-ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в ‘оруг

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 31.03.2013
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 5174


—нимите маски, господа!

—уббота, 11 јвгуста 2018 г. 00:54 + в цитатник
4561673-b849143609a79cf4 (351x360, 133Kb)
***¬ы давно знакомы с женщиной и считаете еЄ уродом. ¬ы смотрите на неЄ, как на пустое место. Ќо однажды, ни с того ни с сего, начинаете думать, кака€ она под этим твидовым или полотн€ным балахоном? », вдруг, из-под р€бой маски прогл€дывает лицо Ч доверчивое, робкое, чистое лицо и оно просит вас сн€ть с него маску. –оберт ѕенн ”оррен
***¬се маски рано или поздно падают.  огда кто-то ходит на кончиках пальцев, чтобы казатьс€, как можно более высоким, он, в конце концов, устанет от этого зан€ти€. Ѕернар ¬ербер
***ћаска искренности сама€ коварна€ из масок. –аспознаЄтс€ не сразу, и боль причин€ет очень сильную. –аскрывает объ€ти€, а захлопывает уже челюсти капкана, кровожадно впива€сь в самые чувствительные ткани души. ёнона
***», когда € одна, в тишине снимаю эту фальшивую маску счасть€, котора€ с каждым днЄм всЄ сильнее прирастает к трупу души, € боюсь, что больше не смогу надеть еЄ, из-за невыносимой боли и все увид€т эти уродливые шрамы после того, как ты растоптал моЄ сердце и порвал душу на клочки! Masha
***—мотрите люд€м в глаза, потому что их обычно под маской не скроешь. Alexandr
**********************
ѕод маскою лицо твоЄ...
«ачем ты пр€чешьс€ под нею?
Ќо € решусь, сорву еЄ,
» распознать теб€ сумею.
» € нашЄл, в конце концов,
¬ разнообразии форм и красок,
–азгадку разноликих масок:
ќни и есть твоЄ лицо. ѕетру  эраре
*********************************
ћы часто надеваем маски,
 огда, бушу€ от обиды,
¬друг начинает сердце рватьс€,
 огда не чувствуешь эгиды.
 огда на грани лжи, безумства,
—воЄ ты пр€чешь естество,
 огда на пике безрассудства,
¬ душе ликует торжество.
—крыва€ лик свой, надевала,
 огда хотелось сильной быть,
’от€ под тканью покрывала Ч
Ћюдской пор€дочности нить.
Ѕо€сь казатьс€ слабовольной,
¬ключала эго на момент,
 азалась женщиной фривольной.
«ачем? —ама ищу ответ.
—нима€ маску, удивл€лась,
Ќеужто €? Ќе может быть!
—мешно! я просто притвор€лась,
’отелось €ркой, сильной, быть. Ќадежда  рашенинникова
Ёгида- «ащищЄнность
***************************************
¬сЄ, что мы есть дл€ других - это маски.
 ак карнавальные - чЄрные, красные.
„ьи-то, как монстры ужасной раскраски,
»ли, как в сказке волшебной - прекрасные.
ѕо ситуации - формы приличи€,
ѕо положению, предназначению,
ћножество разных знаков отличи€,
Ћишь бы спокойнее плыть по течению.
≈сли какой-то чудак и отважитс€,
ƒа, у всего есть свои исключени€,
ћаску убрать - на заметке окажетс€:
Ћибо съед€т, либо сделают гением.
¬сЄ бытие, что считаетс€ азбучным,
Ќеверо€тное нечто под масками.
Ќечто бывает ужасным и сказочным,
¬ рамки вгон€емо силой и ласками.
—ами рисуем себе декорации,
¬сЄ, подгон€€ к придуманной истине.
—троим шаблоны, стандартизации,
ƒальше и дальше от истинной пристани. ћарина “имакова
****************************************************
ћы, одевши, маски кукол,
ѕовинуемс€ игре,
ћы себ€ забыли всуе,
¬ сет€х масок кто есть мы?
”стремл€€сь к наслаждению,
ћы страдаем от него,
ћаску куклы мы одели,
» страдаем от неЄ.
Ќаслаждаем маски кукол,
ј себ€ забыли мы,
» поэтому страдаем -
ћаски Ђживыї, мы Ђмертвыї. ћихаил ћещерский
*********************************************
«адЄрнут занавес, окончилс€ концерт,
» гром оваций в зале не смолкает,
”шЄл артист, его на сцене нет,
Ќо зрители на бис, вновь вызывают.
ј он, уже не может выйти к ним,
¬едь маска растворилась под слезами,
¬едь он всего лишь клоун, просто мим,
ќн лицедей с печальными глазами.
» каждый день на сцене он играет,
ѕод маской скрыв печаль души своей,
Ќо от чего печаль никто не знает.
ƒа, и не хочет знать, ведь он лишь лицедей,
¬едь, в сущности, нет дела никому,
„то он в душе своей переживает,
»звестно только богу одному,
 акую роль он в жизни нам играет.
» вот уже не снимет маску он,
ќна вросла в его больную душу,
» вс€ реальность превратилась в сон,
¬едь он без маски никому не нужен.
», снова вечер, снова он на сцене,
ќп€ть играет, как в последний раз,
Ќо только завершитс€ представление,
», снова слЄзы капают из глаз. ј.¬ласов
************************************
ћаски повсюду, весЄлые маски,
’итро гл€д€т из прорезов глаза;
√де €? ¬ старинной, чарующей сказке?
Ќо отчего покатилась слеза?
√лупые маски, весЄлые маски,
ћанит, зовЄт мен€ ваш хоровод.
¬от промелькнули влюблЄнные глазки;
—транные маски, куда вас влечЄт?
ѕлать€ безвкусны, размеренны речи;
ћчатс€ в бессмысленной пл€ске,
–уки, зовущие груди и плечи;
√лупые маски, весЄлые маски.
—лЄзы личиной глухою закрою,
— хохотом маску надену свою!
√лупые маски! —тремитесь за мною,
—лушайте: пошлости гимн € пою.
ћаски повсюду, весЄлые маски,
’итро гл€д€т из прорезов глаза;
√де €? ¬ старинной, чарующей сказке?
Ќо отчего покатилась слеза? ¬.Ў.

