“ем, кто не спит...

ƒневник

ѕонедельник, 27 јвгуста 2007 г. 00:47 + в цитатник
јлександр ѕушкин

—“»’», —ќ„»Ќ≈ЌЌџ≈ Ќќ„№ё ¬ќ ¬–≈ћя Ѕ≈——ќЌЌ»÷џ

ћне не спитс€, нет огн€;
¬сюду мрак и сон докучный.
’од часов лишь однозвучный
–аздаетс€ близ мен€,
ѕарки бабье лепетанье,
—п€щей ночи трепетанье,
∆изни мышь€ беготн€...
„то тревожишь ты мен€?
„то ты значишь, скучный шепот?
”коризна или ропот
ћной утраченного дн€?
ќт мен€ чего ты хочешь?
“ы зовешь или пророчишь?
я пон€ть теб€ хочу,
—мысла € в тебе ищу...


http://www.stihi-rus.ru/Pushkin/stihi/204.htm

ћетки:  

 озма ѕрутков - плоды раздумь€

ƒневник

ѕ€тница, 20 »юл€ 2007 г. 14:45 + в цитатник
1

ќбручальное кольцо есть первое звено в цепи супружеской жизни.

2

∆изнь нашу можно удобно сравнивать со своенравною рекою, на поверхности
которой плавает челн, иногда укачиваемый тихоструйною волною, нередко же
задержанный в своем движении мелью и разбиваемый о подводный камень. - Ќужно
ли упоминать, что сей утлый челн на рынке скоропреход€щего времени есть не
кто иной, как сам человек?

3

Ќикто не обнимет необъ€тного.

4

Ќет столь великой вещи, которую не превзошла бы величиною еще больша€.
Ќет вещи столь малой, в которую не вместилась бы еще меньша€.

5

—мотри в корень!

6

Ћучше скажи мало, но хорошо.

7

Ќаука изощр€ет ум; ученье вострит пам€ть.

8

„то скажут о тебе другие, коли ты сам о себе ничего сказать не можешь?

9

—амопожертвование есть цель дл€ пули каждого стрелка.

10

ѕам€ть человека есть лист белой бумаги: иногда напишетс€ хорошо, а
иногда дурно.

11

—лабеюща€ пам€ть подобна потухающему светильнику.

12

—лабеющую пам€ть можно также сравнивать с ув€дающею незабудкою.

13

—лабеющие глаза всегда уподоблю старому потускневшему зеркалу, даже
надтреснутому.

14

¬оображение поэта, удрученного горем, подобно ноге, заключенной в новый
сапог.

15

¬любленный в одну особу страстно - терпит другую токмо по расчету.

16

≈сли хочешь быть красивым, поступи в гусары.

17

„еловек, не будучи оде€н благодетельною природою, получил свыше дар
портного искусства.

18

Ќе будь портных, - скажи: как различил бы ты служебные ведомства?

19

—крыва€ истину от друзей, кому ты откроешьс€?

20

„то есть лучшего? - —равнив прошедшее, свести его с насто€щим.

21

ѕолезнее пройти путь жизни, чем всю вселенную.

22

≈сли у теб€ есть фонтан, заткни его; дай отдохнуть и фонтану.

23

∆енатый повеса воробью подобен.

24

”сердный врач подобен пеликану.

25

Ёгоист подобен давно сид€щему в колодце,

26

√ений подобен холму, возвышающемус€ на равнине.

27

”мные речи подобны строкам, напечатанным курсивом.

28

Ќачало €сного дн€ смело уподоблю рождению невинного младенца: быть
может, первый не обойдетс€ без дожд€, а жизнь второго без слез.

29

≈сли бы тени предметов зависели не от величины сих последних, а имели
бы свой произвольный рост, то, может быть, вскоре не осталось бы на всем
земном шаре ни одного светлого места.

30

—трельба в цель упражн€ет руку и причин€ет верность глазу.

