-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Михаил_Алексиев

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 4) ЛИТЕРАТУРНАЯ_ПРЕМИЯ Родная_речь Camelot_Club Только_для_женщин
Читатель сообществ (Всего в списке: 2) жизнь_замечательных_людей О_Самом_Интересном

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 10.10.2020
Записей:
Комментариев:
Написано: 6392

Выбрана рубрика ЛИТЕРАТУРА.


Вложенные рубрики: подбор для книгу 2(240), п о д б о р для к н и г у(162), ИЗВАДЕН ТЕСТ(9), ЗА АВТОРИ И КНИГИ В ПОМОЩ НА ПИСАТЕЛЯ(548), В П Р Е В О Д(260)

Другие рубрики в этом дневнике: Я1(50), Я 1(50), ЭЖЕН ДЕЛАКРУА(13), ШАРЖ(0), ШАРЖ(0), хумор(12), ХРОНИКА(35), фокус 1(1), Флирт 1(0), Флирт 1(21), фильм кино(14), ФИЛОЛОГИЯ(15), ФАШИЗМ(7), ФАМИЛИЯ(8), Урбанистический(1(37), Уинстон Черчилль(34), ТУРИЗЪМ(4), Томаовсянка(1), ТИХОЙ ПРОВИНЦИИ2(11), ТИХОЙ ПРОВИНЦИИ2(26), ТИХОЙ ПРОВИНЦИИ(53), текст 1(36), ТЕАТРАЛНА КУКЛА(47), СУДЬБЫ НЕОРДИНАРНЫХ ЛЮДЕЙ.(35), судьба(7), совесть-а(18), СЛА ТРИФ(6), секреты писательства(1), свободен текст(8), САМОРАЗВИТИЕ(42), С П О Р Т(2), с п о м е н и (18), рус прес(1), РЕЦЕНЗИИ(0), разработчик(31), разработка(53), разработвам(6), РАЗМИШЛЕНИЯ(17), разказы 3(3), разказы 3(9), РАЗКАЗИ(375), Р О Д(8), р е ц е п т и (4), ПРОЗА - 1) (7), проза(16), природа(5), Правила здоровья(5), ПОЛИТИКА 2(40), поезия(23), ПЛЕННИЦЫ СУДЬБЫ 2(39), ПЛЕННИЦЫ СУДЬБЫ 2(49), ПЛЕННИЦЫ СУДЬБЫ 03(51), ПЛЕННИЦЫ СУДЬБЫ (Женские истории)(50), Писатели О (41), Писатели(109), Писатели(88), ПЕТЕРБУРГ(5), парижанка 2(25), парижанка 1(49), п р и к а з к и(8), П О Л Е З Н О(250), п о д б о р для к н и г у(0), п и с м о А н д р э М о р у а(12), от тук - от там (0), От Съпротивата(3), От Съпротивата(12), Особые приметы2.(43), Особые приметы(49), О П Е Р А— 2(16), О П Е Р А (1(14), о(0), Нобелевская премия(36), мотив(25), МИТОВЕ И ЛЕГЕНДИ(37), мипарис 2(6), мипарис(53), мемоари(27), Майа Пешкова(17), мадемуазель(49), мадемуазель(50), М И С Л И Т Е Л И(43), м джексън(2), Любовь - прекрасная страна.(4), Любовь - прекрасная страна.(41), ЛИТЕРАТУРНЫМИ ГЕРОЯМИ(25), Литературен вестник(20), лидеры в истории(7), лидеры в истории(10), Куртизанки,гейши,любовницы.добавлен(40), Куртизанки,гейши,любовницы.(48), Кошкабася история(2), Кошкабася история(2), Кофырин 2(46), Кофырин(50), Короткие истории.(13), ко(0), ко(1), Книжный_БУМ (125), КНИЖАРНИЦАТА(42), кино(2), кахетинка история(0), категория нова(19), К Н И Г А Т А(61), история(68), Исторические сюжеты1(31), Истории любви4(46), Истории любви(7)(42), Истории любви -5(53), Истории любви -(50), Истории любви (8)(48), Истории любви(48), истории из жизни(31), Интересные персоныДоступ(46), Интересные персоны 2(45), интервю 2(2), интервю 2(2), ИКОНОМИКА(13), изкуство(478), и н т е р в ю (1(4), здраве(56), Здоровье, медицина, советы врача(35), Звезды русской эмиграции(1), забота(3), Жизнь Замечательных Людей2(49), Жизнь Замечательных Людей(49), жизнь(3), животз(12), ЖИВОПИСЬ, РИСУНОК(0), Женщины в истории ((2(47), Женщины в истории(51), Женщины в истории(50), женщины(46), Женственность 1(38), Жена 1(46), Жан Маре (18), Ж И В О Т(182), Ж Е Н И(2)(53), Ж Е Н И(146), ЕМР(3), Её величество ЖЕНЩИНА (1)(48), Европейская культура(42), Е З И К(26), драматургия 1(11), Дина Рубина(27), Дизайн(7), декабристов(14), д р а м а(25), градът(3(49), градът(2)(48), градът(86), Города и страны, архив- b(39), Города и страны, архив(47), Город 4(31), ГАЛАКТИЧЕСКА ЕНЕРГИЯ(6), вьюгитта(41), ВЪЗРАСТ И МЪДЪР ЖИВОТ(31), ВЕЛИНГРАД(42), великие люди(33), великие истории любви(46), Болгария(19), Безсмъртен полк(6), балет(4), балет(15), Аэлита 54(192), АНАЛИЗИ(32), алкохолни нопитки и подобни(2), Ален Делон(6), TimOlya(12), SOCIALIZAM(36), Pdf,книга,скачать,читать1(2), Paris(28), Panter Woman(43), nostalgia-n(96), nostalgia-n(49), MOLODA_2 (16), KotBeber(96), KEVORK(2), IZRAZI(3), interviu ot kino(12), Camelot Club(10), Beber 4(3), Beber 4(2), Beber 3(49), Beber 2(48), b i o g r a f i i(128), *Звезды русской эмиграции*(37), "генератор паролей"(2), ЧУДАТОСТИ(2)(45), Театр 1(27), Современность (0), Рассказы, , повести, новеллы,(51), Разные(15), разкази 3(0), Париж-а(48), ПАРИЖ(50), О П Е Р А(195), Книжный_БУМ(6), Интересные персоны(53), ЖИВОПИСНЫЕ ПОРТРЕТЫ(14), MOLODA_I (49), Beber(4)(35), художници В(38), а р т и с т(13), (0), (0), (0), (0), (0), Истории любви2(51)
Комментарии (0)

РОЛЬ СТЕНДАЛЯ И БАЛЬЗАКА В МИРОВОЙ И ФРАНЦУЗСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

Пятница, 07 Октября 2022 г. 10:58 + в цитатник
Это цитата сообщения Алевтина_Князева [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Роль Стендаля и Бальзака в мировой и французской литературе

Творчество Стендаля относится к первому этапу в развитии французского критического реализма. Стендаль вносит в литературу боевой дух и героические традиции только что отзвучавшей революции и Просвещения.

Связь его с просветителями, подготавливающими головы к предстоящей революции, можно наблюдать как в творчестве писателя, так и в его философии и эстетике. В своем понимании искусства и роли художника Стендаль во многом идет от просветителей.

Первое положение, которое он берет от них и развивает дальше, сводится к следующему: искусство по своей природе социально, оно служит общественным целям. Во всех его произведениях проходит мысль с важности исторических сдвигов, которые неизбежно отражаются на искусстве. Все его статьи по искусству проникнуты чувством нового. Если мир охвачен революцией, если к прошлому уже нет возврата, очевидно, и в понимании прекрасного, в определении искусства нужно исходить из новых исторических условий.

Вот почему Стендаль настойчиво утверждает положение об историчности искусства. В своей эстетике Стендаль выдвигает еще одно важное положение: искусство должно быть правдивым. Требование точности и правдивости отражения жизни в искусстве было направлено Стендалем против эстетики классицизма. Наконец, последний тезис, выдвинутый Стендалем,- это необходимость учиться у Шекспира. Но он не призывает подражать Шекспиру.

Стендаль пишет: «Романтики никогда не советуют прямо подражать драмам Шекспира. В чем необходимо подражать этому великому человеку, так это в его манер изучать мир, посреди которого мы живем, в его искусстве давать своим современникам именно тот жанр трагедии, который им нужен». Особое место в философских взглядах Стендаля занимает вопрос о человеке.

Способность к большому чувству, к героизму - вот качества, определяющие, по Стендалю, полноценную личность. Проблема страсти занимает исключительное место в его философии и творчестве. В понимании Стендаля страсть никогда не противоречит разуму, а находится под его контролем.

Это рационалистическое начало в философии и творчестве Стендаля идет от просветителей. Первый большой роман Стендаля, «Красное и черное», вышел в 1830 году, в год Июльской революции. О глубоком социальном смысле романа говорит уже его название. Под   «красным» и «черным» Стендаль подразумевал столкновение двух сил - революции и реакции. Революция - это «красное».

Реакция, восторжествовавшая в период Реставрации,- это «черное». Название романа подчеркивает в то же время и основные черты в характере героя - Жюльена Сореля. Окруженный враждебными ему людьми, он бросает вызов судьбе; отстаивая право своей личности, он вынужден мобилизовать все средства на борьбу с окружающим миром, как бы постоянно ставить «ва-банк». Жюльен Сорель - выходец из крестьянской среды.

Это определяет социальное звучание романа. Благодаря тому, что он разночинец, плебей, основной конфликт романа намечается очень резко и определенно. Жюльен Сорель хочет занять место в обществе, на которое он не имеет права по своему происхождению. На этой почве и возникает борьба героя с обществом.

