-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Таислава

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 05.11.2012
Записей: 53896
Комментариев: 954
Написано: 55389

Комментарии (0)

✨ Старый, добрый шлягер «Bella Ciao»

Четверг, 27 Июня 2019 г. 01:47 + в цитатник
Это цитата сообщения Dmitry_Shvarts [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Эту песню любили петь итальянские партизаны, боровшиеся с оккупацией страны нацистами. В конце сороковых годов двадцатого века она разлетелась по всему миру и стала антифашистским гимном.

Автор композиции неизвестен, поэтому ее принято считать народной. Как часто бывает в подобных случаях, история Bella Ciao («Красавица, прощай») полна темных пятен. Давайте попытаемся пролить свет хотя бы на некоторые из них.

Гарибальдийская версия истории песни «Белла чао»

Встречается утверждение, что Bella Ciao была известна еще во времена Джузеппе Гарибальди (Giuseppe Garibaldi). Напомним, что знаменитый революционер, полководец и национальный герой Италии умер в 1882 году.

Эту версию опровергают большинство историков музыки, так как она не подтверждена документально, и нет достоверных воспоминаний современников Гарибальди, доказывающих, что Bella Ciao исполняли в те времена.

Мондинская версия истории песни Белла Чао

Некоторые исследователи полагают, что композиция появилась на свет в начале двадцатого века. Якобы под названием Bella Ciao delle Mondine она зародилась на рисовых плантациях, где тяжко трудились мондины. Этим словом в Италии обозначали работниц, которые сажали рис и пропалывали сорняки.

В девятнадцатом веке активисты добивались улучшения условий их нелегкого труда, но только в 1906 году им удалось сократить рабочий день мондин до восьми часов. Считается, что тогда же неизвестный автор сочинил Bella Ciao delle Mondine.

Наиболее распространена запись Bella Ciao delle Mondine в исполнении Джованны Даффини (Giovanna Daffini), которая сама в прошлом была мондиной.



В 2003 году музыкальный критик Франко Фаббри написал статью, в которой настоял на партизанском происхождении «Белла чао». По его словам, еще в 1965 году некто Васко Санзани написал в газету «Унита», что это он написал мондинский вариант песни, переделав военную Bella Ciao. Якобы он же предложил композицию Джованне Даффини.   Читать далее

Рубрики:  музыка

Комментарии (0)

С Днём Победы!

Дневник

Четверг, 09 Мая 2019 г. 14:59 + в цитатник



Рубрики:  музыка

Комментарии (0)

Аудио-запись: Bony M

Среда, 27 Февраля 2019 г. 23:13 + в цитатник
Прослушать Остановить
18513 слушали
288 копий

[+ в свой плеер]

Рубрики:  музыка

Комментарии (0)

Аудио-запись: LAID BACK - Sunshine Reggae

Среда, 27 Февраля 2019 г. 14:21 + в цитатник
Прослушать Остановить
3 слушали
2 копий

[+ в свой плеер]

Рубрики:  музыка

Комментарии (0)

Аудио-запись: Pink Floydi - Shine On You Crazy Diamond - full version first

Среда, 27 Февраля 2019 г. 14:17 + в цитатник
Прослушать Остановить
2649 слушали
58 копий

[+ в свой плеер]

Рубрики:  музыка

Комментарии (0)

Аудио-запись: Modern Talking - You're my heart, you're my soul

Среда, 27 Февраля 2019 г. 14:14 + в цитатник
Прослушать Остановить
13988 слушали
177 копий

[+ в свой плеер]

Рубрики:  музыка

Комментарии (0)

Besame mucho и ее автор

Вторник, 21 Августа 2018 г. 22:19 + в цитатник
Это цитата сообщения Dmitry_Shvarts [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

21 августа 1916 года родилась Консуэло Веласкес, мексиканская пианистка и композитор, автор песни Besame Mucho. На «Избранном» - несколько малоизвестных фактов о ней и ее самом известном произведении.

До первых поцелуев

Одну из самых романтичных песен в истории музыки Веласкес написала в 24 года (по другим данным — в 19 лет). В то время симпатичная брюнетка куда лучше разбиралась в партитурах, нежели в поцелуях. Все свободное время она посвящала музыке, и на молодых людей его не оставалось. Как она сама отмечала позже, слова Besame mucho («Целуй меня крепко / жарко / много») родились глубоко в ее сердце, поскольку к тому моменту она, недавняя выпускница монастырской католической школы, даже не знала, что такое поцелуй. Впрочем, песня и помогла ей освоить эту нехитрую науку. Одним из первых сочинение девушки услышал программный редактор популярной радиостанции, будущий известный продюсер Мариано Ривера. Сначала он приложил руку к раскрутке песни, а затем предложил эту самую руку и сердце Консуэло. Биографы писали, что за стеснительную пианистку «да» Ривере сказала ее мама. Впрочем, брак они заключили уже после возвращения Веласкес из США, где она едва не стала голливудской актрисой.  Читать далее

Рубрики:  музыка

Комментарии (0)

Очарование русского, городского романса

Воскресенье, 08 Июля 2018 г. 01:44 + в цитатник
Это цитата сообщения Dmitry_Shvarts [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

  

Илларион Прянишников. Жестокие романсы. 1881

Когда появился городской романс?

Отвечает Нина Шацкая, певица, заслуженная артистка России

 

В XVIII веке романс добрался до Франции и Германии, а затем и до России. У нас под «романсом» подразумевали небольшое музыкальное сочинение, но уже исключительно лирического содержания, в исполнении голоса и аккомпанирующего инструмента. Наибольшее влияние на развитие романса в Европе оказало творчество поэтов Иоганна Вольфганга Гете и Генриха Гейне, композиторов Франца Шуберта, Роберта Шумана, Жюля Массне и Шарля Гуно.   Читать далее
Рубрики:  музыка

Комментарии (0)

Супер хит ХХвека Георгий Свиридов. «Метель»

Воскресенье, 17 Декабря 2017 г. 00:01 + в цитатник
Это цитата сообщения Dmitry_Shvarts [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]



 
16 декабря 1915 года родился Георгий Свиридов. Одно из самых известных произведений композитора - музыка к фильму «Метель» по прозе Пушкина. В 1974 году по совету жены Свиридов сделал основательную редакцию партитуры, произведение получило статус самостоятельного и стало называться «Музыкальные иллюстрации к повести А. С. Пушкина „Метель“». Мировую известность оно получило в исполнении симфонического оркестра под управлением Владимира Федосеева.
Рубрики:  музыка

Комментарии (0)

Весь Владимир Высоцкий - альбом 16

Суббота, 16 Декабря 2017 г. 12:27 + в цитатник
Это цитата сообщения _Lyubasha_K_ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Счетчик посещений Counter.CO.KZ - бесплатный счетчик на любой вкус!







Серия сообщений "Высоцкий жив!":

Часть 1 - К 80-летию Владимира Высоцкого...
Часть 2 - Весь Владимир Высоцкий - Альбом 1
...
Часть 15 - Весь Владимир Высоцкий - альбом 14
Часть 16 - Весь Владимир Высоцкий - альбом 15
Часть 17 - Весь Владимир Высоцкий - альбом 16


Рубрики:  музыка

Комментарии (0)

Весь Владимир Высоцкий - альбом 14

Суббота, 16 Декабря 2017 г. 12:26 + в цитатник
Это цитата сообщения _Lyubasha_K_ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  музыка

Комментарии (0)

П.И.Чайковский- "Сентиментальный вальс"(1882)

Четверг, 06 Июля 2017 г. 19:22 + в цитатник
Это цитата сообщения Вечная_Музыка [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]



Рубрики:  музыка

Комментарии (0)

Суперхит ХХ века. «Tico-Tico»

Среда, 03 Мая 2017 г. 08:45 + в цитатник
Это цитата сообщения Dmitry_Shvarts [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

«Tico-tico» — всемирно известная песня, появившаяся в 1917 году. Автор — бразильский композитор Зекинья де Абреу. Эта мелодия в стиле шоро, которая изначально называлась «Tico-Tico no Farelo», была записана впервые Orquestra Colbaz в 1931 году, а затем именовалась «Tico-Tico no Fubá», в исполнении Ademilde Fonseca в 1942 году.

Зекинья де Абреу

Это название и стало «классическим» для этой мелодии. В переводе с португальского, «tico-tico» означает «маленькая желтогрудая птица», вид воробья с рыжим воротником, который водится в Центральной и Южной Америке. А «fubá» переводится как «кукурузная мука». То есть название мелодии можно перевести как «воробей в кукурузной муке». Согласно первоначальному названию, ему было не менее хорошо в отрубях.

Ademilde Fonseca

 

 

Спустя 7 лет после смерти Зекинья де Абреу, в 1942 году Уолт Дисней выпустил мультфильм «Привет, друзья» («Saludos amigos»), в котором противно крякающий Дональд Дак исполнил уже песню «Tico-tico». Оригинальный текст к музыке написал Алоизио де Оливейра. А в 1947 году знаменитая бразильская певица и актриса Кармен Миранда исполнила эту песню в фильме «Копакабана» («Copacabana»), после чего и началось триумфальное шествие «Тико-тико» по белому свету.   Читать далее

Рубрики:  музыка

Комментарии (0)

100 лет Элле Фицджеральд: верховной жрице джаза

Среда, 26 Апреля 2017 г. 15:36 + в цитатник
Это цитата сообщения liudmila_leto [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

эллааа (700x522, 201Kb)

разделит (500x65, 9Kb)


Сто лет назад,25 апреля 1917
года, в небольшом городке
Ньюпорт-Ньюс, штат Виргиния,
на свет появилась девочка,
которой было предназначено
в корне изменить людские
представления о вокальном
искусстве. Звали ее Элла Джейн
Фицджеральд.

Жанр, по меткому, но едкому заме-
чанию Максима Горького порой на-
зываемый «музыкой для толстых»,
пестрит виртуозами-инструмен-
талистами. Оно и неудивительно:
джаз, в отличие от популяра, нельзя
исполнять спустя рукава. Поэтому,
если хочешь выдержать конкурен-
цию на данном поприще, ты по
определению обязан быть незау-
рядным мастером. Но вот в чем
штука: когда мы вспоминаем о ве-
ликих гитаристах, пианистах, тру-
бачах и барабанщиках, на ум пре-
жде всего приходят представители
сильного пола. Женщины, которые
были бы подлинными корифеями
игры на каком-нибудь музыкальном
инструменте, — явление в джазе не-
частое. Так уж исторически сложи-
лось. Однако если речь заходит о
вокальной стороне вопроса, по-
давляющему большинству и убе-
жденных меломанов-знатоков, и не
слишком требовательных слушате-
лей, в первую очередь вспомнятся
восхитительные дивы: Билли Холи-
дей, Бесси Смит и, разумеется, Леди
Элла. Почему в этом музыкальном
направлении сложилось подоб-
ное «распределение сил», сказать
трудно. Возможно, не последнюю
роль играет то обстоятельство, что
искрометная импровизационность
как неотъемлемая черта джаза до-
ходчивее и слаще воспринимается
из женских уст.***












Мел Торме описывал великолепную Эллу как «верховную жрицу джаза», а Бинг Кросби называл ее «лучшей среди мужчин, женщин и детей».
Читать далее...
Рубрики:  музыка

Комментарии (0)

Аудио-запись: Chris Spheeris - Carino

Среда, 22 Февраля 2017 г. 10:05 + в цитатник
Прослушать Остановить
466 слушали
15 копий

[+ в свой плеер]

Рубрики:  музыка

Цитата сообщения КРАСОТА_ЗДОРОВЬЯ

"КОГДА ВЕСНА ПРИДЕТ". ПОЁТ-НИКОЛАЙ РЫБНИКОВ - ИЗ КИНОФ. "ВЕСНА НА ЗАРЕЧНОЙ УЛИЦЕ"

Цитата

Среда, 22 Февраля 2017 г. 09:52 + в цитатник
Файл удален из-за ошибки в конвертации
Рубрики:  музыка
Любимые фильмы

Комментарии (0)
Цитата сообщения muhtuya

Sevara - Там нет меня

Цитата

Среда, 22 Февраля 2017 г. 09:39 + в цитатник
Прослушать
2085 слушали
49 копий

[+ в свой плеер]

 

Текст песни Севара - Там нет меня

Там нет меня,
Где на песке не пролегли твои следы,
Где птица белая в тоске,
Где птица белая в тоске кружит у пенистой воды,

Я только там,
Где звук дрожит у губ желанной пристани
И где глаза твои стрижи,
И где глаза твои стрижи скользят по небу пристально.

Там нет меня,
Где дым волос не затуманит белый день,
Где сосны от янтарных слез,
Где сосны от янтарных слез утрет заботливый олень.
Источник teksty-pesenok.ru

Я только там,
Где ты порой на дверь глядишь с надеждою,
И как ребенок с детворой,
И как ребенок с детворой ты лепишь бабу снежную.

Там нет меня,
Где пароход в ночи надрывно прогудел,
Где понимает небосвод,
Где понимает небосвод, что без тебя осиротел.

Я только там,
Где нет меня – вокруг тебя невидимый.
Ты знаешь, без тебя ни дня,
Ты знаешь, без тебя ни дня прожить нельзя мне видимо.

 

http://teksty-pesenok.ru/rus-sevara/tekst-pesni-tam-net-menya/5247160/

Рубрики:  музыка

Комментарии (0)
Комментарии (0)

Аудио-запись: Sevara - Там нет меня

Среда, 22 Февраля 2017 г. 09:38 + в цитатник
Прослушать Остановить
2085 слушали
49 копий

[+ в свой плеер]

Рубрики:  музыка


 Страницы: [19] 18 17 ..
.. 1