31

Ѕердыш в руках воина то же, что меткое слово в руках писател€,

32

ћагнитна€ стрелка, непреодолимо влекома€ к северу, подобна мужу,
который блюдет законы.

33

ѕервый шаг младенца есть первый шаг к его смерти.

34

—мерть дл€ того поставлена в конце жизни, чтобы удобнее к ней
приготовитьс€.

35

¬ доме без жильцов - известных насекомых не обр€щешь.

36

Ќичего не доводи до крайности: человек, желающий трапезовать слишком
поздно, рискует трапезовать на другой день поутру.

37

ѕища столь же необходима дл€ здоровь€, сколь необходимо приличное
обращение человеку образованному.

38

"«ачем, - говорит эгоист, - стану € работать дл€ потомства, когда оно
ровно ничего дл€ мен€ не сделало?" - Ќесправедлив ты, безумец! ѕотомство
сделало дл€ теб€ уже то, что ты, сближа€ прошедшее с насто€щим и будущим,
можешь по произволу считать себ€: младенцем, юношей и старцем.

39

¬ытапливай воск, но сохран€й мед.

40

ѕо€снительные выражени€ объ€сн€ют темные мысли.

41

Ќе вс€кому человеку даже гусарский мундир к лицу.

42

Ѕди!

43

 амергер редко наслаждаетс€ природою,

44

Ќикто не обнимет необъ€тного.

45

“ри дела, однажды начавши, трудно кончить; а) вкушать хорошую пищу; б)
беседовать с возвратившимс€ из похода другом и в) чесать, где чешетс€,

46

ѕрежде чем познакомишьс€ с человеком, узнай: при€тно ли его знакомство
другим?

47

«доровье без силы - то же, чта твердость без упругости.

48

¬се говор€т, что здоровье дороже всего; но никто этого не соблюдаем

49

ƒостаток распутного равн€етс€ короткому оде€лу: нат€нешь его к носу,
обнажатс€ ноги.

50

Ќе растравл€й раны ближнего; страждущему предлагай бальзам...  опа€
другому €му, сам в нее попадешь.

51

≈сли у теб€ спрошено будет: что полезнее, солнце или мес€ц? -
ответствуй: мес€ц. »бо солнце светит днем, когда и без того светло; а
мес€ц - ночью.

52

Ќо, с другой стороны: солнце лучше тем, что светит и греет; а мес€ц
только светит, и то лишь в лунную ночь!

53

—амолюбие и славолюбие суть лучшие удостоверени€ бессмерти€ души
человеческой.

54

ƒуша индейца, вер€щего в метемпсихозию, похожа на черв€чка в коконе.

55

–ассуждай токмо о том, о чем пон€ти€ твои тебе сие дозвол€ют. “ак: не
зна€ законов €зыка ирокезского, можешь ли ты делать такое суждение по сему
предмету, которое не было бы неосновательно и глупо?

56

ѕринима€сь за дело, соберись с духом.

57

ѕеро, пишущее дл€ денег, смело уподоблю шарманке в руках скитающегос€
иностранца.

58

ўелкни кобылу в нос - она махнет хвостом,

59

Ќе робей перед врагом: лютейший враг человека - он сам.

60

» терпентин - на что-нибудь полезен!

61

¬с€кий необходимо причин€ет пользу, употребленный на своем месте.
Ќапротив того: упражнени€ лучшего танцмейстера в химии неуместны; советы
опытного астронома в танцах глупы.

62

„асами измер€етс€ врем€, а временем жизнь человеческа€; но чем, скажи,
измеришь ты глубину ¬осточного океана?

63

√овор€т, что труд убивает врем€; но сие последнее, нисколько от этого
не уменьшайс€, продолжает служить человечеству и всей вселенной посто€нно в
одинаковой полноте и непрерывности.

64

Ќа дне каждого сердца есть осадок,

65

ѕод сладкими выражени€ми та€тс€ мысли коварные: так, от кур€щего табак
нередко пахнет духами.