Герой Стендаля мечтает о том, чтобы заставить общество признать его достоинства, и таланты и таким образом восторжествовать над ним. Но в буржуазном обществе, которое стремится завоевать Жюльен, нет места этим талантам. Для этих людей смешны и не нужны выдающиеся таланты и героизм - все то, что так дорого Жюльену. Но, не скрывая отрицательных сторон характера своего героя, Стендаль в то же время оправдывает его.

Он оправдывает Жюльена, во-первых, трудностью борьбы, которую он ведет: выступая один против всех, Жюльен вынужден пускать в ход любое оружие. Но главное, что, по мнению автора, оправдывает героя,- это благородство его сердца, великодушие, чистота которых он не утрачивает даже в минуты самой жестокой борьбы. В развитии характера Жюльена очень важен эпизод в тюрьме.

До тех пор единственным стимулом, руководившим всеми его поступками, ограничивавшим его хорошие побуждения, было честолюбие. Но в тюрьме он убеждается, что честолюбие вело его ложным путем. Вместе с тем в тюрьме происходит и переоценка Жюльеном чувств к мадам де Реналь и к Матильде. Эти два женских образа не случайно противопоставлены в романе.

Они как бы знаменуют собой борьбу двух начал в душе самого Жюльена. И в Жюльене заключены два существа, он гордец, честолюбец и в то же время - человек, простой сердцем, с непосредственной, почти детской душой. Преодоление честолюбия и победа настоящего чувства в душе Жюльена приводят его к гибели. Концовка романа очень показательна.

Стендаль не смог решить вопроса, как должен был герой, преодолевший свои заблуждения, перестроить жизнь. Гибель становится для него неизбежным и единственным выходом. Показывая движение своего героя по ступеням социальной лестницы, Стендаль рисует широчайшую картину жизни Франции периода Реставрации.

Реализм О. де Бальзака. Замысел и осуществление “Человеческой комедии” (анализ 1-2 произведений).

В 1 -й пол. 19в. во Франции формируется критический реализм. представленный именами Стендаля, Бальзака, Мериме, Флобера. Особенностью развития реализма во Франции было то, что он заявил о себе в обстановке острой идеологической и классовой борьбы. Бальзак был одним из величайших писателей-реалистов мировой лит.

Особенности критич. реализма Б. имеются в письме Энгельса к М.Гаркнесс. «… в Человеческой комедии» Б. дает нам самую замечательную реалистическую историю франц. общества». Одной из величайших побед реализма Энгельс считал то, что Б. «видел неизбежность падения своих излюбленных аристократов и описывал их как людей, не заслуживающих лучшей участи,и видел будущее Франции в представителях народных масс».

Худ. новаторство Б. проявилось в удивительной исторической конкретности в воссоздании им любого периода жизни человеческого общества, в точности в социально-бытовой характеристике героев и ситуаций. Всему этому строго подчиняется сама композиция его произведений, чередование обстоятельных описании с динамичным развитием действия, достигающего подлинного драматизма. Особого мастерства он достигает при создании образов отриц. героев.

Свои гуманистические идеалы б! утверждал в форме критики и отрицания тех человеческих характеров, какие являла ему буржуазно-дворянская действительность. В 1834г. Б. решает написать огромное произведение под названием «Человеческая комедия», воссоздающее франц. жизнь послереволюционного периода и состоящее из связанных друг с другом романов, повестей и рассказов. 1834-1845 гг. - создает большую часть романов и повестей «Чел. комедии» («Отец Горио», «Утраченные иллюзии». «Жизнь холостяка» и др.). В 1845 г. Б. создает окончательный список всех произведений «Чел. комедии» - всего 144.

В своих произведениях данного цикла Б. показал все стороны жизни Франции своего времени, людей всех классов, профессий, характеров, склонностей. Панорама франц. действительности отличается не только энциклопедич. широтой, но и поразительной глубиной социально-психологического анализа политических, экономических и исторических явлений. 3 осн. раздела «Челов. комедии»: «Этюды о нравах», «Философские этюды», «Аналитические этюды». В своей эпопее Б. показал аристократов, финанс. магнатов, умеющих наживать обманом миллионы, рассказал, как процветали в голодные годы спекулянты и ростовщики.

И все они одинаково одержимы страстью обогащения любым способом. Б. показал, как деньги превращают этих людей в рабов своего богатства. Т.о.. осн. тема «Человеческой комедии» -   развернутое изображение буржуазно-дворянского общества и власть .денег в нем.

 

Методика проведений в школе урока-диспута

В последнее время среди молодежи возрос интерес к диспутам на разные темы. Дискуссия побуждает подростков думать, аргументировано отстаивать свои взгляды, сравнивать различные подходы к одному и тому же вопросу. Учитель Дмитровской школы Н.В.Фомина в своей практике часто обращается к диспуту.

Диспут - это активный, заинтересованный, оживленный разговор, спор,  участники которого стремятся обоснованно выяснить определенные проблемы, решить затронутые вопросы. Во время диспута возможно столкновение различных, временами спорных утверждений. Поиск истины осуществляется путем свободного обмена мнениями. Это дает возможность каждому критически оценить свои взгляды и взгляды оппонентов.

Подготовку к диспуту следует начинать с выбора темы, ее правильной формулировки. Нужно, чтобы тема диспута звучала остро, а в ее названии содержался элемент дискуссии. Для того чтобы выбрать тему диспута учителю необходимо выяснить, о чем уч-ся хотели бы открыто говорить. Педагог должен помочь им выбрать тему.

На диспуте необходимо рассматривать не более пяти вопросов, но таких, которые побуждали бы к разговору и не имели бы однозначного ответа. Подготовка к диспуту занимает обычно не меньше месяца. Создается творческая группа, которая заранее вместе с ведущими разрабатывает вопросы, а также составляет список рекомендованной литературы к теме, которая обговаривается и сообщает о наработках учащимся.

Диспут должен быть грамотно оформлен. В помещении, где он должен состояться, вывешивают правила ведения дискуссии, плакаты с высказываниями, афоризмами, цитаты классиков мировой литературы. Ведущим диспута может быть не только учитель, но и ученик. к-рый владеет словом, может направить разговор в нужное русло.

Вопросы к диспуту “Мировая л-ра и формирование духовности человека”:

  • Как вы понимаете термин “общечеловеческие ценности”?
  • Можно ли формировать духовность человека без понимания общечеловеческих ценностей?
  • Как вы понимаете понятия “добро” и “зло”
  • В чем причина зла?
  • Ради чего Фауст заложил душу дьяволу? (”Фауст” Гете)
  • Чем отличается от этих героев Маргарита в романе Булгакова “Мастер и Маргарита”?

Правила проведения дискуссии

  • 1. Перед тем, как спорить, подумай, что именно ты должен сказать.
  • 2. Если ты пришел на диспут, обязательно выскажи и аргументируй свое мнение.
  • 3. Говори просто и ясно, логично и последовательно
  • 4. Говори только то, что тебя интересует, что ты знаешь, в чем ты уверен, не утверждай того , в чем сам не уверен.
  • 5. Спорь честно: не перекручивай мысли человека, с которым ты не согласен.
  • 6. Не повторяйся и не повторяй слов других.
  • 7. Помни, что лучшие доказательства - точные факты.
  • 8. Уважай того, кто спорит с тобой; твое тактичное поведение доказывает, что ты не только сильный оппонент, но и воспитанный человек.

Семинары.

Семинарские занятия вводятся с 8 класса. Они развивают умения и навыки уч-ся самим добывать знания, выступать перед аудиторией с устными сообщениями и рефератами, используя для их подготовки материал одного или нескольких источников. Кроме того, семинарские занятия оч. важны с точки зрения обеспечения ступенчатого движения  и подготовки молодежи к жизни.

Они, таким образом, дают возможность “учиться самому и учить других”, ведь основным источником знаний на таком занятии явл. не слово учителя, а сообщение или реферат, с кот. выступают уч-ся.

Семинары органично вписываются в классно-урочную систему, а не исключают ее. Они в большинстве случаев проводятся с целью развития навыков самост. обработки учащимися определенной темы, углубления и обобщения изуч. материала. На уроках л-ры их следует проводить по творчеству известных писателей, о кот. написано много лит. - критич. и мемуарной л-ры. Чтобы не переутруждать уч-ся, семинарские занятия в 8-10 кл. проводятся не более 2-3 раз в год.

Перед семинарск. занятием проводится большая подготовительная работа учителя и уч-ся. Вначале учитель определяет проблему семинара, а также вопросы, кот. следует на нем оговорить. На каждый из предложенных вопр. определяются докладчик и оппоненты. Оппоненты могут познакомиться с текстом доклада учащегося  перед семинаром. Для того, чтобы обеспечить активность всех уч-ся, предлагаем им для обдумывания нескольких других вопросов, в большинстве случаев проблемного характера.

На семинарском занятии после небольшого вступительного слова учителя о задачах урока выступают основные докладчики, оппоненты, а потом в обсуждении проблемы принимают участие и др. уч-ся класса.

Важное значение имеют семинарские занятия по обобщающим темам, особенно по весомости творчества и почитания того или иного писателя.

Иногда такие семинары перерастают в уроки интересных сообщений по тв-ву писателя, в творч. отчеты старшеклассников о результатах своей индивидуальной или групповой поисково- исследовательской работы.

Вовремя подготовки к проведению семинара можно использовать и групповые задания.

Семин. занятия дают возм. удачно вводить межпредметные связи в препод. л-ры, обнаруживать и развивать тв. способности и кругозор уч-ся. формировать их идейные убеждения. Они явл. важным средством самовоспитания личности.

