Оптимизм |
Когда чертовски устанешь, поневоле кажется, что жизнь у твоих ног.
|
Такая жопа |
Если в жопе есть вода —
Она выльется тогда.
Если в жопе нет воды —
Мы нальём её туды.
|
А всё-таки: наполовину полный стакан или наполовину пустой? |
Он переспал с девушкой. А она сказала, что нет.
|
«Много» от 17-ти — это сколько? |
«Наши» кликуши с радио «„Свобода“» не устают радовать новыми шедевринками.
Вот новость за 28.08.2005 г.: «В Париже при пожаре в жилом доме погибли 17 человек, среди них — много детей».
«Много» из 17-ти человек — это, интересно, сколько, если цифру 17 саму по себе сложно назвать «много»? Если «больше половины» или «почти все» — так и нужно сказать.
|
Все точки после предложения |
Наверное, я так никогда и не узнаю, — а, не узнав, и не пойму, — почему многие люди многоточие ставят как две точки, а не как три или, на крайний случай, одну. Спрашивал человек пять. Все грамотные и прекрасно осознают, что их творчество не вписывается в рамки школьной программы. Но никто не дал чёткого, однозначного или хотя бы понятного ответа. Общий смысл таков: «Я так чувствую, такой знак мне кажется более подходящим к тому, что я хочу выразить». Вот такая авторская пунктуация. Но если писатели под авторской пунктуацией понимают расстановку уже имеющихся в языке знаков препинания, но только в несвойственных им местах текста (например, Горький «злоупотреблял» тире), то здесь имеет место изобретение нового знака, что-то вроде введения буквы «ё» (кстати, и там, и там по две точки…).
Общий вывод, основанный на наблюдении: «двоеточие» призвано показать какую-то недосказанность, вроде чувственной реплики «с поджатой губой». Но, простите, это выражает и многоточие.
Не понятно…
P. S. В психологии и по сей день ведутся ожесточённые споры, со скольких индивидуумов начинается группа — с двух или с трёх? Это к тому, является ли «двоеточие» многоточием или же это некий «новый знак препинания» (ведь многоточие — это не «три точки», а один знак, состоящий из трёх точек).
P. P. S. Есть ли язык, в котором ставятся две точки?
|
Не для печати |
Чтобы не загружать лишних элементов интернет-страницы, на которой находится интересующая читателя статья, используется (правда, пока не везде) такая дополнительная функция, как вывод на отдельной странице только статьи и ничего большего. Как правило, такой вариант называется «Для печати». Если его загрузить, то оттуда не всегда есть возможность вернуться в «полный вариант», так как страница не содержит нужной ссылки (функция же браузера «Назад, на предыдущую страницу» может не работать, если «Для печати» открыть в новом окне, а «материнское» окно при этом закрыть).
Но сайты оформляются всё грамотнее, навигация становится всё удобнее, поэтому всё чаще на страницах «Для печати» делают «обратную ссылку» и называют её, например, «Постоянный адрес статьи». Есть предложение дать ей название «Не для печати».
|
Рассказ Юлиана Семёнова «Мой гид» |
(Юлиан Семёнович Семёнов на «Электронных книжных полках Вадима Ершова и К°»)
Милый, добрый, «советский» рассказ:
|
1-я параллель. Революционная материя |
В 2004 году «случилась» «оранжевая „революция“» — такое название в современной историографии получило грубое вмешательство Соединённых Штатов Америки во внутренние дела суверенной Украины, закончившееся переворотом, в результате которого законно избранный президент Виктор Фёдорович Янукович под угрозой развязывания в стране гражданской войны был заменён на ставленника США Виктора Андреевича Ющенко, причём супруга последнего на тот момент являлась подданной Соединённых Штатов, а в своё время она занимала различные должности в Госдепартаменте, Белом доме, Конгрессе и других национальных политических институтах Америки.
Эпитет «оранжевая» «революция» получила по цвету многочисленной и весьма разнообразной атрибутики «сторонников» (по сути, — боевиков) Ющенко.
|
Сравнение Ли.ру и ЖЖ не на шутку |
http://webinform.ru/comments/print-574.html — Цитата (начало статьи):
«
«Живой журнал» и «Живой Интернет» — две планеты, два образа жизни, две идеологии. Их часто сравнивают. У каждого есть свои приверженцы и противники. Но по сути, эти два мира далеки друг от друга ещё больше, чем думает большинство. Они из разных вселенных. Имя первой — ореол элитарности, имя второй — деньги.