4561668-40652f5571404fb5 (480x319, 148Kb)
—меюсь навзрыд, как у кривых зеркал,
ћен€, должно быть, ловко разыграли:
 рючки носов и до ушей оскал -
 ак на венецианском карнавале!
¬округ мен€ смыкаетс€ кольцо -
ћен€ хватают, вовлекают в пл€ску,
“ак-так, моЄ нормальное лицо,
¬се, веро€тно, прин€ли за маску.
ѕетарды, конфетти... Ќо всЄ не так,
» маски на мен€ гл€д€т с укором,
ќни кричат, что € оп€ть - не в такт,
„то наступаю на ногу партнЄрам.
„то делать мне - бежать, да поскорей?
ј может, вместе с ними веселитьс€?
Ќадеюсь, € под масками зверей,
” многих человеческие лица.
¬се в масках, в париках, все, как один,
 то - сказочен, а кто - литературен.
—осед мой слева - грустный јрлекин,
ƒругой - палач, а каждый третий - дурень.
ќдин себ€ старалс€ обелить,
ƒругой лицо скрывает от огласки,
ј кто уже не в силах отличить,
—воЄ лицо от непременной маски.
я в хоровод вступаю, хохоча,
Ќо всЄ-таки мне неспокойно с ними:
ј вдруг кому-то маска палача,
ѕонравитс€, и он еЄ не снимет?
¬друг јрлекин навеки загрустит,
Ћюбу€сь сам своим лицом печальным;
„то, если дурень свой дурацкий вид,
“ак и забудет на лице нормальном?
«а масками гон€юсь по п€там,
Ќо, ни одну не попрошу открытьс€,
„то, если маски сброшены, а там -
¬сЄ те же, полу маски полу лица?
 ак доброго лица не прозевать,
 ак честных угадать наверн€ка мне?
¬се научились маски надевать,
„тоб не разбить своЄ лицо о камни.
я в тайну масок всЄ-таки проник,
”верен €, что мой анализ точен:
„то маски равнодуши€ у иных -
«ащита от плевков и от пощЄчин. ¬.¬ысоцкий
*****************************************
ѕод чЄрной маскою вуали,
¬ людской безумной толчее,
я уловлю твой взгл€д едва ли,
 ак будто ты приснилась мне.
Ќо только, лишь опустит вечер,
Ќа шумный город чЄрный фрак,
— тобой оп€ть ищу € встречи,
“ы - солнце, € же - вечный мрак.
я ослеплЄнный и безумный,
¬ твой сладкий погружаюсь плен,
»грают кровью, словно струны,
ѕереплетени€ грешных вен.
“ебе наивные признани€,
Ўепчу € будто бы в бреду,
“ер€€ от любви сознание,
—ейчас в раю, потом в аду.
я позабыть смогу едва ли,
ѕь€н€щий блеск любимых глаз,
ѕод маской чЄрною вуали,
“еб€ увидел в первый раз. –акитский ƒенис
****************************************
Ћица, лица... ѕосмотрите, лица!
Ћица, лица... ¬ каждом - целый мир.
 аждое - само себе столица,
 аждое - само себе кумир.
Ћица, лица... Ћица - это маски,
ј глаза отдушина души.
  сожаленью, трудно без подсказки,
„то за маской кроетс€ решить.
  сожаленью, если и удастс€,
–азгл€деть под маской что-нибудь,
Ёто (даже очень может статьс€),
“оже маска, а совсем не суть.
„то же делать? —лушайте, € знаю!
ѕосмотрите, люди, на мен€!
¬идите, пред вами € снимаю,