Рубрики:  ЛИТЕРАТУРА/ЗА АВТОРИ И КНИГИ В ПОМОЩ НА ПИСАТЕЛЯ

Комментарии (0)

ИЗВАДЕН ТЕКСТ 1

Дневник

Понедельник, 10 Октября 2022 г. 13:49 + в цитатник
АННА и НИКОЛАЙ се запознаха на Бъдни вечер. Тогава 14-годишната Аня Горенко беше тънко момиче с огромни сиви очи, които се открояваха рязко на фона на бледо лице и права черна коса. Виждайки нейния изсечен профил, едно грозно 17-годишно момче разбра, че отсега нататък това момиче ще стане неговата муза, неговата Красива дама, за която той ще живее, ще пише поезия и ще извършва подвизи.

Ахматова имаше поразителен външен вид, който веднага я отличаваше от околните. Нейният съвременник, поетът Георгий Адамович, който я срещна в младостта си, си спомня: „Сега, в спомените за нея, понякога я наричат ​​красавица: не, тя не беше красавица. Но тя беше повече от красавица, по-добра от красавица. Никога не съм виждал жена, чието лице и цялостна външност навсякъде, сред всякакви красавици, да се открояват със своята изразителност, неподправена одухотвореност, нещо, което веднага привлича вниманието. По-късно в нейния външен вид беше по-ясно посочен трагичен нюанс ... когато тя, стояща на сцената ... сякаш облагородяваше и издигаше всичко, което беше наоколо ... "

Появата на Ахматова поиска портрет; художниците, както се казва, „се борят един с друг“ го написаха: А. Модилиани, Н. Алтман, О. Кардовская и много други. Кардовская пише в дневника си: „Възхищавах се на красивите линии и овала на лицето на Ахматова и си мислех колко трудно трябва да е за хората, свързани с това съвършено създание чрез семейни връзки ... Тя носи радостта от възхищението на художниците - и благодаря за че!"

Силата на гласа, гамата от трансформации на изпълнителя, удивителни по дълбочина и сложност, превърнаха моноспектакъла в омагьосващо представление, а добре познатите реплики на Пушкин придобиха ново, модерно, понякога неочаквано звучене.
Заслужилият артист на Русия, актьорът на Академичния Болшой драматичен театър на името на Товстоногов работи в този жанр от дълго време. Михаил Морозов е негов режисьор, сценарист и единственият герой, който трябва да предаде цялата гама от чувства, заложени от автора на произведението. Неслучайно през 2009 г. с указ на президента на Русия Михаил Морозов е награден с медал „Пушкин“ за заслуги в областта на културата, образованието, литературата и изкуството.
Михаил Морозов за приказките на Пушкин и моноспектакъла:
- По отношение на националната идея и културния абсолют Русия е уникална страна. При наличието на богата руска култура Пушкин си остава абсолютен абсолют. Рано или късно всеки идва при него. Както дойдоха всички големи руски поети и прозаици, те дойдоха при него - затова се състояха. Отдавна играя солови спектакли и изборът на приказките на Пушкин не е случаен. Да се ​​каже, че това е добра, качествена литература, е просто да се обиди великият поет. Пушкин няма детски приказки - това са изключително неща за възрастни. Имат много интересни неща. Това знание исках да споделя в това моноспектакъл.
*Приказката „Младоженецът” е създадена от Пушкин на 30 юли 1825г. Публикувано в Московския бюлетин, 1827 г. Приказката е написана в баладична строфа. Според литературните критици източникът за създаването на произведението е приказката на братя Грим "Разбойникът младоженец". Но А. С. Пушкин преработва приказката по руски начин, придава й характерен руски народен стил и променя някои детайли.
Рубрики:  ЛИТЕРАТУРА

Комментарии (0)

ИЗВАДЕН ТЕКСТ 2

Дневник

Понедельник, 10 Октября 2022 г. 14:01 + в цитатник
За нас: Родителите ни оставиха безупречно име. Това за нас стана своеобразен завет. Завещание. Понятието "безупречно име" включваше в себе си не само наличие на усърдие, воля и честност, но преди всичко наследената любов към родния Чепинския край и към България. Българи по кръв, по култура и по дух, семейството ни се посвети на културното и комуналното изграждане на родния град и прилежащия район. Родителите ни, каквито бяха - винаги убедени в правилността на своите възгледи, способстваха за съхраняването на културното местно израстване. Те се отличаваха с подвижен ум и се държаха винаги с достойнство, както подобава на техните дела и произход.
Родителите ни са ни възпитали да мислим самостоятелно, и да казваме това, което мислим. От тях научихме да сме дисциплинирани и много точни сред хората.

И резултатът от това съвършенство е очевиден, когато говорим за Майкъл като творческа личност, успяла да се издигне до най-високия връх на масовото изкуство. Развивайки интелекта на възрастен бизнесмен, лидер и организатор на голям практичен бизнес, сърцето му остава в детството, такова отворено, чисто, свободно, любящо, възприемчиво, чувствително, както и беззащитно, уязвимо и уязвимо, каквито са децата. И всички тези качества са професионални, защото творчеството и детството са синоними

Той стана абсолютно уверен на сцената, който не познаваше бариери, който не си отказваше нищо, дързък алфа мъжкар с невероятна сила и страст, способен да покорява светове, прониквайки във всичко със завоевателната сила на мъжки бог, който знае правото си. На сцената е неговата сексуална физика – както позоваване на метафизиката на древните елементарни енергии на вековете, така и устрем към висините на Вселената, към космофизика на Вселената. Той беше несравним в пламенната си жизненост, потвърждавайки собствените му думи: "Да живееш означава да бъдеш музиката, която започва с танц в кръвта във вените ти.

Комментарии (0)

АРТУР ГЕОРГ ФОН РАМБЕРГ, 1819-1875, АВСТРИЯ

Среда, 12 Октября 2022 г. 14:44 + в цитатник
Это цитата сообщения TimOlya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Артур Георг фон Рамберг (Arthur Georg von Ramberg),1819-1875гг.Австрия.


Arthur Georg von Ramberg - Rendevous.jpg

Артур Георг фон Рамберг - Двор императора Фридриха II в Палермо - WGA18987.jpg

Двор императора Фридриха II в Палермо

Читать далее...
Рубрики:  ЛИТЕРАТУРА/ЗА АВТОРИ И КНИГИ В ПОМОЩ НА ПИСАТЕЛЯ

Комментарии (0)

ЗАГАДКИ МАНУСКРИПТА ВОЙНИЧ

Среда, 12 Октября 2022 г. 14:46 + в цитатник
Это цитата сообщения komor_valerya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ЗАГАДКИ МАНУСКРИПТА ВОЙНИЧ

114736394_4920201_ke

В начале ХХ века Уилфрид Войнич, муж Лилиан Войнич, известной по роману «Овод», успешно занимался торговлей антиквариата. В 1912 году у Римской коллегии он выкупил книгу, написанную на неизвестном языке. Манускрипт Войнича - самая загадочная книга в истории. Она была создана в XV веке, но до сих пор неизвестно, что в ней написано и изображено. Вы также можете попробовать разгадать эту загадку…

В хранилище редких книг Йельского университета США находится рукопись, которая на протяжении десятилетий сохраняет за собой звание «самой загадочной в мире». Это знаменитый «манускрипт Войнича», которому посвящены десятки книг и сотни статей.

До сих пор, несмотря на усилия самых опытных шифровальщиков и лингвистов, никто не может прочесть ее текст, а не менее загадочные рисунки не помогают хоть немного углубиться в тайну. Ученые даже не могут до сих пор сойтись на времени его изготовления!

Опять русские

Да, в почти детективной истории самой загадочной книги всех веков не обошлось без "русского следа". Человек, благодаря которому рукопись стала известной, родился в Российской империи в 1865 году. Звали его Вилфрид Михаил Войнич. Его биография была богата на крутые повороты.

В молодости, после окончания химического факультета Московского университета, Вилфрид состоял в  террористической организации "Народная воля". Подпольная работа привела к аресту и ссылке в Иркутск, однако через три года Войничу удалось оттуда бежать. И не куда-нибудь, а в Лондон, и не к кому-нибудь, а к своей возлюбленной Этель Лилиан. Той самой, которая позже станет автором романа "Овод".

90130114_72ed656a05d512a57b04be1aef3a182e_516(2)

Справив свадьбу, молодые отошли от революционной деятельности. Войничу предстояло поучаствовать в  другой революции - революции в криптографии. Он занялся антикварным делом, открыл свою лавку и принялся колесить по миру в поисках раритетных изданий. В 1912 году судьба привела его к загадочной книге, язык которой до сегодняшнего дня считается неразгаданным.

Читать далее...
Рубрики:  ЛИТЕРАТУРА/ЗА АВТОРИ И КНИГИ В ПОМОЩ НА ПИСАТЕЛЯ

Комментарии (0)

ПЕРЕВЕРНУВШИЕ МИР... КНИГИ

Среда, 12 Октября 2022 г. 15:08 + в цитатник
Это цитата сообщения komor_valerya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ПЕРЕВЕРНУВШИЕ МИР... КНИГИ

 

knigi_thumb[3]_thumb[10]

Книги формировали сознание человечества еще в те далекие времена, когда других форм хранить мудрость поколений и не существовало. Сегодня способов взаимодействия между людьми и каналов коммуникации множество. Однако именно книги хранят мудрость веков, формируют наши социальные навыки и регулируют этические нормы. Мы выбрали главные памятники литературы всех времен — те, которые оказали на человечество особенное влияние…

Библия, Коран

Бесспорно, книгами, перевернувшими мир, стали, прежде всего, книги священные. Говорить о них не нужно, их нужно читать. Впрочем, что касается фактов, тут масса любопытного. Например, каждую секунду в мире становится на одну Библию больше.

004

Библия же переведена на 2000 языков, писалась она 16 веков, является самым комментируемым текстом, и — самым дорогим — в смысле материального эквивалента: Синайский кодекс, один из древнейших списков Библии, которым владела царская семья, большевики в начале 20 годов продали за полмиллиона долларов, фантастическую по тем временам сумму.