66

ћногие вещи нам непон€тны не потому, что наши пон€ти€ слабы; но потому,
что сии вещи не вход€т в круг наших пон€тий.

67

Ќикто не обнимет необъ€тного!

68

Ѕолтун подобен ма€тнику: того и другой надо остановить.

69

ƒва человека одинаковой комплекции дрались бы недолго, если бы сила
одного превозмогла силу другого,

70

Ќе все стриги, что растет.

71

Ќогти и волосы даны человеку дл€ того, чтобы доставить ему посто€нное,
но легкое зан€тие.

72

»ной певец подчас хрипнет,

73

ѕоощрение столь же необходимо гениальному писателю, сколь необходима
канифоль смычку виртуоза.

74

≈диножды солгавши, кто тебе поверит?

75

∆изнь - альбом. „еловек - карандаш. ƒела - ландшафт. ¬рем€ -
гумиэластик: и отскакивает и стирает,

76

ѕродолжать сме€тьс€ легче, чем окончить смех!

77

—мотри вдаль - увидишь даль; смотри в небо - увидишь небо; взгл€нув в
маленькое зеркальце, увидишь только себ€,

78

√де начало того конца, которым оканчиваетс€ начало?

79

„ем скорее проедешь, тем скорее приедешь.

80

≈сли хочешь быть счастливым, будь им.

81

Ќе в совокупности ищи единства, но более - в единообразии разделени€.

82

”сердный в службе не должен бо€тьс€ своего незнань€; ибо каждое новое
дело он прочтет.

83

ѕетух пробуждаетс€ рано; но злодей еще раньше.

84

”сердие все превозмогает!

85

„то имеем - не храним; потер€вши - плачем.

86

...» устрица имеет врагов!

87

¬озобновленна€ рана много хуже противу новой.

88

¬ глубине вс€кой груди есть сво€ зме€.

89

“олько в государственной службе познаешь истину.

90

»ного прогуливающегос€ старца смело уподоблю песочным часам.

91

Ќе шути с женщинами: эти шутки глупы и неприличны.

92

„резмерный богач, не помогающий бедным, подобен здоровенной кормилице,
сосущей с аппетитом собственную грудь у колыбели голодающего дит€ти,

93

ћагнит показывает на север и на юг; от человека зависит избрать хороший
или дурной нуть жизни.

94

Ќа чужие ноги лосины не нат€гивай.

93

„еловек раздвоен снизу, а не сверху, - дл€ того, что две опоры надежнее
одной.

96

„еловек ведет переписку со всем земным шаром, а через печать сноситс€
даже с отдаленным потомством.

97

√лупейший человек был тот, который изобрел кисточки дл€ украшени€ и
золотые гвоздики на мебели.

98

ћногие люди подобны колбасам: чем их начин€т, то и нос€т в себе.

99

„увствительный человек подобен сосульке; пригрей его, он растает.

100

ћногие чиновники стальному перу подобны.

101

—пециалист подобен флюсу: полнота его односторонн€.

102

¬ здании человеческого счасть€ дружба возводит стены, а любовь образует
купол.

103

¬зира€ на высоких людей и на высокие предметы, придерживай картуз свой
за козырек.

104

ѕлюнь тому в глаза, кто скажет, что можно обн€ть необъ€тное!

105

«емной шар, обращающийс€ в беспредельном пространстве, служит
пьедесталом дл€ всего, на нем обретающегос€.

106

≈сли на клетке слона прочтешь надпись "буйвол", не верь глазам своим.

107

ћуравьиные €йца более породившей их твари; так и слава даровитого
человека далеко продолжительнее собственной его жизни.

108

¬с€ка€ вещь есть форма про€влени€ беспредельного разнообрази€.

109

¬о всех част€х земного шара имеютс€ свои, даже иногда очень любопытные,
другие части.

110

√л€д€ на мир, нельз€ не удивл€тьс€!

111

—амый отдаленный пункт земного шара к чему-нибудь да близок, а самый
близкий от чего-нибудь да отдален.