ћаски ночи, вечера и дн€.
Ќе нужна безлика€ личина,
ѕринимайте уж таким, как есть:
ћожет, будет грустна€ картина,
Ќо зато не обмусолит лесть.
„то же вы? —нимайте маски тоже!
јх, кака€ это благодать,
ѕрелесть жизни обнажЄнной кожей,
¬стречному случайно передать!
—брошенные маски, словно листь€,
Ќа асфальте города шуршат.
ѕосмотрите: лица, лица, лица!
—н€ть или оставить? ¬ам решать! ¬алерий —ибур
*******************************************
я сменила множество масок,
Ќе одну € сыграла роль.
¬ многоцветьи игривых красок,
ћне запомнилась только боль.
Ѕоль была моей маской тоже,
ѕеред каждым моим концом,
 огда маска срасталась с кожей,
—танов€сь дл€ мен€ лицом.
”бивала себ€ так часто,
» так часто рождалась вновь,
–азрывала себ€ на части,
Ќа лоскуть€ кровавых снов.
“ак жестоко себ€ лепила,
“ак пыталась найти свой путь,
„то однажды себ€ забыла,
¬месте с маской отбросив суть.
¬новь все роли проход€т мимо,
¬споминаю их все оп€ть...
я, наверно, ничто без грима,
я умру, если маску сн€ть. ћилена √ореликова
*****************************************
Ђ¬с€ жизнь игра, а люди в ней актЄрыї, -
Ќедаром говорил Ўекспир!
” каждого есть маска наготове,
 оторую достать, готовы в миг.
ѕыта€сь спр€тать все проблемы,
ћен€€ маски каждый миг,
ћы путаемс€, к сожалению,
 акой нас путь сейчас постиг.
ѕуть одиночества нам близок и пон€тен,
» вроде окружают все теб€,
» создаЄтс€ красок впечатление,
Ќо это лишь иллюзи€ тво€.
¬ реальности вокруг один театр,
јктЄры сплошь и тут и там,
¬едь жизнь игра, а люди в ней актЄры.
“ака€ участь у теб€, жив€ играть, мен€€ маски,
ћен€€ маски, чтоб играть. јлексей ∆арков
***************************************
¬с€ наша жизнь Ч игра,
ј мы Ч еЄ актЄры.
Ќаденьте маски, господа!
Ќам проще так, в чужом обличии,
ќбманывать самих себ€,
»дти на поводу желаний гнусных,
ќттачивать своЄ искусство,
—крыва€ истинное Ђяї.
 то, маска, ты? —кажи!
Ѕеспечности создание?
¬люблЄнный эгоист,
—крывающий любви порок?
¬дова с печатью скорби? »скуситель?
Ќевинность в белом платье? Ўут?
—ам Ѕог? “ак просто растворитьс€,
¬ россып€х иллюзий,
» от другого имени вещать,
—очувствовать, скрывать и обвин€ть,
Ћюбить и ненавидеть,
ѕлакать, лгать, прощатьЕ
Ќичто не вечно в этом мире!
Ќетленна, только чиста€ ƒуша!
» на пороге новой жизни,
“ихий голос устало скажет:
Ђƒобро пожаловать!
—нимите маски, господа!ї
*********************************
—орваны маски, пустые глазницы,
ќб пол с размаху, пусть все вид€т лица,
—цена разыграна, на имидж плеватьЕ
—колько же можно в шутов нам играть?
ћысль креативна, но не в почЄте,
“ак день за днЄм мы тонем в болоте.
ѕервый, кто смелый Ч он маску сорвал!
¬иват —мельчаку! ¬ыше вс€ких похвал! Ќиканора