Хитроумный идальго дон Кихот Ламанчский

Книга, уступающая тиражностью только Библии. Знай это автор, Мигель Сервантес (Miguel de Cervantes), он вряд ли поверил бы: при жизни ему категорически не везло. Первая часть «Дон Кихота» , написанная в тюрьме Севильи, куда писатель попал за долги, вышла в 1605 году.

quixote_3

Несмотря на плохую, дешевую печать (издатель боялся рисковать, и не стал сильно тратиться), книга пользовалась огромным спросом, сделав автора знаменитостью. Впрочем, слава не принесла Сервантесу денег, и даже наоборот: за год до выхода второй части свою, «пиратскую» версию «Дон Кихота» издал некий Авельянеда.

Обман быстро раскрыли, но осадок остался. Умер писатель в одиночестве, и был похоронен за чужой счет. Прошло 400 лет, а книга Сервантеса, и прежде всего, ее главные герои — Дон Кихот и Санчо Панса — до сих пор олицетворяют собой лучшие — и беззащитные стороны — человеческой натуры. И давно уже стали именами нарицательными.

Камасутра

Не все читали эту книгу, но каждый представляет, о чем речь. Между тем, «Камасутра» — не совсем про эротику. Верней, про нее, но не только.

Написанный полторы тысячи лет назад, этот древнеиндийский трактат в большей степени учит наслаждению в целом, а также объясняет, что все имеют право — и способности — на гармонию души и тела. Путь этой книги был весьма непрост. Когда англичане появились в Индии, они запретили «Камасутру».

8190112thf

Тем не менее, она была переведена на английский — спасибо исследователю Ричарду Бертону (Richard Burton), который сильно рисковал, и напечатана — небольшим тиражом, без указания переводчика, а распространялась почти подпольно. Со временем ситуация изменилась, нравы смягчились, однако в разных странах книгу встречали по-разному.

В России издание «Камасутры» было невозможно в принципе, так как еще до революции трактат автоматически нарекли похабным. В любом случае книга эта основательно встряхнула устои и определенным образом изменила отношение многих к сексу.

Алиса в стране чудес

Сейчас, когда одноименная экранизация Тима Бертона (Tim Burton) неожиданно бьет рекорды по кассовым сборам (бокс-офис приближается к полумиллиарду), интерес к шедевру Льюиса Кэрролла переживает очередной виток. Впрочем, «Алиса» — из тех книг, что популярны всегда. Это и называется культ.

Кстати говоря, успех к тексту Кэрролла пришел сразу после первой публикации в 1865 году. История, которую поведал Чарльз Лютвидж Доджсон (Charles Lutwidge Dodgson), преподаватель математики Колледжа в Оксфорде, дочери своего декана Алисе Лиделл (Alice Lidelle), во время лодочной прогулки, и им же позже оформленная в рукопись, стала третьей его книгой после труда о поэзии, и «Алгебраического разбора Пятой книги Эвклида».

image-by-su-blackwell

Человек, взявший себе псевдоним Льюис Кэрролл (Luis Carroll), зарабатывал себе на жизнь точной наукой, но ему это не слишком нравилось. Больше всего Кэролл любил фотографию и литературу. Он сочинил много рассказов, однако в историю вошел как автор приключений Алисы.

Книга эта действительно перевернула мир. Вот лишь несколько занятных фактов, спасибо «Википедии»: имя «Алиса» стало популярным; Alice in Wonderland syndrome — так называется психическое расстройство, суть которого в том, что больной видит предметы меньше или больше, чем они есть на самом деле. Что еще можно сказать?

Безумие персонажа Шляпник связано с английской поговоркой «сумасшедший, как шляпник». А та, в свою очередь, с тем любопытным фактом, что в старину при изготовлении фетра для шляп ипользовали ртуть, отравившись которой после регулярной носки этих самых шляп, люди сходили с ума.

Читать далее...
Рубрики:  ЛИТЕРАТУРА/ЗА АВТОРИ И КНИГИ В ПОМОЩ НА ПИСАТЕЛЯ

Комментарии (0)

ТРАГИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ РОМАНА "ДЖЕЙН ЭЙР"

Среда, 12 Октября 2022 г. 15:12 + в цитатник
Это цитата сообщения komor_valerya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ТРАГИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ РОМАНА "ДЖЕЙН ЭЙР"

Жила в английском поместье семья. Бедно жили, хотя понятие бедность очень относительное. У них был большой дом, своя земля, прислуга, но старые платья, протекающая крыша и одно и то же блюдо на обед каждый день. Вот такая бедность.

Жена рожала детей одного за другим: сына — наследника бедного поместья — и кучу дочерей. Рожала-рожала да и умерла в очередных родах. Медицина была тогда ещё тоже бедной. Поэтому роженицы часто умирали. И младенцы. И вообще естественный отбор, знаете ли.

Дети подрастали и было решено отправить четырех старших девочек в пансион, чтобы расширить домашнее образование. И пансион этот был тоже бедным. Бедность — понятие относительное. В то время бедный пансион не отапливался, девочек держали впроголодь, и в итоге две сестры умерли. От туберкулеза. Или от кори. Ну про медицину я уже рассказывала. Вот такой был бедный пансион.

Остальных вернули домой и больше никуда не отпускали. Пусть получают домашнее образование, но останутся живыми. Так и жили: престарелый отец, выпивающий сын-наследник и три сестры.

И если сыну-наследнику было, чем заняться (пить — сложное занятие, между прочим, сложное и захватывающее), то девочки не знали, куда себя приложить. Маялись-маялись, да и засели писать романы.

Читать далее...
Рубрики:  ЛИТЕРАТУРА/ЗА АВТОРИ И КНИГИ В ПОМОЩ НА ПИСАТЕЛЯ

Комментарии (0)

"УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ": ПОЧЕМУ В США ГОТОВЫ ПРОКЛЯСТЬ ЭТОТ РОМАН

Среда, 12 Октября 2022 г. 15:17 + в цитатник
Это цитата сообщения komor_valerya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

"УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ": ПОЧЕМУ В США ГОТОВЫ ПРОКЛЯСТЬ ЭТОТ РОМАН

«Унесённые ветром», 1939 г.
«Унесённые ветром», 1939 г. Кадр из фильма

85 лет назад, 30 июня 1936 года, свет увидел роман «Унесенные ветром», которому было суждено стать культовой для Америки книгой. Уже к концу 1936 года он был издан тиражом более миллиона экземпляров, а автор романа Маргарет Митчелл из американской домохозяйки превратилась в «звезду».

Однако пройдет время и роман потребуют запретить, как и одноимённый фильм, который, к слову, стал самым кассовым за всю историю Голливуда. Картина собрала в прокате более 3 млрд долларов.

На роль Скарлетт претендовали 1400 актрис

Фильм был снят спустя несколько лет после выхода романа. Успех книги был столь ошеломляющим, что не оставлял Голливуду ни малейшего шанса — публика ждала появления героев романа на экране. И в 1939 году начались масштабные съемки. На роль главной героини пробовались 1400 актрис, пока режиссер на остановил свой выбор на начинающей актрисе Вивьен Ли, которая в итоге получила за свою роль «Оскар». Всего же картина собрала 8 «Оскаров». В том числе кинонаграда впервые была вручена чернокожей актрисе за роль второго плана. Фильм стал самым кассовым за всю историю Голливуда, собрав за все годы более 3 млрд долларов.

 

События «Унесенных ветром» происходят во второй половине XIX века на фоне гражданской войны между промышленными северными штатами и южными землевладельческими. Главная героиня — свободолюбивая красавица южанка Скарлетт О`Хара, в чьих жилах течет ирландская и французская кровь. Ее родители — владельцы богатого поместья Тара, где, как и на всем Юге, процветает рабовладение. Исторические события гражданской войны в книге соседствуют с перипетиями бурной личной жизни героини. Скарлетт трижды выходит замуж, впервые — в 16 лет.

И роман, и фильм до недавнего времени считались в Америке культовыми. Пока в 2020 году вокруг оскароносной картины не разгорелся скандал. Компания WarnerMedia изъяла фильм из открытого доступа стримингового сервиса HBO Max. Таким образом кинобоссы отреагировали на критику, что фильм «преуменьшает ужасы рабства, царившего в Америке».

Читать далее...
Рубрики:  ЛИТЕРАТУРА/ЗА АВТОРИ И КНИГИ В ПОМОЩ НА ПИСАТЕЛЯ

Комментарии (0)

57 КОТОВ ЭРНЕСТА ХЕМИНГУЭЯ

Среда, 12 Октября 2022 г. 15:18 + в цитатник
Это цитата сообщения komor_valerya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

57 КОТОВ ЭРНЕСТА ХЕМИНГУЭЯ

22.02.16

Знаменитый писатель, старательно культивировавший образ "настоящего мужчины", питал плохо объяснимую с этой точки зрения слабость к кошкам. Возможно, они казались ему маленькими львами. Возможно, он сам ощущал в себе что-то кошачье…

О том, что кошки играли в жизни писателя значительную роль, можно судить хотя бы по тому, как часто в его произведениях, особенно поздних, присутствуют самые разные типы этих домашних хищников. О любви Хемингуэя к котам в те годы даже писали журналисты.

hemingway4-300x224

В самом южном городе континентальных США Ки-Уэсте штата Флорида есть один очень всеми любимый музей. В прошлом дом известного писателя сейчас притягивает посетителей не только своими экспонатами.

Ежегодно тысячи людей посещают дом-музей Эрнеста Хемингуэя, чтобы увидеть письменный стол, за которым созданы романы «Прощай, оружие», «По ком звонит колокол» и другие знаменитые произведения. Дополнительный аттракцион — более полсотни кошек, бродящих по участку площадью примерно в пол гектара.

Хэмингуэй испытывал необъяснимую привязанность к этим существам. В 1957 году на его вилле в особом помещении жило 57 животных: 43 взрослых котов и 14 котят.

da461351c10b

Он ввел традицию давать клички, непременно содержащие звук «S» — якобы особо любимый мяукающим племенем. Усопшие меховые домочадцы хоронились на особом кошачьем кладбище — прямо под дверью столовой.

23300x265

Сейчас этот музей служит домом приблизительно для 60 кошек. От своих собратьев коты отличаются количеством «пальцев» на лапах, их может быть 6, а у некоторых даже 7 или 8. Эту физиологическую особенность они унаследовали от своей прародительницы – кошки Сноубол. У нее на каждой лапе имелся лишний палец, а эту особенность, так называемую полидактилию, считали полезной для кошки…

Читать далее...
Рубрики:  ЛИТЕРАТУРА/ЗА АВТОРИ И КНИГИ В ПОМОЩ НА ПИСАТЕЛЯ

Комментарии (0)

"УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ": ПОЧЕМУ В США ГОТОВЫ ПРОКЛЯСТЬ ЭТОТ РОМАН

Среда, 12 Октября 2022 г. 18:17 + в цитатник
Это цитата сообщения komor_valerya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

"УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ": ПОЧЕМУ В США ГОТОВЫ ПРОКЛЯСТЬ ЭТОТ РОМАН

«Унесённые ветром», 1939 г.
«Унесённые ветром», 1939 г. Кадр из фильма

85 лет назад, 30 июня 1936 года, свет увидел роман «Унесенные ветром», которому было суждено стать культовой для Америки книгой. Уже к концу 1936 года он был издан тиражом более миллиона экземпляров, а автор романа Маргарет Митчелл из американской домохозяйки превратилась в «звезду».

Однако пройдет время и роман потребуют запретить, как и одноимённый фильм, который, к слову, стал самым кассовым за всю историю Голливуда. Картина собрала в прокате более 3 млрд долларов.

На роль Скарлетт претендовали 1400 актрис

Фильм был снят спустя несколько лет после выхода романа. Успех книги был столь ошеломляющим, что не оставлял Голливуду ни малейшего шанса — публика ждала появления героев романа на экране. И в 1939 году начались масштабные съемки. На роль главной героини пробовались 1400 актрис, пока режиссер на остановил свой выбор на начинающей актрисе Вивьен Ли, которая в итоге получила за свою роль «Оскар». Всего же картина собрала 8 «Оскаров». В том числе кинонаграда впервые была вручена чернокожей актрисе за роль второго плана. Фильм стал самым кассовым за всю историю Голливуда, собрав за все годы более 3 млрд долларов.

 

События «Унесенных ветром» происходят во второй половине XIX века на фоне гражданской войны между промышленными северными штатами и южными землевладельческими. Главная героиня — свободолюбивая красавица южанка Скарлетт О`Хара, в чьих жилах течет ирландская и французская кровь. Ее родители — владельцы богатого поместья Тара, где, как и на всем Юге, процветает рабовладение. Исторические события гражданской войны в книге соседствуют с перипетиями бурной личной жизни героини. Скарлетт трижды выходит замуж, впервые — в 16 лет.

И роман, и фильм до недавнего времени считались в Америке культовыми. Пока в 2020 году вокруг оскароносной картины не разгорелся скандал. Компания WarnerMedia изъяла фильм из открытого доступа стримингового сервиса HBO Max. Таким образом кинобоссы отреагировали на критику, что фильм «преуменьшает ужасы рабства, царившего в Америке».

Читать далее...
Рубрики:  ЛИТЕРАТУРА/ЗА АВТОРИ И КНИГИ В ПОМОЩ НА ПИСАТЕЛЯ

Комментарии (0)

БЕЛИНСКОГО И ГОГОЛЯ НА СВАЛКУ ПОНЕСУТ. КАКОВА СУДЬБА ДОМАШНИХ БИБЛИОТЕК?

Среда, 12 Октября 2022 г. 18:22 + в цитатник
Это цитата сообщения komor_valerya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

БЕЛИНСКОГО И ГОГОЛЯ НА СВАЛКУ ПОНЕСУТ. КАКОВА СУДЬБА ДОМАШНИХ БИБЛИОТЕК?

Андрей Дорофеев / Коллаж АиФ

Советский Союз называли самой читающей страной в мире. Наличие дома богатой библиотеки было обязательным для семьи, которая считала себя интеллигентной. На какие ухищрения только не пускались, чтобы заполучить заветные подписные издания. А в 90-е, когда стало можно печатать всё, ранее запрещённое, Россия пережила книжный бум. Почему теперь это богатство оказалось никому не нужным?

«Отдам в хорошие руки 10 кг Пушкина. Бесплатно»

Домашняя библиотека сегодня — как тот чемодан без ручки: и выбросить жалко, и тащить с собой в новую жизнь (на новую квартиру) неудобно.

«Выбрасывать — рука не поднимается»

«В моей личной библиотеке сейчас 2,5 тыс. книг, — делится наболевшим крымчанка Наталья. — От родителей достались дефицитные по советским временам собрания сочинений классиков, легендарная „Всемирка“ (серия „Библиотека всемирной литературы“, 200 томов. — Ред.), много книг „на все времена“. Когда-то я сама покупала много фантастики, детективов, а пока училась, копилась специальная литература — я по образованию биолог-химик. Уже много лет среди моих увлечений история, краеведение, археология, география — всё, что связано с Крымом. Покупала не только новые книги, но и антикварные, а также б/у, из распродаваемых библиотек. Потому постоянно приходится отсеивать художественную литературу, чтобы освободить полки для новых книг. В украинские времена книги охотно принимали в библиотеке симферопольской колонии, а ещё больше раздавала друзьям. Теперь же берут неохотно — из 60 удалось пристроить десятка два. А так хочется, чтобы они попали туда, где их будут читать и любить.

Сейчас одна из комнат в моей трёхкомнатной квартире де-факто стала библиотекой. Во второй по стене тоже книжные полки до самого потолка. Мы с мужем в горьких раздумьях: надо делать ремонт, стеллажи обновлять или менять, а значит, снова перебирать и отсеивать книги. Книжные шкафы стоят и в комнате сына. Он учится в Москве, но на каникулы приезжает с книгами. С теми, что ему хочется иметь, но постоянно при себе не нужны. Вот мы и думаем: куда деть всё это богатство? Выбрасывать рука не поднимается».

Нажмите для увеличения
Нажмите для увеличения

«Чувствовала себя предательницей»

У москвички Ольги Заречной домашнюю библиотеку начал собирать ещё дедушка и продолжила мама. Она помнит, как родители подписывались на 30-томное собрание сочинений Чарльза Диккенса и других зарубежных и русских авторов. Платили немалые по советским временам деньги, чтобы каждый месяц получать новую книгу. В семье собирали макулатуру, чтобы получить талон на дефицитные издания. Гордились тем, как разрастается домашняя библиотека. Ольга помнит, как в детстве любила разглядывать яркие корешки обложек: у Диккенса — тёмно-зелёные, у Майна Рида — ярко-оранжевые, у Толстого — жёлтые, у Чехова — серые, у Голсуорси — зелёные, у Джека Лондона — светло-сиреневые. Школьницей прочитала всего Рида, Лондона, Паустовского, в студенчестве увлеклась Диккенсом. Гости не всегда верили, что она прочитала все 30 его томов. Библиотека осталась в доме родителей. В прошлом году мама Ольги скончалась. Почти одновременно зять потерял работу, выплата ипотеки у молодой семьи, в которой растут двое детей, оказалась под угрозой. Деньги за квартиру бабушки должны были решить эту проблему. «Покупателей на мамину небольшую двухкомнатную квартиру нашли быстро. Надо было срочно освобождать помещение. Встал вопрос, что делать с книгами, которых было несколько тысяч — и художественная литература, и энциклопедии, и альбомы по искусству. В моей однокомнатной квартире физически для них нет места. Взяла себе 50, представляющих букинистическую ценность. Остальное пришлось нести на помойку, потому что в квартире дочки тоже нет места».

Ольга рассказывает, как выносила книги на мусорку, и голос её дрожит. «Я, конечно, сперва дала объявление в интернете, что отдам библиотеку бесплатно. Но оказалось, таких объявлений сотни. Книги пришлось бы пристраивать не один месяц. А квартиру надо было освобождать срочно. Что-то попыталась оставить на первом этаже в подъезде — вдруг кому-то что-нибудь приглянется. Но желающих не нашлось. Оставался один вариант... Я в тот день рыдала. Чувствовала себя предательницей. Словно своё детство выносила на помойку. Плакала, пила успокоительное и несла в мусорный контейнер очередную связку книг. До этого предлагала соседям прийти к нам выбрать себе что понравится. Но никто не откликнулся».

Читать далее...
Рубрики:  ЛИТЕРАТУРА/ЗА АВТОРИ И КНИГИ В ПОМОЩ НА ПИСАТЕЛЯ

Комментарии (0)

РЕМАРК И МАРЛЕН ДИТРИХ: НЕСЧАСТНАЯ ЛЮБОВЬ ВЕЛИКОГО ПИСАТЕЛЯ

Среда, 12 Октября 2022 г. 18:31 + в цитатник
Это цитата сообщения komor_valerya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

РЕМАРК И МАРЛЕН ДИТРИХ: НЕСЧАСТНАЯ ЛЮБОВЬ ВЕЛИКОГО ПИСАТЕЛЯ

Актриса не смогла ответить на любовь автора «Трех товарищей» и «Триумфальной арки» и разрушила его жизнь
Ремарк и Марлен Дитрих: несчастная любовь великого писателя

В 1970 году в Швейцарии хоронили Ремарка — великого писателя, автора «Триумфальной арки», «Трех товарищей» и «Жизни взаймы». Вдова, красивая пожилая женщина, прятала заплаканное лицо под густой вуалью. Тишину нарушали редкие всхлипывания. Вдруг, как во сне, по кладбищенской аллее медленно подъехал черный автомобиль, из него вышел курьер и протянул вдове огромный букет роз и карточку. Дама прочла визитку и нервно отбросила ее в кусты вместе в букетом. Какой-то репортер быстро поднял карточку и прочитал ее вслух: «Прощай, любимый. Марлен Дитрих».

Будьте моей музой

Как они познакомились: Марлен со своим бывшим любовником Джозефом Штернбергом сидела в ресторане отеля в Венеции. 1938 год. К их столику подошел незнакомец, красивый и прекрасно одетый, представился: Эрих Мария Ремарк. Марлен сказала, что ей казалось: живой классик должен быть старше. Похвалила «На западном фронте без перемен». Ремарк сказал, что роман стоило написать только ради этого комплимента. Марлен достала сигарету. Ремарк чиркнул золотой зажигалкой. Вскоре они уже танцевали, а Штернберг ушел. Ремарк и Марлен Дитрих проговорили до утра, и к утру писатель был по уши в нее влюблен. А ей это понравилось — она давно хотела стать чьей-то музой.

Ремарк и Марлен Дитрих проговорили до утра, и к утру писатель был по уши в нее влюблен
 Марлен Дитрих
Марлен Дитрих

Они встретились в страшное, мутное время, враждебное к ним обоим. В воздухе свинцовым туманом висит предчувствие войны, а они вызывающе неуместны: актриса прекрасна и свободна, писатель подчеркнуто буржуазен: собирает коллекцию живописи и антиквариата и вообще живет не как беженец, книги которого на родине жгут.

Читать далее...
Рубрики:  ЛИТЕРАТУРА/ЗА АВТОРИ И КНИГИ В ПОМОЩ НА ПИСАТЕЛЯ

Комментарии (0)

МАРК ТВЕН И ОЛИВИЯ ЛЭНГДОН. БАРЫШНЯ И ХУЛИГАН

Среда, 12 Октября 2022 г. 18:35 + в цитатник
Это цитата сообщения komor_valerya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

МАРК ТВЕН И ОЛИВИЯ ЛЭНГДОН. БАРЫШНЯ И ХУЛИГАН

Юморист с Дикого Запада долго добивался расположения светской девушки из хорошей семьи, и безумно любил ее всю свою жизнь
Марк Твен и Оливия Лэнгдон. Барышня и хулиган

В 32 года Марк Твен женился на Оливии Лэнгдон и признался другу:

«Если бы я знал, как счастливы женатые люди, я бы женился 30 лет назад, не тратя время на выращивание зубов».

Есть такие браки, в которых люди висят гирями на ногах друг у друга. А есть браки, в которых люди поднимают друг друга все выше и выше, как воздушные шарики. Оливия была для Твена восхитительным воздушным шариком, с ней он поднялся на невероятные вершины духа.

Юморист с Дикого Запада

Марк Твен (его настоящее имя Сэмюэл Клеменс) родился в небогатой семье. Он очень рано стал работать: был наборщиком в редакции, плавал лоцманом по рекам Америки, пытался разбогатеть, отыскав месторождение серебра, был репортером. Весть этот богатый опыт пригодился ему потом в писательской жизни. Кстати, лиратурный успех пришел к нему публикацией первого рассказа — его перепечатали почти все американские газеты.

Оливия была «из богатой, но либеральной семьи». Она была очень религиозной, но в то же время дружила с социалистами, людьми, которые боролись за права женщин… Эти люди стали потом друзьями Марка, и не без их влияния он написал «Приключения Гекельберри Финна» — из этой книги, как говорил Хэмингуэй, выросла вся американская литература.

Читать далее...
Рубрики:  ЛИТЕРАТУРА/ЗА АВТОРИ И КНИГИ В ПОМОЩ НА ПИСАТЕЛЯ

Комментарии (0)

ВЕЛИКИЙ ЛЮБОВНИК ГИ ДЕ МОПАССАН

Среда, 12 Октября 2022 г. 18:49 + в цитатник
Это цитата сообщения komor_valerya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ВЕЛИКИЙ ЛЮБОВНИК ГИ ДЕ МОПАССАН

11

Этот французский писатель был ненасытен в любви. Всю жизнь он менял женщин, как джентльмен перчатки. Большинство интрижек стали сюжетами его книг. Мопассан гордился своей неутомимостью в любви не меньше, чем литературным талантом…

Ги появился на свет 5 августа 1850 года в знатной семье. Правда, его мать Лора Ле Пуатвен вышла замуж за беспечного гуляку Гюстава Мопассана только после того, как тот добился от гражданского трибунала города Руана права добавить к своей фамилии приставку «де». Благодаря этому союзу и она, и ее сын получили знатные имена.

Лора была женщиной умной и властной с очень неуравновешенной психикой. Всю свою жизнь Ги ощущал ее мощное влияние на него, как на человека, и как на писателя. Отец же, будучи повесой и игроком, мало уделял внимания своему отпрыску, особенно после развода с Лорой.

Mopassan-4

Ги де Мопассан с матерью

Но до того, как они расстались в 1862 году семья часто приезжала отдохнуть в деревню Этрета на побережье Саргассового моря.

Ги обожал это место. Здесь можно было беспрепятственно и пристально рассматривать купальщиц. В его детском, а потом и в зрелом понимании вода отождествлялась с женщиной, а женщина — с водой. В своих воспоминаниях Мопассан пишет: «Немногие особы женского пола способны выдержать испытание пляжа. Только здесь их можно полностью разглядеть и оценить!»

Читать далее...
Рубрики:  ЛИТЕРАТУРА/ЗА АВТОРИ И КНИГИ В ПОМОЩ НА ПИСАТЕЛЯ

Комментарии (0)

ЗАПРЕТНАЯ ЛЮБОВЬ АРТУРА КОНАН ДОЙЛЯ

Среда, 12 Октября 2022 г. 19:05 + в цитатник
Это цитата сообщения komor_valerya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ЗАПРЕТНАЯ ЛЮБОВЬ АРТУРА КОНАН ДОЙЛЯ

Жена знаменитого писателя умирала от тяжелой болезни, когда он полюбил другую женщину
Запретная любовь Артура Конан Дойла

Письма, которые Артур Конан Дойл писал своей второй жене, Джинн Леки в семьдесят лет, кажутся письмами влюбленного юноши. Он отчаянно и пылко любил ее от первой встречи до последнего дня. Девять лет автору «Шерлока Холмса» приходилось бороться со своим чувством — когда они познакомились, он был женат, и его первая жена, кроткая и преданная, не перенесла бы расставания.

Луиза — ангел

С обеими своими возлюбленными Конан Дойл был рыцарем и настоящим аристократом. Служение женщине, служение домашнему очагу — для него это было естественно, он даже не представлял, что может быть по‑другому.

Первая его жена, Луиза Хоккинс, болела туберкулезом, и каждый день жила, как последний, стараясь оставаться «жизнерадостной птичкой», чтобы не наскучить мужу. Конан Дойл изо всех сил поддерживал ее, боялся ненароком обидеть.

Читать далее...
Рубрики:  ЛИТЕРАТУРА/ЗА АВТОРИ И КНИГИ В ПОМОЩ НА ПИСАТЕЛЯ

Комментарии (0)

КУЛИНАРНЫЕ ПРИВЫЧКИ ЗНАМЕНИТЫХ ПИСАТЕЛЕЙ, КОТОРЫЕ ГОВОРЯТ О ТОМ, ЧТО ГЕНИЙ И СТРАННОСТЬ - БЛИЗНЕЦЫ-БРАТЬЯ

Среда, 12 Октября 2022 г. 19:07 + в цитатник
Это цитата сообщения komor_valerya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

КУЛИНАРНЫЕ ПРИВЫЧКИ ЗНАМЕНИТЫХ ПИСАТЕЛЕЙ, КОТОРЫЕ ГОВОРЯТ О ТОМ, ЧТО ГЕНИЙ И СТРАННОСТЬ - БЛИЗНЕЦЫ-БРАТЬЯ

Говорят, что талантливый человек талантлив во всем. Но не менее верно и то, что талант, а уж тем более гениальность, часто ходит рука об руку со странностью, которая может проявляться во всем, в том числе в кулинарных пристрастиях. К примеру, Оноре де Бальзак был буквально помешан на кофе, а Виктор Гюго мог в один присест поглотить еду в таком количестве, которое не под силу осилить даже десятку человек.

Мы в AdMe.ru погрузились в кулинарную «биографию» знаменитых писателей, и, признаться, некоторые факты оказались для нас весьма неожиданными.

Александр Дюма — отец

Александр Дюма — отец, как известно, был не только великим писателем, но и не менее великим кулинаром, чьи блюда стремился отведать весь парижский свет. Однажды ему поручили составить меню для бала, и писатель решил, что все кушанья он будет готовить сам. Гости, посетившие «мероприятие», смогли отведать мясо одной из нескольких косуль, которых Дюма сам подстрелил на охоте, а затем нашпиговал травами и пряностями и запек на вертеле.

Под конец жизни две страсти Дюма — кулинария и писательство — нашли, если можно так выразиться, общий язык: автор «Трех мушкетеров» и «Графа Монте-Кристо» написал объемную кулинарную книгу под названием «Большой кулинарный словарь», в которую вошли сотни изысканных рецептов.

Джордж Байрон

Джордж Байрон от природы был склонен к полноте, но, как и полагается джентльмену XVIII века, заботился о своей внешности и боролся с избыточным весом на протяжении всей жизни. Он придерживался весьма странной диеты, состоящей из воды, печенья и картофеля, политого уксусом, а порой и откровенно голодал, заглушая голод обилием сигар. Время от времени любовь к еде все же брала верх, и тогда лорд Байрон ударялся в кратковременное обжорство, после которого изводил себя слабительным.

К сожалению, эксперименты с едой сильно истощили организм поэта, и в возрасте 36 лет он скончался.

 
 

Виктор Гюго

Виктор Гюго стал легендой еще при жизни не только благодаря своим произведениям, но и из-за весьма экстравагантного поведения и необычайных способностей. Он вполне мог за один присест проглотить половину быка, а потом 3 дня ничего не есть. Гюго мог гулять в самую темную и ненастную погоду по неосвещенным улицам и превосходно все видел — говорят, ему под силу было рассмотреть то, что происходило в километре от него, а личный цирюльник писателя утверждал, что его щетина тупит лезвия. Все это порождало слухи о том, что месье Гюго вовсе не человек.

Писатель очень любил званые ужины и в течение нескольких десятков лет устраивал их почти каждый день. Чтобы развлечь гостей, он засовывал в рот апельсин вместе с кожурой, забивал за щеки как можно больше сахара, взбалтывал все это прямо во рту и, залив парой стаканов кирша, проглатывал.

Лев Толстой

Граф Лев Николаевич Толстой, как известно, в 50 лет отказался от мяса, однако любовь к сладкому сохранил на всю жизнь. Его любимым блюдом был «анковский пирог», рецепт которого достался супруге писателя Софье Андреевне от семейного доктора по фамилии Анке. Великий русский писатель так говорил о своем любимом кушанье, без которого не обходилось ни одно праздничное застолье: «Что сильней, чем смерть и рок, — сладкий анковский пирог».

Впрочем, гурманом граф не был. Зимы семья графа вместе со служившим ей поваром проводила в московском доме, а сам Лев Николаевич, не любивший городской жизни, оставался в Ясной Поляне. В те дни он вполне обходился обычной овсяной кашей, которую варил на спиртовке собственноручно.

Читать далее...
Рубрики:  ЛИТЕРАТУРА/ЗА АВТОРИ И КНИГИ В ПОМОЩ НА ПИСАТЕЛЯ

Комментарии (0)

ПУТЕШЕСТВИЕ ПО СЛЕДАМ МУШКЕТЕРОВ

Среда, 12 Октября 2022 г. 19:11 + в цитатник
Это цитата сообщения komor_valerya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ПУТЕШЕСТВИЕ ПО СЛЕДАМ МУШКЕТЕРОВ

64a94632e7fb

Любите ли вы бессмертный роман Александра Дюма "Три мушкетера" и его героев? Знаете ли, что многие уголки Парижа отлично сохранили дух тех романтических и прекрасных времен? Интересно ли вам взглянуть на тот Париж, который описан в романе? Если хоть на один вопрос вы ответили "да!", приглашаю вас в Париж мушкетеров…

Текст, который следует ниже, построен по принципу: цитата из романа (с сохранением порядка глав) — фотографии и комментарии. Итак, путешествие по современному Парижу, следуя за героями Дюма.

ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА,

где устанавливается, что в героях повести, которую мы будем иметь честь рассказать нашим читателям, нет ничего мифологического, хотя имена их и оканчиваются на "ос" и "ис".

Несомненно, следует начать с самого автора романа — Александра Дюма-отца. Вот он восседает в бронзе — сибарит, трудоголик и жизнелюб.

clip_image002

Это последняя работа известного художника-графика, мастера иллюстрации Гюстава Доре. А. Моруа («Три Дюма») пишет: «Гюстава Доре вдохновил сон Дюма-отца, когда-то рассказанный им сыну: "Мне приснилось, что я стою на вершине скалистой горы, и каждый ее камень напоминает какую-либо из моих книг". На вершине огромной гранитной глыбы — точно такой, какую он видел во сне, сидит, улыбаясь, бронзовый Дюма.

У его ног расположилась группа: студент, рабочий, молодая девушка, навеки застывшие с книгами в руках». Стоит памятник на площади Мальзерб, где находилась последняя квартира писателя, и его можно увидеть прямо от выхода из одноименной станции метро (M° Malesherbes — название по-французски для тех, кто захочет найти станцию на плане Парижского метро).

Памятник Александру Дюма-отцу у метро Мальзерб

Площадь эту одно время даже хотели переименовать в Площадь трех Дюма, поскольку в центре нее стоял памятник наполеоновскому генералу Александру Дюма (деду и отцу двух других Александров), а по краям размещались памятники Александру Дюма-отцу (автору «Трех мушкетеров») и Александру Дюма-сыну, драматургу и писателю, автору «Дамы с камелиями».

clip_image003

Однако, памятник Дюма-деду убрали, а площадь переименовали совсем по-иному — вместо имени академика Кретьена Мальзерба (защищавшего короля Людовика ХVI на процессе времен Великой французской революции и отправившегося за это на гильотину вслед за своим подзащитным по обвинению в «шпионаже в пользу Англии») она теперь носит имя безвестного генерала Карту.Но вернемся к тексту предисловия

"Примерно год тому назад, занимаясь в Королевской библиотеке разысканиями для моей истории Людовика XIV, я случайно напал на "Воспоминания г-на д'Артаньяна", напечатанные — как большинство сочинений того времени, когда авторы, стремившиеся говорить правду, не хотели отправиться затем на более или менее длительный срок в Бастилию, — в Амстердаме, у Пьера Ружа. Заглавие соблазнило меня; я унес эти мемуары домой, разумеется, с позволения хранителя библиотеки, и жадно на них набросился."

Итак, в первом же абзаце мы встречаем имя главного героя романа.

Знакомьтесь: шевалье д'Артаньян

Шевалье д'Артаньян собственной персоной восседает с обратной стороны пьедестала памятника А.Дюма. Именно его видишь первого, когда подходишь к памятнику от станции "Мальзерб".Конечно, Доре изобразил здесь д'Артаньяна — героя романа "Три мушкетера", а не того д'Артаньяна, чьи мемуары писатель обнаружил в библиотеке.

clip_image004

«Дюма заимствовал фабулу мемуаров, кое-что изменил, кое-что дополнил, не знал еще, что мемуары подложные. Их написал отставной офицер Гатьен Куртильс де Сандра, живший значительно позже событий, описанных в мемуарах и в романе "Три мушкетера". Де Сандра положил в основу своих вымышленных мемуаров ряд подлинных фактов и в том числе события из жизни Шарля де Батц Кастельморо д'Артаньяна, которую он знал достаточно подробно.

Биография этого человека была настолько богата приключениями, что если бы д'Артаньян владел пером столь же искусно, сколь оружием, то перед его воспоминаниями побледнел бы любой вымысел романиста» — это цитата из статьи о жизни реального д'Артаньяна (Б. Бродский и Л. Лабезникова, " Наука и жизнь",N 10, 1964). И этого второго, а точнее — первого, д'Артаньяна Париж тоже помнит и чтит.

Мемориальная доска в память о "настоящем" д'Артаньяне

clip_image005

Мемориальная доска на угловом доме улицы Бак и набережной Вольтера (M° Rue du Bac) оповещает о том, что здесь жил Шарль де Батц- Кастельмор д'Артаньян, капитан-лейтенант мушкетеров Людовика XIV, убитый под Маастрихтом в 1673 году и увековеченный Александром Дюма. Что ж, правильное место жительства выбрал капитан-лейтенант, прямо у Королевского моста через Сену, напротив Лувра, главного места своей службы.

Улица Бак, д.1. Здесь когда-то жил капитан-лейтенант д'Артаньян

clip_image006

На этой фотографии мемориальная доска видна в правом нижнем углу. А еще правее, в нескольких шагах от жилища д'Артаньяна, в домах 13-17 по улице Бак располагались казармы мушкетеров, где большинство из них получили жилье за счет казны.

Кстати, именно в бытность д'Артаньяна капитаном мушкетеров это и произошло (1670г.). Увы, до наших дней казармы не сохранились и нынешние дома №13, 15 и 17 ничем особенным кроме своего исторического месторасположения не отличаются.Однако, достаточно о прототипах, вернемся к тексту романа и его героям.

I. ТРИ ДАРА Г-НА Д'АРТАНЬЯНА-ОТЦА

"…Итак, д'Артаньян вступил в Париж пешком, неся под мышкой свой узелок, и бродил по улицам до тех пор, пока ему не удалось снять комнату, соответствующую его скудным средствам. Эта комната представляла собой подобие мансарды и находилась на улице Могильщиков, вблизи Люксембурга."

Улица Могильшиков (ныне улица Сервандони)

clip_image007

Бывшая улица Могильщиков, а ныне улица Сервандони змейкой сбегает вниз от улицы Вожирар к церкви Сен-Сюльпис. Это теперь она находится в самом сердце Парижа, в двух шагах от Люксембургского сада и Сен-Жермен-де-Пре, а во времена мушкетеров это было предместье, лежащее за городскими стенами. Неудивительно, что именно здесь д'Артаньян нашел пристанище по своему кошельку.

О доме, где поселился д'Артаньян, поговорим чуть позже, а пока стоит познакомится с географией места, на котором происходят многие события романа. Место это совсем небольшое — это бывший и нынешний Люксембургский квартал (M° St.Sulpice), где живут и служат все главные герои. Как это ни странно, но структура основных улиц квартала сохранилась и по сей день. Так что, пользоваться вот этим планом, которому более трехсот лет, можно еще и сейчас.