112

‘илософ легко торжествует над будущею и минувшею скорб€ми, но он же
легко побеждаетс€ насто€щею.

113

Ќебо, усе€нное звездами, всегда уподоблю груди заслуженного генерала.

114

ƒоблий [ƒоблестный (церковнослав.)] муж подобен мавзолею.

115

¬акса чернит с пользою, а злой человек - с удовольствием.

116

ѕороки вход€т в состав добродетели, как €довитые снадобь€ в состав
целебных средств.


117

»з всех плодов наилучшие приносит хорошев воспитание.

118

Ћюбовь, поддержива€сь, подобно огню, непрестанным движением, исчезает
купно с надеждою и страхом.

119

–ассчитано, что петербуржец, проживающий на солнцепеке, выигрывает
двадцать процентов здоровь€.

120

„еловеку даны две руки на тот конец, дабы он, принима€ левою, раздавал
правою.

121

»ногда достаточно обругать человека, чтобы не быть им обманутым!

122

¬ сепаратном договоре не ищи спасени€.

123

–евнивый муж подобен турку.

124

ѕочти вс€кий человек подобен сосуду с кранами, наполненному живительною
влагою производ€щих сил.

125

”мна€ женщина подобна —емирамиде.

126

Ћюбой фат подобен тр€согузке.

127

¬естовщик решету подобен.

128

ƒевицы вообще подобны шашкам: не вс€кой удаетс€, но вс€кой желаетс€
попасть в дамки.

129

¬сегда держись начеку!

130

—покойствие многих было бы надежнее, если бы дозволено было относить
все непри€тности на казенный счет.

131

Ќе ходи по косогору, сапоги стопчешь!

132

—оветую каждому: даже не в особенно сырую и ветреную погоду закладывать
уши хлопчатого бумагою или морским канатом.

133

 то мешает тебе выдумать порох непромокаемый?

134

—нег считают саваном омертвевшей природы; но он же служит первопутьем
дл€ жизненных припасов. “ак разгадайте же природу!

135

Ѕарометр в земледельческом хоз€йстве может быть с большою выгодою
заменен усердною прислугою, страдающею нарочитыми ревматизмами.

136

—обака, сид€ща€ на сене, вредна.  урица, сид€ща€ на €йцах, полезна. ќт
сид€чей жизни тучнеют: так, вс€кий мен€ло жирен.

137

Ќеправое богатство подобно кресс-салату, - оно растет на каждом
войлоке.

138

¬с€ка€ человеческа€ голова подобна желудку: одна переваривает вход€щую
в оную пищу, а друга€ от нее засор€етс€.

139

¬ещи бывают великими и малыми не токмо по воле судьбы и обсто€тельств,
но также по пон€ти€м каждого.

140

» саго, употребленное не в меру, может причинить вред.

141

¬зира€ на солнце, прищурь глаза свои, и ты смело разгл€дишь в нем
п€тна.

142

¬рем€ подобно искусному управителю, непрестанно производ€щему новые
таланты взамен исчезнувших.

143

“алантами измер€ютс€ успехи цивилизации, и они же представл€ют
верстовые столбы истории, служа телеграммами от предков и современников к
потомству.

144

» при железных дорогах лучше сохран€ть двуколку.

145

ѕокорность охлаждает гнев и дает размер взаимным чувствам.

146

≈сли бы все прошедшее было насто€щим, а насто€щее продолжало
существовать нар€ду с будущим, кто был бы в силах разобрать: где причины и
где последстви€?

147

—частье подобно шару, который подкатываетс€: сегодн€ под одного, завтра
под другого, послезавтра под третьего, потом под четвертого, п€того и т. д.,
соответственно числу и очереди счастливых людей.

148

»ные настойчиво утверждают, что жизнь каждого записана в книге Ѕыти€.

149

Ќе совсем понимаю: почему многие называют судьбу индейкою, а не
какою-либо другою, более на судьбу похожею птицею?

