Руководство разработчика / Методы API /
|
|
Среда, 10 Июля 2013 г. 17:18
+ в цитатник
Оригинал сообщения
Проверил между делом работу API 1.5 Яндекса, поправил работу плагина traslate it! для своего блога
Метод translate
Осуществляет перевод текста.
Описание
Translation translate(string key, string lang, string text[], string format, string options);
Входные параметры
Входные параметры могут передаваться либо с помощью HTTP GET-запроса (см. пример), либо с помощью HTTP POST-запроса, где параметры передаются в body HTTP-запроса.
Пример запроса:
XML-интерфейс:
JSON-интерфейс:
JSONP-интерфейс (для функции myCallback):
Список входных параметров.
Параметр |
Тип |
Описание |
Обязательные |
key |
string |
API-ключ. Получите бесплатный API-ключ на этой странице. |
lang |
string |
Направление перевода (например, en-ru или ru). Задается в виде:
-
Пары кодов языков, перечисленных через дефис. Например, en-ru задает перевод с английского на русский.
-
Одиночного кода языка. Например, ru задает перевод на русский язык. В этом случае язык исходного текста определяется автоматически.
|
text |
string[] |
Текст, который требуется перевести.
Ограничения:
-
Для POST- запросов максимальный размер передаваемого текста составляет 10000 символов.
-
В GET-запросах ограничивается не размер передаваемого текста, а размер всей строки запроса, которая кроме текста может содержать и другие параметры. Максимальный размер строки запроса 10Кб.
|
Необязательные |
format |
string |
Формат текста.
Возможные значения:
-
plain - текст без разметки (значение по умолчанию);
-
html - текст в формате HTML.
|
options |
string |
Опции перевода.
Возможные значения:
-
1 - определять язык автоматически. Например, если в параметре lang перепутано направление перевода в паре, то сервис автоматически определит язык текста и вернет его в теге detected:
|
Возвращает
В XML-интерфейсе возвращает структуру Translation, содержащую переведенный текст. Например:
Быть или не быть?
Вот в чем вопрос.
Элементы XML-схемы ответа:
-
Translation — корневой элемент, содержит элементы text (по одному для каждого фрагмента). Атрибут code содержит код возврата (см.таблицу), атрибут lang - код языка фрагмента, определенный сервисом.
-
text — массив строк с переведенным текстом (для XML-интерфейса — последовательность элементов ). Количество элементов в массиве совпадает с числом параметров text в запросе.
Таблица 2. Коды ошибок
Код |
Значение |
Описание |
ERR_OK |
200 |
Операция выполнена успешно. |
ERR_KEY_INVALID |
401 |
Ключ API невалиден. |
ERR_KEY_BLOCKED |
402 |
Ключ API заблокирован. |
ERR_DAILY_REQ_LIMIT_EXCEEDED |
403 |
Превышено суточное ограничение на количество запросов (с учетом вызовов методаdetect). |
ERR_DAILY_CHAR_LIMIT_EXCEEDED |
404 |
Превышено суточное ограничение на объем переведенного текста (с учетом вызовов метода detect). |
ERR_TEXT_TOO_LONG |
413 |
Превышен максимальный размер текста. |
ERR_UNPROCESSABLE_TEXT |
422 |
Текст не может быть переведен. |
ERR_LANG_NOT_SUPPORTED |
501 |
Заданное направление перевода не поддерживается. |
В JSON-интерфейсе вместо XML-элементов возвращаются JavaScript-объекты с теми же именами и семантикой:
{
"code": 200,
"lang": "en-ru",
"text": [
"Быть или не быть?",
"Вот в чем вопрос."
]
}
В JSONP-интерфейсе те же самые JavaScript-объекты возвращаются в callback-функции (например, myCallback):
myCallback({
"code": 200,
"lang": "en-ru",
"text": [
"Быть или не быть?",
"Вот в чем вопрос."
]
})
|
|
LIci WP
-
Запись понравилась
-
0
Процитировали
-
0
Сохранили
-