"Мушкетерские места" на плане Парижа 17 века

clip_image008

Для сравнения приведу и современный план окружающих мест.

clip_image009

"…Внеся задаток, д'Артаньян сразу же перебрался в свою комнату и весь остаток дня занимался работой: обшивал свой камзол и штаны галуном, который мать спорола с почти совершенно нового камзола г-на д'Артаньяна-отца и потихоньку отдала сыну. Затем он сходил на набережную Железного Лома и дал приделать новый клинок к своей шпаге."

Набережная Железного Лома (ныне Кожевенная)

clip_image010

Бывшая набережная Железного Лома (quai de la Ferraille) носит сейчас название Кожевенной (quai de la Megisserie), хотя ни кузнечных мастерских, ни кожевенных лавок здесь давно уже нет. Зато по утрам тут кричат петухи, весь день слышен лай собак, пахнет домашней животиной и диковинными цветами. Набережная оккупирована зоомагазинами, торговцами растениями, рыбками и другими одушевленными и неодушевленными объектами для дома и сада.

Читать далее...
Рубрики:  ЛИТЕРАТУРА/ЗА АВТОРИ И КНИГИ В ПОМОЩ НА ПИСАТЕЛЯ

Комментарии (0)

ПРОЦЕСС. СУД НАД ГЮСТАВОМ ФЛОБЕРОМ ЗА РОМАН "МАДАМ БОВАРИ"

Среда, 12 Октября 2022 г. 19:22 + в цитатник
Это цитата сообщения komor_valerya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ПРОЦЕСС. СУД НАД ГЮСТАВОМ ФЛОБЕРОМ ЗА РОМАН "МАДАМ БОВАРИ"

Немало авторов на протяжении истории поплатились за содержание своих книг. К позорному столбу был приговорен Даниэль Дефо, за публикацию памфлетов сидел в тюрьме Лопе де Вега, неоднократно запрещались пьесы Мольера. Гюстав Флобер, который опубликовал свой роман «Мадам Бовари» в 1856 году, уже в 1857-м предстал перед судом за оскорбление нравственности.

Мадам Бовари в поисках счастья

В нескольких словах напомним содержание «аморального» романа. Эмма Руо, дочь фермера, выходит замуж за Шарля Бовари — провинциального врача. Муж счастлив с ней, но Эмма быстро понимает, что не любит Шарля и тяготится жизнью в провинции. Даже рождение дочери не меняет ее взглядов. Она увлекается студентом Леоном, но тот уезжает. Затем мадам Бовари знакомится с обаятельным Родольфом Буланже, с которым у нее возникает связь. Не готовый бежать вместе с Эммой, Родольф исчезает, после чего Эмма заболевает. Случайная встреча с Леоном вновь рождает в ней надежду на то, что судьба изменится. Увлекаясь все больше и больше, женщина начинает тратить деньги без разрешения мужа и влезает в долги. Когда любовные и финансовые дела Эммы окончательно запутываются, она принимает мышьяк и умирает.

В основу сюжета Флобер положил историю Эжена Деламара — врача, учившегося у его отца, и его жены Дельфины Кутюрье. Основные сюжетные повороты романа соответствуют реальной истории: Дельфина изменяла мужу, тратила его деньги, а в возрасте 27 лет покончила с собой.

 

Карикатура на Флобера, препарирующего мадам Бовари. <br>
Карикатура на Флобера, препарирующего мадам Бовари. Источник: wikipedia.org

Работа над книгой шла тяжело: в Руане хранится черновой вариант, в котором было почти полторы тысячи страниц — исправленных и переписанных (в три раза больше, чем в итоговом тексте). С начала работы над романом пошло пять лет, и вот, с 1 октября по 15 декабря 1856 года «Мадам Бовари» публикуется в шести номерах журнала La Revue de Paris.

История цензуры: как оправдались прогнозы издателя

Издатель «Парижского ревю» и близкий друг Флобера Максим Дюкан понимал, что охранители морали не останутся в стороне. Он писал Флоберу: «Сцена с наемным экипажем (в котором Эмма отдалась любовнику — прим. ред.) выходит за все рамки приличного. Конечно, не для журнала, которому на нее наплевать, и не для меня, подписывающего этот номер с романом в печать, а для полиции нравов, которая вынесет нам выговор, от которого нам всем не поздоровится». Прогнозы издателя оправдались.

Кадр из фильма «Мадам Бовари», 1991 год. <br>
Кадр из фильма «Мадам Бовари», 1991 год. Источник: zielenadel.tumblr.com

Надо сказать, что во Франции традиции цензуры были давними: как только возник книгоиздательский бизнес, он тут же начал регламентироваться, книги можно было издавать только с согласия короля. Даже если книга уже была напечатана, крамолу в ней могла обнаружить, к примеру, церковь. Тогда издание уничтожали, оставляя только 20 экземпляров в королевском архиве.

Читать далее...
Рубрики:  ЛИТЕРАТУРА/ЗА АВТОРИ И КНИГИ В ПОМОЩ НА ПИСАТЕЛЯ

Комментарии (0)

МОЛЬЕР ПРОТИВ ШЕКСПИРА

Среда, 12 Октября 2022 г. 19:25 + в цитатник
Это цитата сообщения komor_valerya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

МОЛЬЕР ПРОТИВ ШЕКСПИРА

2020-01

Французская дипломатия намерена трудиться над повышением статуса французского языка в мире. Нынешнее господство английского языка Париж считает временным явлением, и полагает, что у языка Мольера впереди лучшие перспективы, чем у языка Шекспира.

Для подобных утверждений есть основания. Французский буквально во всём наступает английскому на пятки. Французский язык, как и английский, присутствует на пяти континентах. После английского он второй по частоте использования в дипломатии и международных СМИ, и второй наиболее изучаемый иностранный язык (132 млн.изучающих). Вместе с английским он второй официальный язык Олимпийских игр. Язык Мольера также третий по частоте применения в международном бизнесе и четвёртый – в интернете. 

Французам не нравится, что английский находится в привилегированном положении в европейской политике, хотя Европарламент и Совет Европы базируются во франкоязычных Брюсселе и Страсбурге. Ведь история взаимоотношений двух языков начиналась иначе - с завоевания норманнами Англии в XI в.и повсеместном распространении в среде английской элиты французского языка наряду с латынью. Наследием той эпохи является огромное количество слов французского происхождения в современном английском. 

Всего на французском в мире говорят 300 млн.человек. Это куда меньше, чем на английском (1,4 млрд.), но плюс для французского в том, что с 2014 г.количество его носителей увеличилось на 9,6% и продолжает расти за счёт бурной рождаемости в Африке, а почти половина всех африканцев – франокофоны. По данным организации «Франкофония» (Francophonie), в 2018 г.47% всех франкоговорящих проживали в Африке и на Ближнем Востоке, доля Европы – 44%.

Читать далее...
Рубрики:  ЛИТЕРАТУРА/ЗА АВТОРИ И КНИГИ В ПОМОЩ НА ПИСАТЕЛЯ
П О Л Е З Н О

Комментарии (0)

ИЗВЕСТНЫЕ ПИСАТЕЛИ- СКАЗОЧНИКИ

Среда, 12 Октября 2022 г. 19:28 + в цитатник
Это цитата сообщения komor_valerya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ИЗВЕСТНЫЕ ПИСАТЕЛИ- СКАЗОЧНИКИ

Ганс Христиан Андерсен

Датский прозаик и поэт — автор всемирно известных сказок для детей и взрослых. Его перу принадлежат «Гадкий утёнок», «Новое платье короля», «Стойкий оловянный солдатик», «Принцесса на горошине», «Оле Лукойе», «Снежная королева» и многие другие произведения.

Сказочник постоянно боялся за свою жизнь: Андерсена пугала вероятность ограбления, собаки, возможность потерять паспорт.

Больше всего писатель опасался огня. Из-за этого автор «Гадкого утёнка» всегда носил с собой веревку, с помощью которой в случае пожара можно было выбраться через окно на улицу.

Также Андерсена всю жизнь мучил страх отравления. Есть легенда, согласно которой дети, любившие творчество датского сказочника, купили подарок своему кумиру. По иронии ребята прислали Андерсену коробку шоколадных конфет. Сказочник ужаснулся, увидев подарок детей, и переслал его своим родственникам.

Ганс Христиан Андерсен.
Ганс Христиан Андерсен. Источник: nacion.ru

В Дании существует легенда о королевском происхождении Андерсена. Связано это с тем, что в ранней автобиографии сам автор писал о том, как в детстве играл с принцем Фритсом, впоследствии — королём Фредериком VII, и у него не было друзей среди уличных мальчишек. Только принц. Дружба Андерсена с Фритсом, согласно фантазии сказочника, продолжалась и во взрослом возрасте, до самой смерти последнего, и, со слов самого писателя, он был единственным, за исключением родственников, кто был допущен к гробу покойного.

Шарль Перро

Мало кто знает, что Перро был членом Французской академии, автором знаменитых научных трудов.

Когда в Европе господствовала точка зрения, согласно которой все лучшие произведения создали во времена античности и можно лишь копировать великие образцы, именно молодой Перро смело заявил обратное. «За что так уважать древних? Только за древность? Мы сами — древние, потому что в наше время мир стал старше, у нас больше опыта…», — так рассуждал в работе «Сравнение древних и современных» член научной Французской академии. В биографической книге «Знаменитые люди Франции XVII столетия» Перро доказывал гениальность таких личностей, как Рене Декарт, Мольер и Ришельё.

Однако всемирную известность и признание потомков принесли ему не серьезные книги, а прекрасные сказки «Золушка», «Кот в сапогах», «Синяя Борода», «Красная шапочка», «Спящая красавица».

Читать далее...
Рубрики:  ЛИТЕРАТУРА/ЗА АВТОРИ И КНИГИ В ПОМОЩ НА ПИСАТЕЛЯ


 Страницы: [30] 29 28 ..
.. 1