мнение таково:
Если ты критикуешь ради того, чтобы показать "О, какой я крутой, я вот возьму и раскритикую, да еще и поприкалываюсь", то не удивляйся, если в ответ тебя размажут по стенке твоими же словами, да еще и добавят пару оплеух, чтобы думал, что и КАК говорить в следующий раз.

Вы со мной несогласны? Вы любите, когда об вас вытирают ноги? Что ж, дело ваше. Но не ожидайте подобного от меня. Я на подобные тявканья могу отвечать и отвечаю. Кто меня знает, подтвердит.

А теперь конкретно. Ван Хаутен, может быть, мы друг друга не поняли, ибо я к критике отношусь серьезно, а вам, видимо, захотелось блеснуть остроумием. Поэтому я вас предупреждаю - оставьте свой кокетливый, заигрывающий тон, который может привести к последствиям. Я люблю юмор, многие люди юмор любят, но в прошлом из-за неудачных шуток люди умирали на дуэлях. Поэтому, если хотите помочь - я буду только рад, протяну вам руку, признаю вашу правоту и даже, если позволит время, перерисую указанные "дефектные" картинки. Ну а захочется поерничать в этом топике - попробуйте еще раз. И посмотрите, что будет.

Финита

Вторник, 02 Августа 2005 г. 11:15 + в цитатник
На этом пока все, я перепечатал все что успел написать за время оффлайна в июле...

Этьен де Нортми

Вторник, 02 Августа 2005 г. 11:14 + в цитатник
Внезапно нахлынувшая боль уложила его в постель, и теперь вокруг хлопотали доктора. Один из них, самый умный, права рука главы гильдии знахарей, по имени Эгон Бадюа, сообщил, что причиной всему сердце – и что герцогу Нортми лучше всего провести ближайшие две недели в полном покое, принимая снадобья, им, Бадюа, приготовленные.
- Покой нам только снится… - пробормотал Черный герцог, и лишь только доктора ушли, приказал позвать своего секретаря ван Хооса. Тот не замедлил появиться.
- Звали, Ваша Светлость? – осведомился Бром.
- Разумеется. – Этьен поморщился. – Болезнь болезнью, а дела ждать не могут. Питер уже отбыл в Тюрель? Он приказал своему первому помощнику отправится в Нортми, чтобы тот сменил приехавшую Гертруду, а на его место взял своего сына Николу, чтобы тот смог начать свое обучение, и, возможно, в будущем заменить самого Этьена…
- Передай Николе, чтобы он подменил меня на то время, пока я болею, – сказал Этьен. – Но пусть сообщает мне обо всех предпринятых шагах…
- Хорошо, Ваша Светлость, – сказал ван Хоос что-то пометив в своей маленькой книжичке.
- Столько всего еще предстоит сделать… - поморщился Черный герцог. – Моя болезнь началась совершенно не вовремя, Император умер, герцоги Империи собираются в Рунне, сейчас болеть себе мало кто может позволить.
- Я уверен, что Ваша Светлость скоро выздоровеет. Неожиданное событие и все что последовало за ним оказало на Вас неблагоприятное влияние, – заметил секретарь. – Неудивительно, что Вы, герцог болеете сердцем, ведь Вы так сильно радеете за судьбы всей Империи.
- И правда, – согласился Этьен. – Следовало думать больше о семье, о сыне, о дочери, о брате и о жене.
- Вы как всегда правы, Ваша Светлость, – опять согласился Бром. – Что ж, я пойду сообщу Николе о том, что его ожидает.
- Отлично. – Этьен сделал большой глоток целебного питья, которое ему приготовил Эгон.
После ухода секретаря опять на какое-то время воцарилась тишина, которая продолжилась несколько очень долгих дней. Этьен потихоньку допил все, что ему приготовил врачеватели и со скуки стал разглядывать лепнину на потолке своей комнаты. Он ненавидел ожидание, а бездействие для него было хуже смерти.
Неожиданно в дверь постучали.
- Войдите! – снова воскликнул герцог Нортми. Дверь тотчас же распахнулась и на пороге появилась его ослепительной красоты жена.
- А. Это ты, Гертруда. – спокойно сказал герцог Нортми. – Пришла поговорить?
- Да, – таким же тоном ответила герцогиня Нортми. – Надеюсь, ты не занят?