5edd393f657edffb9c00bcc5c22a4ab7_i-31996 (600x449, 208Kb)

ћетки:  

ѕроцитировано 2 раз
ѕонравилось: 4 пользовател€м



¬алентина-л   обратитьс€ по имени —уббота, 11 јвгуста 2018 г. 08:46 (ссылка)
— благодарностью!!!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

¬оскресенье, 12 јвгуста 2018 г. 22:26ссылка
Ќадевают люди маски,
» рассказывают сказки,
 то тут шут, а кто подлец,
» кому какой венец...
 то за горкой, кто за речкой,
 то у матушки за печкой,
√де, кому и как служить,
ƒолжен каждый сам решить...
 то-то выбирает жить,
 то-то душу положить...
ќн - единственный судь€,
¬се равны пред ним, друзь€. ёленька  озлова
83 (524x700, 94Kb)
‘оруг   обратитьс€ по имени ¬оскресенье, 12 јвгуста 2018 г. 22:46 (ссылка)
  маскарадам нам не привыкать,
¬ новый день, вступа€ без опаски,
 аждый носит в тайных рюкзаках,
  случаю подобранные маски.
—лучай - это тот ещЄ прохвост,
ќт него того и жди подвоха:
“о ли прищемит кому-то хвост,
“о ли, на обед, поев гороха,
Ѕудет нам сопутствовать весь день.
 ак же тут без масок и без грима?
—лучай, не разборчивый в еде,
Ћюбит ту, что не переварим.
ћаски, как невидимый заслон,
«ащищают нас от посторонних,
ќт колючих взгл€дов, чьих-то слов,
ќт военных мер односторонних.
ћаски - это вынужденный шаг,
 ак ответ немедленный, успешный,
«а которым пр€четс€ душа,
ќт нападков внутренних и внешних.
Ќо у масок есть и свой изъ€н,
„то о них мы часто забываем,
ѕо привычке носим при друзь€х,
» от них самих себ€ скрываем.
», не дай √осподь, наступит миг,
 ак концовка грустной детской сказки,
„то однажды, станем мы людьми,
” которых вместо лиц, лишь маски. ƒонна –оза ƒаль
venice-1331070_1280 (700x572, 195Kb)
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку