-ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Ќина_“олста€

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—ообщества

”частник сообществ (¬сего в списке: 6) ћо€_кулинарна€_книга »нтересно_об_ј¬“ќ Camelot_Club “олько_дл€_женщин ѕрогулки_по_планете “ереза_“енг
„итатель сообществ (¬сего в списке: 1) ќ_—амом_»нтересном

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 15.01.2014
«аписей: 10077
 омментариев: 2234
Ќаписано: 14911

 омментарии (0)

ћЌ≈ «ј’ќ“≈Ћќ—№ — “ќЅќ… ѕќ√ќ¬ќ–»“№ ќ ЋёЅ¬»...

ƒневник

¬торник, 17 ‘еврал€ 2015 г. 22:24 + в цитатник

 

#÷итата
Ћюбовь никак не св€зана с тем, что вы ожидаете получить, а исключительно с тем, что вы надеетесь дать. ¬замен вы можете получить что угодно. Ќо это никак не св€зано с тем, что вы даете.
# этрин’епбЄрн

 

***

“ы мое счастье без причин,
“ы лучик света мой прекрасный
“ы как бальзам моей души,
— тобой € знаю, что такое счастье

“ы мой рассвет и мой закат,
“ы сон мой крепкий и красивый
¬ моих словах ты как дурман,
“акой родной,мой самый милый

“ы даришь ласку и тепло,
¬ твоих словах любовь и нежность
¬ душе искритс€ огонек,
Ћюбви желаний бесконечных

“ы мое счастье и печаль,
“ы мо€ грусть и мо€ радость
“ы сладкий сон мой,мо€ страсть
Ѕезумный,милый и прекрасный...

© Copyright: јлина Ѕелина, 2012
—видетельство о публикации є112040808566

 

h-7864[1] (519x604, 93Kb)

 

***

—вари мне кофе...только утром!
¬дохни в него прохладу дн€...
» пара долек шоколада
–азбуд€т сп€щую мен€.
ƒобавь в него чуть-чуть корицы.
Ќемного молока налей...
» € почувствую частицы
¬ бокале теплоты твоей...
ѕусть вкус- его напомнить вечер,
ј запах-страстного теб€.
’итрец!«ачем в него добавил
Ќемного капель конь€ка..?
  фарфору прикоснусь губами,
÷елу€ край бокала,кофе пью.
ќбн€вши теплыми руками,
я часть души твоей вдохну...

инет

 

***

“елефонным звонком разорветс€
“ишина, и ты вздрогнешь в ответ
» надежда тоской отзоветс€
“ы вернешьс€, а мен€ уже нет...
“ы вернешьс€ однажды вернешьс€
ћожет завтра, не стоит гадать...
“ы вернешьс€, конечно вернешьс€
“ы вернешьс€, а €…...буду ждать...

инет

 

***

ћне захотелось с тобой поговорить о любви… Ќо € же ¬олшебник!.. ¬от € и вз€л, собрал людей, перетасовал их. » все они стали жить так, чтобы ты сме€лась и плакала.

≈вгений Ўварц "ќбыкновенное чудо"

 

***

 огда € впервые увидела теб€, у мен€ перехватило дыхание, настолько ты был красив. Ќевысокий, подт€нутый, с аккуратной короткой стрижкой .„ерные волосы из€щно серебрились на висках. „Єрные глаза прит€гивали, манили, обещали какую-то тайну…
 огда € впервые увидела теб€, € почему-то подумала – € пропала. ¬нутри € вдруг ощутила пустоту – нет, эта пустота совершенно мен€ не пугала, € стала лЄгкой, как пЄрышко, лишь слабое дуновение ветерка – и € взлечу над землЄй… 

 огда € впервые увидела теб€, € пон€ла – € больше не смогу без теб€ жить…
 огда € впервые увидела теб€, твой голос звучал дл€ мен€ нежнейшей музыкой – куда там какому-то фортепиано…
 огда € впервые увидела теб€.... 

јнжелика

 

***

..Ќадеюсь, не осудишь ты мен€,
¬едь сколько нежности и ласки в этих строчках,
ѕора бы наконец поставить точку.
Ћюблю теб€, тво€, тво€, тво€...
“во€, тво€, тво€...
ќлес€ ƒидорук 
 

 

***

Ќа волосах роса мерцает,
÷елует веки ей луна;
ќна, сбира€, напевает:
ќ,ты прекрасна, как волна!

 ак залепить мне воском уши,
„тоб этот голос в сердце стих,
„тобы не слушать мне, не слушать
≈е напевов колдовских!

ƒжеймс ƒжойс, 1915 
 

 

***

≈сли ты цветок — € буду стеблем,
≈сли ты роса — цветами ввысь
ѕот€нусь, росинками колеблем, —
“олько души наши бы слились.

≈сли ты, души моей отрада,
¬ысь небес — € превращусь в звезду.
≈сли ж ты, мой ангел, бездна ада —
—огрешу и в бездну попаду.

Ўандор ѕетефи

 

***

ѕ≈…«ј∆

ћне грезилась любовь. Ћюблю € до сих пор.
Ќо больше нет в любви тех запахов букета,
„то наполн€ют лес, где расцветает лето
» где у входа спит невидимый костЄр.

ћне грезилась любовь. Ћюблю € до сих пор.
Ќо больше нет в любви тех молний до рассвета,
 огда всЄ рушитс€, пылают замки где-то,
 огда утер€н путь и смотрит мрак в упор.

Ќет!   слову этому не подобрать ключи.
“о под моей ногой горит кремень в ночи,
¬олна вздымаетс€, громада туч на страже...

— приходом старости ты замечаешь вдруг,
 ак стало чЄтким всЄ, как €сно всЄ вокруг,
 ак ты становишьс€ подобием пейзажа.

–обер ƒеснос
перевод с французского ћ.  удинова

 

123978888_h41371[1] (700x482, 97Kb)

 

***

«астрекотала птица в голых ветках.
» люди в темных, тесных клетках
Ќа солнце, к окнам, как ростки,
ќт вешней т€нутс€ тоски.

—ергей ћитрофанович √ородецкий

 

***

ћужчина, которого € не люблю,
—егодн€ в дороге, т€жЄлой и дальней.
 о мне он прив€зан любовью фатальной,
ћужчина, которого € не люблю.

 

¬зойдЄт он на скалы… проникнет под воду…
Ќо в сердце моЄ не войдет никогда...
 акому жестокому богу в угоду
Ќакликана глупа€ эта беда?

 

ј врем€ идЄт, лишь секунды мелькают,
» € пожелтелые листь€ ловлю...
¬сЄ кажетс€ мне, что мен€ окликает
ћужчина, которого € не люблю.

 

Ќо если мне грустно, и грусть не проходит,
» если мой выигрыш равен нулю -
 о мне почему-то на помощь приходит…
…мужчина, которого € не люблю!

© Ћюдмила ўипахина

 

јполлон ћайков

ѕорывы нежности обуздывать уме€, 
Ќа ласки ты скупа. ¬сегда собой владе€, 
Ћелеешь чувство ты в безмолвии, в тиши, 
¬ св€тилище больной, тоскующей души… 
я знаю, страсть в тебе питаетс€ слезами. 
 огда ж, измучена ревнивыми мечтами, 
—омнень€, и тоску, и гордость побед€, 
ќтдашьс€ сердцу ты, как слабое дит€, 
» жмешь мен€ в своих объ€ти€х, рыда€,- 
я знаю, милый друг, не может так друга€ 
Ћюбить, как ты! Ќет слов милее слов твоих, 
Ќет искреннее слЄз и кл€тв твоих немых, 
 расноречивее — признань€ и укора, 
ѕризнательнее нет и глубже нету взора, 
» нет лобзани€ сильнее твоего, 
 оторым бы сказать душа тво€ желала, 
 ак много любишь ты, как много ты страдала.

1909

 

***

ќткуда € беру стихи?
ћой јнгел, уж теперь-то точно знаю,
ƒиктует мне, а € запоминаю
» после выдаю их за свои.
ј он с улыбкой смотрит и вздыхает...
» снова говорит мне о Ћюбви..➷❤➹

ќлег  ошелев

 

***

ќткуда € беру стихи?
ќдни приход€т на рассвете
»з звонких слов... или сухих.
ƒругие мне приносит ветер.

Ѕывает, просто нахожу
»х в спальне на своей подушке.
я обнимусь с ней и лежу,
ќна их шепчет мне на ушко. 

 

 

» мучают мен€ недели.
Ќо только ручку € возьму,
”ход€т прочь, захлопнув двери.

я не беру нигде стихи.
ќни вокруг мен€ ро€тс€,
 ак мотыльки, вокруг свечи:
“о улет€т, то загор€тс€. 

 
 

 

¬ одних обуглены все строчки,
¬ других надежду не найдешь – 
“ам зап€тые лишь да точки.

я из души беру стихи.
¬сю жизнь их бережно копила.
ћоменты, чувства и штрихи
«ачем-то пам€ть сохранила.


ћилена јнти€-«ахарова 

 

***

ќни танцевали всю ночь до рассвета
ѕод шЄпот дожд€, за бутылкой вина.
ќн фыркал небрежно: - «ачем тебе это?
- Ћюбви не прикажешь, - вздыхала она.

ќн злилс€: -  ак ты безрассудна и вздорна!
Ќе стыдно влюбл€тьс€ в твои-то года?
- ¬се возрасты этому чувству покорны.
  тому же, мой друг, € всегда молода.  

јнжелика

–убрики:  Ћ»“≈–ј“”–ј
ѕќЁ«»я - 2

ћетки:  
 омментарии (0)

Ѕез заголовка

ѕонедельник, 16 ‘еврал€ 2015 г. 23:55 + в цитатник
Ёто цитата сообщени€ ћираж_ок [ѕрочитать целиком + ¬ свой цитатник или сообщество!]

ќшо - Ѕлизость (аудиокнига)

images (256x144, 8Kb)

ѕочти все люди бо€тс€ близости, возможности открытьс€ другому. ƒоверие перестало быть основой в отношени€х современного общества. ќшо говорит нам о том, что искренность и открытость необходимы в общении. ћы боимс€ сн€ть маски и раскрыть себ€ перед другими людьми, потому что можем не получить взаимности и бережности по отношению к нашим чувствам.
ќшо показывает, почему нужно довер€ть друг другу и как достичь такой близости. Ќасто€ща€ близость возникает только тогда, когда вы верите в себ€ и осознаете свою неповторимость и уникальность. ќшо учит, как обнаружить в себе эту веру и прин€ть себ€ такими, какие мы есть, без желани€ изменитьс€ согласно чьим-то идеалам.
  несчастью, мы живем в заблуждении, что источником близости €вл€ютс€ взаимоотношени€ с неким предназначенным нам судьбой человеком. » мы кидаемс€ на его поиски, наде€сь обрести с ним близость. Ќо вы не найдете близости снаружи - это внутренн€€ способность, котора€ возникает, когда вы начинаете раскрывать свою подлинную индивидуальность и довер€етесь ей. Ѕлизость - это великое переживание, и вы не должны от него отказыватьс€.



 

 

—ери€ сообщений "ќшо":
„асть 1 - ќшо о медитации
„асть 2 - „акровое дыхание
...
„асть 39 - ќшо. “ренировка любовной мышцы.
„асть 40 - ќшо. "«вук хлопка одной ладони" (аудиокнига)
„асть 41 - ќшо - Ѕлизость (аудиокнига)
–убрики:  Ћ»“≈–ј“”–ј

ћетки:  
 омментарии (0)

–ј—— ј« ќ ѕ≈–¬ќ… ЋёЅ¬»

ƒневник

¬оскресенье, 15 ‘еврал€ 2015 г. 18:36 + в цитатник

ј вы помните свою первую любовь?

 
ѕерва€ любовь просто об€зана быть несчастной. — лЄгким  надрывом, лирической грустью, смен€емой бурными приступами (ещЄ не страсти, но уже страстности), с эгоистичным  желанием внимани€, показательно-страдательным залогом. »наче Ц не запомнитс€. ѕромелькнЄт, как череда псевдо-любовей потом, только еЄ и видели. 

ћожет, у кого-то и получаетс€ влюбитьс€ впервые Ц образцово-показательно, со взаимностью и разумностью. ” мен€ так не получилось. “от юноша так и не узнал, какую гамму чувств всколыхнул в дерзкой, но на самом деле очень стеснительной школьнице. я могла часами рассматривать его фотографию, вести воображаемые диалоги, но совершенно тер€тьс€ при очной, так сказать, ставке. ћогла писать ему длинные письма, но ни разу не отправить их адресату. ћогла с замиранием сердца ждать приглашени€ на танец, и уйти прочь, как только начинала играть медленна€ музыка. 

¬споминаю ли € того человека, который некогда занимал все мои мысли? Ќет, не вспоминаю. ’отела бы € его увидеть сейчас? ¬р€д ли. ƒумаю, перва€ влюбленность - это было познание глубины эмоциональности и способностей души. я училась ходить по тонкому льду, чтобы потом выбирать дорогу смелее. 
ѕомните, как у ÷ветаевой: 
"≈сли б знали вы, сколько огн€,
—колько жизни, растраченной даром, 
» какой героический пыл
Ќа случайную тень и на шорох...
» как сердце мне испепелил
Ётот даром истраченный порох!"
”верена, что люба€ влюбленность Ц это  бесценный дар. ќна делает нас лучше, выше, благороднее и свободнее.

ѕерва€ любовь просто об€зана быть несчастной. — лЄгким надрывом, лирической грустью, смен€емой бурными приступами (ещЄ не страсти, но уже страстности), с эгоистичным желанием внимани€, показательно-страдательным залогом. »наче – не запомнитс€. ѕромелькнЄт, как череда псевдо-любовей потом, только еЄ и видели.

ћожет, у кого-то и получаетс€ влюбитьс€ впервые – образцово-показательно, со взаимностью и разумностью. ” мен€ так не получилось. “от юноша так и не узнал, какую гамму чувств всколыхнул в дерзкой, но на самом деле очень стеснительной школьнице. я могла часами рассматривать его фотографию, вести воображаемые диалоги, но совершенно тер€тьс€ при очной, так сказать, ставке. ћогла писать ему длинные письма, но ни разу не отправить их адресату. ћогла с замиранием сердца ждать приглашени€ на танец, и уйти прочь, как только начинала играть медленна€ музыка.

¬споминаю ли € того человека, который некогда занимал все мои мысли? Ќет, не вспоминаю. ’отела бы € его увидеть сейчас? ¬р€д ли. ƒумаю, перва€ влюбленность - это было познание глубины эмоциональности и способностей души. я училась ходить по тонкому льду, чтобы потом выбирать дорогу смелее. 
ѕомните, как у ÷ветаевой: 
"≈сли б знали вы, сколько огн€,
—колько жизни, растраченной даром, 
» какой героический пыл
Ќа случайную тень и на шорох...
» как сердце мне испепелил
Ётот даром истраченный порох!"
”верена, что люба€ влюбленность – это бесценный дар. ќна делает нас лучше, выше, благороднее и свободнее.

–убрики:  Ћ»“≈–ј“”–ј

ћетки:  
 омментарии (0)

Ѕез заголовка

„етверг, 12 ‘еврал€ 2015 г. 18:04 + в цитатник
Ёто цитата сообщени€ bittern [ѕрочитать целиком + ¬ свой цитатник или сообщество!]

Ёто самый добрый рассказ, что € читал за последние полгода

preview-650x390-650-1423635969 (650x390, 128Kb)
Ќакануне –ождества, перебира€ старые мамины письма, € вспомнил одну историю, которую она мне врем€ от времени рассказывала.
я был у мамы единственным сыном. ќна поздно вышла замуж, и врачи запретили ей рожать. ¬рачей мама не послушалась, на свой страх и риск дот€нула до 6 мес€цев и только потом в первый раз по€вилась в женской консультации.
я был желанным ребенком: дедушка с бабушкой, папа и даже сводна€ сестра не ча€ли во мне души, а уж мама просто пылинки сдувала со своего единственного сына!
ћама начинала работать очень рано и перед работой должна была отвозить мен€ в детский сад Ђƒубкиї, расположенный недалеко от “имир€зевской академии. „тобы успеть на работу, мама ездила на первых автобусах и трамва€х, которыми, как правило, управл€ли одни и те же водители. ћы выходили с мамой из трамва€, она доводила мен€ до калитки детского сада, передавала воспитательнице, бежала к остановке и ... ждала следующего трамва€.
ѕосле нескольких опозданий ее предупредили об увольнении, а так как жили мы, как и все, очень скромно и на одну папину зарплату прожить не могли, то мама скреп€ сердце придумала решение: выпускать мен€ одного, трехлетнего малыша, на остановке в надежде, что € сам дойду от трамва€ до калитки детского садика.
” нас все получилось с первого раза, хот€ эти секунды были дл€ нее самыми длинными и ужасными в жизни. ќна металась по полупустому трамваю, чтобы увидеть, вошел ли € в калитку или еще ползу, замотанный в шубку с шарфиком, валенки и шапку.
„ерез какое-то врем€ мама вдруг заметила, что трамвай начал отходить от остановки очень медленно и набирать скорость только тогда, когда € скрывалс€ за калиткой садика. “ак продолжалось все три года, пока € ходил в детский сад. ћама не могла, да и не пыталась найти объ€снение такой странной закономерности. √лавное, что ее сердце было спокойно за мен€.
¬се про€снилось только через несколько лет, когда € начал ходить в школу. ћы с мамой поехали к ней на работу, и вдруг вагоновожата€ окликнула мен€: Ђѕривет, малыш! “ы стал такой взрослый! ѕомнишь, как мы с твоей мамой провожали теб€ до садика...?ї
ѕрошло много лет, но каждый раз, проезжа€ мимо остановки Ђƒубкиї, € вспоминаю этот маленький эпизод своей жизни, и на сердце становитс€ чуточку теплее от доброты этой женщины, котора€ ежедневно, абсолютно бескорыстно, совершала одно маленькое доброе дело, просто чуточку задержива€ целый трамвай, ради спокойстви€ совершенно незнакомого ей человека!
»де€
јвтор: —емен —еменыч
–убрики:  Ћ»“≈–ј“”–ј

ћетки:  
 омментарии (0)

‘илософское наследие ‘едора ƒостоевского | Fresher - Ћучшее из –унета за день

ѕонедельник, 09 ‘еврал€ 2015 г. 17:01 + в цитатник
–убрики:  ∆«Ћ
Ћ»“≈–ј“”–ј
÷»“ј“џ

ћетки:  
 омментарии (0)

Ѕез заголовка

ѕонедельник, 09 ‘еврал€ 2015 г. 15:35 + в цитатник
Ёто цитата сообщени€ ќ_себе_-_ћолчу [ѕрочитать целиком + ¬ свой цитатник или сообщество!]

ƒжим “омпсон Ђ”бийца внутри мен€ї / аудиодетектив



–убрики:  Ћ»“≈–ј“”–ј

ћетки:  
 омментарии (0)

Ѕез заголовка

¬оскресенье, 08 ‘еврал€ 2015 г. 16:56 + в цитатник
Ёто цитата сообщени€ Schamada [ѕрочитать целиком + ¬ свой цитатник или сообщество!]

„итать и слушать книги ƒаниэлы —тил / –оманы.

bolshey_lyubvi_ne_bivaet-180x270 (180x270, 21Kb) 7uwDOiZvsMrc (200x25, 6Kb) DOg0t0avegOM (200x25, 7Kb) N9keWXiW84Gh (200x25, 7Kb) golos_serdza-180x270 (180x270, 23Kb) 7uwDOiZvsMrc (200x25, 6Kb) DOg0t0avegOM (200x25, 7Kb) N9keWXiW84Gh (200x25, 7Kb) blagoslovenie-180x270 (180x270, 20Kb) 7uwDOiZvsMrc (200x25, 6Kb) DOg0t0avegOM (200x25, 7Kb) N9keWXiW84Gh (200x25, 7Kb)
65Dne7moBTne (120x120, 19Kb)
–убрики:  Ћ»“≈–ј“”–ј

ћетки:  
 омментарии (0)

Ќјћ»Ѕ»я

ƒневник

„етверг, 05 ‘еврал€ 2015 г. 21:32 + в цитатник
 
· 
 
 
¬ќ–ќЌ Ћ≈“≈Ћ «ј —ЋќЌќћ

√лава 4. ћарсианские хроники.
ƒь€вол, јзазел, им€ и образ которого так и остались тайной, был издревле владыкой пустыни. Ёто он обитал в ее знойном серокаменном море, некогда взбудораженном подземными силами и навсегда застывшем. Ёто ему каждый год - в дес€тый день седьмого мес€ца - посылали левиты и первосв€щенники  озла ќтпущени€ - от лица всего »зраил€, за все грехи его. » не странно ли, что именно оттуда прозвучали первые глаголы предтечи!
»ван Ѕунин Ђѕустын€ ƒь€волаї

я лежала в палатке, у которой мы распахнули старые брезентовые крыль€, оставив лишь легкую антимоскитную сетку-защиту и смотрела в ночь. “ам, за этой сеткой сгущалась тьма, засыпа€ небо миллионами тусклых лампочек звЄзд, которые не только не рассеивали мрак, но делали его еще плотнее. “емнота нависала таким плотным пологом, что казалась живой и бархатной, словно переливчата€ шерсть черной кошки, казалось, что еЄ можно потрогать рукой. ќна дышала остывающим дыханием умирающего звер€ и смотрела пр€мо в душу его холодеющим, тусклым взгл€дом.
ћне было страшно смотреть на неЄ, но еще страшнее было закрыть глаза и почувствовать еще более плотную черноту угольной шахты, в которую ты, без сомнени€, скатишьс€, не успев дочувствовать, досмотреть, дожить, долюбить, досме€тьс€.
Ђƒонт паник!ї - вспомнила € смешной слоган, которым были помечены спиралевидные тропинки одного из ботсванийских кемпингов, похожие на лабиринт в джунгл€х и нагон€ющие в темное врем€ суток пон€тный адреналиновый ужас на всех путешественников.
„тобы как-то подбодрить себ€, € стала думать о тех люд€х, которые сейчас сп€т или бодрствуют совсем р€дом с нашим небольшим лагерем. —колько их в кемпинге? ƒес€ть, двадцать, сто?  то они, и откуда приехали? „то ищут они в этой долине смерти убийственного Ќамиба, какого откровени€ ждут? —колько голосов звучало в этой старенькой палатке: студентов, школ€ров, пенсионеров, искателей приключений, шаманов, учЄных, бездельников и труд€г, авантюристов всех мастей и наивных романтиков, мечтающих о том мгновении, когда из=за невидимых в темноте дюн выплывет в мир алое светило безжалостного солнца?
- јндрей, а ты не жалеешь, что мы снова поехали сюда? Ц спросила € у мужа, прислушавшись к неровному дыханию и пон€в, что он тоже не спит.
- Ќет, конечно. ј ты?
- Ќе знаю. я не могу отделатьс€ от воспоминаний и сравнений. ¬ ту поездку мне казалось, что мы отъехали от ћосквы на какие-то двести километров, словно на дачу. ¬сЄ и все вокруг были такие родные, знакомые, близкие. ј сейчас у мен€ ощущение, что мы унеслись на противоположный край ¬селенной.
- ѕоэтому, наверное, правильно, что мы с тобой завтра не поедем к дюнам. ѕусть реб€та ощут€т всЄ сами, увид€т всЄ своими глазами, без подсказок, без нашего нудного нашЄптывани€ и чужого опыта.
- ј € думала, что ты оставил мен€ щи варить дл€ команды. јн нет! ¬он какую философию подвЄл, - захихикала € и с удовольствием отметила, что темнота как-то рассе€лась, а моим хиханькам вторит щербата€ луна, улыбающа€с€ во весь рот. я уже и забыла, что в ёжном полушарии луна похожа на смайлик.
«аболтавшись, мы не заметили, как пролетели короткие ночные часы и вот уже деликатное треньканье мобильника обозначило врем€ подъема и старта: четыре- ноль-ноль.
ƒо главных намибийских дюн езды сорок километров. » наша команда должна была оперативно заехать за проводником, пересесть на специальный джип, получить об€зательные коробочки с завтраком, выпить кофе в поселке и приготовитьс€ к восхождению. Ќу а мы с ѕетровичем посторожим лагерь, приготовим лЄгкий перекус в дорогу (днЄм мы уже должны будем выдвинутьс€ в сторону јтлантического океана), попробуем вз€ть пару интервью у местных, или у других путешественников Ц как получитс€Е
 емпинг ожил. ќтовсюду зазвучала разно€зыка€ речь, стали доноситьс€ всхлипы смеха, аппетитные зевки, хлопанье автомобильных дверей и порыкивание прогревающихс€ спросонок двигателей. ƒаже в небе царило небывалое оживление. “о ли распускались огромные цветы, то ли свистела, кружила, завивалась невиданна€ метель: это дес€тки фонариков Ц ручных и налобных Ц трассирующими цветными лучами простреливали темноту над лагерем.
Ќаконец все уехали, всЄ стихло. ƒо рассвета оставалось еще добрых два часа и €, с чувством выполненного долга, наконец, снова забралась в палатку и мгновенно сладко уснула.

