-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Эмма_Бердник

 -Подписка по e-mail

 

Владивосток, декабрь 1915. Гастроли, Япония и романтические истории

Четверг, 31 Декабря 2015 г. 19:23 + в цитатник

 

 

 

Владивосток, декабрь 1915. Гастроли, Япония и романтические истории

Худ.  Г.Пронский. Пушкинский театр

 

Ровно 100 лет назад, в году 1915, незадолго до Рождества, владивостокский бомонд был взволнован: в декабре в городе ждали необычную гостью.  В столицу Приморья прибывала с гастролями звезда знаменитого японского театра «Гэйдзюцудза»,  актриса Мацуи Сумако - первая выдающаяся актриса в истории нового японского театра, который ставил пьесы драматургов-современников.

 

 

С японской историей и культурой тесно связан Пушкинский театр  Владивостока (улица Пушкинская, 27) . Еще до революции здесь (тогда это здание знали как Собрание приказчиков) проходили спектакли и концерты, была библиотека. И именно здесь, в зале Собрания,    давал представления  художественный театр "Гэйдзюцудза". Мацуи Сумако вышла на сцену в двух коротких пьесах, а в перерывах между ними спела песню Катюши Масловой, которую специально для Мацуи написал основатель театра Симамура Хогэцу. 

Симамура Хогэцу  был режиссером, который первым стал представлять японскому зрителю театральные постановки по произведениям известных русских писателей. Спектакль «Воскресенье», созданный по роману Льва Толстого, стал самым первым.  

Гастроли японской труппы вызвали бурю восторга у приморских зрителей. О новом театре писали все владивостокские газеты. Стиль «Художественного театра», жанр которого был абсолютно новым для Японии, являлся полной противоположностью  традиционному японскому театру,  где выступать могли только мужчины. Песня героини Катюши Масловой, спетая главной актрисой театра, стала очень популярна в Японии.  

Имя Сумако Мацуи почитаемо и любимо по сей день. Места, где она выступала, священны для японских актеров. Неудивительно, что актриса Комаки Курихара, которая была в жюри "Меридианов Тихого", первым делом попросила отвезти ее в Пушкинский театр. 

На этой фотографии Мацуи Сумако со своим мужем Хогецу Симамура, который  также посетил Владивосток:

Совместная фотография японской труппы с местными актерами и актрисами в помещении Пушкинского театра:

 

Со Страной Восходящего солнца во Владивостоке связаны многие места, здания и даже романтические истории.

Жители европейской части России, собираясь во Владивосток, чаще всего ожидают увидеть город, похожий на азиатский: отчасти китайский, отчасти японский… А прибыв на место, видят кварталы советской застройки или улицы Светланскую, Алеутскую с их домами в истинно европейском стиле. Но азиатский Владивосток тоже есть, просто надо знать, где его искать. 

Владивосток азиатский

Одно из первых, связанных с японцами, зданий во Владивостоке находилось  на углу улицы Адмирала Фокина (некогда Пекинской) и Океанского проспекта (Китайской). В конце 1870-х годов там было расположено японское коммерческое агентство. Одноэтажное деревянное здание построил житель Нагасаки  Арита Иносукэ, который во Владивостоке занимался торговлей строительными материалами и товарами повседневного спроса.

В 1908 году японское коммерческое агентство по предложению японской стороны было преобразовано в консульство. В 1914 году японское генеральное консульство приступило к постройке на углу улиц (Океанский проспект, 7) нового большого здания, для чего старое здание на том же месте было полностью разобрано.

Красивое, в классическом стиле, с грифонами на фронтоне, здание построено в 1916 году. Когда-то его венчала статуя богини победы Ники. Считается, что здание построено архитектором Владимиром Федоровым.

Генеральное консульство Японии во Владивостоке было упразднено в мае 1946 года и вновь открыто в 1992 году. Впоследствии в бывшем консульском здании располагалось медицинское учреждение – онкологический диспансер, а сейчас – Судебная коллегия по гражданским делам Приморского краевого суда. Генконсульство теперь располагается по улице Верхнепортовая, 46.

Несколько лет назад известный японский музыкант Кифу Мицухаси специально посетил Владивосток, чтобы увидеть здание японского консульства. Он утверждал, что спроектировал и построил здание его предок  — зодчий Сиро Мицухаси. Музыкант даже провел внутри бывшего консульства небольшой концерт в честь своего предка.

 

Первые японские бизнесмены во Владивостоке

В 1880-е годы японцы – в основном, из Нагасаки – стали массово приезжать во Владивосток. Сюда ехали сотрудники различных сфер сервиса – от девушек, работавших в публичных домах (эти заведения, между прочим, существовали во Владивостоке буквально до середины 20-х годов прошлого века) до швей, парикмахеров и ювелиров. Затем пришла пора солидного бизнеса. Молодые предприниматели — Хориэ, Сэноо, Тани, Оота – разбогатели именно во Владивостоке. Приехав приказчиками в японские лавки, они очень быстро освоились в городе, выкупили паи и начали самостоятельную деятельность: строили здания и открывали магазины. По улице Алеутской, 39, над железнодорожной веткой, стоит кирпичное здание, ныне принадлежащее ДВФУ. Когда-то в нем располагались сразу три японских магазина: Сэноо, Хориэ, Ота. Сегодня на здании есть памятная табличка.