»
|
|
Найдёте сами, или Удивительное — рядом (Развиваем бдительность) |
Чуть более двух лет назад (20 февраля 2002 г.) в дизайнерской Студии Артемия Лебедева создали рекламный плакат для компании «Яndex». Вот выдержки из пресс-релиза Студии:
«
На плакате изображены три банкноты достоинством 500, 100 и 10 рублей. Над сторублевой банкнотой занесена лупа, через которую можно разглядеть увеличенный мужской половой орган, использованный в оформлении банкноты. Композицию удачно дополняет слоган «Найдется все» и логотип поисковой системы «Яndex».
|
Немного Владимира Леви в интернете |
Те, кто ещё не читал зарисовку Владимира Леви [один из его (заброшенных?) сайтов туточки: гляди!] «Леонардо Подбитый Глаз» из его сборника «Нестандартный ребёнок», могут теперь закрасить сей постыдный пробел в своей биографии. Отрывки из этого произведения здесь: http://tash-mc.narod.ru/lib/levi/leonardo.html (может, там и полная версия, не могу сравнить, так как читал давно, а бумажного варианта под рукой сейчас нащупать не могу).
Не так давно вышла новая книга Леви «Как воспитывать родителей, или Новый нестандартный ребёнок». Листал. Пока не приобрёл. Она менее «философска», чем её предтеча «Нестандартный ребёнок», более заигрывающая с читателем в ущерб вдумчивости. Вообще же Леви, к сожалению, последнее время производит впечатление человека со сломанной судьбой: чего амбициозно хотел, — не достиг, жизнь помяла, а он строит из себя эдакого «дешёвого бодрячка» © (Шолохов «Они сражались за Родину»), чтобы не было так больно жить дальше. Лопахина из него, увы, никак не получается.
Без преувеличения можно сказать, что ссылка http://tash-mc.narod.ru/lib/levi/levi.html — наверное, единственное место в интернете, где вы можете хоть что-то прочитать из Леви.
|
Педерасты таки были в советском государстве? |
(Заметка находится в процессе доработки. Просьба любить и не жаловаться.)
К сожалению, трудно проверить достоверность, но, вроде как, в 20‑е революционные годы XX века в нарождающемся советском государстве было такое имя — Педераст, которое является сложносокращённым словом (аббревиатурой), составленным по аналогии со всем известной Даздрапермой («да здравствует Первое мая!») по начальным буквам, по-видимому, распостранённого тогда лозунга «передовое дело радует Сталина» и читающегося не как сокращение, а как самостоятельное (склоняемое) слово — акроним. Акроним — это название, образованное из первых букв слов, составляющих фразу-опиcание.
Этот факт (наличие такого имени, как Педераст) с очевидностью свидетельствует, во‑первых, о неизвращённости наших бабушек и дедушек (как тут не вспомнить ильф-петровское двенадцатистульчиковое: «Эллочка с уважением посмотрела на Фиму Собак. Мадмуазель Собак слыла культурной девушкой: в её словаре было около ста восьмидесяти слов. При этом ей было известно одно такое слово, которое Эллочке даже не могло присниться. Это было богатое слово: гомосексуализм. Фима Собак, несомненно, была культурной девушкой»), а во‑вторых, об отсутствии у наивного и искренеего обывателя ненужной осведомлённости о «блатном» и тюремном жаргоне. О времена, о нравы!
А нравы ныне испорчены... Слово «педераст» настолько «прописалось» в нашу жизнь, что все подобные имена, перечисленные, например, на http://www.crazyrussian.com/ru/more.php?id=2208_0_1_0, попали в «самый полный словарь сокращений, акронимов, аббревиатур и сложносоставных слов русского языка» http://www.sokr.ru (зеркало http://www.abbr.ru), а имя Педераст — нет... Об этом факте, конечно же, скорбить не нужно, но он, согласитесь, показателен. (С другой стороны, история с именем Педераст может быть не более, чем чей-то неумной шуткой, когда в перечень реальных имён подкладывается вымышленное. Хотя, как говорят, например, в Бауманке и ещё сохранился человеческий экземпляр с отчеством Педерастович. Бедный преподаватель...)
|
Праздник «23-е Февраля» не заслуженно связан в основном только с войной |
Ну, понятно, что 23-е фебруария — День защитника Отечества. Но фильмы по телеквизору всё идут сплошь жалостливые: убивают там мужиков пачками. А они борются, борются… Как сказал Григорий Горин устами барона Мюнхгаузена, «неужели вам нужно убить человека, чтобы понять, что он живой?!»