- Как видишь. – Этьен обвел свой полог рукой.
- Отлично, – она улыбнулась одной из своих тонких улыбочек, которая могла значить, что она что-то задумала. – Действительно, с момента моего приезда прошло уже очень много времени, а мы так и не поговорили.
- Теперь самое время, – ответил герцог Нортми. – Что ж, располагайся, говори.
- Для начала, спрошу, – она села к нему на кровать, ее зеленые глаза блестели. – Учитывая сложившееся положение, учитывая все что, произошло и произойдет, чего ты хочешь?
- Чего я хочу? – Этьен задумался. – Я хочу мира в Империи и благополучия для моей семьи. Вполне нормальное желание, по-моему.
- То есть. – Гертруда покачала головой. – Ты не хочешь ни трона, ни войны, ни избиения экклесиатов, ни чего-либо подобного?
- Конечно, нет, – твердо сказал герцог Нортми. – Я не какой-нибудь фанатик… Империя уже прошла и через борьбу за трон, и через религиозную войну, и через массовые избиения. И все это ни к чему хорошему не привело. Я хотел бы, чтобы трон Империи по-прежнему оставался за Александритами, но раз это невозможно, я приму выбор Высокого Совета, каким бы он не был.
- Даже если выберут Диего Иберо? – спросила Гертруда.
- Не вижу ничего плохого в таком выборе, – заметил Этьен. – Говорят, Диего вполне здравомыслящ, храбр, он настоящий дворянин, он воевал за благо Империи. Иберо тоже изменились, и я теперь думаю, что наилучшим выходом для наших двух семейбыло взаимное примирение…
- Хорошо. – Гертруда расправила свое платье и улыбнулась. – Я рад, что ты сам пришел к такому выводу, потому что я хотела от имени моего брата Альфреда предложить следующее – твою встречу с Диего, как только ты поправишься.
- Понятно. – Этьен поглядел на свою жену с интересом. – Разреши мне задать тебе тот же вопрос, чего хочешь ты?
- О. – воскликнула Гертруда. – Здесь как ты знаешь, у меня есть ответ, который покажет, что я по рождению Барна, теперь принадлежу всей душой семье Нортми. Как Барна, я хочу мира, а как Нортми, я хочу, чтобы этот мир послужил росту могущества дома моего мужа, то есть в этом наши желания тоже совпадают.
-Ясно, – кивнул герцог Нортми. – Значит, раз мы хотим одного и того же, нам следует заключить союз.
- Да, союз наступательный и оборонительный. – Гертруда улыбнулась. – Забудем все ссоры и недомолвки, что были между нами, и будем действовать сообща.
- Хорошо, – снова кивнул Этьен. – Думаю, мне может понадобиться твое влияние в семье Барна, и не только. Ты поможешь мне договориться с теми, кто охотнее выслушает тебя, чем меня.
- Замечательно. Рада Вам послужить, герцог Нортми.
- Давай подумаем, что мы можем сейчас сделать, – задумчиво сказал Черный герцог. – Противоречия, до смерти Александра не заметные, сейчас вылезут наружу. В Империи сейчас есть три силы, три айсберга, между которыми остальные вынуждены лавировать. Это Фросты, Иберо и Флавио. Они все достаточно могущественны и влиятельны, чтобы быть равноценными соперниками.
- И между ними полно разногласий, – заметила Гертруда.
- Да, это верно, – согласился Этьен. – Но схватка между ними вряд ли возможна, ведь конфликт между двумя из них приведет к ослаблению, и этим воспользуется третий… Если только двое не заключат союз против третьего.
- Да, если подумать, это, скорее всего и произойдет.
- Если уже не произошло, – сказал Черный герцог. – Вот только кто из них против кого? Мне необходимо поговорить не только с Диего, но и с Роем и с Евгением, причем как можно скорее.
- Мы не хотим, чтобы два дома объединившись, сокрушили третий, ведь так? – спросила Гертруда.
- Нет, - сказал Этьен. – Ведь на этом и строилось все равновесие в Империи. Герцогства центра должны, используя свое влияние, не допустить подобного конфликта. Необходимо призвать все стороны к диалогу, постараться найти компромисс. Война не должна начаться ни при каких условиях!
- Я поговорю с Альфредом, посмотрим, что он скажет.