150

 озыр€й!

151

Ћучшим каждому кажетс€ то, к чему он имеет охоту.

152

»здание некоторых газет, журналов и даже книг может приносить выгоду.

153

Ќикогда не тер€й из виду, что гораздо легче многих не удовлетворить,
чем удовольствовать.

154

’орошего правител€ справедливо уподобл€ют кучеру.

155

ƒобра€ сигара подобна земному шару; она вертитс€ дл€ удовольстви€
человека.

156

Ѕроса€ в воду камешки, смотри на круги, ими образуемые; иначе такое
бросание будет пустою забавою.

157

Ѕлагочестие, ханжество, суеверие - три разницы.

158

—тепенность есть надежна€ пружина в механизме общежити€.

159

” многих катанье на коньках производит одышку и тр€сение.

160

ќп€ть скажу: никто не обнимет необъ€тного!


--------------------------------------------------------------------------------

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈:


ѕЋќƒџ –ј«ƒ”ћ№я,
Ќ≈ ¬ Ћё„ј¬Ў»≈—я ¬ —ќЅ–јЌ»≈ —ќ„»Ќ≈Ќ»…  ќ«№ћџ ѕ–”“ ќ¬ј


ћџ—Ћ» » ј‘ќ–»«ћџ

1

ƒобродетель служит сама себе наградой; человек превосходит добродетель,
когда служит и не получает награды.

2

¬ред или польза действи€ обусловливаетс€ совокупностью обсто€тельств.

3

Ќе будь цветов, все ходили бы в одноцветных оде€ни€х!

4

¬етер есть дыхание природы.

5

Ќа беспристрастном безмене истории кисть –афаэл€ имеет одинаковый вес с
мечом јлександра ћакедонского.

6

Ќе покупай каштанов, но бери их на пробу.

7

—мерть и солнце не могут пристально взирать друг на друга.

8

—ократ справедливо называет бегущего воина трусом.

9

¬есьма остроумно замечает ‘ейербах, что взоры беспутного сапожника
след€т за штопором, а не за шилом, отчего и происход€т мозоли.

10

ƒрузь€ мои! идите твердыми шагами по стезе, ведущей в храм согласи€, а
встречаемые на пути препоны преодолевайте с мужественною кротостью льва.

11

—тремись уплатить свой долг, и ты достигнешь дво€кой цели, ибо тем
самым его исполнишь.

12

ѕравда не вышла бы из колодез€, если бы сырость не испортила ее
зеркала.

13

√лупец гадает; напротив того, мудрец проходит жизнь как огород, наперед
зна€, что кой-где выдернетс€ ему репа, а кой-где и редька.

14

¬ек живи - век учись! и ты наконец достигнешь того, что, подобно
мудрецу, будешь иметь право сказать, что ничего не знаешь.

15

—ребролюбцы! сколь ничтожны ваши ст€жани€, коли все ваши сокровища не
сто€т одного листка из лаврового венка поэта!

16

ќгорошенный судьбою, ты все ж не отчаивайс€!

17

ƒознано, что земл€, своим разнообразием и великостью нас поражающа€,
показалась бы в солнце наход€щемус€ смотрителю только как гладкий и
ничтожный шарик.

18

—оразмер€й добро, ибо как тебе ведать, куда оно проникает? Ћучи
весеннего солнца, предназначенные токмо дл€ согревани€ земл€ной поверхности,
нежданно проникают и к месту, где лежат сапфиры!

19

„еловек довольствует вожделени€ свои на обоих кра€х земного круга!

20

Ќе уступай малодушно всеобщим желани€м, если они противны твоим
собственным; но лучше, хвал€ оные притворно и нарочно отт€гива€ врем€,
норови надуть своих противников.

21

„иновник умирает, и ордена его остаютс€ на лице земли,

22

ѕрихоти производ€т разнородные действи€ во нраве, как лекарства в теле.

23

ѕоздравл€€ радующегос€ о полученпом ранге, разумный человек поздравл€ет
его не столько с рангом, сколько с тем, что получивший ранг толико оному
радуетс€.

24

Ќе вс€кий генерал от природы полный.

25

ќтнюдь не принимай почетных гостей в разорванном халате!

20

Ќе завидуй богатству; французский мудрец однажды остроумно заметил, что
сетующий господин в позлащенном портшезе нередко носим веселыми
носильщиками.

27

Ѕывает, что усердие превозмогает и рассудок.

28

Ќикто, по —енекину сказанию, не может оказать добродетели в другом
случае, как в несчастии.

29

ѕерочинный ножичек в руках искусного хирурга далеко лучше иного
преострого ланцета.

30

Ќезрелый ананас, дл€ человека справедливого, всегда хуже зрелой
смородины.

31

ќдного €йца два раза не высидишь!

32

ѕробка шампанского, с шумом взлетевша€ и столь же мгновенно
ниспадающа€, - вот изр€дна€ картина любви.

33

Ќачина€ свое поприще, не тер€й, о юноша! драгоценного времени!

34

—то€щие часы не всегда испорчены, а иногда опи только остановлены; и
добрый прохожий не преминет в стенных покачнуть ма€тник, а карманные
завести.

35

Ќичто существующее исчезнуть не может, - так учит философи€; и потому
несовместимо с ¬ечною ѕравдой доносить о пропавших без вести!

36

» самый последний нищий, при других услови€х, способен быть первым
богачом.

37

Ќе поступай в монахи, если не надеешьс€ выполнить об€занности свои
добросовестно.

38

Ћжет непростительно, кто увер€ет, будто все на свете справедливо! “ак,
изобретший употребление сандарака может быть вполне убежден, что им€ его
останетс€ неизвестно потомству!

39

ƒаже летом, отправл€€сь в во€ж, берите с собой что-либо теплое, ибо
можешь ли ты знать, что случитс€ в атмосфере?

40

Ќекоторые образцом непосто€нства выставл€ют мужчину, другие женщину; но
вс€кий умный и наблюдательный петербуржец никогда не согласитс€ ни с теми,
ни с другими; ибо всего переменчивее петербургска€ атмосфера!

41

»ногда слова, напечатанные курсивом, много несправедливее тех, которые
напечатаны пр€мым шрифтом.

42

”крыватьс€ от дожд€ под дыр€вым зонтиком столь же безрассудно и глупо,
как чистить зубы наждаком или сандараком.

43

ѕуста€ бочка ƒиогена имеет также свой вес в истории человеческой.

44

√они любовь хоть в дверь, она влетит в окно.

45

” вс€кого портного свой взгл€д на искусство!

48

Ќе вс€кому офицеру мундир к лицу.

47

ќдна природа неизменна, но и та имеет свои: весну, лето, зиму и осень;
как же хочешь ты придать неизменность формам тела человеческого?!

48

“рудись, как муравей, если хочешь быть уподоблен пчеле.

49

„то есть хитрость? - ’итрость есть оружие слабого и ум слепого.

50

ћудрость, подобно черепаховому супу, не вс€кому доступна.

51

«най, читатель, что мудрость уменьшает жалобы, а не страдани€!

52

¬оенные люди защищают отечество.

53

—ветский человек бьет на остроумие и, забыва€ ум, умерщвл€ет чувства.

54

»ме€ в виду какое-либо предпри€тие, помысли, точно ли оно тебе удастс€.

55

 оэффициент счасти€ в обратном содержании к достоинству.

56

Ћюди не перестали бы жить вместе, хот€ бы разошлись в разные стороны.

57

Ћегче держать вожжи, чем бразды правлени€.

58

Ќеискусного вожд€, желающего уподобитьс€ јтилле, смело назову
"нагайкой" провидени€.

59

ƒружба согревает душу, платье - тело, а солнце и печка - воздух.

60

ѕри€тно поласкать дит€ или собаку, но всего необходимее полоскать рот.

61

» мудрый ¬ольтер сомневалс€ в €довитости кофе!

62

ѕитомец рангов нередко портитс€.

63

Ћюби ближнего, но не давайс€ ему в обман!

64

Ќасто€щее есть следствие прошедшего, а потому непрестанно обращай взор
свой на зады, чем сбережешь себ€ от знатных ошибок.

65

—тепенность равно прилична юноше и убеленному сединами старцу.

66

Ќе печалуйс€ в скорб€х, - уныние само наводит скорби.

67

»сполнение предпри€ти€ при€тно щекочет самолюбие.

68

Ќе вс€ка€ щекотка доставл€ет удовольствие!

69

Ќе прибегай к щекотке, жела€ развеселить знакомую, - ина€ назовет теб€
за это невежей.

70

√овор€ с хитрецом, взвешивай ответ свой.

71

Ќе во вс€кой игре тузы выигрывают!

72

ƒет€м, у коих прорезываютс€ зубы, смело присоветую фиалковый корень!

73

 упи прежде картину, а после рамку!

74

Ѕлагополучие, песчастие, бедность, богатство, радость, печаль,
убожество, довольство суть различные €впени€ одной гисторической драмы, в
которой человека репетируют роли свои в назидание миру.

75

„ужой нос другим соблазн.

76

Ѕлагочестие и суеверие - две разницы!

77

Ќачинай от низшего степени, чтобы дойти до высшего; другими словами: не
чеши затылок, а чеши п€тки.

78

„еловек! возведи взор свой от земли к небу, - какой, удивлени€
достойный, €вл€етс€ там пор€док!

79

ќт малых причин бывают весьма важные последстви€; так, отгрызение
заусенца причинило моему знакомому рак.

80

јнгличанин не любит м€са, которое не вполсыро.

81

÷енность всего условна: зубочистка в бисерном чехле, подаренна€ тебе в
сувенир, несравненно дороже двух рублей с полтиной.

82

ѕочти вс€кое морщинистое лицо смело уподоблю груше, вынутой из компота.

83

Ѕез надобности носимый набрюшник - вреден.

84

ƒвое несчастных, наход€щихс€ в дружбе, подобны двум слабым деревцам,
которые, одно на другое опершись, легче могут противитьс€ бур€м и вс€ким
неистовым ветрам.

85

ћоменты свидани€ и разлуки суть дл€ многих самые великие моменты в
жизни.

80

≈сли хочешь быть покоен, не принимай гор€ и непри€тностей на свой счет,
но всегда относи их на казенный.

87

Ќе вс€кий капитан - исправник!

88

» в самых пустых головах любовь нередко преосгрые выдумки рождает.

89

–азум показывает человеку не токмо внешний вид, красоту и доброту
каждого предмета, но и снабдевает его действительным оного употреблением.

90

» египт€не были в свое врем€ справедливы и человеколюбивы!

91

≈сть ли на свете человек, который мог бы объ€ть необъ€тное?

92

ќтыщи всему начало, и ты многое поймешь.

93

Ќовые сапоги всегда жмут.

94

≈сли бы вс€ вселенна€ обратилась в одно государство, то как не
установить повсюду одинаковых законов?

95

ѕрусси€ должна быть королевством.

96

≈сли бы хоть одна насто€ща€ звезда упала на заслуженную грудь, то не
осталось бы ни того человека, ни даже самых отдаленных его единомышленников!

97

 огда народы между собой дерутс€, это называетс€ войною.

98

ѕолици€ в жизни каждого государства есть.

99

” человека дл€ того поставлена голова вверху, чтобы он не ходил вверх
ногами.

100

ѕрусак есть один из наиболее назойливых насекомых.

101

¬ерующий не боитс€ напастей, по при невзгоде судьбы не отчаиваетс€.

102

¬ спертом воздухе при всем старании не отдышишьс€.

http://www.msso.ru/post45205913/
–убрики:   озьма ѕрутков жив!

ћетки:  

 —траницы: [1]