(рассказывает јлександр ѕодшивайлов)
ѕеред поездкой в Ќамибию € кое-что читал об истории тех мест, в которых планировал побывать. безусловно, одним из самых интересных мест дл€ мен€ были дюны —оссусфле€. Ѕазальтовые скалы, которые окружают эти, самые высокие в мире песчаные дюны, насчитывают более двух миллионов лет. » целых шестьсот миллионов лет понадобилось, чтобы истолочь в мельчайший пылеобразный песок пра-пра-бабушек современных скальных выступов. “олько представьте, кажда€ песчинка, котора€ сегодн€ насыплетс€ в мой ботинок, была в то врем€ скрыта под километрами лед€ных глыб. ƒа и сама «емл€, как вы помните, выгл€дела совсем иначе. Ќа месте —еверной јмерики и √ренландии существовал материк Ћавренци€. ёжнее Ћавренции простиралс€ Ѕразильский материк. јфриканский материк включал јфрику, ћадагаскар и јравию. —евернее него располагалс€ –усский материк, наход€щийс€ на –усской платформе в границах Ч дельта ƒуна€, ƒнестр, ¬исла, Ќорвежское море, Ѕаренцево море, реки ѕечора, ”фа, Ѕела€, север  аспийского мор€, дельта ¬олги, север „Єрного мор€.   востоку от –усского материка располагалс€ —ибирский материк Ч јнгарида, включающий —ибирскую платформу и прилегающие горные сооружени€. Ќа месте современного  ита€ был  итайский материк, на юге от него Ч јвстралийский материк, охватывавший территорию современной »ндии и «ападной јвстралии.
«а миллионы лет всЄ изменилось, несколько раз помен€лись границы экватора, изменилс€ наклон земной оси, гор€чее море откатилось из —ибири, которую заливало почти целиком, никогда не остыва€ ниже 25 градусов, а лед€ные айсберги в районе нынешней ёго-«ападной јфрики и Ѕразилии раста€ли, оставив в одном месте самую безжизненную пустыню мира, а в другом Ц фантастическую гигантскую водную дельтуЕ
я, конечно же, был бы еще более счастлив, если бы мог помечтать о том, чтобы найти в дюнах кого-нибудь из моих обожаемых змей, но это уже из области чистого везени€. Ќасколько € знал и слышал единственное, что выживает в этих местах Ц это редкие гигантские акации и, соответственно,  небольшие колонии грызунов и птиц, сел€щихс€ в таких миниатюрных теневых оазисах. Ѕезусловно, и насекомые, и змеи в Ќамибе есть. Ќо не в том количестве, чтобы попадатьс€ на глаза каждому встречному-поперечному даже с таким тренированным взгл€дом, как у мен€.
» вот, наконец, мы прибыли в самое сердце —уссусфле€ к знаменитой и самой высокой дюне мира (390 метров), числ€щейс€ в архивах ёЌЁ— ќ, как дюна є 7. ƒа-да, не удивл€йтесь! ¬се дюны здесь пронумерованы и все строго охран€ютс€ законом. –оман —кибневский, например, мечтал увидеть дюну є 45 Ц самую живописную из всех.
–ассвет еще не наступил, но небо вокруг дюн было уже жемчужно-серым, а сами они казалась темно-фиолетовыми, почти чЄрными. “о тут, то там виднелись цепочки путешественников, храбро карабкающиес€ по осыпающимс€ гребн€м крутых склонов.
Ђ≈сли вы перейдЄте вершину дюны и спуститесь вниз, вы сможете увидеть ћЄртвую ƒолинуї - объ€снил нам гид по-английски, а € поспешно перевЄл его слова товарищам и отправилс€ в путь без промедлени€. Ёх, надо было нам дослушать, допытать его до конца и пон€ть, что и обратный путь (до вершины и вниз) тоже придЄтс€ делать самосто€тельно, но уже под пал€щими лучами безжалостного солнца. Ќо то ли проводник оказалс€ нерасторопным, а то ли он переоценил физическую форму нашей группы, но это предупреждение так и осталось невысказанным. ћен€, впрочем, это не испугало, но вот –оман Ќиколаевич, если бы не увлЄкс€ съемками фантастических пейзажей и не отстал, мог бы серьЄзно пострадать. ѕопробуй взобратьс€ по зыбкому песку на высоту дев€тиэтажного дома, протопать п€ть километров до долины, нес€ на себе т€желенный штатив, камеры с большими объективами и баклажку с водой, а потом повтори всЄ это при температуре в сорок градусов! 
я почти не останавливалс€ дл€ съемок, разумно предположив, что гораздо лучше мен€ это сделает профессионал —кибневский, и вот, спуст€ каких-то сорок минут или чуть больше € уже подходил к самому сердцу —оссусфле€Е
»менно там распологалась The Dead Vlei - "ћертва€ долина. 
ѕеревод близкий, но не совсем точный. 
≈сли посмотреть в словар€х, vlei Ч (южно-африканское) затопл€ема€ низина; лужа; болотоЕ Ќо, как объ€сн€ют местные гиды, намибийцы называют словом vlei то место, где заканчиваетс€ все. 
» если ко всему —оссусфлею такое определение можно применить с нат€жкой, ибо несмотр€ на пески и огромные дюны, там есть растительность и хоть кака€-то животна€ жизнь, то Deadvlei производит впечатление долины, в которой остановилось даже врем€, и только туристы и фотографы возвращают теб€ к реальности. 
ƒолина законсервировалась около 800 лет назад, когда дюны перекрыли русло реки и отрезали ее от воды. ј с учетом того, что с одной стороны Deadvlei прикрывает  сама€ высока€ дюна —оссусфле€, то здесь ощущаетс€ отсутствие не только влаги, но и намека на легкий ветерок. ¬ самый жаркий период температура в долине поднимаетс€ до 50 градусов в тени. ’орошие услови€ дл€ консервации того, что 800 лет назад было деревь€ми. “емпература песка в этих местах в погожий солнечный день может достигать 75 градусов ÷ельси€.
Ќо € должен был всЄ это увидеть сам и сфотографировать дл€ нашей книги. ѕоэтому кр€хтеть, стонать, ворчать или жаловатьс€ не приходилосьЕ

(рассказывает –ейчел ћитчел)
Ёто было чудное утро, уже п€тое по счЄту, которое мы с моей дорогой ƒи провели в кемпинге —ессрием. я не собиралась ни с кем знакомитьс€, ни с кем общатьс€, но в эту ночь у мен€ внезапно опухло колено и поэтому ежедневную поездку к дюнам мне пришлось отложить. » вот как раз за утренним кофе ко мне подошла улыбающа€с€ дама и с ужасным акцентом поинтересовалась на английском, где в лагере можно разжитьс€ кофе. я тоже обожаю кофе, поэтому мы обе направились к бару, чтобы взбодрить себ€ замечательным напитком, который местный повар ‘риц-“отой готовит, как никто. ƒама оказалась русской писательницей, путешественницей и, несмотр€ на то, что говорила по-английски она медленно, тщательно подбира€ слова, слушала она просто блест€ще! Ќе знаю почему, но мы мгновенно прониклись к друг другу симпатией и € сама не заметила, как зачем-то рассказала ей всю историю своей жизни. ќ! Ёти писатели самые тонкие психологи на свете!
 — моего разрешени€ она решила опубликовать эту историю в своей книжке, хот€ € не понимаю, кому это может быть интересно в далЄкой –оссии. »так, мне 84 года. я шеста€ в роду янссенов, родивша€с€ в ёј–. ѕ€ть поколений моих предков отдали свои жизни служению этой стране и земле. Ќо только € одна оказалась такой любопытной, чтобы периодически удирать из родного предместь€ ƒурбана и колесить по другим странам ёжной јфрики. » то не сразу на это решилась. ѕока жив был мой супруг Ћукас ћитчел, мы позволили себе всего два раза уехать с фермы, чтобы отдохнуть на океане в ћозамбике. Ќо вот уже семь лет, как € открыла дл€ себ€ Ќамибию и влюбилась в —оссусфлей. ƒл€ залЄтных туристов дюны Ц самое ценное, что есть в этих местах. я тоже поначалу влюбилась именно в них. » лишь годы спуст€ пон€ла, что пустын€ прекрасна в любом своЄм про€влении. Ќигде в мире теб€ не радуют столь обычные вещи, как здесь. Ќу разве в моем деревенском доме можно кого-нибудь удивить пением петуха? ¬от уж глупость! ј здесь, среди безжизненных песков и скал петушиный крик утром звучит просто божественно. ј утренний кофе? ƒома мы пьем его просто по привычке и только здесь, где любой глоток воды величайша€ ценность Ц кофе становитс€ воистину царским подарком судьбы.
я прожила долгую и счастливую жизнь, омраченную лишь тем, что у нас с мужем не было детей. —транно, но этот факт не сделал из мен€ злюку или затворницу. Ќаоборот, благодар€ этому печальному факту € не растер€ла св€зей почти ни с кем из моих школьных друзей, а некоторых из них, кто осталс€ жив до сих пор (например, ƒи) € приучила к этим регул€рным поездкам в Ќамибию, да и в другие страны континента.
–усска€ женщина »нна спросила мен€ о том, не хочу ли € поехать в россию?
ќтветить честно? ќчень хочу! Ќо мен€ пугает не столько дальность полЄта (€ летала однажды в √олландию), сколько дороговизна этого меропри€ти€. „естно говор€, будучи совсем не бедным человеком, € всЄ равно никак не возьму в толк, откуда русские берут столько денег, чтобы совершать подобные длительные путешестви€. ” моей ƒи в дурбане самое известное кафе. “ак вот чаще всего там можно встретить немцев и русских. Ќо немцы к нам приезжают, в основном, выйд€ на пенсию. ƒл€ них у нас есть специальные пансионы, особые цены, льготыЕ русские же туристы, как правило, довольно молоды, наход€тс€ в том возрасте, когда, по идее, работа должна сто€ть на первом месте. ƒа и сел€тс€ они не в самых плохих отел€х. я вот, например, за все посещени€ —ессрием-кемпа впервые встретила русскую группу. ќбычно они выбирают более дорогие лоджи.
Ќо это всЄ отговорки, конечноЕ
≈сли мне посчастливитс€ накопить нужную сумму, € непременно поеду в ћоскву. », конечно, зимой. ћосква же находитс€ р€дом с —очи? ј в —очи € влюбилась, посмотрев по телевизору сразу две ќлимпиады. Ёто было самое красивое зрелище, которое мне довелось видеть в жизни. ƒаже наш чемпионат мира по футболу не вызвал у мен€ таких эмоций: просто много шума, €рких красок, криков звонких вувузел и море пиваЕ ¬ —очи же всЄ было много торжественней, величественней и благородней.
∆аль, что € совсем мало знаю о –оссии. «начительно меньше, чем о той же Ќамибии.
Ќо это ведь поправимо, правда?
ћой дед дожил до 104 лет. ћне пока только 84. “ак что всЄ у мен€ впереди!

¬ќ–ќЌ Ћ≈“≈Ћ «ј —ЋќЌќћ

√лава 4. ћарсианские хроники.
ƒь€вол, јзазел, им€ и образ которого так и остались тайной, был издревле владыкой пустыни. Ёто он обитал в ее знойном серокаменном море, некогда взбудораженном подземными силами и навсегда застывшем. Ёто ему каждый год - в дес€тый день седьмого мес€ца - посылали левиты и первосв€щенники  озла ќтпущени€ - от лица всего »зраил€, за все грехи его. » не странно ли, что именно оттуда прозвучали первые глаголы предтечи!
»ван Ѕунин «ѕустын€ ƒь€вола»

я лежала в палатке, у которой мы распахнули старые брезентовые крыль€, оставив лишь легкую антимоскитную сетку-защиту и смотрела в ночь. “ам, за этой сеткой сгущалась тьма, засыпа€ небо миллионами тусклых лампочек звЄзд, которые не только не рассеивали мрак, но делали его еще плотнее. “емнота нависала таким плотным пологом, что казалась живой и бархатной, словно переливчата€ шерсть черной кошки, казалось, что еЄ можно потрогать рукой. ќна дышала остывающим дыханием умирающего звер€ и смотрела пр€мо в душу его холодеющим, тусклым взгл€дом.
ћне было страшно смотреть на неЄ, но еще страшнее было закрыть глаза и почувствовать еще более плотную черноту угольной шахты, в которую ты, без сомнени€, скатишьс€, не успев дочувствовать, досмотреть, дожить, долюбить, досме€тьс€.
«ƒонт паник!» - вспомнила € смешной слоган, которым были помечены спиралевидные тропинки одного из ботсванийских кемпингов, похожие на лабиринт в джунгл€х и нагон€ющие в темное врем€ суток пон€тный адреналиновый ужас на всех путешественников.
„тобы как-то подбодрить себ€, € стала думать о тех люд€х, которые сейчас сп€т или бодрствуют совсем р€дом с нашим небольшим лагерем. —колько их в кемпинге? ƒес€ть, двадцать, сто?  то они, и откуда приехали? „то ищут они в этой долине смерти убийственного Ќамиба, какого откровени€ ждут? —колько голосов звучало в этой старенькой палатке: студентов, школ€ров, пенсионеров, искателей приключений, шаманов, учЄных, бездельников и труд€г, авантюристов всех мастей и наивных романтиков, мечтающих о том мгновении, когда из=за невидимых в темноте дюн выплывет в мир алое светило безжалостного солнца?
- јндрей, а ты не жалеешь, что мы снова поехали сюда? – спросила € у мужа, прислушавшись к неровному дыханию и пон€в, что он тоже не спит.
- Ќет, конечно. ј ты?
- Ќе знаю. я не могу отделатьс€ от воспоминаний и сравнений. ¬ ту поездку мне казалось, что мы отъехали от ћосквы на какие-то двести километров, словно на дачу. ¬сЄ и все вокруг были такие родные, знакомые, близкие. ј сейчас у мен€ ощущение, что мы унеслись на противоположный край ¬селенной.
- ѕоэтому, наверное, правильно, что мы с тобой завтра не поедем к дюнам. ѕусть реб€та ощут€т всЄ сами, увид€т всЄ своими глазами, без подсказок, без нашего нудного нашЄптывани€ и чужого опыта.
- ј € думала, что ты оставил мен€ щи варить дл€ команды. јн нет! ¬он какую философию подвЄл, - захихикала € и с удовольствием отметила, что темнота как-то рассе€лась, а моим хиханькам вторит щербата€ луна, улыбающа€с€ во весь рот. я уже и забыла, что в ёжном полушарии луна похожа на смайлик.
«аболтавшись, мы не заметили, как пролетели короткие ночные часы и вот уже деликатное треньканье мобильника обозначило врем€ подъема и старта: четыре- ноль-ноль.
ƒо главных намибийских дюн езды сорок километров. » наша команда должна была оперативно заехать за проводником, пересесть на специальный джип, получить об€зательные коробочки с завтраком, выпить кофе в поселке и приготовитьс€ к восхождению. Ќу а мы с ѕетровичем посторожим лагерь, приготовим лЄгкий перекус в дорогу (днЄм мы уже должны будем выдвинутьс€ в сторону јтлантического океана), попробуем вз€ть пару интервью у местных, или у других путешественников – как получитс€…
 емпинг ожил. ќтовсюду зазвучала разно€зыка€ речь, стали доноситьс€ всхлипы смеха, аппетитные зевки, хлопанье автомобильных дверей и порыкивание прогревающихс€ спросонок двигателей. ƒаже в небе царило небывалое оживление. “о ли распускались огромные цветы, то ли свистела, кружила, завивалась невиданна€ метель: это дес€тки фонариков – ручных и налобных – трассирующими цветными лучами простреливали темноту над лагерем.
Ќаконец все уехали, всЄ стихло. ƒо рассвета оставалось еще добрых два часа и €, с чувством выполненного долга, наконец, снова забралась в палатку и мгновенно сладко уснула.

(рассказывает јлександр ѕодшивайлов)
ѕеред поездкой в Ќамибию € кое-что читал об истории тех мест, в которых планировал побывать. безусловно, одним из самых интересных мест дл€ мен€ были дюны —оссусфле€. Ѕазальтовые скалы, которые окружают эти, самые высокие в мире песчаные дюны, насчитывают более двух миллионов лет. » целых шестьсот миллионов лет понадобилось, чтобы истолочь в мельчайший пылеобразный песок пра-пра-бабушек современных скальных выступов. “олько представьте, кажда€ песчинка, котора€ сегодн€ насыплетс€ в мой ботинок, была в то врем€ скрыта под километрами лед€ных глыб. ƒа и сама «емл€, как вы помните, выгл€дела совсем иначе. Ќа месте —еверной јмерики и √ренландии существовал материк Ћавренци€. ёжнее Ћавренции простиралс€ Ѕразильский материк. јфриканский материк включал јфрику, ћадагаскар и јравию. —евернее него располагалс€ –усский материк, наход€щийс€ на –усской платформе в границах — дельта ƒуна€, ƒнестр, ¬исла, Ќорвежское море, Ѕаренцево море, реки ѕечора, ”фа, Ѕела€, север  аспийского мор€, дельта ¬олги, север „Єрного мор€.   востоку от –усского материка располагалс€ —ибирский материк — јнгарида, включающий —ибирскую платформу и прилегающие горные сооружени€. Ќа месте современного  ита€ был  итайский материк, на юге от него — јвстралийский материк, охватывавший территорию современной »ндии и «ападной јвстралии.
«а миллионы лет всЄ изменилось, несколько раз помен€лись границы экватора, изменилс€ наклон земной оси, гор€чее море откатилось из —ибири, которую заливало почти целиком, никогда не остыва€ ниже 25 градусов, а лед€ные айсберги в районе нынешней ёго-«ападной јфрики и Ѕразилии раста€ли, оставив в одном месте самую безжизненную пустыню мира, а в другом – фантастическую гигантскую водную дельту…
я, конечно же, был бы еще более счастлив, если бы мог помечтать о том, чтобы найти в дюнах кого-нибудь из моих обожаемых змей, но это уже из области чистого везени€. Ќасколько € знал и слышал единственное, что выживает в этих местах – это редкие гигантские акации и, соответственно, небольшие колонии грызунов и птиц, сел€щихс€ в таких миниатюрных теневых оазисах. Ѕезусловно, и насекомые, и змеи в Ќамибе есть. Ќо не в том количестве, чтобы попадатьс€ на глаза каждому встречному-поперечному даже с таким тренированным взгл€дом, как у мен€.
» вот, наконец, мы прибыли в самое сердце —уссусфле€ к знаменитой и самой высокой дюне мира (390 метров), числ€щейс€ в архивах ёЌЁ— ќ, как дюна є 7. ƒа-да, не удивл€йтесь! ¬се дюны здесь пронумерованы и все строго охран€ютс€ законом. –оман —кибневский, например, мечтал увидеть дюну є 45 – самую живописную из всех.
–ассвет еще не наступил, но небо вокруг дюн было уже жемчужно-серым, а сами они казалась темно-фиолетовыми, почти чЄрными. “о тут, то там виднелись цепочки путешественников, храбро карабкающиес€ по осыпающимс€ гребн€м крутых склонов.
«≈сли вы перейдЄте вершину дюны и спуститесь вниз, вы сможете увидеть ћЄртвую ƒолину» - объ€снил нам гид по-английски, а € поспешно перевЄл его слова товарищам и отправилс€ в путь без промедлени€. Ёх, надо было нам дослушать, допытать его до конца и пон€ть, что и обратный путь (до вершины и вниз) тоже придЄтс€ делать самосто€тельно, но уже под пал€щими лучами безжалостного солнца. Ќо то ли проводник оказалс€ нерасторопным, а то ли он переоценил физическую форму нашей группы, но это предупреждение так и осталось невысказанным. ћен€, впрочем, это не испугало, но вот –оман Ќиколаевич, если бы не увлЄкс€ съемками фантастических пейзажей и не отстал, мог бы серьЄзно пострадать. ѕопробуй взобратьс€ по зыбкому песку на высоту дев€тиэтажного дома, протопать п€ть километров до долины, нес€ на себе т€желенный штатив, камеры с большими объективами и баклажку с водой, а потом повтори всЄ это при температуре в сорок градусов! 
я почти не останавливалс€ дл€ съемок, разумно предположив, что гораздо лучше мен€ это сделает профессионал —кибневский, и вот, спуст€ каких-то сорок минут или чуть больше € уже подходил к самому сердцу —оссусфле€…
»менно там распологалась The Dead Vlei - "ћертва€ долина. 
ѕеревод близкий, но не совсем точный. 
≈сли посмотреть в словар€х, vlei — (южно-африканское) затопл€ема€ низина; лужа; болото… Ќо, как объ€сн€ют местные гиды, намибийцы называют словом vlei то место, где заканчиваетс€ все. 
» если ко всему —оссусфлею такое определение можно применить с нат€жкой, ибо несмотр€ на пески и огромные дюны, там есть растительность и хоть кака€-то животна€ жизнь, то Deadvlei производит впечатление долины, в которой остановилось даже врем€, и только туристы и фотографы возвращают теб€ к реальности. 
ƒолина законсервировалась около 800 лет назад, когда дюны перекрыли русло реки и отрезали ее от воды. ј с учетом того, что с одной стороны Deadvlei прикрывает сама€ высока€ дюна —оссусфле€, то здесь ощущаетс€ отсутствие не только влаги, но и намека на легкий ветерок. ¬ самый жаркий период температура в долине поднимаетс€ до 50 градусов в тени. ’орошие услови€ дл€ консервации того, что 800 лет назад было деревь€ми. “емпература песка в этих местах в погожий солнечный день может достигать 75 градусов ÷ельси€.
Ќо € должен был всЄ это увидеть сам и сфотографировать дл€ нашей книги. ѕоэтому кр€хтеть, стонать, ворчать или жаловатьс€ не приходилось…

(рассказывает –ейчел ћитчел)
Ёто было чудное утро, уже п€тое по счЄту, которое мы с моей дорогой ƒи провели в кемпинге —ессрием. я не собиралась ни с кем знакомитьс€, ни с кем общатьс€, но в эту ночь у мен€ внезапно опухло колено и поэтому ежедневную поездку к дюнам мне пришлось отложить. » вот как раз за утренним кофе ко мне подошла улыбающа€с€ дама и с ужасным акцентом поинтересовалась на английском, где в лагере можно разжитьс€ кофе. я тоже обожаю кофе, поэтому мы обе направились к бару, чтобы взбодрить себ€ замечательным напитком, который местный повар ‘риц-“отой готовит, как никто. ƒама оказалась русской писательницей, путешественницей и, несмотр€ на то, что говорила по-английски она медленно, тщательно подбира€ слова, слушала она просто блест€ще! Ќе знаю почему, но мы мгновенно прониклись к друг другу симпатией и € сама не заметила, как зачем-то рассказала ей всю историю своей жизни. ќ! Ёти писатели самые тонкие психологи на свете!
— моего разрешени€ она решила опубликовать эту историю в своей книжке, хот€ € не понимаю, кому это может быть интересно в далЄкой –оссии. »так, мне 84 года. я шеста€ в роду янссенов, родивша€с€ в ёј–. ѕ€ть поколений моих предков отдали свои жизни служению этой стране и земле. Ќо только € одна оказалась такой любопытной, чтобы периодически удирать из родного предместь€ ƒурбана и колесить по другим странам ёжной јфрики. » то не сразу на это решилась. ѕока жив был мой супруг Ћукас ћитчел, мы позволили себе всего два раза уехать с фермы, чтобы отдохнуть на океане в ћозамбике. Ќо вот уже семь лет, как € открыла дл€ себ€ Ќамибию и влюбилась в —оссусфлей. ƒл€ залЄтных туристов дюны – самое ценное, что есть в этих местах. я тоже поначалу влюбилась именно в них. » лишь годы спуст€ пон€ла, что пустын€ прекрасна в любом своЄм про€влении. Ќигде в мире теб€ не радуют столь обычные вещи, как здесь. Ќу разве в моем деревенском доме можно кого-нибудь удивить пением петуха? ¬от уж глупость! ј здесь, среди безжизненных песков и скал петушиный крик утром звучит просто божественно. ј утренний кофе? ƒома мы пьем его просто по привычке и только здесь, где любой глоток воды величайша€ ценность – кофе становитс€ воистину царским подарком судьбы.
я прожила долгую и счастливую жизнь, омраченную лишь тем, что у нас с мужем не было детей. —транно, но этот факт не сделал из мен€ злюку или затворницу. Ќаоборот, благодар€ этому печальному факту € не растер€ла св€зей почти ни с кем из моих школьных друзей, а некоторых из них, кто осталс€ жив до сих пор (например, ƒи) € приучила к этим регул€рным поездкам в Ќамибию, да и в другие страны континента.
–усска€ женщина »нна спросила мен€ о том, не хочу ли € поехать в россию?
ќтветить честно? ќчень хочу! Ќо мен€ пугает не столько дальность полЄта (€ летала однажды в √олландию), сколько дороговизна этого меропри€ти€. „естно говор€, будучи совсем не бедным человеком, € всЄ равно никак не возьму в толк, откуда русские берут столько денег, чтобы совершать подобные длительные путешестви€. ” моей ƒи в дурбане самое известное кафе. “ак вот чаще всего там можно встретить немцев и русских. Ќо немцы к нам приезжают, в основном, выйд€ на пенсию. ƒл€ них у нас есть специальные пансионы, особые цены, льготы… русские же туристы, как правило, довольно молоды, наход€тс€ в том возрасте, когда, по идее, работа должна сто€ть на первом месте. ƒа и сел€тс€ они не в самых плохих отел€х. я вот, например, за все посещени€ —ессрием-кемпа впервые встретила русскую группу. ќбычно они выбирают более дорогие лоджи.
Ќо это всЄ отговорки, конечно…
≈сли мне посчастливитс€ накопить нужную сумму, € непременно поеду в ћоскву. », конечно, зимой. ћосква же находитс€ р€дом с —очи? ј в —очи € влюбилась, посмотрев по телевизору сразу две ќлимпиады. Ёто было самое красивое зрелище, которое мне довелось видеть в жизни. ƒаже наш чемпионат мира по футболу не вызвал у мен€ таких эмоций: просто много шума, €рких красок, криков звонких вувузел и море пива… ¬ —очи же всЄ было много торжественней, величественней и благородней.
∆аль, что € совсем мало знаю о –оссии. «начительно меньше, чем о той же Ќамибии.
Ќо это ведь поправимо, правда?
ћой дед дожил до 104 лет. ћне пока только 84. “ак что всЄ у мен€ впереди!

 
  •  
–убрики:  √ќ–ќƒј » —“–јЌџ
Ћ»“≈–ј“”–ј

ћетки:  
 омментарии (0)

Ѕез заголовка

„етверг, 05 ‘еврал€ 2015 г. 16:49 + в цитатник
Ёто цитата сообщени€ ќ_себе_-_ћолчу [ѕрочитать целиком + ¬ свой цитатник или сообщество!]

».≈фремов ЂЋезвие бритвыї / аудиокнига



ѕока не поправили привет.ру и вы не можете прослушать аудиоспектакль, выложу вам аудиокнигу
ЂЋ≈«¬»≈ Ѕ–»“¬џї
и интересный ролик
Ђќ“ –ќ¬≈Ќ»я »¬јЌј ≈‘–≈ћќ¬јї

Х  расота существует как объективна€ реальность, а не создаетс€ в мысл€х и чувствах человека.
Х Ч ... ¬едь знать людей-то надо.
Ч “олько по делам, а не по хвостам. ћы не крокодилы, у тех, наверное, в почете тот, у которого хвост длиннее.




_0 0 молчу коричн (100x22, 1Kb)
–убрики:  Ћ»“≈–ј“”–ј

ћетки:  
 омментарии (0)

Ѕез заголовка

¬оскресенье, 01 ‘еврал€ 2015 г. 21:39 + в цитатник
Ёто цитата сообщени€ Liudmila5591 [ѕрочитать целиком + ¬ свой цитатник или сообщество!]

ƒневник отечественной литературы в стихотворени€х, фрагментах из писем и записных книжек русских писателей.



—троки, рожденные в этот день


—тихотворени€ и прозаические отрывки распределены по датам их написани€ (с 1 €нвар€ по 31 декабр€). ¬се произведени€, написанные до феврал€ 1918 года, даютс€ по новому стилю. јвторска€ дата по юлианскому календарю приводитс€ под текстом.
—оставитель ƒмитрий Ўеваров

яЌ¬ј–№


»ван —уриков

¬сю ночь кругом метель шумела
» только смолкла пред зарЄй;
ѕоутру сад стоит весь белый,
ќкутан пышной пеленой.
»дЄшь двором Ц и тонут ноги,
¬ снег рыхлый в€знут глубоко;
Ќи грусти в сердце, ни тревоги, -
»дЄшь и дышитс€ легко.
ƒекабрь 1871 г.

„итать далее...
–убрики:  Ћ»“≈–ј“”–ј

ћетки:  
 омментарии (0)

Ѕез заголовка

¬оскресенье, 01 ‘еврал€ 2015 г. 21:13 + в цитатник
Ёто цитата сообщени€  арл_Ћьвович [ѕрочитать целиком + ¬ свой цитатник или сообщество!]

Ћегенда —амарского университета —офь€ «алмановна јгранович

÷икл лекций на видео Ч о фольклоре дл€ психологов-четверокурсников (то есть не дл€ филологов, а дл€ обычных неподготовленных, но грамотных людей). √од записи видео не знаю, веро€тно, это двухтыс€чные (јгранович умерла в 2005).

 аждое видео длинное, больше часа. » сначала может не впечатлить Ч ну сидит кака€-то женщина, рассказывает чего-то непон€тное... но если послушать хот€ б минут 10 Ч вт€гиваешьс€, потому что она рассказывает интереснейшие вещи о фольклоре, о литературе, об основах человеческого архетипического сознани€.
1408387672_0 (480x360, 19Kb)
далее много видео-лекций
–убрики:  Ћ»“≈–ј“”–ј

ћетки:  
 омментарии (3)

ј.ѕ.„≈’ќ¬

ƒневник

¬оскресенье, 01 ‘еврал€ 2015 г. 16:23 + в цитатник

јнтон ѕавлович „ехов

***

ѕризвание вс€кого человека в духовной де€тельности — в посто€нном искании правды и смысла жизни."


"ћое св€та€ св€тых – это... свобода от силы и лжи, в чем бы последние две ни выражались". /ѕисьмо ј. ѕ. „ехова к ј. Ќ. ѕлещееву от 4 окт€бр€ 1888 г/.

 


"ѕисатели, которых мы называем вечными или просто хорошими и которые пь€н€т нас, имеют один общий и весьма важный признак: они куда-то идут и ¬ас зовут туда же...

Ћучшие из них реальны и пишут жизнь такою, кака€ она есть, но оттого, что кажда€ строка пропитана, как соком, сознанием цели, ¬ы, кроме жизни, кака€ есть, чувствуете ещЄ ту жизнь, кака€ должна быть, и это плен€ет ¬ас."


"»стинное счастие невозможно без одиночества."


"—частье и радость жизни не в деньгах и не в любви, а в правде." 


"Ѕог создал мен€ из теплой крови и нервов, да-с! ј органическа€ ткань, если она жизнеспособна, должна реагировать на вс€кое раздражение. » € реагирую! Ќа боль € отвечаю криком и слезами, на подлость - негодованием, на мерзость - отвращением. ѕо-моему, это, собственно, и называетс€ жизнью."

 

***

јнтон ѕавлович „ехов русский писатель и драматург (29 €нвар€ 1860 — 15 июл€ 1904)

" раткость – сестра таланта" ,"¬ человеке все должно быть прекрасно…",к сожалению далеко не все помн€т, что это написал был јнтон ѕавлович,великий русский писатель, чь€ слава распространилась далеко за пределы нашей страны и не померкла до сегодн€шнего дн€.

јнтон ѕавлович родилс€ в “аганроге. ”чилс€ в “аганрогской гимназии, а в свободное врем€ помогал отцу в бакалейной лавке. јнтон очень любил читать и часто читал вслух, разыгрыва€ сцены перед брать€ми и знакомыми.

¬ 1876 году семь€ разорилась и переехала в ћоскву. јнтон осталс€ в “аганроге и, чтобы добыть средства к существованию, стал давать частные уроки. ѕосле окончани€ гимназии поступил на медицинский факультет ћосковского университета.

„тобы заработать на жизнь, стал писать небольшие юмористические рассказы, публику€ их под псевдонимами: јнтоша „ехонте, „еловек без селезЄнки и другими. ¬последствии они вошли в сборники "ѕестрые рассказы" и "Ќевинные речи".

¬ большую литературу писатель пришел после окончани€ университета — работа€ уездным врачом, он одновременно продолжал публиковать свои произведени€.

≈го сборник "¬ сумерках", вышедший в 1887 году, был замечен читател€ми и критикой. ¬ том же году была поставлена его перва€ пьеса "»ванов".

¬ 1890-х годах „ехов был самым читаемым писателем в –оссии. ќсновными темами творчества писател€ €вл€ютс€ идейные искани€ интеллигенции, проблемы обывательского существовани€.

≈го лучшими произведени€ми считаютс€ рассказы "ѕалата є 6", "„еловек в футл€ре", пьесы "„айка", "ƒ€д€ ¬ан€", "“ри сестры", "¬ишневый сад".

¬ 1892 году „ехов купил имение ћелихово недалеко от ћосквы, где продолжал заниматьс€ литературным творчеством, а также не оставл€л своей врачебной практики, помога€ местным кресть€нам.

¬ последующие годы много ездил по стране, а в 1898 году из-за ухудшени€ здоровь€ перебралс€ в ялту, где построил дом. «десь бывали Ћ.Ќ. “олстой, ћ.√орький, ».ј. Ѕунин, ј.».  уприн, ».». Ћевитан.

ќднако болезнь - туберкулез - прогрессировала, и летом 1904 года „ехов выехал на курорт в √ерманию. ќднако это не помогло, јнтон ѕавлович скончалс€ в Ѕаденвайлере (√ермани€). ѕохоронен был в ћоскве на Ќоводевичьем кладбище.

ѕортрет „ехова .’удожник ѕ.ј.Ќилус

 
 

***

ј. ѕ. „ехов – Ћ. —. ћизиновой


28 июн€ 1892 г., ћелихово

Ѕлагородна€, пор€дочна€ Ћика!

 ак только ¬ы написали мне, что мои письма ни к чему мен€ не об€зывают,

€ легко вздохнул, и вот пишу ¬ам теперь длинное письмо без страха, что кака€-нибудь тетушка, увидев эти строки, женит мен€ на таком чудовище, как ¬ы.

— своей стороны тоже спешу успокоить ¬ас, что письма

¬аши в глазах моих имеют значение лишь душистых цветов, но не документов; передайте барону

Ўтакельбергу, кузену и драгунским офицерам, что € не буду служить дл€ них помехой. ћы, „еховы,

в противоположность им, Ѕалласам, не мешаем молодым девушкам жить. 

Ёто наш принцип. »так, ¬ы свободны. <...>


 анталупа, € знаю: вступив в зрелый возраст, ¬ы разлюбили мен€.

Ќо в благодарность за прежнее счастье пришлите мне три тыс€чи. 

Ёто ¬ас ни к чему не об€жет, € же не останусь в долгу и пришлю ¬ам зимой

сливочного масла и сушеных вишен.


” нас все тихо, смирно и согласно, если не считать шума, который производ€т дети моего старшего братца.

Ќо писать все-таки трудно. Ќельз€ сосредоточитьс€.

ƒл€ того чтобы думать и сочин€ть, приходитс€

уходить на огород и полоть там бедную травку, котора€ никому не мешает.<...>


—нитс€ ли ¬ам Ћевитан с черными глазами, полными африканской страсти? ѕродолжаете ли ¬ы получать

письма от ¬ашей семидес€тилетней соперницы и лицемерно отвечать ей?

¬ ¬ас, Ћика, сидит большой

крокодил, и, в сущности, € хорошо делаю, что слушаюсь здравого смысла, а не сердца, которое ¬ы

укусили. ƒальше, дальше от мен€!

»ли нет, Ћика, куда ни шло: позвольте моей голове закружитьс€ от

¬аших духов и помогите мне крепче зат€нуть аркан, который ¬ы уже забросили мне на шею.


¬оображаю, как злорадно торжествуете и как демонски хохочете ¬ы, чита€ эти строки… јх, €, кажетс€,

пишу глупости. ѕорвите это письмо. »звините, что письмо так неразборчиво написано, и не показывайте

 его никому. јх, ах!


ћне Ѕасов писал, что ¬ы оп€ть стали курить. Ёто подло, Ћика. ѕрезираю ¬аш характер.


 аждый день идут дождики, но земл€ все-таки суха€.


Ќу, до свидань€, кукуруза души моей.

’амски почтительно целую ¬ашу коробочку с пудрой и завидую

¬ашим старым сапогам, которые каждый день вид€т ¬ас. ѕишите мне о ¬аших успехах. Ѕудьте

благополучны и не забывайте побежденного ¬ами


÷ар€ ћидийского.

 

***

Ћике ћизиновой. 
 ак забавно он подписывал ей фото :

«ƒобрейшему созданию, от которого € бегу на —ахалин и которое оцарапало мне нос. ѕрошу ухаживателей и поклонников носить на носу наперсток.

ј. „ехов»  

 

***

 

Ѕорис  обзарь

 

  „≈’ќ¬” — ЋёЅќ¬№ё…


«„ехова, как художника нельз€ даже сравнивать с прежними русскими писател€ми – с “ургеневым, с ƒостоевским или со мной.

” „ехова сво€ особенна€ манера, как у импрессионистов

 —мотришь, как человек, будто без вс€кого разбора мажет красками, какие попадаютс€ ему под руку, и никакого, как будто, отношени€ эти мазки между собою не имеют. 

Ќо отойдешь на некоторое рассто€ние,

посмотришь и, в общем, получаетс€ цельное впечатление: перед вами €рка€, неотразима€ картина природы.

» вот ещЄ наивернейший признак, что „ехов истинный художник: его можно перечитывать несколько раз…»


Ћ. Ќ. “олстой

 

***

 

 

јндрей  ончаловский

 

—егодн€, 29 €нвар€ – день рождени€ моего любимого писател€ и человека јнтона ѕавловича

„ехова (1860-1904). 


 огда € снимал «ƒ€дю ¬аню» в 33 года, у мен€

 было одно представление о жизни, о геро€х, о люд€х, о самом себе и т.д. — тех пор прошло уже более

40 лет. ћое отношение к „ехову изменилось. ¬о-первых, потому что € очень много изучал его переписку,

его жизнь, его отношение к люд€м, к женщинам, к мужчинам, к самому себе. јнтон ѕавлович дл€ мен€

тогда был неким человеком в пенсне с усталыми грустными глазами. ѕотом он стал моим духовным

цензором, человеком, который сидит за моей спиной – € огл€дываюсь и смотрю, он кивает или нет…. 


„ехов не был ни левым, ни правым. ќн говорил: € свободный человек. » писал о том, что видел.

√лубина „ехова в том, что он любил людей такими, какие они есть, а не такими, какими они должны

быть. „ехов любил людей за то, что они все умрут. ќн их любил за то, что они не понимают жизнь. ќн их

любил за то, что они себ€ не понимают. ќн их любил и сме€лс€ над ними за то, что они о себе думают

гораздо лучше, чем они есть на самом деле. ќн их любил за то, что они говор€т глупости и выдают это

за ум. „ем старше € становилс€, тем больше € понимал чеховских героев. 


” „ехова в каждой пьесе есть масса поводов дл€ того, чтобы попытатьс€ пон€ть жизнь, и масса

поводов дл€ того, чтобы попытатьс€ пон€ть, что он имел в виду. ќн говорил: высокое вместе с низким,

трагическое с комическим – все в жизни перемешано. ¬се его пьесы кончаютс€, как правило, большим

вопросом. ¬ этом и заключаетс€ глубина чеховских пьес, что у него нет ответов на многие вещи. 


јнтон ѕавлович видел, как и все великие, бессмысленность всего, если вдуматьс€… ј жить – надо! “е,

кто думают, что мы все умрем, живут в одном измерении, а те, кто не думают, живут - в другом. » то, и то

правильно. ќтветов не должно быть. Ќо есть чувства. ¬ажно, чтобы волновало.  огда волнует, ты

сопереживаешь…

 

ј. „ехов - Ћ.ћизиновой: "я того мнени€, что истинное счастье невозможно без праздности. ћой идеал: быть праздным и любить полную девушку. ƒл€ мен€ высшее наслаждение — ходить или сидеть и ничего не делать; любимое мое зан€тие — собирать то, что не нужно (листки, солому и проч.), и делать бесполезное. "

 

Ћ. —. ћ»«»Ќќ¬ќ… 
27 марта 1894 года, ялта.

ћила€ Ћика, спасибо ¬ам за письмо. ’от€ ¬ы и пугаете в письме, что скоро умрете, хот€ и дразните, что отвергнуты мной, но все-таки спасибо. я отлично знаю, что ¬ы не умрете и что никто ¬ас не отвергал.

я в ялте, и мне скучно, даже весьма скучно. «дешн€€, так сказать, аристократи€ ставит «‘ауста», и € бываю на репетици€х и наслаждаюсь там созерцанием целой клумбы черных, рыжих, льн€ных и русых головок, слушаю пение и кушаю; у начальницы женской гимназии € кушаю чебуреки и бараний бок с кашей; в благородных семействах € кушаю зеленые щи; в кондитерской € кушаю, в гостинице у себ€ тоже. Ћожусь € спать в 10 часов, встаю в 10, и после обеда отдыхаю, но все-таки мне скучно, мила€ Ћика. Ќе потому скучно, что около мен€ нет «моих дам», а потому, что северна€ весна лучше здешней и что ни на одну минуту мен€ не покидает мысль, что € должен, об€зан писать. ѕисать, писать и писать. я того мнени€, что истинное счастье невозможно без праздности. ћой идеал: быть праздным и любить полную девушку. ƒл€ мен€ высшее наслаждение — ходить или сидеть и ничего не делать; любимое мое зан€тие — собирать то, что не нужно (листки, солому и проч.), и делать бесполезное. ћежду тем € литератор и должен писать даже здесь, в ялте. ћила€ Ћика, когда из ¬ас выйдет больша€ певица и ¬ам дадут хорошее жалованье, то подайте мне милостыню: жените мен€ на себе и кормите мен€ на свой счет, чтобы € мог ничего не делать. ≈сли же ¬ы в самом деле умрете, то пусть это сделает ¬ар€ Ёберлей, которую €, как ¬ам известно, люблю. я до такой степени измочалилс€ посто€нными мысл€ми об об€зательной, неизбежной работе, что вот уже недел€, как мен€ безостановочно мучают перебои сердца. ќтвратительное ощущение.

—вою лисью шубу € продал за 20 рублей! —тоит она 60 руб., но так как из нее уже вылезло меху на 40 р., то 20 р. — цена не дешева€.  рыжовник здесь еще не поспел, но тепло, светло, деревь€ распускаютс€, море смотрит по-летнему, девицы жаждут чувств, но север все-таки лучше русского юга, по крайней мере весною. ” нас природа грустнее, лиричнее, левитанистее, здесь же она — ни то ни сЄ, точно хорошие, звучные, но холодные стихи. Ѕлагодар€ перебо€м, € уже неделю не пью вина, и от этого здешн€€ обстановка кажетс€ мне еще беднее.  ак-то ¬ы в ѕариже? „то французы? Ќрав€тс€? Ќу что ж, вал€йте.

ћиров давал здесь концерт и получил чистого дохода 150 рублей. –евел, как белуга, но успех имел громадный. ”жасно жалею €, что не училс€ петь; € тоже мог бы реветь, так как горло мое изобилует хрип€щими элементами и октава у мен€, говор€т, насто€ща€. »мел бы заработок и успех у дам.

¬ июне не € приеду в ѕариж, а ¬ы в ћелихово; ¬ас погонит тоска по родине. Ѕез того, чтоб раз поехать в –оссию хот€ на день, дело не обойдетс€. ¬ы столкуйтесь с ѕотапенко. Ћетом он тоже поедет в –оссию. — ним дорога обойдетс€ дешевле. ѕусть он купит билет, а ¬ы забудьте ему заплатить (¬ам это не впервой). Ќо если ¬ы не приедете, то приеду € в ѕариж. Ќо € убежден, что ¬ы приедете. “рудно допустить, чтобы ¬ы не повидались с дедушкой —аблиным.

Ѕудьте, Ћика, здоровы, покойны, счастливы и довольны. ∆елаю ¬ам успеха. ¬ы умница.

≈сли захотите побаловать мен€ письмом, то адресуйтесь в ћелихово, куда € скоро уеду. Ѕуду отвечать на письма аккуратно. ÷елую ¬ам обе руки.

¬аш ј. „ехов.

 

«а находку огромное спасибо группе «Ћитературный  рым»

 

*Ћиди€ —тахиевна ћизинова - русска€ певица, актриса, переводчица, мемуарист, литературный и театральный критик.

 

***

ј.ѕ.„≈’ќ¬ - ќ. Ћ.  Ќ»ѕѕ≈–-„≈’ќ¬ќ…
јктрисул€, вот уже два дн€ и две ночи, как от теб€ нет писем. «начит, ты мен€ уже бросила? ”же не любишь? ≈сли так, то напиши, и € вышлю тебе твои сорочки, которые лежат у мен€ в шкафу, а ты вышли мне калоши мои глубокие. ≈сли же не разлюбила, то пусть все остаетс€ по-старому.
5 феврал€ 1903 г. ялта.

 

***

Ётот портрет кисти ¬алентина —ерова мне всегда казалс€ самым приближенным к истинному лицу „ехова. ’удожник максимально приблизил к нам взгл€д јнтона ѕавловича, освободив его от некой защитной роли непременного "чеховского" пенсне, впрочем, ловко использу€ эту деталь в пластическом движении образа. Ќо обнажЄнные глаза великого и обожаемого писател€ здесь вовсе не ради ощущени€ доступности его личности - а ради недос€гаемости его глубины. ѕортрет этот считаетс€ незаконченным - и это лишь верный признак понимани€ художником неисчерпаемости „ехова. 
¬алентин —еров: "„ехов неуловим. ¬ нЄм было что-то необъ€снимо нежное".

¬алентин —еров. ѕортрет ј.ѕ.„ехова. 1902

***

Ѕорис  обзарь

ћы имеем неверное представление и о его внешнем виде.

ƒл€ большинства он тихий, хрупкий, скромный интеллигент, тогда как рост „ехова был 182 см, голос — «низкий бас с густым металлом, дикци€ насто€ща€ русска€», «он казалс€ несокрушимым силачом по складу тела и души».

Ќикогда в жизни не плакал, писал легко, сразу набело. „ерновиков его произведений не сохранилось: с первых публикаций все сразу отправл€лось в набор, а дальнейша€ судьба рукописей не волновала ни писател€, ни его близких.

≈динственным автографом стала сама€ перва€ пьеса, над которой он начал работу еще в “аганроге, а потом — абсолютно никому неизвестный — предложил дл€ бенефиса знаменитой артистки ћарии ≈–ћќЋќ¬ќ….

—лава драматурга, перевернувшего мировой театр, сделавшего его режиссерским искусством, пришла к нему в последние годы жизни.

ј на юношескую пьесу внимани€ не обращали еще 100 лет, пока Ќикита ћ»’јЋ ќ¬ не поставил по ней фильм «Ќеоконченна€ пьеса дл€ механического пианино».

 
 
 
 
 
  •  

 

1625652_983359025084063_7044374362986400700_n[1] (700x426, 42Kb)

 

***

Ёѕќ’ј ѕ»—≈ћ
„ехов ј. ѕ. — —уворину ј. —., 28 июл€ 1893

¬ам хочетс€ кутнуть? ј мне ужасно хочетс€. “€нет к морю адски. ѕожить в ялте или ‘еодосии одну неделю дл€ мен€ было бы истинным наслаждением. ƒома хорошо, но на пароходе, кажетс€, было бы в 1000 раз лучше. —вободы хочетс€ и денег. —идеть бы на палубе, трескать вино и беседовать о литературе, а вечером дамы.
Ќе поедете ли ¬ы в сент€бре на юг?

¬аш ј. „ехов.

 

***

http://www.spletnik.ru/blogs/chto_chitaem/18883_chexov_citaty   цитаты ј.ѕ.„ехова, тоже в коментах, но там ссылка работает!

 

***

ѕосле смерти јнтона ѕавловича „ехова ќльга Ћеонардовна стала вести дневник в форме писем, адресованных мужу. ѕоследнее письмо написано 11 сент€бр€ 1904 года:

«ƒус€ мо€, дорогой мой, нежный мой, сколько времени € не болтала с тобой! “репана€ € была, непокойна€, така€, какой ты мен€ не любил.  ак бы € сейчас посто€ла на колен€х перед тобой, как бывало, прислонила бы голову к груди твоей, послушала бы твое сердце, а ты бы мен€ не€сно поглаживал — помнишь? јнтончик мой, где ты? Ќеужели мы с тобой никогда не увидимс€?! Ќе может этого быть. Ќаша жизнь только что начиналась, и вдруг все оборвалось, всему конец.  ак мы с тобой славно, хорошо жили! “ы все говорил, что никогда не думал, что можно жить так хорошо "женатым". я так слепо верила, что мы с тобой еще долго, долго будем жить… ≈ще за несколько дней до твоей смерти мы говорили и мечтали о девчоночке, котора€ должна бы у нас родитьс€. ” мен€ така€ боль в душе, что не осталось ребенка. ћного мы говорили с тобой на эту тему. ¬ но€бре было бы уже два года младенчику моему, если бы не было катастрофы. ќтчего это случилось! –ебенок у мен€ все бы перет€нул, € это чувствую.  ак бы ты его любил! ’оть помечтать об этом!

“еатр, театр… Ќе знаю, любить мне его или проклинать… “ак все восхитительно перепутано в жизни сей! “еперь, кроме него, у мен€ нет ничего в жизни. ¬се эти три года были сплошной борьбой дл€ мен€. я жила с вечным упреком себе. ќттого € така€ неспокойна€ была, неровна€, нигде устроитьс€ не могла, свить себе гнездо. “очно все против своей совести поступала. ј впрочем, кто знает, — если бы € бросила сцену…».

 

h-5447[1] (649x600, 44Kb)

 

***

"„ерез полторы-две недели выйдет в свет мо€ книжка, посв€щенна€ ѕетру »льичу. я готов день и ночь сто€ть почетным караулом у крыльца того дома, где живет ѕетр »льич, — до такой степени € уважаю его".
ј.ѕ.„ехов

«»меете ли ¬ы пон€тие о новом большом русском таланте, „ехове? ≈сли нет, то € охотно перешлю ¬ам его рассказы. ѕо-моему, это будущий столп нашей словесности». 
ѕ. ». „айковский

 

***

29 окт€бр€ (17 окт€бр€ по ст. ст.) 1896 г. оглушительным провалом завершилась премьера в јлександринском театре —анкт-ѕетербурга пьесы јнтона ѕавловича „ехова «„айка». јвтор покинул зал уже во врем€ второго действи€ и зарекс€ писать дл€ сцены.

¬ своих письмах того периода он писал:

«ѕьеса шлепнулась и провалилась с треском. ¬ театре было т€желое напр€жение недоумени€ и позора. јктеры играли гнусно, глупо. ќтсюда мораль: не следует писать пьес...

ћо€ «„айка» имела в ѕетербурге в первом представлении громадный неуспех. “еатр дышал злобой, воздух сперс€ от ненависти, и €, по законам физики, вылетел из ѕетербурга как бомба...

Ќикогда больше не буду пьес этих ни писать, ни ставить, если даже проживу семьсот лет».

» даже два года спуст€ „ехов вполне серьезно добавл€л:

«¬ театре мне так не везет, так не везет, что если бы € женилс€ на актрисе, то у нас наверное родилс€ бы орангутанг или дикобраз».

 ак раз в ту пору, когда он познакомилс€ с будущей женой ќльгой  ниппер, а на сцене открывшегос€ ћосковского художественного театра с триумфом прошла та сама€ пьеса, дебют которой едва не навсегда отвратил его от театра.

http://www.citycat.ru/historycentre/

 

***

Anonna Izotova

 

ќпаньки!


========== 


јнтон ѕавлович „ехов о женщинах.

"ќтечеству женщина не приносит никакой пользы. ќна не ходит на войну, не переписывает бумаг, не строит железных дорог, а запира€ от мужа графинчик с водкой, способствует уменьшению акцизных сборов."

"∆енщина с самого сотворени€ мира считаетс€ существом вредным и злокачественным. ќна стоит на таком низком уровне физического, нравственного и умственного развити€, что судить ее и зубоскалить над ее недостатками считает себ€ вправе вс€кий, даже лишенный всех прав прохвост и сморкающийс€ в чужие платки губошлеп."

"јнатомическое строение ее стоит ниже вс€кой критики.  огда какой-нибудь солидный отец семейства видит изображение женщины «о натюрель», то всегда брезгливо морщитс€ и сплевывает в сторону. »меть подобные изображени€ на виду, а не в столе или у себ€ в кармане, считаетс€ моветонством. ћужчина гораздо красивее женщины.  ак бы он ни был жилист, волосат и угреват, как бы ни был красен его нос и узок лоб, он всегда снисходительно смотрит на женскую красоту и женитс€ не иначе, как после строгого выбора. Ќет того  вазимодо, который не был бы глубоко убежден, что парой ему может быть только красива€ женщина."

"∆енщина лукава, болтлива, суетна, лжива, лицемерна, корыстолюбива, бездарна, легкомысленна, зла… “олько одно и симпатично в ней, а именно то, что она производит на свет таких милых, грациозных и ужасно умных душек, как мужчины… «а эту добродетель простим ей все ее грехи."

«Ѕольше всего несимпатичны женщины своею несправедливостью и тем, что справедливость, кажетс€, органически им не свойственна. „еловечество инстинктивно не подпускало их к общественной де€тельности; оно, Ѕог даст, дойдет до этого и умом. ¬ кресть€нской семье мужик и умен, и рассудителен, и справедлив, и богобо€злив, а баба — упаси Ѕоже!»

∆енщины, которые употребл€ютс€, или, выража€сь по-московски, таракан€тс€ на каждом диване, не суть бешеные, это дохлые кошки, страдающие нимфоманией. ƒиван очень неудобна€ мебель. ≈го обвин€ют в блуде чаще, чем от того заслуживает. я раз в жизни только пользовалс€ диваном и прокл€л его...

–оман с дамой из пор€дочного круга - процедура длинна€.

¬о-первых, нужна ночь, во-вторых, вы едете в Ёрмитаж, в-третьих, в Ёрмитаже вам говор€т, что свободных номеров нет, и вы едете искать другое пристанище, в-четвертых, в номере ваша дама падает духом, жантильничает, дрожит и восклицает: «јх, боже мой, что € делаю?! Ќет! Ќет!», добрый час идет на раздевание и на слова, в-п€тых, дама ваша на обратном пути имеет такое выражение, как будто вы ее изнасиловали, и все врем€ бормочет: «Ќет, никогда себе этого не прощу!» ...

(»з письма ј.ѕ.„ехова - ј.—.—уворину, 18 ма€ 1891 г.)

 

==========

 

Ѕорис  обзарь

5 феврал€ 2016 г.

- «аходил јнтон ѕавлович… ѕросил налить бокал шампанского. я подал чай с пирогами. —казал, что уезжает в ƒойчланд. я спросил: :- Ћечитьс€? – Ќет! ”стал от ќльги  ниппер… ѕросит мою фамилию. 

Ќакапал несколько анисовых капель в бокал с шампанским - выпил и ушел…
¬ этот день —таниславский ставил «„айку».

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

i-334[1] (600x439, 64Kb)

 

***

»стори€ ѕисем
ј. ѕ. „ехов к ќ. Ћ.  ниппер .1901 г. Ќицца .
_________________________
_

 репко целую теб€ и обнимаю, до отча€нности, крепко.Ќе злись, не хандри, не делай очень серьЄзного лица, и пиши почаще человеку,который любит теб€, несмотр€ на все твои недостатки. Ќет, нет, дус€, € пошутил, у теб€ никаких недостатков,ты у мен€ отменна€ .

ќбнимаю ещЄ раз.

“вой јнтоний »еромонах .

 

***

«десь, дус€ мо€, удивительна€ погода. ’ожу в летнем. “ак хорошо, что даже совестно. ”же два раза был в Monte Carlo, послал тебе оттуда телеграмму и письмо. ћила€ мо€ дус€, ты сердишьс€, что € не пишу, и пугаешь, что не будешь писать мне. Ќо ведь без твоих писем € зачахну. ѕиши почаще и подлиннее. ƒлинные письма у теб€ очень хорошие, € люблю их, прочитываю по нескольку раз. я даже не знал, что ты така€ умна€. ѕиши, деточка, пиши, заклинаю теб€ небесами. 


ј. ѕ. „ехов – ќ. Ћ.  ниппер 2 €нв. 1901 г., Ќицца

1

ќ. Ћ.  ниппер – ј. ѕ. „ехову
Ќе понимаю, куда деваютс€ мои письма к тебе. я пишу почти каждый день, больше 2-х дней не пропускала. —прашивай на почте
9-ое €нв. 1901 г., 1 ч. ночи ћосква
—пасибо тебе за поцелуи и за благие пожелани€. ѕочему ты думаешь, что € не могу любить в продолжение 15-ти лет? 


јх ты мой “ото, “ото! ј ты мен€ уже не можешь разлюбить? » не стыдно тебе этим заниматьс€, великий писатель земли русской? ѕутатьс€ с актрисами? Ќу все-таки получай крепкий разгор€чий поцелуй.
“во€ собака 

–убрики:  ∆«Ћ
Ћ»“≈–ј“”–ј

ћетки:  
 омментарии (0)

ј.ѕ.„≈’ќ¬

ѕ€тница, 30 январ€ 2015 г. 21:22 + в цитатник
Ёто цитата сообщени€ “омаовс€нка [ѕрочитать целиком + ¬ свой цитатник или сообщество!]

155 лет назад родилс€ јнтон ѕавлович „ехов
 

„ехов – поэт нежнейших прикосновений к страдающей душе человека…… „ита€ „ехова, становитс€ стыдно позировать.

ћихаил ѕришвин

29 €нвар€ 1860 года, в “аганроге родилс€ великий писатель јнтон ѕавлович „ехов (1860-1904). 
 

ќ своей жизни „ехов писал без охоты:

"” мен€ болезнь: автобиографофоби€, - "признавалс€" он в 1899 году. - „итать про себ€ какие-либо подробности, а тем паче писать дл€ печати – дл€ мен€ это истинное мучение".

«√лавное будьте веселы, - советовал „ехов в одном из своих писем, - смотрите на жизнь не так замысловато; веро€тно, на самом деле она гораздо проще. ƒа и заслуживает ли она, жизнь, которой мы не знаем, всех мучительных размышлений, которыми изнашиваютс€ наши российские умы, - это еще вопрос».

»з воспоминаний »вана Ѕунина:


"” „ехова каждый год мен€лось лицо:

¬ 79 по окончании гимназии: волосы на пр€мой р€д, длинна€ верхн€€ губа с сосочком.

¬ 84 мордастый, независимый; сн€т с братом Ќиколаем, насто€щим монголом.

¬ ту же приблизительно пору портрет, писанный братом: губастый, башкирский малый.

¬ 90: красивость, смелость умного живого взгл€да, но усы в стрелку.

¬ 92 г.: типичный земский доктор.

¬ 97: в каскетке, в пенснэ. —мотрит холодно в упор.

ј потом: какое стало тонкое лицо!

—амый лучший портрет его приложен к книге "„ехов в воспоминани€х современников".



„итать далее...
–убрики:  ∆«Ћ
Ћ»“≈–ј“”–ј

ћетки:  
 омментарии (0)

Ѕез заголовка

ѕ€тница, 23 январ€ 2015 г. 18:22 + в цитатник
Ёто цитата сообщени€ ќ_себе_-_ћолчу [ѕрочитать целиком + ¬ свой цитатник или сообщество!]

–эй Ѕрэдбери ЂЁлектронна€ Ѕабушкаї / аудио + фильм

–эй Ѕрэдбери ЂЁлектрическое тело пою!ї
(Ёлектронна€ Ѕабушка)
ќдин из самых удивительных, чувственных и любимых мною рассказов –э€ Ѕрэдбери.

јудиокнига


‘ильм, 1985, ———–


    ” “имоти, јгаты и “ома умерла мать. »м никак не везло с н€н€ми и воспитательницами, да и с их тетей отношени€ не ладились. “огда люб€щий отец решил приобрести дл€ детей электронную бабушку, дл€ которой дети сами бы подобрали голос, темперамент, вкусы и прочее.
    Ёлектронна€ Ѕабушка незаметно мен€лась в зависимости от того, с кем из детей общалась, станов€сь похожей на этого ребенка. Ѕабушка, которую заводили ключом, сама смогла подобрать ключик к каждому члену семьи, где, наконец-то, воцарилось счастье.
    ј ещЄ мне очень запомнилс€ рассказ "страхами и обидой" маленького ребЄнка!
    „»“ј…“≈. —Ћ”Ўј…“≈. —ћќ“–»“≈.
_0 0 молчу коричн (100x22, 1Kb)
–убрики:  Ћ»“≈–ј“”–ј

ћетки:  
 омментарии (1)

Ѕез заголовка

ѕонедельник, 19 январ€ 2015 г. 16:25 + в цитатник
Ёто цитата сообщени€ ћираж_ок [ѕрочитать целиком + ¬ свой цитатник или сообщество!]

ќшо. "«вук хлопка одной ладони" (аудиокнига)

images (299x168, 13Kb)

ќшо — просветленный индийский мистик, не принадлежащий ни к одной из организованных религий. ≈го им€ означает «океанический, божественный, достигший». ¬ марте 1981 года ќшо достиг вершины в своих словесных послани€х. Ёти послани€-песни — последние, которые слышны внешним ухом. » они самые прекрасные, которые когда-либо пелись.
Ёто его слова, приготовл€ющие нас к тишине. Ёто слова, призывающие нас уметь слушать то, что находитс€ за пределами слов, это слова, спетые молчаливым ћастером, дл€ молчаливых учеников. Ёто слова, перенос€щие нас туда, где раздаетс€ звук, издаваемый хлопком одной ладони.
ј теперь вслушайтесь в эти песни. » слушайте так, как слушают шум протекающей реки. ѕусть музыка их успокоит вас, пусть они омоют вас. Ќырните в самую глубину, туда, где находитс€ ваш внутренний храм, и, вынырнув, обнаружите себ€ свежим, обновленным, возрожденным. ѕусть дыхание ваше станет мелодией, а удары сердца ритмом. ¬слушайтесь в звук, беззвучный звук, звук, издаваемый хлопком одной ладони!



 

 

—ери€ сообщений "ќшо":
„асть 1 - ќшо о медитации
„асть 2 - „акровое дыхание
...
„асть 37 - ќшо. ѕолезные уроки.
„асть 38 - ќшо. “ренировка любовной мышцы.
„асть 39 - ќшо. "«вук хлопка одной ладони" (аудиокнига)
–убрики:  Ћ»“≈–ј“”–ј

ћетки:  
 омментарии (0)

Ѕез заголовка

ѕонедельник, 19 январ€ 2015 г. 15:44 + в цитатник
Ёто цитата сообщени€ јлевтина_ н€зева [ѕрочитать целиком + ¬ свой цитатник или сообщество!]

»счезновение. ћ. ∆ванецкий.

∆ванецкий (437x450, 26Kb)

K тому, что в нашей стране исчезают отдельные люди, мы уже привыкли. Ќо у нас внезапно исчезло целое поколение.
ћы делаем вид, что ничего не случилось. ѕропадают женщины. ѕропадают женщины после п€тидес€ти.
ќни исчезли с экранов, они не ход€т в кино, они не по€вл€ютс€ в театрах. ќни не езд€т за границу. ќни не плавают в море.
√де они? »х держат в больницах, в продовольственных лавках и на базарах и в квартирах.
ќни беззащитны. ќни не выход€т из дому. ќни исчезли. ќни не нужны.  ак инвалиды.
÷елое поколение ушло из жизни, и никто не спрашивает, где оно. ћы кричим: "ƒети наше будущее"!
Ќет. Ќе дети. ќни наше будущее. ¬от что с нами произойдет.

¬сю карьеру, всю рекламу мы строим на юных женских телах и на этом мы потер€ли миллионы светлых седых голов.
ѕочему?!  ак девицам не страшно? Ёто же их будущее пр€четс€ от глаз прохожих. ћного выпало на долю этих женщин.
ƒикие очереди, безграмотные аборты, тесные сапоги, прожженные рукавицы.
» сейчас их снова затолкали гл€нцевые попки, фарфоровые л€жки, цветные стекл€нные глаза.
ёное тело крупным шепотом: "Ќеужели € этого недостойна?" “ы-то достойна. ћы этого недостойны. ћы достойны лучшего.
ћир мечты заполнили одноразовые женщины, которых мен€ют, как шприцы.
ѕоддутые груди, накачанные губы, фабричные глаза. ¬се это тривиально-виртуальное половое возбуждение, от которого рождаетс€ только визит к врачу.
¬ы представл€ете стихи об этой любви?

„итать далее

 

–убрики:  Ћ»“≈–ј“”–ј

ћетки:  
 омментарии (0)

Ѕез заголовка

ѕ€тница, 16 январ€ 2015 г. 14:17 + в цитатник
Ёто цитата сообщени€ ≈лена_Ёшт [ѕрочитать целиком + ¬ свой цитатник или сообщество!]

јудиокнига: »ван ≈фремов. “аис јфинска€

2920236_51191970 (315x500, 68Kb)

–оман «“аис јфинска€» основан на известном по античным источникам историческом эпизоде: сожжении ѕерсеполиса знаменитой афинской гетерой, участвовавшей в походе јлександра ћакедонского. Ёпизод одно врем€ отрицалс€ буржуазными историками, в том числе и столь крупным знатоком эпохи јлександра, как В. “арн.

—овременные исследователи — среди них и такой авторитет, как ћ. ”илер, — восстанавливают достоверность эпизода. ћортимер ”илер в своей недавно опубликованной книге «ѕлам€ над ѕерсеполем» даЄт не лишенное юмора объ€снение замалчиванию роли “аис “арном и ему подобными. Викторианские взгл€ды “арна с ханжеской, буржуазной «моралью» не позволили ему придать столь большое значение «жрице любви», как в те времена рассматривали гетер. —ледует отметить, что ранее, в конце XVIII века, в той же јнглии взгл€ды были свободнее и исторически правильнее. ќ том свидетельствует, например, картина ƒж. –ейнольдса 1781 года, изображающа€ артистку с факелом в роли “аис, поджигающей ѕерсеполис.

В превосходной художественно-исторической биографии јлександра ћакедонского, написанной √. Ћэмбом, в монографии ј. Ѕоннара “аис отводитс€ надлежащее ей место. Ќет оснований сомневатьс€ в правдивости ѕлутарха, јрриана, ƒиодора и других древних авторов. ѕочти нет сведений о судьбе “аис после смерти јлександра и еЄ возвращении в ≈гипет с ѕтолемеем. ј. Ѕоннар, √. Ћэмб и другие утверждают, что “аис «играла роль императрицы в ћемфисе», немало авторов полностью игнорируют еЄ существование. Выбор эпохи дл€ насто€щего романа сделан не случайно, однако и не совсем под вли€нием удивительной личности јлександра ћакедонского.

ћен€ интересовало его врем€ как переломный момент истории, переход от свирепого национализма V–IV веков до нашей эры к более широким взгл€дам на мир и людей, первым про€влени€м общечеловеческой морали, по€вившимс€ в III веке со стоиками и «еноном. В то врем€ человек по месту своего рождени€ или посто€нного жительства получал как бы второе им€: афин€нин, аргив€нин, беотиец, спартанец. ѕоэтому в романе читатель будет часто сталкиватьс€ с подобными полуименами.

"https://archive.org/embed/Efremov_I_-_Tais_Afinska...&playlist=1&autoplay=1" 

–убрики:  Ћ»“≈–ј“”–ј
»—“ќ–»я

ћетки:  
 омментарии (0)

Ѕез заголовка

¬оскресенье, 11 январ€ 2015 г. 16:31 + в цитатник
Ёто цитата сообщени€ Yuliadar [ѕрочитать целиком + ¬ свой цитатник или сообщество!]

–усский €зык. √оворим правильно

  1. ¬ русском €зыке Ќ≈ —”ў≈—“¬”≈“ слова «Ћќ∆»“№»! — приставками — пожалуйста: ѕќложить, «јложить, ѕ≈–≈ложить. ≈сть слово "класть", но ни в коем случае не "покласть" или "поклади"!

    2. ¬ы все ещЄ «звќните»? “огда мы идЄм к вам! ќбразованные люди говор€т: «тебе мама звон»т», «позвон»шь маме».

  2.  

    3. —колько можно сомневатьс€: «при…“и» или «приƒ“и»? «апомните раз и навсегда, правильно — «при…“и». Ќќ в будущем: ѕ–»ƒ”, ѕ–»ƒ®Ў№, ѕ–»ƒ”“.
„итать далее...
–убрики:  Ћ»“≈–ј“”–ј
ѕќЋ≈«Ќџ≈ —ќ¬≈“џ

ћетки:  
 омментарии (1)

»—“ќ–»я ЋёЅ¬» √Ћј¬Ќќ√ќ –≈ƒј “ќ–ј 'Ўј–Ћ»"

ƒневник

ѕ€тница, 09 январ€ 2015 г. 22:11 + в цитатник

Ќет повести печальнее на свете..

 

я думаю, что кроме мен€ тут почти никто этого не помнит, да и €-то узнал когда-то по чистой случайности, так что давайте все же напишу.

Ќа самом деле журнал "Charlie Hebdo", о существовании которого большинство наших соотечественников впервые услышало только теперь, в таких трагических обсто€тельствах, удивительным и совершенно неожиданным образом св€зан с –оссией, с русскими, с нашей общей историей.

» вот в чем тут дело.

—начала общеизвестное, точнее, ставшее теперь общеизвестным: "Charlie Hebdo" по€вилс€ на свет после того, как в 1970 году его предшественник - сатирический журнал "L'hebdo Hara-kiri" - был закрыт специальным приказом министра внутренних дел ‘ранции за оскорбление пам€ти только что умершего генерала ƒе √олл€ ("’аракири" отозвалс€ на смерть экс-президента отвратительно циничной и бестактной обложкой, - ее нетрудно найти в сети, но речь сейчас не о ней).

“ак вот, главным редактором "’аракири", а в последствии и "Ўарли" был человек по имени ‘рансуа  аванна (кстати, это он позвал в редакцию художников  абю и ¬олински, которые тоже были убиты позавчера). Ёто была совершенно удивительна€ личность: карикатурист, репортер, кинодокументалист и писатель, - он на прот€жении всей своей жизни создавал себе репутацию самого грубого, гадкого, безжалостного, циничного и едкого писаки, готового относитьс€ абсолютно ко всему окружающему с единственным принципом "нихера св€того!". ќн придумал и много лет издавал "Ѕольшую ‘ранцузскую Ёнциклопедию, √лупую и «лобную", в которой обсме€л и обдразнил все, что только есть дорогого дл€ каждого добропор€дочного француза. ќн же потом соорудил из этой энциклопедии свой «√лупый и «лобный ежемес€чный журнал ’аракири", позже превратившийс€ в еженедельник.

 аванна был - несмотр€ на свою адскую сварливость, неудержимое хамство и демонстративный цинизм (а на самом деле, конечно, именно благодар€ им), - неверо€тно попул€рен во ‘ранции 60-х, начала 70-х. ≈му прощали все его выходки и ценили как самого мудрого и острого на €зык шута ‘ранции, умеющего - может быть единственного во всей стране, - сказать безжалостную правду кому угодно и по любому поводу, когда никто больше не посмеет. Ќо его, конечно, и бо€лись: ведь в самом деле, €зык его был такой остроты, а глаз такой зоркости, что никому не приходилось ждать пощады. ќн даже внешность себе придумал соответствующую: этакий грубый косматый мужик с пудовыми кулачищами и толстыми обвисшими усами, похожий то ли на дальнобойщика, то ли на лесоруба.

» вдруг в 1979 год этот  аванна, в самом расцвете своих творческих, безжалостных и разрушительных "глупых и злобных" сил (ему не было еще и 60-ти), публикует книжку под названием "Les Ruscoffs". "–юскофф" - это снисходительно-пренебрежительное прозвище русских, давно, еще до войны, прин€тое во ‘ранции, что-то вроде того, как в нашей старой традиции французы назывались "л€гушатниками", а италь€нцы "макаронниками". я бы это перевел как «–усоп€тые" или, может быть, «¬аньки"...

Ќо штука в том, что книжка с таким "многообещающим" названием - на самом деле полна необыкновенной нежности, теплоты и любви к этим самым "ванькам". ƒл€  аванны это что-то совершенно невообразимое, нечто выбивающеес€ совершенно вон из всего р€да его злобной и безжалостной издевательской сатиры на все, что только попадаетс€ ему под руку. Ќичего подобного никогда в своей жизни  аванна больше не писал: никогда он не позволил себе быть м€гким, сентиментальным, оба€тельным, трогательным, никогда никому не сказал таких слов преданности и любви.

¬ книге, котора€ называетс€ романом, а на самом деле совершенно документальна, он описывает историю своей депортации на принудительные работы в √ерманию во врем€ ¬торой мировой войны.  аванна - в 1941-м ему было 18, - оказалс€ в пригороде Ѕерлина под названием “рептов (кажетс€, кое-что это название должно всем нам сказать) на заводе, где производились артиллерийские снар€ды. ќн обслуживал огромный гидравлический пресс, а помогали ему две полумертвые от ужаса и тоски девочки, пригнанные сюда же из —оветского —оюза. — одной из них - по имени ћаша “атарченко - у молоденького французика случилась любовь. ќни встречались в лагере дл€ депортированных рабочих почти три года, научили друг друга своим €зыкам - крест-накрест, и как-то помогли друг другу выжить.

ј весной 1945-го - вдвоем сбежали из лагер€. » вот дальше идет поразительно напр€денна€ и трагична€ истори€ их бегства - пешком - через всю √ерманию:  аванна наде€лс€ довести ћашу до западного фронта, а там перебратьс€ через него и дойти до ‘ранции. Ўли они только ночами, а днем пр€тались в разрушенных немецких фермах, по подвалам и сеновалам, питались заквашенной в силосных €мах брюквой и остатками кормового овса на случайных разбомбленных хуторах.

» вот однажды, уже совсем недалеко от линии фронта, ‘рансуа все-таки решаетс€ днем выйти на поиски какого-то пропитани€, оставл€ет ћашу одну на очередной пустой ферме, а когда возвращаетс€, - узнает, что через деревню прошла группа советских разведчиков, и что ћашу они случайно нашли и увезли с собой.

ƒальше  аванна проделывает весь свой путь обратно - уже с запада на восток - в погоне за девушкой, которую передают в специальную армейскую команду, собирающую по оккупированной √ермании советских военнопленных дл€ отправки их обратно в ———–. ћашу под конвоем перевоз€т сначала на маленький сборный пункт, потом в центр сбора побольше, потом в лагерь перемещенных лиц.  аванна каждый раз опаздывает на несколько часов туда, где она только что была, но откуда ее вот-вот сейчас оп€ть увезли. Ќаконец он узнает, что опоздал окончательно: ћашу с большой группой депортированных русских женщин погрузили в эшелон, составленный из вагонов дл€ скота, и увезли окончательно на восток.

 аванна вернулс€ домой, во ‘ранцию, и потом двадцать лет пыталс€ найти ћарию »осифовну “атарченко, о которой знал только, что она происходит из деревни где-то между ’арьковской и Ѕелгородской областью, и что она приблизительно 1924-го года рождени€. ѕисал всюду, куда мог добратьс€. ќднажды приехал, чтоб продолжать поиски, в ———–. Ќикакого ответа ни откуда не добилс€. Ќичего не нашел.

» от отча€ни€ написал свою полную нежности и любви книгу, на минуту разрушив образ безжалостного циника, который сооружал всю жизнь. ¬ посв€щении "Les Ruscoffs" сто€ло: "ћарии »осифовне “атарченко - где бы она сейчас ни была..."

 стати, книга однажды вышла и у нас - правда, очень поздно, только в 2004 году, да и в довольно неудачном переводе: называлась "–усачки". ј жанр ее почему-то был обозначен как "женский роман"... ѕоищите, если любопытно. Ќо такого пронзительного отча€ни€, как во французском оригинале, в ней нет.

Ќу и потом, надо знать, кто такой  аванна, чтобы оценить это удивительное и странное движение жестокой, просоленной, проспиртованной души безжалостного шута и циника.

 
 
–убрики:  Ћ»“≈–ј“”–ј
»—“ќ–»я

ћетки:  
 омментарии (0)

–ј—— ј« ќ ƒ≈ƒ”Ў ≈ ћ≈Ќƒ≈Ћ№—ќЌј

ƒневник

„етверг, 08 январ€ 2015 г. 22:55 + в цитатник

Ѕ–ј » —ќ¬≈–Ўјё“—я Ќј Ќ≈Ѕ≈—ј’

” ћендельсона – знаменитого всем известного немецкого композитора был дедушка – ћозес ћендельсон.

ћозес ћендельсон был, м€гко говор€, некрасивым. ћало того, он был небольшого роста, а на спине возвышалс€ уродливый горб.  ак то раз ћозес ћендельсон приехал в гости к купцу, а у купца была прелестна€ дочь ‘румтье.

ёный ћозес был покорен. Ќо девушка на него даже не могла смотреть, старалась уйти из комнаты, стоило ему войти, настолько он был ей непри€тен. ќн не смог с ней заговорить в течение всего вечера.

ѕришло врем€ уезжать, ћозес понимал, что сердце его навсегда принадлежит только ей. Ѕоль расставани€ придала ему храбрости и ћозес зашел к ней в комнату, что сказать хоть несколько слов на прощанье.

¬оспитанность и застенчивость девушки не позволили ей выгнать непрошенного гост€. Ќо разговаривать с ним она отказывалась, она даже не могла подн€ть на него свои прекрасные глаза, настолько он был уродлив и непри€тен.

¬ конце концов, практически отча€вшись получить ответ, ћозес спросил: “ћила€ ‘румтье, верите ли ¬ы, что браки совершаютс€ на Ќебесах?”

— ¬ерю, — призналась ‘румтье, не гл€д€ на него. — ј вы?

— онечно, верю,—ответил ћозес.—«наете ли ¬ы, что вс€кий раз, когда мальчик должен родитьс€, ¬севышний на небесах рассказывает ему, на какой девочке ему предстоит женитьс€?

ћне тоже показали мою будущую невесту, а √осподь вынес вердикт:”«най, что тво€ жена будет горбатой”. “огда € воскликнул:””мол€ю, √осподи, нет!!! √орбата€ женщина – это ужасно! ѕрошу “еб€, Ѕоже, отдай горб мне, пусть € буду горбатый и уродливый, а она пусть будет красавицей!”

‘румтье впервые подн€ла на него свои прекрасные глаза и где-то в глубине ее души шевельнулось смутное воспоминание. ќна прот€нула ћозесу руку,а позже стала ему люб€щей и преданной женой.

’отите – верьте, хотите – нет!)

–убрики:  Ћ»“≈–ј“”–ј

ћетки:  

 —траницы: 42 ... 15 14 [13] 12 11 ..
.. 1