- Да, поговори, – согласился Черный герцог. – Я напишу главам этих семей, что желаю встретиться с ними, хотя может быть, он и сами будут искать встречи со мной.
- Я вернусь к вечеру, – сказала Гертуда и вышла.
Герцогиня Нортми действительно вернулась вечером, но не одна, а вместе с дочерью, которая тут же бросилась на шею к отцу.
- Папа! – прошептала Анжелика, Гертруда с улыбкой наблюдала за ней. В дверях застыл какой-то парень, Этьен пригляделся и узнал в нем одного из сыновей Альфреда, кажется Жан-Пьера.
- Я так рада видеть тебя снова! – рассмеялась дочка. – И мама вернулась, и Николу отпустили! Теперь мы все вместе!
- Да, Анжелика. – сказал Черный герцог. – Надо будет устроить праздничный ужин, на котором соберется вся семья Нортми. А теперь иди в свою комнату, мы с твоей мамой хотим поговорить.
- Хорошо, папа! – девчушка просияла.
- Жан-Пьер! – громко сказала Гертруда. – Проводи мою дочь до ее комнат.
- Хорошо, Ваша Светлость, – юноша поклонился, и галантно взяв Анжи под руку, повел ее прочь от комнаты отца.
- Действительно, теперь все Нортми в сборе, – сказал Этьен. – Это замечательно, учитывая, что нам надо обсудить будущее нашей семьи.
- Давай обсудим. – Гертруда села на резной стул.
- Я думаю, что нам нужно укрепить нашей положение чередой браков, которое мы можем заключить между нашими детьми и детьми глав иных великих родов. Я еще думаю, над тем, кто бы это мог быть… Прежде всего нам надо не растерять своих изначальных союзников, – нахмурился Черный герцог. – И если насчет Барна я уверен, то Конарэ меня тревожат. Увы, сын моей любимой сестры совсем не тот человек, каким бы я хотел видеть правителя Экилона… Он, похоже, способен совершить любое безумство.
- И в этом, - Этьен с силой ударил по столику, который стоял рядом с его кроватью. – Я с полной уверенностью могу винить твоего племянника Алекснадра.
- Возможно, тебе стоит поговорить с Конрадом, – заметила герцогиня Нортми.
- Я говорил, – мрачно ответил Этьен. – Франсуа был моим другом, и в память о тем я должен позаботится о будущности дома Конарэ, ведь в свое время он тоже самое сделал для меня.
- Готова помочь тебе в этом, – сказала Гертруда. – Что ж если мы определились, то теперь все дело за твоим выздоровлением. Отдыхай, поправляйся, впереди тебя ждут великие дела, – и еще раз улыбнувшись, она ушла.

Этьен де Нортми, 30 лет назад. Финал.

Понедельник, 01 Августа 2005 г. 21:06 + в цитатник
Оливье поклонился и ушел – еще много дел требовало его присутствия. Черный герцог также не стал медлить – он знал, что такое потерять отца и поэтому пошел проведать свою возлюбленную и ее брата, самого своего большого друга.
Сабир, конечно, был задумчив и печален, а принцесса плакала. Этьен, как мог, утешил ее. Великое горе – потеря близких, но для кхеваров считается честью погибнуть в битве, и старый шейх ушел, так как хотел. Кочевники сжигали своих мертвых, и в эту ночь пустыня была освещена ярким пламенем множества костров. Звучали песни – медленные, грустные и торжественные. Этьен смотрел в пламя – где ему чудились картины минувшего – горящий Рунн в ночь Святого Августа, огни Тармидадской Битвы, огни дома Марго де Рош, где они впервые встретились с Эдмоном Морле. Он опять сбежал, чтобы однажды в самый неподходящий момент выскочить, как чертик из табакерки. О да, он успел причинить немало зла и Черному герцогу и многим другим, но Этьен и, правда, не хотел его больше преследовать.
Когда костры отгорели, а ветер пустыни развеял прах, поднялось солнце, и слезы принцессы Лейлы высохли. Теперь этим племенем правил ее брат, к нему они и пошли. Там Этьен просил ее руки и Сабир дал свое согласие. А через три дня состоялась не слишком радостная, но торжественная церемония, где присутствовали и Монбар, и Оливье. Затем их дороги разошлись – Монбар направлялся на Меллит, Оливье возвращался в Рунн, Сабир и его воины провожали Этьена и его новую жену до Леванта.
Теперь ночью, после захода солнца его согревал совсем другой жар, который был сильнее, чем пустынный зной. Замечательное время, когда им с Лейлой не требовалось слов, они и без них понимали друг друга. Этьен представлял, какое впечатление произведет его женитьба на двор – необычное событие, герцог Нортми связал себя узами брака с дочерью шейха из Мисра.
Впрочем, ему было все равно, что скажут все, главное, что он любил ее, а она любила его. Так прошло три месяца. Наконец, и дороги с шейха Сабира бин Фахада бин Хамада Аль-Хайсама и герцога Этьена де Нортми разошлись.
- Друг мой! – Сабир сердечно обнял его. – Мы расстаемся, и, скорее всего, увидимся не скоро. Знаю, что ты возвращаешься в свою страну, где живут твои близкие, которые, несомненно, будут рады видеть тебя. Но я хочу, чтобы владыка Света вложил в твой разум следующую мысль – есть еще одно место на земле, где тебя всегда, чтобы не случилось, будут рады видеть. Моя драгоценная сестра остается с тобой. – Лейла на этом моменте улыбнулась, показав свои жемчужные зубки.
– Береги ее! – попросил Сабир. – Я был твоим братом по оружию, я стал твоим братом по крови!
Этьен кивнул.
- Ты, несомненно, прав. Да, я запомню этот край, край, куда я прибыл ослепленный местью, и который я покидаю окрыленный надеждой. Мы вместе прошли очень многое, миновав страшные опасности, сражаясь с одним и тем же врагом, неся тяжелые потери в рядах тех, кто был дорог нам. Я приобрел здесь самое дорогое, что только мог приобрести. Я не говорю тебе "прощай", так как верю, что когда-нибудь увижу тебя снова.
- Я тоже не скажу тебе "прощай", – улыбнулся Сабир, и умчался прочь. Лейла и Этьен долго смотрели ему вслед.
- Твой брат великий воин! – сказал Этьен.
- Так же как и ты, сладость глаз моих! – Лейла с нежностью взглянула на возлюбленного.
- Нет, Хилкалот был прав, – помрачнел герцог Нортми. – Морле был сильнее меня. Как думаешь, что сейчас делает этот змей?
- Как и все змеи – таится в тени, – ласково сказала принцесса. – До тех пор пока жара не спадет.
- Вероятно так, – осторожно сказал Этьен. – Но змеи опасны. Интересно, он оставил мысль о мести мне? Впрочем, нет, не хочу сейчас думать о нем! Говорят, здесь недалеко есть озерный край, чудесное место. Сообщают, что среди этих озер есть такое, в котором нельзя утонуть, так как вода из других течет в него, а их самого озера ничего не вытекает. В озере скопилось так много соли, что там не осталось ни рыб, ни птиц. Давай поедем туда, взглянем?
- Хорошо! – его молодая жена рассмеялась.
Вместе они поехали туда, подгоняя коней, соревнуясь между собой, смеясь и шутя. Они были совершенно счастливы. Озерный край встретил их блеском своих водных зеркал, коим было не счесть числа. Множество озер, водопадов и маленьких речек. Здесь были и чудесные крохотные деревеньки, полные гостеприимных жителей, которые были готовы предоставить им кров за совсем небольшое количество монет.
Так прошла еще одна неделя. Наступил день новолуния – времени, когда ночью тьма опускается на землю. К вечеру поднялся ветер, небо заволокло тучами. У Этьена на сердце стало тревожно, ужинать он не стал, и Лейла поела одна, после чего быстро заснула. Черный герцог вышел из дома. Ветер усиливался, а тучи заполонили все небо. Солнце уже заходило, окрасив весь пейзаж в кровавые тона. Озера и реки казались наполненными кровью.
Этьен поежился. На плечо ему упала капля дождя, затем еще одна и еще. Черный герцог вздохнул и поднялся обратно к жене. Та уже спала, но на сердце у герцога Нортми становилось все тревожнее и тревожнее. Он уже решил ложиться спать, и собирался поцеловать Лейлу. Ее губы были еще теплы, но она не дышала.
- Нет, нет! – ошарашенный Этьен сел на край кровати. Он не мог поверить в реальность происходящего, но, без всякого сомнения, его жена была мертва. Черный герцог еще раз потряс ее за плечо – нет, она не отзывалась. Внезапная мысль озарила словно молния! Быстрый взгляд на остатки ее ужина – на дне чашки, в которой был любимый апельсиновый сок Лейлы остался подозрительный налет. Этьен, действуя, словно на автомате, прихватил шпагу и пистолеты, спустился вниз.
Хозяев, которые обычно всегда сидели в своей комнате, не было. Герцог Нортми быстро обыскал весь дом, и в одном из шкафов обнаружил записку из двух слов – "Ахлейский водопад" и подписи "Э.М.".
Он скомкал ее в кулаке и задумался. Да, он знал о ахлейском водопаде, самом большом в здешних краях. Над озером в которое он впадал был протянут веревочный мост с которого открывался потрясающе красивый вид. Они с Лейлой как-то были там, и он помнил дорогу. Герцог Нортми бросился на улицу, где уже хлестал дождь, который усиливался с каждой минутой. Он побежал по дороге ведущей к водопаду.
И вот он здесь. Этьен огляделся – но вокруг царила почти кромешная мгла, совсем рядом грохотал водопад, а над ним шумел дождь.
- Я здесь! – раздался голос. Черный герцог обернулся. Вспышка молнии осветила окрестности, и он увидел Эдмона Морле, стоявшего на большом камне. Он хохотал, а ему вторил гром.
Этьен заскрипел зубами и с силой сжал рукоять своего меча.
- "Ma mosure est mortelle"! –прокричал бастард. – Вы забыли, герцог Нортми? Вы думали, что для Вас все кончилось? Вы ошиблись – все только начинается" - и он спрыгнул с камня, одновременно выхватывая клинок.
Черный герцог хорошо видел его, потому что теперь молнии были непрестанно. Гремел гром, шумел водопад, а дождь уже промочил его насквозь. Он с яростью махнул мечом, и два клинка сшиблись – выбив сноп искр и издав звон, точно удар колокола.
- Теперь я готов оказать тебе услугу! – прошипел Морле. – Ведь смерть теперь покажется избавлением от мук, не так ли?
- Я убью тебя! – Черный герцог в ярости наносил ему один удар за другим, Эдмон легко отражал их.
- Я хочу, чтобы ты знал, Этьен! – Эдмон Морле ступил на веревочный мост. – Мне доставит необычайное удовольствие твоя смерть! Потому что из-за тебя я потерял все! Мой отец должен был выиграть эту войну, подавив ваш жалкий мятеж! Затем бы он сам стал Императором, забрав корону из слабых рук никчемного Константина, и в Империи воцарился бы мир! Одна Империя – одна вера, так он говорил! Но ты! – тут Морле полный безудержного гнева нанес Черному герцогу удар потрясающей силы, и мост закачался под ними. – Ты победил его, и все обратилось в прах! Я потерял моего отца, мое герцогство и мою корону! Что ты скажешь на это?!
Этьен посмотрел на него тяжелым взглядом.
- Я рад, что так случилось! – сказал он.
Морле взревел, и они, обмениваясь ударами, стали кружить по шаткому мосту. Больше никто ничего не говорил, не желая тратить силы на слова. Теперь все их стремление, вся воля, вся энергия были направлены на одно – убить своего соперника. Вокруг бушевала гроза, они сражались.
Если бы покойный Тиберий видел бы герцога Нортми – он бы удивился, тот ничем не уступал его ученику. Бой мог бы длится вечно, но Господь распорядился иначе – меч Морле задел одну из веревок, на которых держался мост, и та со страшным звуком лопнула.
Мост стал падать, Этьен который стоял ближе у берегу успел зацепиться за доски, а Морле с криком схватил одну из веревок, потеряв свой меч.
Внизу бурлило озеро, Черный герцог, поползший наверх, внезапно глянул на своего врага – тот из последних сил цеплялся за веревку, но и она, и его руки намокли под дождем, и поэтому бастард медленно скользил вниз. Этьен на мгновение задумался, а затем, увидев отчаяние на лице Эдмона, стал быстро спускаться.
- Дай мне одну руку! – крикнул он, стараясь перекричать удары грома.
- Что? – Морле, казалось, не понял.
- Я говорю – дай мне руку!
Лицо бастарда исказила усмешка. Он действительно отпустил одной рукой веревку, но не подал ее Этьену, а достал с пояса кинжал, и тут же метнул. Черный герцог дернулся в сторону, чуть не сорвавшись, смертельный снаряд пролетел мимо, а Морле упустил веревку и стал падать в озеро с криком, который Этьену потом не раз снился.
Бастард упал в ярящиеся волны, и они поглотили его. Черный герцог долго глазами искал его следы, но Морле, столь хитроумно до этого ускользавший от смерти и прочих опасностей, слава Господу на этот раз исчез навсегда. Да, ничего не было видно, и Этьен, поднявшись по останкам лестницы, сел на мокрый камень, закрыл голову руками и заплакал – последний раз в жизни.
Через неделю он вернулся с небольшого сельского погоста, где он и другие жители этой деревни похоронили Лейлу – под уже отцветшей сиренью, там дочь великого Фахада и любовь герцога Этьена де Нортми нашла свой последний приют. Затем он оседлал коня, и отправился в Рунн…
Прибыл он уже осенью, легкой походкой взошел по крыльцу Здания Правительства, и прошел длинными коридорами к кабинету Франсуа де Конарэ, открыл дверь, вошел и сел на стул перед своим начальником. Тот медленно поднял глаза на своего подчиненного. Они смотрели друг на друга, и прошла целая минута, прежде чем Франсуа сказал:
- Так, так…
Этьен мрачно кивнул, Франсуа думал еще около минуты, прежде чем разродился второй фразой.
- Вижу, что тебе есть, что мне рассказать, но рассказывать все сейчас тебе явно не стоит. Может тебе зайти через неделю?
- Нет, - твердо сказал Этьен. – Дайте мне дело, я хочу работать.
- Ага… - сказал Франсуа. – Вижу, что хочешь. В таком случае – слушай. И он погрузился в пересказ подробностей очередного дела, которое предстояло расследовать герцогу Нортми.

* * *

Это был один из тех приемов Императора Константина, на который собиралась большая часть столичной знати. Этьен осторожно пригубил свое вино в изящном хрустальном бокале и бросил мимолетный взгляд на министра финансов Жака-Жозефа де Ла-Торкуа, который о чем-то разговаривал со своими друзьями.
- Могущественный человек, владеющий одним из самых больших состояний в Империи, поддерживаемый множеством верных друзей, которых он постоянно осыпает дорогими подарками. Такой человек ворочает целыми армиями, состоящими из великолепно обученных наемников, – прошептал чей-то голос.
- Поневоле задумаешься, кто тут на самом деле Император, – подхватил Этьен де Нортми. – Где Вы были, Франсуа?
- Беседовал с канцлером, – ответил глава Службы Безопасности. – Мои подозрения в отношении нашего дорогого друга, хитрого Жака подтверждаются, он, и правда что-то затевает.
- Узнать бы что, – нахмурился герцог Нортми.
- Узнаем, – согласился Франсуа. И они с Этьеном стали пристально рассматривать этого богато одетого вельможу. Ла-Торкуа заметил их, недобро глянул на Синего герцога и с надменным видом отвернулся.
- Ваша Светлость, – раздался голос, в котором Этьен узнал голос канцлера. Милейший Ришар стоял позади двух друзей, держа за локоть какую-то девушку, блондинку с пышными формами.
- Разрешите представить герцогу Нортми мою дочь Гертруду.
Девушка подняла свои заплаканные глаза и мило захлопала ресницами. Франсуа и Этьен по очереди поцеловали ее руку.
- Три недели назад мы получили трагические известия, – сообщил Ришар. – Суженый моей дочери, наследник герцога ван Штейма, Кристофер – трагически погиб в западных морях, его корабль потерпел крушение близ Джаймайи.
- О! Мои соболезнования. – Франсуа покачал головой.
- Гертруда очень расстроилась, – сообщил Ришар де Барна. – Она так сильно ждала его возвращения – ведь сразу по приезду Кристофер хотел сыграть свадьбу, которую ему пришлось отложить из-за срочного дела компании его отца. Моя младшая дочь успела уже выйти замуж, – его глаза метнулись в сторону, где Император танцевал со своей молодой супругой.
– Думаю, новые предложения к прелестной Гертруде не заставят себя ждать, – заметил Франсуа.
- Разумеется. Но такой великий дом как Барна, - гордо сказал канцлер. – Мог бы принять предложение лишь от представителя только какой-нибудь из благородных семей, – тут его глаза специально или случайно остановились на герцоге Нортми, тот в ответ недоуменно посмотрел на Ришара.
- Замечательно, – прервал неловкую паузу Франсуа. – Все же еще раз приношу Вам соболезнования. Теперь прошу простить нас с герцогом Нортми, нам надо отойти.
Ришар и Гертруда проводили взглядом уходящих до дверей, после чего отец что-то шепнул на ухо дочери. Франсуа последний раз улыбнулся, после чего опять напустил на себя серьезный вид.
- Похоже, наш друг Жак-Жозеф ушел… - заметил герцог Конарэ. – Явно чего-то он задумал, пора за него серьезно браться. Слушай, Этьен…
- Да, Ваша Светлость? – мрачно спросил Черный герцог.
- Ты точно решил связать свою судьбу со мной и Службой Безопасности? – спросил Синий герцог.
- Абсолютно точно, – сказал Этьен. – Можете не сомневаться, я согласен быть с Вами, помогать Вам, всячески содействовать Вашему делу…
- Хорошо, – кивнул Франсуа. – Тогда отдохни, и приходи в эту пятницу вечером в главное здание Службы Безопасности.
Несколько дней пролетели незаметно, и в назначенный день он был в надлежащем месте. Коридоры были темны, и Черный герцог остановился посреди большого зала. Внезапно вспыхнула свеча, Этьен обернулся на свет и увидел герцога Конарэ в священнической робе с большим капюшоном.
- Служба Имперской Безопасности была создана мной для охраны порядка и благополучия в Империи… - торжественно произнес Франсуа.
- Благополучия и порядка? - задумчиво переспросил Этьен.
- Да, – твердо сказал Синий герцог. – Я создал ее тогда, когда увидел, что в государстве нет ни одной силы, которая бы блюла интересы Империи. Ордена служат богу и желаниям своих глав, министры загребают деньги в свои карманы и интригуют в пользу своих родственников, знать Империи разделена распрями, она не способна быть единой, купцов волнует лишь прибыль, гильдии видят не дальше городской черты. Но должен быть кто-то, кто будет смотреть в будущее и сможет стоять выше сиюминутных потребностей. Наша цель – мир, стабильность и процветание.
Этьен кивнул.
- Я собрал вместе тех, кто были нужны мне… - продолжил Франсуа де Конарэ. – Армейскую разведку, которая до этого выполняла многие задачи выходящие за рамки своих полномочий, поскольку во время минувшей войны ей приходилось вести обширную деятельность по упреждению действий Лиги. В нее входит сеть законспирированных резидентов по всей Империи, службы занимающиеся шифрами и их разгадыванием, тех, кто разбирает все полученные сведения и извлекает из них нужные выводы, тех, кто хранит старые архивы и умеет находить необходимую информацию, тех, кто храбр и быстр и кто умеет доставлять сообщения, преодолевая огромные расстояния за максимально короткое время. Среди тех, кого я собирал, есть и люди из Императорской гвардии обеспечивающие защиту, тем, кто в ней нуждается, есть и наоборот те, кто способен проникнуть в самую укрепленное убежище и нанести смертельный карающий удар, это служба "Аспид". Я собрал всех этих людей, я сумел научить их работать сообща. Истинно, нет ничего, чтобы они не смогли сделать. Теперь они полностью подчиняются мне, готовые действовать по первому же моему слову. А я сам подчиняюсь только Императору. – Франсуа извлек из ножен меч, которым сражались рыцари ушедший времен.
- Этьен де Нортми! – громко произнес он. – Клянешься ли ты в повиновении этому Ордену Новых Времен и мне, как его главе?
- Клянусь, - решительно ответил Черный герцог.
Герцог Конарэ коснулся его плеча своим клинком.
- Отныне мы – братья, – сказал он. – Этьен, я всецело рассчитываю на тебя. Работа предстоит большая… И то что ты пережил до сих пор – это только начало!


Поиск сообщений в Всадник
Страницы: 3 [2] 1 Календарь