[man's dramatic nature.] |

|
|
Ампутированные ноги хоронят на глубине 2 м |
|
[love and money] |
|
[hysterical snot] |

|
[simple mood] |
Теперь я как все , испытываю чувствов ломки.Ломки от скуки,и безмдействия .Никогда б не подумала,что буду любит твой запах сигарет на руках.Я как нарик ловлю твой запах и пытаюсь запомнит его при каждом вздохе,а ты запоминаешь запах шоколада.Сигареты с шоколадом...ммм...хорошая пара?

|
[snot] |

|
Happy Birthday Diary! |

|
EL CHOCLO [Кукурузный початок] |
El choclo
Tango (1947)
Music: Ángel Villoldo
Lyric: Enrique Santos Discepolo
Перевод:tangoma
Кукурузный початок
С этим танго, шутливым и хвастливым,
я связываю два крыла амбиций моей трущобы;
с этим танго родилось "Танго", и как крик
покинуло противные трущобы, устремившись в небеса;
странное заклинание любви отбивало ритм,
что открыл дороги просто как свет, надежда,
смесь гнева, боли, веры, лишений
плача в невинности игривого ритма.
От твоего чуда вещих нот,
родились не думая, девки,
луна в лужах, canyengue в бедрах,
и пламенное желание в способе любить...
Тебя заклинаю, дорогое танго.
я чувствую, как дрожат плитки танцзала
и я слышу ворчание моего прошлого ...
Теперь, когда у меня уже нет больше моей матери...
Я чувствую, что она входит в цыпочках, чтобы поцеловать меня
когда твое пение рождается под звук бандонеона.
Первые тангеро пересекли море с твоим флагом
и в "болоте" я смешиваю Париж с Трущобами.
Ты был приятелем повес и девиц,
и близким другом сутенеров и тёлок.
Из тебя пижон, легавый, преступник и бездельник
были сделаны голоса, родившиеся с твоей судьбой,
месса юбок, керосин, рана и нож,
что пылали в съемных квартирах, и пылали в моем сердце!
|
[pzix] |

|
|
[happiness and mountain] |

«За любое счастье приходится расплачиваться, нет такой истории, которая не кончилась бы плохо. Пишу об этом не с какой-то патетичностью, а просто так, хладнокровно, потому что всегда так думаю и потому что надо было об этом здесь сказать. Это ничуть не мешает мне впутываться в истории, но у меня всегда было убеждение, что у них будет мрачный конец, никогда мне еще не приходилось испытать счастья без того, что бы я не подумал о том, что произойдет после»
Жан-Поль Сартр
|
Like You [evanesence] |

|
Nii vaikseks kõik on jäänud |

|
. |
•Я хочу упасть лицом в "грязь" ,и никогда не смыть её•
|
[I restrain.... For some time] |

|
[adventure] |

|
... |
Сыграйте мне ноктюрн на скрипке нервов,
А я вам подыграю на флейте из кости.
(с)Vero.
|
[Как Падший Ангел]НП |
|
|
[complain] |
|