И ещё преступность эта: рос человек, лет 10 в школу ходил, в вузе учился, дослужился до должности более-менее руководящей, а его кирпичом по голове за пару сотен рублей.
Знаете, очень хочется раз и навсегда перекалечить всех тех, кто поколение за поколением вынуждает нас быть ЗАЩИТНИКАМИ. Я не нанимался ждать, когда в «следующий раз» полезут на мой рожон, чтобы испытать, «готов ли» я выдержать испытания, чтобы кому-то «доказать», что я «настоящий мужчина». Почему-то в этот праздник хочется дать в морду. Чтобы не повадно было. Бей чужих, чтобы только свои и остались. Нет, это не война всех против всех, но и не миролюбивое почёсывание задницы на печи. Я сказал: «Хватит!» — и приготовился к прыжку.
|
|
Проверь себя, насколько ты гот |
(Внимание! Заметка всё ещё дополняется и перерабатывается в соответствии с внутренним содержанием автора, правилами русского языка и html-кода! Меня это форматирование уже ДОСТАЛО!!! Не знаю, но половина времени уходит на войну с форматированием. Сил сегодня больше нет воевать. Допишу три примера ещё завтра. Эти примеры касаются того, как нас дурят братья маркетологи)
Чтобы узнать, настоящий вы гот или нет, достаточно прочитать этот анекдот:
«
С вечеринки-ночнушки готов рано поутру — уж рассвет тронулся — возвращается усталая и разбитая дева-гот. Наряд, естественно, соответствующий, наипреготичный***. На лестнице, мешая ей пройти, стоит и занимается своим делом — моет пол — поношенная жизнью, мрачная, растрёпанная уборщица с прядью спутанных волос, постоянно спадающих ей на лицо (судя по всему, в чёрном рабочем халате).
Девушка-гот не выдержала:
— Чё расставилась-то?! Пройти дай!
Уборщица (зло):
— Пошла нахрен! Ты что, не видишь: я — ТРУ!
»
____________________
*** — приставка «наи-», на наш неискушённый взгляд, примечательна и редка тем, что имеет в своём составе две подряд идущие гласные. Тогда, если корень начинается с гласной, в слове будет три гласные буквы подряд, например, нАИУмнейший, а если с двух гласных, то и все четыре: нАИИЕзуитский. Чтобы «дать слово» всем конфессиям, представим и этот пример: нАИИЕр'ейский. А вот и три буквы «и» подряд: нАИИИсусейший. Кстати, если уж речь зашла о церковниках, то знаете ли вы, что такое деревянное масло? Оказывается, так называли наиболее грубый, дешёвый, низкий сорт оливкового масла, который не употреблялся в пищу, а годился лишь для светильников (лампад) в церковных богослужениях (и потому иногда так и назывался — лампадное масло). А мадера — сорт вина — на испанском тоже как-то связан с древесиной (наша табуретовка?). Как тут не вспомнить рыбу судак, которой (вернее, содержащимся в ней жиром) одно время при социализме на Азове топили костры и печи, настолько её было много. А бензин вообще стоил дешевле газированной воды.
Если вы засмеялись, значит, гот вы самый что ни на есть настоящий.
|
Тур по дому, или Попадание в записную книжку сатирика Задорнова |
Интересно, мне одному что-то «неожиданно искромётное» слышится в названии «профессионального туристического портала» TourDom или нет? Этот TourDom чем‑то напоминает аллегорическое михалниколаевич‑задорновское «Блю вота» («русифицированное» название аглицкоподъязычной «голубой воды» «Blue water»).
Кстати, недавно начал чесать репу: почему арлекин — это игрушка мужского рода, а образованное от него «имя» Арлекино — среднего? Забавно, что академические словари такого «имени», как Арлекино не ведают, хотя в песне у той же Аллы Борисовны Пугачёвой поётся именно «Арлекино», уж можете мне поверить!
|
Слово с тремя буквами «ё» |
Широко известно слово с тремя буквами «е» подряд: «длинношеее». Остряки иногда предлагают найти якобы по аналогии слово с тремя буквами «ё» (якобы — потому что контекстом вопроса слушателя подталкивают к ложному предположению, что будто буквы, по аналогии, должны идти подряд).
Так, слово «с тремя буквами „ё“» — «остриё».
Аналогично, слово «с сорока буквами „а“» — «сорока».
Это «нечестные» приёмы, вводящие в заблуждение. Так и скажем — это «не наши методы» ©.
Но есть слово, в котором вольготно себя чувствуют целых три (!) буквы «ё». Это забавно уже тем, что на букву «ё» в русском языке приходится ударение. Очевидно, что две буквы «ё» есть в сложных словах — словах, состоящих из двух и более основ, например, «ёжикоёлка». Тогда логическим путём можно вывести, что слово с тремя буквами «ё» может быть или именем собственным или транскрипцией переводного слова, что является в данном случае одним и тем же.
Итак, слово с тремя буквами «ё» — это Тёёлё, район в Хельсинки (что‑то вроде нашего Красопреснеского района в Москве).
Кстати, вот какой пример о букве «ё» приводит дизайнер Артемий Лебедев (следует отметить, что в самом имени Артемий нет буквы «ё», к чему его носитель относится весьма трепетно): «У Толстого в „Анне Карениной“ есть персонаж по фамилии Лёвин. Все считают, что это какой‑то еврей Левин».
И ещё. Лучи, если уж заниматься буквоЁдством, должны быть рЁнтгеновскими, а французский актёр должен быть де’ПардьЁ. А это уже моя шутка: обезображенных обжорством барышень я называю сладкоЁжками.
P. S. А это большая подборка сведений о букве «ё» на сайте «Русская фантастика»: http://rusf.ru/books/yo.
|
Звуковые передачи «Радио России» о русском языке в офф-лайне |
(ПРИМЕЧАНИЕ: все ссылки открываются в новом окне! Спасибо за подсказку
LA_MIA.)
Обнаружен звуковой архив передач на радио «
1) он даёт возможность не дежурить у радиоприёмника с секундомером в руке в ожидании начала передачи (а — в силу поголовной занятости населения — сделать это почти никогда не удаётся);
2) он избавляет от насильственного прослушивания «демократической» рекламы или же от раздражения, когда слушатель с нормальной психикой вынужден постоянно переключаешь каналы, чтобы избежать постукивания рекламы по обнажённым до нервов мозгам;
3) и к тому же архив позволяет прочитать аннотацию, чтобы выяснить, интересна ли слушателю тема конкретной передачи или нет.
Да! И всё это удовольствие не только бесплатно, но и занимает минимум ресурсов компьютера.
P. S. На сайте «Радио России» есть аудиоархивы и других передач.
|
Уж-ж-жас! К-к-кошмар!! Бес-с-спредел!!! или И куда катится этот мир |
(Обратите внимание: в конце заголовка «Куда катится этот мир» вопросительного знака нет! Правильнее было бы назвать заметку «И куда катится этот мир без знака вопроса».)
На своём сайте украинская юридическая компания «Финансы и Кредит Лекс» в рубрике «Громкие» (!) за 10.02.2005 г. выложила новость, название которой — вчитывайтесь по буквам и нюхайте, как аромат, — «В Киеве застрелен киллер из Донецка». не может не умилять также, что свой сайт владельцы с громкой претензией — и только ЗАГЛАВНЫМИ буквами! — именуют «ВСЕ НОВОСТИ ПРАВА» (вчитайтесь в последнее слово!).
|
|
Новая профессиональная болезнь |
Все, кто проработал в данном учреждении достаточно длительное время, приобретали профессиональную болезнь — жополизство.
P. S. Все совпадения из вашей жизни — случайны:)
|
|
Поход работодателей против ICQ? |
За недолгие две недели трое моих знакомых из разных концов нашей всё уменьшающейся родины лишились на работе того общительного сервиса, что в народе именуют аськой. Самое смешное, что работают они не в гос.структурах, а в «бизнесе».
Впечатление, что как в старые добрые времена откуда-то «сверху» снизошла разнарядка. Скорее всего, это не так, а лишь простое совпадение, но хотелось бы знать, не встречался ли кто из вас за недавнее время с бесцеремонным вторжением сис.админов в личную жизнь ПРЯМО НА РАБОЧЕМ МЕСТЕ?!
|
|