В 1903 году из 281 предприятия во Владивостоке 92 принадлежало японцам. Накануне русско-японской войны во Владивостоке было 3 тысячи японцев, 54 японских магазина, несколько очень крупных контор – например, экспортно-импортная контора Кесин Еко (ей принадлежало здание на улице Алеутской, 26 – сегодня там парикмахерская).

Селились во Владивостоке японцы, впрочем, как китайцы и корейцы, кучно. Основные дома и конторы располагались в районе нынешнего торгового центра "Клевер Хаус".

Путешествие из Владивостока в Париж

Приезжие японцы не всегда оседали во Владивостоке.  Рядом с бывшим корпусом ДФВУ (Океанский проспект, 39), напротив Покровского парка, есть еще одно место, тесно связанное с Японией. Это литературный камень Ёсано Акико. В 1913 году эта выдающаяся японская поэтесса побывала во Владивостоке, чтобы сесть на Транссибирский экспресс и пересечь всю Россию, а затем отправиться дальше – в Париж, к любимому.

У нас в городе она написала одно из самых известных своих стихотворений. Оно высечено на камне. Во всем мире поставлено всего 20 литературных камней, и то, что один из них находится во Владивостоке, поражает воображение экскурсантов. И не только их. Даже многие владивостокцы не знают, что у нас в городе есть такой уникальный камень.

Отправляюсь в Путь,

О, Небеса! Подайте золотую мне карету!

О, Буря! Крылья мне расправь!

Благослови мой путь с Востока!

Я, чтобы встретиться с тобой, любимый,

Пройти готова хоть до края света.

Какой ты мужественный и надежный!

Как бесконечно я тоскую без тебя!

О, как безумно я тебя люблю!

Каким огнем мое пылает сердце!

Душа моя стремится, словно птица,

В Париж, на Запад, чтобы встретиться с тобой...

 

Романтический русский и японский Владивосток

Еще одну романтическую историю помнят улицы нашего города. Она напрямую привязана к дому Ваховича (Светланская, 12), более известному как "дом с башенкой".

Купцы Ваховичи были не последними людьми во Владивостоке. Один из братьев Ваховичей – старший, Александр — полюбил 16-летнюю японку Кэйко. Они поженились, ждали ребенка, но Кэйко умерла при родах. Сына окрестили Александром, но отец, так и не сумевший пережить потерю жены, оставил его на попечение матери жены и ее сестер, а сам уехал служить консулом в Китай.

Маленький Саша рос любимым ребенком. Родственники по отцу его обожали, возили в Москву, и даже – в Ясную Поляну, где познакомили с Львом Толстым. В 10-летнем возрасте Саша Вахович уехал в Китай к своему отцу и жил там. А через 8 лет, когда отец умер, юный Саша поехал в Японию, где стал известен как писатель Оидзуми Кокусэки. Он в совершенстве владел русским и японским, переводил на японский русских классиков, но трудом своей жизни считал перевод учения "Лао-цзы".

 

Сакура в приморской столице

Сквер сакуры – одно из самых памятных и всем известных мест во Владивостоке, связанных с Японией и японцами. В этом сквере раньше располагался храм Урадзио Хонгандзи – владивостокского отделения буддийской школы из Киото Ниси Хонгандзию.

Находится он напротив фабрики "Приморский кондитер", рядом с поликлиникой УВД. На месте бывшего храма, который с большим трудом был построен, а в советское время закрыт и разрушен, сегодня установлен памятный знак. А еще там каждую весну цветут сакуры.

Об этом храме и о Владивостоке, который стал судьбой, написана книга. Ее автор – Ёнэко Тоидзуми, супруга последнего настоятеля храма. Она выросла во Владивостоке, здесь встретила свою любовь, вышла замуж, родила первенца. О Владивостоке Ёнэко-сан написала книгу "Сирень и война". Уже будучи в весьма почтенном возрасте, Ёнэко-сан не раз приезжала во Владивосток. Собственно, она и высадила первые саженцы в сквере на месте бывшего храма. Так продолжилась еще одна романтическая история.  А сколько их было еще... И сколько еще будет!

С новым годом, любимый город!

Использованы материалы

http://primamedia.ru/news/412049/

*******

Anushka_M

 

Серия сообщений "В городе нашенском":
Часть 1 - Владивосток. Пушкин бы умер от счастья
Часть 2 - Владивостоку - 155 !
...
Часть 6 - Во Владивостоке появится Эрмитаж
Часть 7 - Владивосток после учений. Российско-китайский морской парад
Часть 8 - Владивосток, декабрь 1915. Гастроли, Япония и романтические истории
Часть 9 - Самые красивые Дома офицеров
Часть 10 - Офицерский бал во Владивостоке ко Дню защитников отечества
...
Часть 22 - Владивосток, Масленица: чьи блины вкуснее
Часть 23 - Первый снег во Владике
Часть 24 - Best of Vladivostok

Метки:  
Понравилось: 2 пользователям



 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку